open_wmemstream
Section: C Library Functions (3)
Updated: 15 décembre 2022
Index
Return to Main Contents
NOM
open_memstream, open_wmemstream - Ouvrir un flux associé à un tampon
dynamique en mémoire
BIBLIOTHÈQUE
Bibliothèque C standard (libc, -lc)
SYNOPSIS
#include <stdio.h>
FILE *open_memstream(char **ptr, size_t *taille_tampon);
#include <wchar.h>
FILE *open_wmemstream(wchar_t **ptr, size_t *taille_tampon);
Exigences de macros de test de fonctionnalités pour la glibc (consulter
feature_test_macros(7)) :
open_memstream(), open_wmemstream() :
Depuis la glibc 2.10 :
_POSIX_C_SOURCE >= 200809L
Avant la glibc 2.10 :
_GNU_SOURCE
DESCRIPTION
La fonction open_memstream() ouvre un flux en écriture vers un tampon en
mémoire. Le tampon est dynamiquement alloué et grandit automatiquement selon
les besoins. La taille initiale du tampon est égale à zéro. Après la
fermeture du flux, l'appelant doit libérer ce tampon à l'aide de free(3).
Les adresses pointées par ptr et taille_tampon font respectivement
référence à l'emplacement actuel du tampon et à sa taille. Les adresses
pointées par ptr et taille_tampon sont mises à jour chaque fois qu'un
flux est fermé à l'aide de fclose(3) ou vidé à l'aide de
fflush(3). Ces valeurs restent valables tant que l'appelant n'effectue
pas de sortie sur le flux. Si d'autres sorties sont réalisées, alors le flux
doit être de nouveau vidé avant de pouvoir accéder à ces valeurs.
Un octet de valeur zéro est conservé à la fin du tampon. Cet octet n'est pas inclus dans la valeur de la taille stockée à l'adresse
taille_tampon.
Le flux associé au tampon conserve la valeur de la position d'écriture
actuelle dont la valeur initiale est zéro (le début du tampon). Chaque
opération d'écriture ajuste implicitement la position d'écriture
actuelle. La position d'écriture associée au flux peut être changée à l'aide
de fseek(3) ou fseeko(3). Déplacer la position d'écriture après la fin
des données déjà écrites remplit l'intervalle vide avec des octets de valeur
zéro.
La fonction open_wmemstream() est similaire à open_memstream(), mais
elle opère sur des caractères larges et non sur des octets.
VALEUR RENVOYÉE
Si elles réussissent, les fonctions open_memstream() et
open_wmemstream() renvoient un pointeur de type FILE. Sinon, elles
renvoient NULL et errno est définie pour préciser l'erreur.
VERSIONS
open_memstream() était déjà disponible dans la
glibc 1.0.x. open_wmemstream() est disponible depuis la glibc 2.4.
ATTRIBUTS
Pour une explication des termes utilisés dans cette section, consulter
attributes(7).
Interface | Attribut | Valeur
|
open_memstream(),
open_wmemstream()
| Sécurité des threads | MT-Safe
|
STANDARDS
POSIX.1-2008. Ces fonctions ne sont pas spécifiées dans POSIX.1-2001 et ne
sont pas souvent disponibles sur d'autres systèmes.
NOTES
Il n'y a pas de descripteur de fichier associé au flux renvoyé par ces
fonctions (par exemple, fileno(3) renverra une erreur si elle est appelée
avec un tel flux).
BOGUES
Avant la glibc 2.7, un positionnement après la fin d'un flux créé par
open_memstream() n'agrandit pas le tampon ; au lieu de cela, l'appel à
fseek(3) échoue et renvoie -1.
EXEMPLES
Voir fmemopen(3).
VOIR AUSSI
fmemopen(3), fopen(3), setbuf(3)
TRADUCTION
La traduction française de cette page de manuel a été créée par
Christophe Blaess <https://www.blaess.fr/christophe/>,
Stéphan Rafin <stephan.rafin@laposte.net>,
Thierry Vignaud <tvignaud@mandriva.com>,
François Micaux,
Alain Portal <aportal@univ-montp2.fr>,
Jean-Philippe Guérard <fevrier@tigreraye.org>,
Jean-Luc Coulon (f5ibh) <jean-luc.coulon@wanadoo.fr>,
Julien Cristau <jcristau@debian.org>,
Thomas Huriaux <thomas.huriaux@gmail.com>,
Nicolas François <nicolas.francois@centraliens.net>,
Florentin Duneau <fduneau@gmail.com>,
Simon Paillard <simon.paillard@resel.enst-bretagne.fr>,
Denis Barbier <barbier@debian.org>,
David Prévot <david@tilapin.org>,
Frédéric Hantrais <fhantrais@gmail.com>
et
Lucien Gentis <lucien.gentis@waika9.com>
Cette traduction est une documentation libre ; veuillez vous reporter à la
GNU General Public License version 3
concernant les conditions de copie et
de distribution. Il n'y a aucune RESPONSABILITÉ LÉGALE.
Si vous découvrez un bogue dans la traduction de cette page de manuel,
veuillez envoyer un message à
Index
- NOM
-
- BIBLIOTHÈQUE
-
- SYNOPSIS
-
- DESCRIPTION
-
- VALEUR RENVOYÉE
-
- VERSIONS
-
- ATTRIBUTS
-
- STANDARDS
-
- NOTES
-
- BOGUES
-
- EXEMPLES
-
- VOIR AUSSI
-
- TRADUCTION
-
This document was created by
man2html,
using the manual pages.
Time: 03:50:26 GMT, May 23, 2024