dwww Home | Show directory contents | Find package

<FILENAME filename="index.html"><html><head><title>Handbok Kleopatra</title><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-default.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-docs.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-localised.css"><meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets Vsnapshot"><meta name="description" content="Kleopatra är ett verktyg för att hantera X.509- och OpenPGP-certifikat."><meta name="keywords" content="KDE, Kapp, X509, OpenPGP, PGP, LDAP, gpg, gpgsm, certifikat"><link rel="home" href="index.html" title="Handbok Kleopatra"><link rel="next" href="introduction.html" title="Kapitel 1. Inledning"><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8"><meta name="GENERATOR" content="KDE XSL Stylesheet V1.14 using libxslt"></head><body bgcolor="white" text="black" link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF"><div id="content"><div id="header"><div id="header_content"><div id="header_left"><div id="header_right"><img src="help:/kdoctools5-common/top-kde.jpg" width="36" height="34"> Handbok <span class="application">Kleopatra</span></div></div></div></div><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"></td><td class="upCell"> </td><td class="nextCell"><a accesskey="n" href="introduction.html">Nästa</a></td></tr></table></div><div id="contentBody"><div lang="sv" class="book"><div class="titlepage"><div><div><h1 class="title"><a name="kleopatra"></a>Handbok <span class="application">Kleopatra</span></h1></div><div><div class="authorgroup"><p class="author"><span class="firstname">Marc</span> <span class="surname">Mutz</span> <code class="email">&lt;marc@kdab.net&gt;</code></p><span class="othercredit"><span class="contrib">Utvecklare</span>: <span class="firstname">David</span> <span class="surname">Faure</span><br></span><span class="othercredit"><span class="contrib">Utvecklare</span>: <span class="firstname">Steffen</span> <span class="surname">Hansen</span><br></span><span class="othercredit"><span class="contrib">Utvecklare</span>: <span class="firstname">Matthias Kalle</span> <span class="surname">Dalheimer</span><br></span><span class="othercredit"><span class="contrib">Utvecklare</span>: <span class="firstname">Jesper</span> <span class="surname">Pedersen</span><br></span><span class="othercredit"><span class="contrib">Utvecklare</span>: <span class="firstname">Daniel</span> <span class="surname">Molkentin</span><br></span><span class="othercredit"><span class="contrib">Översättare</span>: <span class="firstname">Stefan</span> <span class="surname">Asserhäll</span><br></span></div></div><div>Revision <span class="releaseinfo">2.1.1 (<span class="orgname">KDE<br></span> 4.11) (<span class="date">2013-07-04</span>)</span></div><div><p>This program is free software; you can redistribute it and/or
modify it under the terms of the GNU General Public License as
published by the Free Software Foundation; either version 2 of the
License, or (at your option) any later version.</p><p>This program is distributed in the hope that it will be
useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty
of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU
General Public License for more details.</p><p>You should have received a copy of the GNU General Public
License along with this program; if not, write to the Free Software
Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA  02110-1301, USA.</p></div><div><div><div class="abstract"><p><span class="application">Kleopatra</span> är ett verktyg för att hantera <a class="ulink" href="https://en.wikipedia.org/wiki/X.509" target="_top"><acronym class="acronym">X.509</acronym></a>- och <a class="ulink" href="https://en.wikipedia.org/wiki/Pretty_Good_Privacy#OpenPGP" target="_top"><acronym class="acronym">OpenPGP</acronym></a>-certifikat. </p></div></div></div></div><hr></div><div class="toc"><p><b>Innehållsförteckning</b></p><dl class="toc"><dt><span class="chapter"><a href="introduction.html">1. Inledning</a></span></dt><dt><span class="chapter"><a href="functions.html">2. Huvudfunktioner</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="sect1"><a href="functions.html#functions-view">Visa den lokala nyckellådan</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="functions-search.html">Söka efter och importera certifikat</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="functions-newkey.html">Skapa nya nyckelpar</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="sect2"><a href="functions-newkey.html#key-revoke">Återkalla en nyckel</a></span></dt></dl></dd></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="menu.html">3. Menyreferens</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="sect1"><a href="menu.html#menufile">Menyn Arkiv</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="menuview.html">Menyn Visa</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="menucertificates.html">Menyn Certifikat</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="menutools.html">Menyn Verktyg</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="menusettings.html">Menyn Inställningar</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="menuwindow.html">Menyn Fönster</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="menuhelp.html">Menyn Hjälp</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="commandline-options.html">4. Referens till kommandoradsväljare</a></span></dt><dt><span class="chapter"><a href="configuration.html">5. Anpassa <span class="application">Kleopatra</span></a></span></dt><dd><dl><dt><span class="sect1"><a href="configuration.html#configuration-directory-services">Anpassa Katalogtjänster</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="configuration-appearance.html">Anpassning av utseende</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="sect2"><a href="configuration-appearance.html#configuration-appearance-tooltips">Anpassning av <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Verktygstips</span></span></a></span></dt><dt><span class="sect2"><a href="configuration-appearance.html#configuration-appearance-certificate-filters">Anpassning av <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Certifikatkategorier</span></span></a></span></dt><dt><span class="sect2"><a href="configuration-appearance.html#configuration-dn-order">Anpassning av <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">DN-egenskapsordning</span></span></a></span></dt></dl></dd><dt><span class="sect1"><a href="configuration-crypto-operations.html">Anpassning av krypteringsåtgärder</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="sect2"><a href="configuration-crypto-operations.html#configuration-crypto-operations-email">Anpassning av <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">E-poståtgärder</span></span></a></span></dt><dt><span class="sect2"><a href="configuration-crypto-operations.html#configuration-crypto-operations-file">Anpassning av <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Filåtgärder</span></span></a></span></dt></dl></dd><dt><span class="sect1"><a href="configuration-smime-validation.html">Anpassning av aspekter rörande S/<acronym class="acronym">MIME</acronym>-validering</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="sect2"><a href="configuration-smime-validation.html#configuration-smime-validation-interval-checking">Anpassning av intervall mellan certifikatkontroller</a></span></dt><dt><span class="sect2"><a href="configuration-smime-validation.html#configuration-smime-validation-method">Anpassning av valideringsmetod</a></span></dt><dt><span class="sect2"><a href="configuration-smime-validation.html#configuration-smime-validation-options">Anpassning av valideringsalternativ</a></span></dt><dt><span class="sect2"><a href="configuration-smime-validation.html#configuration-smime-validation-http-options">Anpassning av alternativ för <acronym class="acronym">HTTP</acronym>-begäran</a></span></dt><dt><span class="sect2"><a href="configuration-smime-validation.html#configuration-smime-validation-ldap-options">Anpassning av alternativ för <acronym class="acronym">LDAP</acronym>-begäran</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="sect1"><a href="configuration-gnupg-system.html">Anpassning av <span class="application">GnuPG</span>-systemet</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="admin.html">6. Administrationsguide</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="sect1"><a href="admin.html#admin-certificate-request-wizard">Anpassning av guiden för att skapa certifikat</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="sect2"><a href="admin.html#admin-certificate-request-wizard-dn">Anpassa domännamnsfälten</a></span></dt><dt><span class="sect2"><a href="admin.html#admin-certificate-request-wizard-keys">Begränsa typer av nycklar som en användare tillåts skapa</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="sect1"><a href="admin-key-filters.html">Skapa och redigera nyckelkategorier</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="admin-archive-definitions.html">Anpassa arkiveringsverktyg för användning med signerade och krypterade filer</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="sect2"><a href="admin-archive-definitions.html#admin-archive-definitions-filename-passing">Skicka indatafilnamn till <code class="literal">pack-command</code></a></span></dt></dl></dd><dt><span class="sect1"><a href="admin-checksum-definitions.html">Anpassa checksummeringsprogram för användning när checksummor skapas och verifieras</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="credits-and-license.html">7. Tack till och licens</a></span></dt></dl></div><div class="list-of-tables"><p><b>Tabellförteckning</b></p><dl><dt>5.1. <a href="configuration-gnupg-system.html#table-gpgconf-types">Avbildning från typer i <span class="application">GpgConf</span> till grafiska kontroller</a></dt><dt>6.1. <a href="admin-key-filters.html#table-key-filters-appearance">Inställningsalternativ för att definiera visningsegenskaper i nyckelfilter</a></dt><dt>6.2. <a href="admin-key-filters.html#table-key-filters-criteria">Inställningsalternativ för att definiera filterkriterier i nyckelfilter</a></dt></dl></div><div class="list-of-examples"><p><b>Exempelförteckning</b></p><dl><dt>6.1. <a href="admin-key-filters.html#idm1833">Exempel på nyckelfilter</a></dt></dl></div><FILENAME filename="introduction.html"><html><head><title>Kapitel 1. Inledning</title><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-default.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-docs.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-localised.css"><meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets Vsnapshot"><meta name="keywords" content="KDE, Kapp, X509, OpenPGP, PGP, LDAP, gpg, gpgsm, certifikat"><link rel="home" href="index.html" title="Handbok Kleopatra"><link rel="up" href="index.html" title="Handbok Kleopatra"><link rel="prev" href="index.html" title="Handbok Kleopatra"><link rel="next" href="functions.html" title="Kapitel 2. Huvudfunktioner"><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8"><meta name="GENERATOR" content="KDE XSL Stylesheet V1.14 using libxslt"></head><body bgcolor="white" text="black" link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF"><div id="content"><div id="header"><div id="header_content"><div id="header_left"><div id="header_right"><img src="help:/kdoctools5-common/top-kde.jpg" width="36" height="34"> Inledning</div></div></div></div><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"><a accesskey="p" href="index.html">Föregående</a></td><td class="upCell"> </td><td class="nextCell"><a accesskey="n" href="functions.html">Nästa</a></td></tr></table></div><div id="contentBody"><div class="chapter"><div class="titlepage"><div><div><h1 class="title"><a name="introduction"></a>Kapitel 1. Inledning</h1></div></div></div><p><span class="application">Kleopatra</span> är ett <span class="orgname">KDE</span>-verktyg för att hantera <a class="ulink" href="https://en.wikipedia.org/wiki/X.509" target="_top"><acronym class="acronym">X.509</acronym></a>- och <a class="ulink" href="https://en.wikipedia.org/wiki/Pretty_Good_Privacy#OpenPGP" target="_top"><acronym class="acronym">OpenPGP</acronym></a>-certifikat i <a class="ulink" href="https://www.gnupg.org/documentation/manuals/gnupg/Invoking-GPGSM.html" target="_top"><span class="application">GpgSM</span></a> och <a class="ulink" href="https://en.wikipedia.org/wiki/GNU_Privacy_Guard" target="_top"><span class="application">GPG</span></a>, samt för att hämta certifikat från <acronym class="acronym">LDAP</acronym> och andra certifikatservrar.</p><p><span class="application">Kleopatra</span> kan startas från <span class="application">KMail</span>s meny <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenu">Verktyg</span></span> → <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenuitem">Certifikathantering</span></span>, samt från kommandoraden. Det körbara programmet <span class="application">Kleopatra</span> heter <strong class="userinput"><code><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="command"><span class="command"><strong>kleopatra</strong></span></span></code></strong>.</p><div class="note" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;"><h3 class="title">Notera</h3><p>Programmet är uppkallat efter Kleopatra, en berömd kvinnlig egyptisk farao som levde samtidigt som Julius Caesar, med vilken hon hade ett barn, Caesarion, dock inte erkänd som hans arvinge.</p><p>Namnet valdes eftersom programmet har sitt ursprung i <a class="ulink" href="https://www.gnupg.org/aegypten2/" target="_top">projektet Ägypten</a> (Ägypten är tyska för Egypten). <span class="application">Kleopatra</span> stavas också på samma sätt på tyska.</p></div></div></div><div id="footer"><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"><a accesskey="p" href="index.html">Föregående</a></td><td class="upCell"><a accesskey="h" href="index.html">Hem</a></td><td class="nextCell"><a accesskey="n" href="functions.html">Nästa</a></td></tr><tr><td class="prevCell">Handbok <span class="application">Kleopatra</span> </td><td class="upCell"> </td><td class="nextCell"> Huvudfunktioner</td></tr></table></div><div id="footer_text">Vill du ge en kommentar eller bidra med en uppdatering av den här sidan?<br>Skicka dina förslag till <a href="mailto:kde-doc-english@kde.org" class="footer_email">KDE:s dokumentationsgrupp</a></div></div></div></body></html></FILENAME><FILENAME filename="functions.html"><html><head><title>Kapitel 2. Huvudfunktioner</title><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-default.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-docs.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-localised.css"><meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets Vsnapshot"><meta name="keywords" content="KDE, Kapp, X509, OpenPGP, PGP, LDAP, gpg, gpgsm, certifikat"><link rel="home" href="index.html" title="Handbok Kleopatra"><link rel="up" href="index.html" title="Handbok Kleopatra"><link rel="prev" href="introduction.html" title="Kapitel 1. Inledning"><link rel="next" href="functions-search.html" title="Söka efter och importera certifikat"><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8"><meta name="GENERATOR" content="KDE XSL Stylesheet V1.14 using libxslt"></head><body bgcolor="white" text="black" link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF"><div id="content"><div id="header"><div id="header_content"><div id="header_left"><div id="header_right"><img src="help:/kdoctools5-common/top-kde.jpg" width="36" height="34"> Huvudfunktioner</div></div></div></div><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"><a accesskey="p" href="introduction.html">Föregående</a></td><td class="upCell"> </td><td class="nextCell"><a accesskey="n" href="functions-search.html">Nästa</a></td></tr></table></div><div id="contentBody"><div class="chapter"><div class="titlepage"><div><div><h1 class="title"><a name="functions"></a>Kapitel 2. Huvudfunktioner</h1></div></div></div><div class="sect1"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a name="functions-view"></a>Visa den lokala nyckellådan</h2></div></div></div><p><span class="application">Kleopatra</span>s huvudfunktion är att visa och redigera innehållet i den lokala nyckellådan, vilket liknar konceptet i <span class="application">GPG</span> med nyckelringar, även om man inte ska läsa ut för mycket ur jämförelsen.</p><p>Huvudfönstret är uppdelat i ett stort område för att lista nycklar som består av flera flikar, menyraden och <a class="link" href="functions-search.html" title="Söka efter och importera certifikat">sökraden</a> längst upp, och en statusrad längst ner.</p><p>Varje rad i nyckellistan motsvarar ett certifikat, som identifieras av det så kallade <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Subjekt <acronym class="acronym">DN</acronym></span></span>. <acronym class="acronym">DN</acronym> är en förkortning som betyder <span class="quote">”<span class="quote">Distinguished Name</span>”</span> (särskiljande namn), en hierarkisk identifiering som i mycket liknar en sökväg i filsystemet med en ovanlig syntax, som är avsett att unikt identifiera ett givet certifikat i hela världen.</p><p>För att vara giltiga, och sålunda användbara, måste (öppna) nycklar vara signerade av en certifikatutfärdare (<acronym class="acronym">CA</acronym>). Signaturerna kallas certifikat, men oftast används begreppen <span class="quote">”<span class="quote">certifikat</span>”</span> och <span class="quote">”<span class="quote">(öppen) nyckel</span>”</span> omväxlande, och vi skiljer inte heller på dem i den här handboken, utom när det anges explicit.</p><p>Certifikatutfärdare måste i sin tur vara signerade av andra certifikatutfärdare för att vara giltiga. Det här måste förstås sluta någonstans, så certifikatutfärdare på toppnivå (rotcertifikatutfärdare) signerar sin nyckel själv (det kallas en självsignatur). Rotcertifikat måste därför tilldelas giltighet (vanligen kallad pålitlighet) för hand, dvs. efter att ha jämfört fingeravtrycket med det som finns på certifikatutfärdarens webbplats. Det görs typiskt av systemadministratören eller leverantören av en produkt som använder certifikat, men kan också göras av användaren via <span class="application">GpgSM</span>s kommandoradsgränssnitt.</p><p>För att se vilka certifikat som är rotcertifikat, byter du till hierarkiskt läge för nyckellistan med <a class="xref" href="menuview.html#view-hierarchical-key-list"><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenu">Visa</span></span> → <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenuitem">Hierarkisk certifikatlista</span></span></a>.</p><p>Du kan se detaljinformation för vilket certifikat som helst genom att dubbelklicka på det, eller använda <a class="xref" href="menuview.html#view-certificate-details"><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenu">Visa</span></span> → <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenuitem">Certifikatinformation</span></span></a>. Då öppnas en dialogruta som visar de vanligaste egenskaperna hos certifikatet, dess certifikatkedja (dvs. kedjan av utfärdare upp till rotcertifikatutfärdaren), och en utskrift av all information som gränssnittet kan extrahera från certifikatet.</p><p>Om du ändrar nyckellådan utan att använda <span class="application">Kleopatra</span> (t.ex. genom att använda kommandoradgränssnittet i <span class="application">GpgSM</span>), kan du uppdatera vyn med <a class="xref" href="menuview.html#view-redisplay">
            <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenu">Visa</span></span> → <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenuitem">Visa igen</span></span> (<span class="shortcut"><strong><span class="keycap"><strong>F5</strong></span></strong></span>)
          </a>.</p></div><FILENAME filename="functions-search.html"><html><head><title>Söka efter och importera certifikat</title><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-default.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-docs.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-localised.css"><meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets Vsnapshot"><meta name="keywords" content="KDE, Kapp, X509, OpenPGP, PGP, LDAP, gpg, gpgsm, certifikat"><link rel="home" href="index.html" title="Handbok Kleopatra"><link rel="up" href="functions.html" title="Kapitel 2. Huvudfunktioner"><link rel="prev" href="functions.html" title="Kapitel 2. Huvudfunktioner"><link rel="next" href="functions-newkey.html" title="Skapa nya nyckelpar"><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8"><meta name="GENERATOR" content="KDE XSL Stylesheet V1.14 using libxslt"></head><body bgcolor="white" text="black" link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF"><div id="content"><div id="header"><div id="header_content"><div id="header_left"><div id="header_right"><img src="help:/kdoctools5-common/top-kde.jpg" width="36" height="34"> Söka efter och importera certifikat</div></div></div></div><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"><a accesskey="p" href="functions.html">Föregående</a></td><td class="upCell">Huvudfunktioner</td><td class="nextCell"><a accesskey="n" href="functions-newkey.html">Nästa</a></td></tr></table></div><div id="contentBody"><div class="sect1"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a name="functions-search"></a>Söka efter och importera certifikat</h2></div></div></div><p>För det mesta skaffar du nya certifikat genom att kontrollera signaturer i e-post, eftersom certifikat oftast är inbäddade i signaturerna som skapats med dem. Om du dock behöver skicka ett brev till någon som du ännu inte har haft kontakt med, måste du hämta certifikatet från en <acronym class="acronym">LDAP</acronym>-katalog (även om <a class="ulink" href="https://www.gnupg.org/documentation/manuals/gnupg/Invoking-GPGSM.html#Invoking-GPGSM" target="_top"><span class="application">GpgSM</span></a> kan göra det automatiskt), eller från en fil. Du måste också importera ditt eget certifikat efter att ha tagit emot certifikatutfärdarens svar på din certifikatbegäran.</p><p>För att söka efter ett certifikat i en <acronym class="acronym">LDAP</acronym>-katalog, välj <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenu">Arkiv</span></span> → <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenuitem">Slå upp certifikat på server</span></span> och skriv in någon text (t.ex. namnet på personen vars certifikat du vill ha) med redigeringsraden i dialogrutan <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Nyckelserver certifikatuppslagning</span></span>, och klicka därefter på knappen <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Sök</span></span>. Resultaten visas i nyckellistan under sökraden, där du kan markera certifikat för att titta på dem genom att klicka på knappen <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guibutton">Detaljinformation</span></span> eller ladda ner dem till den lokala nyckellådan med <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guibutton">Importera</span></span>.</p><p>Du kan ställa in listan med <acronym class="acronym">LDAP</acronym>-servrar som ska sökas i på sidan <a class="link" href="configuration.html#configuration-directory-services" title="Anpassa Katalogtjänster"><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Katalogtjänster</span></span></a> i <span class="application">Kleopatra</span>s inställningsdialogruta.</p><p>Om du tog emot certifikatet som en fil, försök med <a class="xref" href="menu.html#file-import-certificates">
            <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenu">Arkiv</span></span> → <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenuitem">Importera certifikat...</span></span> (<span class="shortcut"><strong><span class="keycap"><strong>Ctrl</strong></span>+<span class="keycap"><strong>I</strong></span></strong></span>)
          </a>. <span class="application">GpgSM</span> måste förstå certifikatfilens format. Se handboken för <span class="application">GpgSM</span> för en lista med filformat som stöds.</p><p>Om du inte <a class="link" href="functions-newkey.html" title="Skapa nya nyckelpar">skapade ditt eget nyckelpar med <span class="application">GpgSM</span></a>, måste du också manuellt importera den öppna nyckeln (och den hemliga nyckeln) från PKCS#12-filen du fick från certifikatutfärdaren. Du kan göra det från kommandoraden med <a class="link" href="commandline-options.html#commandline-option-import-certificate"><strong class="userinput"><code><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="command"><span class="command"><strong>kleopatra <span class="option"><code class="option">--import-certificate</code></span> <code class="filename">filnamn</code></strong></span></span></code></strong></a> eller inne i <span class="application">Kleopatra</span> med <a class="xref" href="menu.html#file-import-certificates">
            <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenu">Arkiv</span></span> → <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenuitem">Importera certifikat...</span></span> (<span class="shortcut"><strong><span class="keycap"><strong>Ctrl</strong></span>+<span class="keycap"><strong>I</strong></span></strong></span>)
          </a>, precis som du skulle göra för <span class="quote">”<span class="quote">normala</span>”</span> certifikat.</p></div></div><div id="footer"><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"><a accesskey="p" href="functions.html">Föregående</a></td><td class="upCell"><a accesskey="h" href="index.html">Hem</a></td><td class="nextCell"><a accesskey="n" href="functions-newkey.html">Nästa</a></td></tr><tr><td class="prevCell">Huvudfunktioner </td><td class="upCell">Huvudfunktioner</td><td class="nextCell"> Skapa nya nyckelpar</td></tr></table></div><div id="footer_text">Vill du ge en kommentar eller bidra med en uppdatering av den här sidan?<br>Skicka dina förslag till <a href="mailto:kde-doc-english@kde.org" class="footer_email">KDE:s dokumentationsgrupp</a></div></div></div></body></html></FILENAME><FILENAME filename="functions-newkey.html"><html><head><title>Skapa nya nyckelpar</title><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-default.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-docs.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-localised.css"><meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets Vsnapshot"><meta name="keywords" content="KDE, Kapp, X509, OpenPGP, PGP, LDAP, gpg, gpgsm, certifikat"><link rel="home" href="index.html" title="Handbok Kleopatra"><link rel="up" href="functions.html" title="Kapitel 2. Huvudfunktioner"><link rel="prev" href="functions-search.html" title="Söka efter och importera certifikat"><link rel="next" href="menu.html" title="Kapitel 3. Menyreferens"><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8"><meta name="GENERATOR" content="KDE XSL Stylesheet V1.14 using libxslt"></head><body bgcolor="white" text="black" link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF"><div id="content"><div id="header"><div id="header_content"><div id="header_left"><div id="header_right"><img src="help:/kdoctools5-common/top-kde.jpg" width="36" height="34"> Skapa nya nyckelpar</div></div></div></div><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"><a accesskey="p" href="functions-search.html">Föregående</a></td><td class="upCell">Huvudfunktioner</td><td class="nextCell"><a accesskey="n" href="menu.html">Nästa</a></td></tr></table></div><div id="contentBody"><div class="sect1"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a name="functions-newkey"></a>Skapa nya nyckelpar</h2></div></div></div><p>Menyalternativet <a class="xref" href="menu.html#file-new-key-pair"><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenu">Arkiv</span></span> → <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenuitem">Nytt certifikat...</span></span> (<span class="shortcut"><strong><span class="keycap"><strong>Ctrl</strong></span>+<span class="keycap"><strong>N</strong></span></strong></span>)</a> startar <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Guide för att skapa nyckelpar</span></span>, som leder dig genom ett antal steg för att skapa en begäran om ett certifikat.</p><p>Så fort du är klar med ett steg i guiden, tryck på <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guibutton">Nästa</span></span> för att gå till nästa steg (eller <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guibutton">Tillbaka</span></span> för att kontrollera steg som redan är färdiga). Skapandet av begäran om certifikat kan avbrytas när som helst genom att trycka på knappen <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guibutton">Avbryt</span></span>. </p><p>Välj vilken typ av certifikat du vill skapa på guidens första sida:</p><div class="variablelist"><dl class="variablelist"><dt><span class="term"><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Skapa ett personligt OpenPGP-nyckelpar</span></span></span></dt><dd><p><acronym class="acronym">OpenPGP</acronym>-nyckelpar skapas lokalt, och certifieras av dina vänner och bekanta. Det finns ingen central certifikatutfärdare, istället skapar varje individ ett personligt pålitlighetsnät genom att certifiera andra användares nyckelpar med sitt eget certifikat.</p><p>Du måste skriva in <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Namn</span></span>, <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">E-post</span></span> och en valfri <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Kommentar</span></span>.</p></dd><dt><span class="term"><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Skapa ett personligt X.509-nyckelpar och en personlig certifikatbegäran</span></span></span></dt><dd><p><acronym class="acronym">X.509</acronym>-nyckelpar skapas lokalt, men certifieras centralt av en certifikatutfärdare (<acronym class="acronym">CA</acronym>). En <acronym class="acronym">CA</acronym> kan certifiera andra certifikatutfärdare, vilket skapar en central hierarkiskt pålitlighetskedja.</p><p>Nästa steget i guiden är att skriva in din personliga data för certifikatet. Fälten som ska fyllas i är: </p><div class="itemizedlist"><ul class="itemizedlist" style="list-style-type: disc; "><li class="listitem"><p><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Vanligt namn (CN):</span></span> Ditt namn.</p></li><li class="listitem"><p><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">E-postadress (EMAIL):</span></span> Din e-postadress. Försäkra dig om att du skriver in den rätt — det är adressen som alla skickar brev till när de använder ditt certifikat.</p></li><li class="listitem"><p><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Plats (L):</span></span> Staden eller kommunen du bor i.</p></li><li class="listitem"><p><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Avdelning (OU):</span></span> Enheten i organisationen där du finns (till exempel "Logistik").</p></li><li class="listitem"><p><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Organisation (O):</span></span> Organisationen du representerar (t.ex. företaget du arbetar på).</p></li><li class="listitem"><p><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Landskod (C):</span></span> Koden med två bokstäver för landet du bor i (till exempel "SE").</p></li></ul></div><p>
</p><p>Nästa steg i guiden är att välja om certifikatet ska lagras i en fil eller skickas direkt till certifikatutfärdaren. Du måste ange filnamn eller e-postadress dit begäran om certifikatet ska skickas. </p></dd></dl></div><div class="sect2"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a name="key-revoke"></a>Återkalla en nyckel</h3></div></div></div><p>Ett nyckelpar som har utgått kan återställas till användbart skick under förutsättning att du har tillgång till den privata nyckeln och lösenordsfrasen. För att göra en nyckel oanvändbar på ett tillförlitligt sätt måste den återkallas. Att återkalla görs genom att lägga till en särskild återkallelsesignatur i nyckeln.</p><p>Denna återkallelsesignatur lagras den i en separat fil. Filen kan senare importeras till nyckelringen och ansluts då till nyckeln och gör den oanvändbar. Observera att inget lösenord krävs för att importera signaturen till nyckeln. Därför bör återkallelsesignaturen lagras på ett säkert ställe, oftast ett som skiljer sig från platsen där nyckelparet lagras. Ett gott råd är att använda en plats som kan kopplas från datorn, genom att antingen kopiera den till en extern lagringsenhet som en USB-sticka eller skriva ut den.</p><p><span class="application">Kleopatra</span> tillhandahåller inte en funktion för att skapa en sådan återkallelsesignatur när som helst, men du kan göra det med <span class="orgname">KDE</span>-programmet <span class="application">KGpg</span> genom att välja <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenu">Nycklar</span></span> → <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenuitem">Återkalla nyckel</span></span> och valfritt importera återkallelsesignaturen till din nyckelring omedelbart.</p><p>Ett alternativt sätt att skapa ett återkallelsecertifikat är att använda <span class="application">GPG</span> direkt från kommandoraden: <strong class="userinput"><code>gpg --output <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="replaceable"><em class="replaceable"><code>återkallelsecertifikat</code></em></span>.asc --gen-revoke <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="replaceable"><em class="replaceable"><code>nyckel</code></em></span></code></strong>. Argumentet <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="replaceable"><em class="replaceable"><code>nyckel</code></em></span> måste vara en nyckelspecifikation, antingen nyckel-id för ditt primära nyckelpar eller någon del av ett användar-id som identifierar ditt nyckelpar.</p></div></div></div><div id="footer"><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"><a accesskey="p" href="functions-search.html">Föregående</a></td><td class="upCell"><a accesskey="h" href="index.html">Hem</a></td><td class="nextCell"><a accesskey="n" href="menu.html">Nästa</a></td></tr><tr><td class="prevCell">Söka efter och importera certifikat </td><td class="upCell">Huvudfunktioner</td><td class="nextCell"> Menyreferens</td></tr></table></div><div id="footer_text">Vill du ge en kommentar eller bidra med en uppdatering av den här sidan?<br>Skicka dina förslag till <a href="mailto:kde-doc-english@kde.org" class="footer_email">KDE:s dokumentationsgrupp</a></div></div></div></body></html></FILENAME></div></div><div id="footer"><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"><a accesskey="p" href="introduction.html">Föregående</a></td><td class="upCell"><a accesskey="h" href="index.html">Hem</a></td><td class="nextCell"><a accesskey="n" href="functions-search.html">Nästa</a></td></tr><tr><td class="prevCell">Inledning </td><td class="upCell"> </td><td class="nextCell"> Söka efter och importera certifikat</td></tr></table></div><div id="footer_text">Vill du ge en kommentar eller bidra med en uppdatering av den här sidan?<br>Skicka dina förslag till <a href="mailto:kde-doc-english@kde.org" class="footer_email">KDE:s dokumentationsgrupp</a></div></div></div></body></html></FILENAME><FILENAME filename="menu.html"><html><head><title>Kapitel 3. Menyreferens</title><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-default.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-docs.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-localised.css"><meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets Vsnapshot"><meta name="keywords" content="KDE, Kapp, X509, OpenPGP, PGP, LDAP, gpg, gpgsm, certifikat"><link rel="home" href="index.html" title="Handbok Kleopatra"><link rel="up" href="index.html" title="Handbok Kleopatra"><link rel="prev" href="functions-newkey.html" title="Skapa nya nyckelpar"><link rel="next" href="menuview.html" title="Menyn Visa"><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8"><meta name="GENERATOR" content="KDE XSL Stylesheet V1.14 using libxslt"></head><body bgcolor="white" text="black" link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF"><div id="content"><div id="header"><div id="header_content"><div id="header_left"><div id="header_right"><img src="help:/kdoctools5-common/top-kde.jpg" width="36" height="34"> Menyreferens</div></div></div></div><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"><a accesskey="p" href="functions-newkey.html">Föregående</a></td><td class="upCell"> </td><td class="nextCell"><a accesskey="n" href="menuview.html">Nästa</a></td></tr></table></div><div id="contentBody"><div class="chapter"><div class="titlepage"><div><div><h1 class="title"><a name="menu"></a>Kapitel 3. Menyreferens</h1></div></div></div><div class="sect1"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a name="menufile"></a>Menyn Arkiv</h2></div></div></div><div class="variablelist"><dl class="variablelist"><dt><a name="file-new-key-pair"></a><span class="term"><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenu">Arkiv</span></span> → <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenuitem">Nytt certifikat...</span></span> (<span class="shortcut"><strong><span class="keycap"><strong>Ctrl</strong></span>+<span class="keycap"><strong>N</strong></span></strong></span>)</span></dt><dd><p><span class="action">Skapar ett nytt nyckelpar (öppen och hemlig)</span> och låter dig skicka den öppna delen till en certifikatutfärdare (<acronym class="acronym">CA</acronym>) för signering. Det resulterande certifikatet skickas sedan tillbaka till dig, eller lagras på en <acronym class="acronym">LDAP</acronym>-server så att du kan ladda ner det till din lokala nyckelserver, där du kan använda den för att signera och avkoda e-post.</p><p>Det här arbetssättet kallas <span class="quote">”<span class="quote">decentraliserad nyckelframtagning</span>”</span>, eftersom alla nycklar skapas lokalt. <span class="application">Kleopatra</span> (och <span class="application">GpgSM</span>) stöder inte <span class="quote">”<span class="quote">centraliserad nyckelframtagning</span>”</span> direkt, men du kan importera nyckelknippan med öppen och hemlig nyckel som du tog emot från certifikatutfärdaren med PKCS#12-format via <a class="xref" href="menu.html#file-import-certificates">
            <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenu">Arkiv</span></span> → <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenuitem">Importera certifikat...</span></span> (<span class="shortcut"><strong><span class="keycap"><strong>Ctrl</strong></span>+<span class="keycap"><strong>I</strong></span></strong></span>)
          </a>.</p></dd><dt><a name="file-lookup-certificates"></a><span class="term">
            <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenu">Arkiv</span></span> → <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenuitem">Slå upp certifikat på server...</span></span> (<span class="shortcut"><strong><span class="keycap"><strong>Ctrl</strong></span>+<span class="keycap"><strong>Skift</strong></span>+<span class="keycap"><strong>I</strong></span></strong></span>)
          </span></dt><dd><p><span class="action">Söker efter, och importerar certifikat från certifikatservrar till den lokala nyckellådan.</span> Se <a class="xref" href="functions-search.html" title="Söka efter och importera certifikat">”Söka efter och importera certifikat”</a> för detaljinformation. </p><p>Nyckelservrar måste vara inställda för att det ska fungera. Se <a class="xref" href="configuration.html#configuration-directory-services" title="Anpassa Katalogtjänster">”Anpassa Katalogtjänster”</a> för mer information. </p></dd><dt><a name="file-import-certificates"></a><span class="term">
            <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenu">Arkiv</span></span> → <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenuitem">Importera certifikat...</span></span> (<span class="shortcut"><strong><span class="keycap"><strong>Ctrl</strong></span>+<span class="keycap"><strong>I</strong></span></strong></span>)
          </span></dt><dd><p><span class="action">Importerar certifikat och/eller hemliga nycklar från filer till den lokala nyckellådan.</span> Se <a class="xref" href="functions-search.html" title="Söka efter och importera certifikat">”Söka efter och importera certifikat”</a> för detaljinformation. </p><p>Certifikatfilens format ska vara ett som kan förstås av <span class="application">GpgSM</span>/<span class="application">GpgSM</span>. Se manualen för <span class="application">GpgSM</span> och <span class="application">GPG</span> för en lista av format som stöds. </p></dd><dt><a name="file-export-certificates"></a><span class="term">
            <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenu">Arkiv</span></span> → <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenuitem">Exportera certifikat...</span></span> (<span class="shortcut"><strong><span class="keycap"><strong>Ctrl</strong></span>+<span class="keycap"><strong>E</strong></span></strong></span>)
          </span></dt><dd><p>
              <span class="action">Exporterar markerade certifikat till en fil.</span>
            </p><p>Filnamnsändelsen som väljes för exportfilen bestämmer exportfilens format: </p><div class="itemizedlist"><ul class="itemizedlist" style="list-style-type: disc; "><li class="listitem"><p>För <acronym class="acronym">OpenPGP</acronym>-certifikat, ger <code class="filename">gpg</code> och <code class="filename">pgp</code> en binärfil, medan <code class="filename">asc</code> ger en <acronym class="acronym">ASCII</acronym>-bepansrad fil. </p></li><li class="listitem"><p>För <acronym class="acronym">S/MIME</acronym> certifikat, ger <code class="filename">der</code> en binär, <acronym class="acronym">DER</acronym>-kodad fil, medan <code class="filename">pem</code> ger en <acronym class="acronym">ASCII</acronym>-bepansrad fil. </p></li></ul></div><p>Om inte flera certifikat är markerade, föreslår <span class="application">Kleopatra</span> <code class="filename"><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="replaceable"><em class="replaceable"><code>fingeravtryck</code></em></span>.{asc,pem}</code> som exportfilnamn. </p><p>Funktionen är bara tillgänglig om ett eller flera certifikat har markerats. </p><div class="note" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;"><h3 class="title">Notera</h3><p>Funktionen exporterar bara de öppna nycklarna, även om de hemliga nycklarna är tillgängliga. Använd <a class="xref" href="menu.html#file-export-secret-key">
            <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenu">Arkiv</span></span> → <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenuitem">Exportera hemliga nycklar...</span></span>
          </a> för att exportera den hemliga nyckeln till en fil. </p></div></dd><dt><a name="file-export-secret-key"></a><span class="term">
            <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenu">Arkiv</span></span> → <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenuitem">Exportera hemliga nycklar...</span></span>
          </span></dt><dd><p>
              <span class="action">Exporterar den hemliga nyckeln till en fil.</span>
            </p><p>Du kan välja filnamn för <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Utdatafil</span></span>, och om en binär eller <acronym class="acronym">ASCII</acronym>-bepansrad exportfil ska skapas (<span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">ASCII-bepansrad</span></span>), i dialogrutan som öppnas. Klicka därefter på katalogikonen på höger sida om textrutan <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Utdatafil</span></span> och välj katalog och namn på den exporterade filen. Vid export av <acronym class="acronym">S/MIME</acronym> hemliga nycklar kan du också välja <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Lösenordsfrasens teckenuppsättning</span></span>. Se beskrivningen av väljaren <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="option"><code class="option">--p12-charset <span class="replaceable"><em class="replaceable"><code>teckenuppsättning</code></em></span></code></span> i handboken för <span class="application">GpgSM</span> för ytterligare detaljinformation. </p><p>Funktionen är bara tillgänglig om exakt ett certifikat har markerats, och certifikatets hemliga nyckel är tillgänglig. </p><div class="warning" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;"><h3 class="title">Varning</h3><p>Det bör sällan vara nödvändigt att använda funktionen, och om det är det, måste det planeras noggrant. Planering av förflyttning av en hemlig nyckel omfattar bland annat val av transportmedia, och säker borttagning av nyckeldata på den gamla datorn, samt på transportmedia. </p></div></dd><dt><span class="term">
            <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenu">Arkiv</span></span> → <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenuitem">Exportera certifikat till server...</span></span> (<span class="shortcut"><strong><span class="keycap"><strong>Ctrl</strong></span>+<span class="keycap"><strong>Skift</strong></span>+<span class="keycap"><strong>E</strong></span></strong></span>)
          </span></dt><dd><p><span class="action">Publicera markerade certifikat på en nyckelserver</span> (bara <acronym class="acronym">OpenPGP</acronym>). </p><p>Certifikatet skickas till certifikatservern inställd för <acronym class="acronym">OpenPGP</acronym> (se <a class="xref" href="configuration.html#configuration-directory-services" title="Anpassa Katalogtjänster">”Anpassa Katalogtjänster”</a>), om det finns någon, annars till <code class="systemitem">keys.gnupg.net</code>. </p><p>Funktionen är bara tillgänglig om åtminstone ett <acronym class="acronym">OpenPGP</acronym> (och inget <acronym class="acronym">S/MIME</acronym>) certifikat har markerats. </p><div class="note" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;"><h3 class="title">Notera</h3><p>När <acronym class="acronym">OpenPGP</acronym>-certifikat har exporterats till en öppen katalogserver, är det nästan omöjligt att ta bort dem igen. Innan du exporterar ditt certifikat till en öppen katalogserver, försäkra dig om att du har skapat ett återkallelsecertifikat så att du kan återkalla certifikatet om det senare behövs. </p></div><div class="note" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;"><h3 class="title">Notera</h3><p>De flesta öppna <acronym class="acronym">OpenPGP</acronym> certifikatservrar synkroniserar certifikat mellan varandra, så det är rätt meningslöst att skicka till fler än en. </p><p>Det kan inträffa att en sökning på en certifikatserver inte ger något resultat, fastän du just har skickat ditt certifikat dit. Det beror på att de flesta adresser till öppna nyckelservrar använder roterande <acronym class="acronym">DNS</acronym> för att balansera lasten mellan flera datorer. Dessa datorer synkroniseras med varandra, men oftast bara ungefär var 24:e timme. </p></div></dd><dt><span class="term">
            <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenu">Arkiv</span></span> → <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenuitem">Avkoda och verifiera filer...</span></span>
          </span></dt><dd><p><span class="action">Avkodar filer och/eller verifierar signaturer</span> för filer. </p></dd><dt><span class="term">
            <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenu">Arkiv</span></span> → <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenuitem">Signera och kryptera filer...</span></span>
          </span></dt><dd><p>
              <span class="action">Signerar och/eller krypterar filer.</span>
            </p></dd><dt><span class="term">
            <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenu">Arkiv</span></span> → <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenuitem">Stäng</span></span> (<span class="shortcut"><strong><span class="keycap"><strong>Ctrl</strong></span>+<span class="keycap"><strong>W</strong></span></strong></span>)
          </span></dt><dd><p><span class="action">Stänger <span class="application">Kleopatra</span>s huvudfönster</span>. Det kan återställas från ikonen i systembrickan när som helst. </p></dd><dt><a name="file-quit"></a><span class="term"><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenu">Arkiv</span></span> → <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenuitem">Avsluta</span></span> (<span class="shortcut"><strong><span class="keycap"><strong>Ctrl</strong></span>+<span class="keycap"><strong>Q</strong></span></strong></span>)</span></dt><dd><p><span class="action">Avslutar <span class="application">Kleopatra</span>.</span></p></dd></dl></div></div><FILENAME filename="menuview.html"><html><head><title>Menyn Visa</title><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-default.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-docs.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-localised.css"><meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets Vsnapshot"><meta name="keywords" content="KDE, Kapp, X509, OpenPGP, PGP, LDAP, gpg, gpgsm, certifikat"><link rel="home" href="index.html" title="Handbok Kleopatra"><link rel="up" href="menu.html" title="Kapitel 3. Menyreferens"><link rel="prev" href="menu.html" title="Kapitel 3. Menyreferens"><link rel="next" href="menucertificates.html" title="Menyn Certifikat"><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8"><meta name="GENERATOR" content="KDE XSL Stylesheet V1.14 using libxslt"></head><body bgcolor="white" text="black" link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF"><div id="content"><div id="header"><div id="header_content"><div id="header_left"><div id="header_right"><img src="help:/kdoctools5-common/top-kde.jpg" width="36" height="34"> Menyn Visa</div></div></div></div><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"><a accesskey="p" href="menu.html">Föregående</a></td><td class="upCell">Menyreferens</td><td class="nextCell"><a accesskey="n" href="menucertificates.html">Nästa</a></td></tr></table></div><div id="contentBody"><div class="sect1"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a name="menuview"></a>Menyn Visa</h2></div></div></div><div class="variablelist"><dl class="variablelist"><dt><a name="view-redisplay"></a><span class="term">
            <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenu">Visa</span></span> → <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenuitem">Visa igen</span></span> (<span class="shortcut"><strong><span class="keycap"><strong>F5</strong></span></strong></span>)
          </span></dt><dd><p>
              <span class="action">Uppdaterar certifikatlistan.</span>
            </p><p>Att använda funktionen är oftast inte nödvändigt, eftersom <span class="application">Kleopatra</span> övervakar filsystemet efter ändringar och automatiskt uppdaterar certifikatlistan vid behov. </p></dd><dt><a name="view-stop-operation"></a><span class="term">
            <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenu">Visa</span></span> → <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenuitem">Stoppa åtgärd</span></span> (<span class="shortcut"><strong><span class="keycap"><strong>Esc</strong></span></strong></span>)
          </span></dt><dd><p><span class="action">Stoppar (avbryter) alla pågående åtgärder,</span> t.ex. en sökning, nyckellistning eller en nerladdning. </p><p>Funktionen är bara tillgänglig om åtminstone en åtgärd är aktiv. </p><div class="note" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;"><h3 class="title">Notera</h3><p>På grund av begränsningar i gränssnitt, blockeras åtgärder på ett sådant sätt att den här funktionen inte kommer att kunna avbryta dem direkt, eller överhuvudtaget. </p><p>I sådana fall är det enda sättet att återställa ordningen att döda processerna <span class="application">SCDaemon</span>, <span class="application">DirMngr</span>, <span class="application">GpgSM</span> och <span class="application">GPG</span>, i den ordningen, via operativsystemets verktyg (<span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="command"><span class="command"><strong>top</strong></span></span>, aktivitetshanterare, etc.), till blockeringen av åtgärden försvinner. </p></div></dd><dt><a name="view-certificate-details"></a><span class="term"><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenu">Visa</span></span> → <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenuitem">Certifikatinformation</span></span></span></dt><dd><p><span class="action">Visar detaljinformation om certifikatet som för närvarande är markerat.</span></p><p>Funktionen är bara tillgänglig om exakt ett certifikat har markerats.</p><p>Funktionen är också tillgänglig genom att direkt dubbelklicka på motsvarande objekt i listvyn.</p></dd><dt><a name="view-hierarchical-key-list"></a><span class="term"><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenu">Visa</span></span> → <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenuitem">Hierarkisk certifikatlista</span></span></span></dt><dd><p><span class="action">Byter mellan hierarkiskt och enkelt läge för certifikatlistan. </span></p><p>I hierarkiskt läge ordnas certifikat enligt förhållandet utfärdare och subjekt, så det är enkelt att se vilken certifikathierarki som ett givet certifikat tillhör, men ett givet certifikat är svårare att hitta från början (även om du förstås kan använda <a class="link" href="functions-search.html" title="Söka efter och importera certifikat">sökraden</a>).</p><p>I enkelt läge visas alla certifikat i en enkel lista, alfabetiskt sorterade. Ett givet certifikat är enkelt att hitta i detta läge, men det är inte direkt klart vilket rotcertifikat det tillhör.</p><p>Funktionen växlar hierarkiskt läge per flik, dvs. varje flik har sitt eget hierarkiska läge. Det är på detta vis så att man kan ha både en listning med enkelt och hierarkiskt läge, var och en under sin egen flik. </p><div class="note" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;"><h3 class="title">Notera</h3><p>Hierarkisk visning är för närvarande bara implementerat för <acronym class="acronym">S/MIME</acronym> certifikat. Utvecklarna är inte överens om det rätta sättet att visa <acronym class="acronym">OpenPGP</acronym> certifikat hierarkiskt (i huvudsak, <span class="quote">”<span class="quote">överliggande certifikat lika med det signerat av utfärdaren</span>”</span> eller <span class="quote">”<span class="quote">överliggande certifikat lika med det signerat av användaren</span>”</span>). </p></div></dd><dt><a name="view-expand-all"></a><span class="term"><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenu">Visa</span></span> → <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenuitem">Expandera alla</span></span> (<span class="shortcut"><strong><span class="keycap"><strong>Ctrl</strong></span>+<span class="keycap"><strong>.</strong></span></strong></span>)</span></dt><dd><p><span class="action">Expanderar alla listobjekt i certifikatlistans vy,</span> dvs. gör alla objekt synliga.</p><p>Det här är normalt när hierarkiskt läge väljes för nyckellistan.</p><p>Du kan förstås fortfarande expandera eller dra ihop varje enskild rad för sig.</p><p>Funktionen är bara tillgänglig när <a class="xref" href="menuview.html#view-hierarchical-key-list"><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenu">Visa</span></span> → <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenuitem">Hierarkisk certifikatlista</span></span></a> är på.</p></dd><dt><a name="view-collapse-all"></a><span class="term"><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenu">Visa</span></span> → <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenuitem">Dra ihop alla</span></span> (<span class="shortcut"><strong><span class="keycap"><strong>Ctrl</strong></span>+<span class="keycap"><strong>,</strong></span></strong></span>)</span></dt><dd><p><span class="action">Drar ihop alla listobjekt i certifikatlistans vy,</span> dvs. döljer alla utom toppnivåobjekten.</p><p>Du kan förstås fortfarande expandera eller dra ihop varje enskild rad för sig.</p><p>Funktionen är bara tillgänglig när <a class="xref" href="menuview.html#view-hierarchical-key-list"><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenu">Visa</span></span> → <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenuitem">Hierarkisk certifikatlista</span></span></a> är på.</p></dd></dl></div></div></div><div id="footer"><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"><a accesskey="p" href="menu.html">Föregående</a></td><td class="upCell"><a accesskey="h" href="index.html">Hem</a></td><td class="nextCell"><a accesskey="n" href="menucertificates.html">Nästa</a></td></tr><tr><td class="prevCell">Menyreferens </td><td class="upCell">Menyreferens</td><td class="nextCell"> Menyn Certifikat</td></tr></table></div><div id="footer_text">Vill du ge en kommentar eller bidra med en uppdatering av den här sidan?<br>Skicka dina förslag till <a href="mailto:kde-doc-english@kde.org" class="footer_email">KDE:s dokumentationsgrupp</a></div></div></div></body></html></FILENAME><FILENAME filename="menucertificates.html"><html><head><title>Menyn Certifikat</title><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-default.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-docs.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-localised.css"><meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets Vsnapshot"><meta name="keywords" content="KDE, Kapp, X509, OpenPGP, PGP, LDAP, gpg, gpgsm, certifikat"><link rel="home" href="index.html" title="Handbok Kleopatra"><link rel="up" href="menu.html" title="Kapitel 3. Menyreferens"><link rel="prev" href="menuview.html" title="Menyn Visa"><link rel="next" href="menutools.html" title="Menyn Verktyg"><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8"><meta name="GENERATOR" content="KDE XSL Stylesheet V1.14 using libxslt"></head><body bgcolor="white" text="black" link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF"><div id="content"><div id="header"><div id="header_content"><div id="header_left"><div id="header_right"><img src="help:/kdoctools5-common/top-kde.jpg" width="36" height="34"> Menyn Certifikat</div></div></div></div><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"><a accesskey="p" href="menuview.html">Föregående</a></td><td class="upCell">Menyreferens</td><td class="nextCell"><a accesskey="n" href="menutools.html">Nästa</a></td></tr></table></div><div id="contentBody"><div class="sect1"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a name="menucertificates"></a>Menyn Certifikat</h2></div></div></div><div class="variablelist"><dl class="variablelist"><dt><a name="certificates-change-owner-trust"></a><span class="term">
            <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenu">Certifikat</span></span> → <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenuitem">Ändra ägarens pålitlighet...</span></span>
          </span></dt><dd><p>
              <span class="action">Ändrar ägarens pålitlighet för det markerade <acronym class="acronym">OpenPGP</acronym> certifikatet.</span>

            </p><p>Funktionen är bara tillgänglig när exakt ett <acronym class="acronym">OpenPGP</acronym> certifikat är markerat. </p></dd><dt><a name="certificates-trust-root"></a><span class="term">
            <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenu">Certifikat</span></span> → <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenuitem">Lita på rotcertifikat</span></span>
          </span></dt><dd><p>
              <span class="action">Markerar det här (<acronym class="acronym">S/MIME</acronym>) rotcertifikatet som pålitligt.</span>
            </p><p>På ett sätt är det ekvivalent med <a class="xref" href="menucertificates.html#certificates-change-owner-trust">
            <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenu">Certifikat</span></span> → <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenuitem">Ändra ägarens pålitlighet...</span></span>
          </a> för <acronym class="acronym">S/MIME</acronym> rotcertifikat. Man kan dock bara välja mellan <span class="quote">”<span class="quote">fullständig</span>”</span> pålitlighet och <span class="quote">”<span class="quote">lita aldrig på</span>”</span>, enligt terminologin i <acronym class="acronym">OpenPGP</acronym>. </p><div class="note" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;"><h3 class="title">Notera</h3><p>Gränssnittet frågar om det importerade rotcertifikatet ska anses pålitligt när rotcertifikatet importeras (via <span class="application">GpgAgent</span>). Dock måste funktionen explicit aktiveras i gränssnittets inställning (<span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="option"><code class="option">allow-mark-trusted</code></span> i <code class="filename">gpg-agent.conf</code>, eller antingen <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenu">GnuPG-system</span></span> → <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guisubmenu">GPG-agent</span></span> → <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenuitem">Tillåt klienter att markera nycklar som "pålitliga"</span></span> eller <a class="link" href="configuration-smime-validation.html#configuration-smime-validation-allow-mark-trusted"><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenu">S/MIME Validation</span></span> → <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenuitem">Tillåt att rotcertifikat markeras som pålitliga</span></span></a> under <a class="xref" href="configuration.html" title="Kapitel 5. Anpassa Kleopatra">Kapitel 5, <i>Anpassa <span class="application">Kleopatra</span></i></a>). </p><p>Att aktivera funktionen i gränssnittet kan orsaka att dialogrutor från <span class="application">PinEntry</span> dyker upp vid olämpliga tillfällen (t.ex. när signaturer verifieras), och kan på så sätt blockera behandling av brev vid frånvaro. Av den orsaken, och eftersom det är önskvärt att kunna <span class="emphasis"><em>sluta lita på</em></span> ett pålitligt rotcertifikat igen, tillåter <span class="application">Kleopatra</span> att pålitlighet ställs in manuellt. </p></div><div class="warning" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;"><h3 class="title">Varning</h3><p>På grund av att stöd för funktionen saknas i gränssnittet, måste <span class="application">Kleopatra</span> arbeta direkt med <span class="application">GpgSM</span> pålitlighetsdatabas (<code class="filename">trustlist.txt</code>). Försäkra dig om att inga andra krypteringsåtgärder pågår som skulle kunna tävla med <span class="application">Kleopatra</span> om att ändra databasen, när funktionen används. </p></div><p>Funktionen är bara tillgänglig om exakt ett <acronym class="acronym">S/MIME</acronym> rotcertifikat har markerats, och certifikatet ännu inte är pålitligt. </p><p>Använd <a class="xref" href="menucertificates.html#certificates-distrust-root">
            <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenu">Certifikat</span></span> → <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenuitem">Lita inte på rotcertifikat</span></span>
          </a> för att ångra funktionen. </p></dd><dt><a name="certificates-distrust-root"></a><span class="term">
            <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenu">Certifikat</span></span> → <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenuitem">Lita inte på rotcertifikat</span></span>
          </span></dt><dd><p>
              <span class="action">Markerar det här (<acronym class="acronym">S/MIME</acronym>) certifikatet som opålitligt.</span>
            </p><p>Funktionen är bara tillgänglig om exakt ett <acronym class="acronym">S/MIME</acronym> rotcertifikat har markerats, och certifikatet för närvarande är pålitligt. </p><p>Använt för att ångra <a class="xref" href="menucertificates.html#certificates-trust-root">
            <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenu">Certifikat</span></span> → <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenuitem">Lita på rotcertifikat</span></span>
          </a>. Se det för detaljinformation. </p></dd><dt><a name="certificates-certify"></a><span class="term">
            <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenu">Certifikat</span></span> → <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenuitem">Certifiera certifikat...</span></span>
          </span></dt><dd><p>
              <span class="action">Låter dig certifiera ett annat <acronym class="acronym">OpenPGP</acronym> certifikat.</span>

            </p><p>Funktionen är bara tillgänglig om exakt ett <acronym class="acronym">OpenPGP</acronym> certifikat är markerat. </p></dd><dt><span class="term">
            <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenu">Certifikat</span></span> → <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenuitem">Ändra utgångsdatum...</span></span>
          </span></dt><dd><p>
              <span class="action">Låter dig ändra ditt <acronym class="acronym">OpenPGP</acronym> certifikats utgångsdatum.</span>
            </p><p>Använd funktionen för att utöka livslängden hos dina <acronym class="acronym">OpenPGP</acronym> certifikat, som alternativ till att antingen skapa nya, eller använda obegränsad livslängd (<span class="quote">”<span class="quote">går aldrig ut</span>”</span>). </p><p>Funktionen är bara tillgänglig om exakt ett <acronym class="acronym">OpenPGP</acronym> certifikat är markerat, och den hemliga nyckeln är tillgänglig för certifikatet. </p></dd><dt><span class="term">
            <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenu">Certifikat</span></span> → <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenuitem">Ändra lösenordsfras...</span></span>
          </span></dt><dd><p>
              <span class="action">Låter dig ändra din hemliga nyckels lösenordsfras.</span>
            </p><p>Funktionen är bara tillgänglig om exakt ett certifikat är markerat, och den hemliga nyckeln är tillgänglig för certifikatet. Den kräver ett väldigt nytt gränssnitt, eftersom implementeringen har ändrats från att direkt anropa <span class="application">GPG</span> och <span class="application">GpgSM</span>, till en <span class="application">GpgME</span>-baserad. </p><div class="note" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;"><h3 class="title">Notera</h3><p>Av säkerhetsskäl efterfrågas både den gamla och den nya lösenodsfrasen av <span class="application">PinEntry</span>, en separat process. Beroende på plattformen du använder och kvaliteten hos implementeringen av <span class="application">PinEntry</span>, kan det inträffa att <span class="application">PinEntry</span>s fönster dyker upp i bakgrunden. Så om du väljer funktionen och ingenting händer, kontrollera operativsystemets aktivitetsfält ifall <span class="application">PinEntry</span>s fönster är öppet i bakgrunden. </p></div></dd><dt><span class="term">
            <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenu">Certifikat</span></span> → <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenuitem">Lägg till användar-id...</span></span>
          </span></dt><dd><p>
              <span class="action">Låter dig lägga till ett nytt användar-id till ett <acronym class="acronym">OpenPGP</acronym> certifikat.</span>
            </p><p>Använd det här för att lägga till nya identiteter i ett befintligt certifikat, som alternativ till att skapa ett nytt nyckelpar. Ett <acronym class="acronym">OpenPGP</acronym> användar-id har följande form: </p><pre class="programlisting"><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="replaceable"><em class="replaceable"><code>Verkligt namn</code></em></span> [<span class="optional">(<span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="replaceable"><em class="replaceable"><code>Kommentar</code></em></span>)</span>] &lt;<span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="replaceable"><em class="replaceable"><code>E-postadress</code></em></span>&gt;</pre><p>I dialogrutan som dyker upp när funktionen väljes, frågar <span class="application">Kleopatra</span> dig om var och en av de tre parametrarna (<span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="replaceable"><em class="replaceable"><code>Verkligt namn</code></em></span>, <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="replaceable"><em class="replaceable"><code>Kommentar</code></em></span> och <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="replaceable"><em class="replaceable"><code>E-postadress</code></em></span>) separat, och visar resultatet i en förhandsgranskning. </p><div class="note" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;"><h3 class="title">Notera</h3><p>Dessa parametrar lyder under samma administratörsbegränsningar som för nya certifikat. Se <a class="xref" href="functions-newkey.html" title="Skapa nya nyckelpar">”Skapa nya nyckelpar”</a> och <a class="xref" href="admin.html#admin-certificate-request-wizard" title="Anpassning av guiden för att skapa certifikat">”Anpassning av guiden för att skapa certifikat”</a> för detaljinformation. </p></div><p>Funktionen är bara tillgänglig när exakt ett <acronym class="acronym">OpenPGP</acronym> certifikat är markerat, och den hemliga nyckeln är tillgänglig för certifikatet. </p></dd><dt><a name="certificates-delete"></a><span class="term">
            <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenu">Certifikat</span></span> → <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenuitem">Ta bort</span></span> (<span class="shortcut"><strong><span class="keycap"><strong>Delete</strong></span></strong></span>)
          </span></dt><dd><p><span class="action">Tar bort markerade certifikat</span> från den lokala nyckelringen. </p><p>Använd funktionen för att ta bort oanvända nycklar från den lokala nyckellådan. Eftersom certifikat typiskt finns som bilagor i signerad e-post, kan dock verifikation av ett brev göra att nyckeln som just tagits bort dyker upp igen i den lokala nyckellådan. Därför är det troligen bäst att undvika att använda funktionen så mycket som möjligt. När du kommit vilse, använd <a class="link" href="functions-search.html" title="Söka efter och importera certifikat">sökraden</a> eller funktionen <a class="xref" href="menuview.html#view-hierarchical-key-list"><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenu">Visa</span></span> → <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenuitem">Hierarkisk certifikatlista</span></span></a> för att återfå kontrollen över hela uppsättningen med certifikat. </p><div class="warning" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;"><h3 class="title">Varning</h3><p>Det finns ett undantag till det ovanstående. När du tar bort ett av dina egna certifikat, tar du också bort den hemliga nyckeln tillsammans med det. Det medför att du inte kommer att kunna läsa tidigare meddelanden krypterade till dig med det här certifikatet, om du inte har en säkerhetskopia någonstans. </p><p><span class="application">Kleopatra</span> varnar dig när du försöker ta bort en hemlig nyckel. </p></div><p>På grund av <acronym class="acronym">S/MIME</acronym> certifkatens hierarkiska natur, tas alla underliggande certifikat också bort om du tar bort en <acronym class="acronym">S/MIME</acronym>-utfärdares certifikat (certifikatutfärdares certifikat).<a href="#ftn.idm673" class="footnote" name="idm673"><sup class="footnote">[1]</sup></a>
            </p><p>Naturligtvis är funktionen bara tillgänglig om du markerat minst ett certifikat. </p></dd><dt><a name="certificates-dump-certificate"></a><span class="term">
            <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenu">Certifikat</span></span> → <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenuitem">Hämta innehåll i certifikat</span></span>
          </span></dt><dd><p>
              <span class="action">Visar all information som <span class="application">GpgSM</span> har om det markerade (<acronym class="acronym">S/MIME</acronym>) certifikatet.</span>
            </p><p>Se beskrivningen av <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="option"><code class="option">--dump-key <span class="replaceable"><em class="replaceable"><code>nyckel</code></em></span></code></span> i handboken för <span class="application">GpgSM</span> för detaljinformation om utmatningen. </p></dd></dl></div><div class="footnotes"><br><hr style="width:100; text-align:left;margin-left: 0"><div id="ftn.idm673" class="footnote"><p><a href="#idm673" class="para"><sup class="para">[1] </sup></a>Det är samma sak som i ett filsystem. När du tar bort en katalog, tar du också bort alla filer och kataloger i den.</p></div></div></div></div><div id="footer"><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"><a accesskey="p" href="menuview.html">Föregående</a></td><td class="upCell"><a accesskey="h" href="index.html">Hem</a></td><td class="nextCell"><a accesskey="n" href="menutools.html">Nästa</a></td></tr><tr><td class="prevCell">Menyn Visa </td><td class="upCell">Menyreferens</td><td class="nextCell"> Menyn Verktyg</td></tr></table></div><div id="footer_text">Vill du ge en kommentar eller bidra med en uppdatering av den här sidan?<br>Skicka dina förslag till <a href="mailto:kde-doc-english@kde.org" class="footer_email">KDE:s dokumentationsgrupp</a></div></div></div></body></html></FILENAME><FILENAME filename="menutools.html"><html><head><title>Menyn Verktyg</title><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-default.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-docs.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-localised.css"><meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets Vsnapshot"><meta name="keywords" content="KDE, Kapp, X509, OpenPGP, PGP, LDAP, gpg, gpgsm, certifikat"><link rel="home" href="index.html" title="Handbok Kleopatra"><link rel="up" href="menu.html" title="Kapitel 3. Menyreferens"><link rel="prev" href="menucertificates.html" title="Menyn Certifikat"><link rel="next" href="menusettings.html" title="Menyn Inställningar"><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8"><meta name="GENERATOR" content="KDE XSL Stylesheet V1.14 using libxslt"></head><body bgcolor="white" text="black" link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF"><div id="content"><div id="header"><div id="header_content"><div id="header_left"><div id="header_right"><img src="help:/kdoctools5-common/top-kde.jpg" width="36" height="34"> Menyn Verktyg</div></div></div></div><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"><a accesskey="p" href="menucertificates.html">Föregående</a></td><td class="upCell">Menyreferens</td><td class="nextCell"><a accesskey="n" href="menusettings.html">Nästa</a></td></tr></table></div><div id="contentBody"><div class="sect1"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a name="menutools"></a>Menyn Verktyg</h2></div></div></div><div class="variablelist"><dl class="variablelist"><dt><a name="tools-gnupg-log-viewer"></a><span class="term">
            <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenu">Verktyg</span></span> → <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenuitem">GnuPG-loggvisning...</span></span>
          </span></dt><dd><p><span class="action">Startar <a class="ulink" href="help:/kwatchgnupg/index.html" target="_top"><span class="application">KWatchGnuPG</span></a></span>, ett verktyg för att visa felsökningsutmatning från <span class="application">GnuPG</span>-programmen. Om signering, kryptering eller verifikation slutar fungera utan anledning, kan du kanske ta reda på varför genom att titta i loggen. </p><p>Funktionen är inte tillgänglig på <span class="trademark">Windows</span>®, eftersom de underliggande mekanismerna inte är implementerade i den plattformens gränssnitt. </p></dd><dt><a name="certificates-refresh-openpgp"></a><span class="term">
            <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenu">Verktyg</span></span> → <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenuitem">Uppdatera OpenPGP-certifikat</span></span>
          </span></dt><dd><p><span class="action">Uppdaterar alla <acronym class="acronym">OpenPGP</acronym> certifikat</span> genom att köra </p><pre class="programlisting"><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="command"><span class="command"><strong>gpg <span class="option"><code class="option">--refresh-keys</code></span></strong></span></span></pre><p> Efter att kommandot har gjorts färdigt med lyckat resultat, kommer din lokala nyckellåda motsvara de senaste ändringarna med avseende på giltighet hos <acronym class="acronym">OpenPGP</acronym> certifikat. </p><p>Se anmärkningen under <a class="xref" href="menutools.html#certificates-refresh-x509">
            <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenu">Verktyg</span></span> → <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenuitem">Uppdatera X.509-certifikat</span></span>
          </a> för några varningar. </p></dd><dt><a name="certificates-refresh-x509"></a><span class="term">
            <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenu">Verktyg</span></span> → <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenuitem">Uppdatera X.509-certifikat</span></span>
          </span></dt><dd><p><span class="action">Uppdaterar alla <acronym class="acronym">S/MIME</acronym> certifikat</span> genom att köra </p><pre class="programlisting"><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="command"><span class="command"><strong>gpgsm <span class="option"><code class="option">-k</code></span> <span class="option"><code class="option">--with-validation</code></span> <span class="option"><code class="option">--force-crl-refresh</code></span> <span class="option"><code class="option">--enable-crl-checks</code></span></strong></span></span></pre><p> Efter att kommandot har gjorts färdigt med lyckat resultat, kommer din lokala nyckellåda motsvara de senaste ändringarna med avseende på giltighet hos <acronym class="acronym">S/MIME</acronym> certifikat.. </p><div class="note" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;"><h3 class="title">Notera</h3><p>Att uppdatera <acronym class="acronym">X.509</acronym>- eller <acronym class="acronym">OpenPGP</acronym>-certifikat innebär att ladda ner alla certifikat och certifikatåterkallningslistor, för att kontrollera om någon av dem har återkallats under tiden. </p><p>Det kan orsaka kännbar påfrestning både på din egen och andras nätverksanslutning, och kan ta mer än en timme att göra färdigt, beroende på nätverksanslutning och antal certifikat att kontrollera. </p></div></dd><dt><a name="file-import-crls"></a><span class="term">
            <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenu">Verktyg</span></span> → <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenuitem">Importera CRL från fil...</span></span>
          </span></dt><dd><p>
              <span class="action">Låter dig manuellt importera certifikatåterkallningslistor från filer.</span>
            </p><p>Normalt hanteras certifikatåterkallningslistor (<acronym class="acronym">CRL</acronym>:er) transparent av gränssnittet, men det kan ibland vara användbart att importera en <acronym class="acronym">CRL</acronym> manuellt till den lokala <acronym class="acronym">CRL</acronym>-cachen. </p><div class="note" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;"><h3 class="title">Notera</h3><p>För att <acronym class="acronym">CRL</acronym>-import ska fungera, måste verktyget <span class="application">DirMngr</span> finnas i sökvägen <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="envar"><code class="envar">PATH</code></span>. Om menyalternativet är inaktiverat, bör du kontakta systemadministratören och be dem installera <span class="application">DirMngr</span>. </p></div></dd><dt><a name="crls-clear-crl-cache"></a><span class="term"><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenu">Verktyg</span></span> → <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenuitem">Rensa CRL-cache</span></span></span></dt><dd><p><span class="action">Rensar <span class="application">GpgSM</span>s <acronym class="acronym">CRL</acronym>-cache.</span></p><p>dDu behöver troligen aldrig det här. Du kan tvinga en uppdatering av <acronym class="acronym">CRL</acronym>-cachen genom att istället markera alla certifikat och istället använda <a class="xref" href="menutools.html#certificates-refresh-x509">
            <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenu">Verktyg</span></span> → <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenuitem">Uppdatera X.509-certifikat</span></span>
          </a>.</p></dd><dt><a name="crls-dump-crl-cache"></a><span class="term"><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenu">Verktyg</span></span> → <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenuitem">Rensa CRL-cache</span></span></span></dt><dd><p><span class="action">Visar detaljinnehållet i <span class="application">GpgSM</span>s <acronym class="acronym">CRL</acronym>-cache.</span></p></dd></dl></div></div></div><div id="footer"><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"><a accesskey="p" href="menucertificates.html">Föregående</a></td><td class="upCell"><a accesskey="h" href="index.html">Hem</a></td><td class="nextCell"><a accesskey="n" href="menusettings.html">Nästa</a></td></tr><tr><td class="prevCell">Menyn Certifikat </td><td class="upCell">Menyreferens</td><td class="nextCell"> Menyn Inställningar</td></tr></table></div><div id="footer_text">Vill du ge en kommentar eller bidra med en uppdatering av den här sidan?<br>Skicka dina förslag till <a href="mailto:kde-doc-english@kde.org" class="footer_email">KDE:s dokumentationsgrupp</a></div></div></div></body></html></FILENAME><FILENAME filename="menusettings.html"><html><head><title>Menyn Inställningar</title><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-default.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-docs.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-localised.css"><meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets Vsnapshot"><meta name="keywords" content="KDE, Kapp, X509, OpenPGP, PGP, LDAP, gpg, gpgsm, certifikat"><link rel="home" href="index.html" title="Handbok Kleopatra"><link rel="up" href="menu.html" title="Kapitel 3. Menyreferens"><link rel="prev" href="menutools.html" title="Menyn Verktyg"><link rel="next" href="menuwindow.html" title="Menyn Fönster"><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8"><meta name="GENERATOR" content="KDE XSL Stylesheet V1.14 using libxslt"></head><body bgcolor="white" text="black" link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF"><div id="content"><div id="header"><div id="header_content"><div id="header_left"><div id="header_right"><img src="help:/kdoctools5-common/top-kde.jpg" width="36" height="34"> Menyn Inställningar</div></div></div></div><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"><a accesskey="p" href="menutools.html">Föregående</a></td><td class="upCell">Menyreferens</td><td class="nextCell"><a accesskey="n" href="menuwindow.html">Nästa</a></td></tr></table></div><div id="contentBody"><div class="sect1"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a name="menusettings"></a>Menyn Inställningar</h2></div></div></div><p><span class="application">Kleopatra</span> har <span class="orgname">KDE</span>:s vanliga meny <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenu">Inställningar</span></span> som beskrivs i <a class="ulink" href="help:/fundamentals/menus.html#menus-settings" target="_top"><span class="orgname">KDE</span>:s grunder</a>, med ytterligare ett alternativ:</p><div class="variablelist"><dl class="variablelist"><dt><a name="settings-self-test"></a><span class="term">
            <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenu">Inställningar</span></span> → <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenuitem">Utför självtest</span></span>
          </span></dt><dd><p>
              <span class="action">Utför ett antal självtester och presenterar deras resultat.</span>
            </p><p>Det här är samma uppsättning tester som normalt körs vid start. Om du inaktiverade självtester vid start, kan du aktivera dem igen här. </p></dd></dl></div></div></div><div id="footer"><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"><a accesskey="p" href="menutools.html">Föregående</a></td><td class="upCell"><a accesskey="h" href="index.html">Hem</a></td><td class="nextCell"><a accesskey="n" href="menuwindow.html">Nästa</a></td></tr><tr><td class="prevCell">Menyn Verktyg </td><td class="upCell">Menyreferens</td><td class="nextCell"> Menyn Fönster</td></tr></table></div><div id="footer_text">Vill du ge en kommentar eller bidra med en uppdatering av den här sidan?<br>Skicka dina förslag till <a href="mailto:kde-doc-english@kde.org" class="footer_email">KDE:s dokumentationsgrupp</a></div></div></div></body></html></FILENAME><FILENAME filename="menuwindow.html"><html><head><title>Menyn Fönster</title><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-default.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-docs.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-localised.css"><meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets Vsnapshot"><meta name="keywords" content="KDE, Kapp, X509, OpenPGP, PGP, LDAP, gpg, gpgsm, certifikat"><link rel="home" href="index.html" title="Handbok Kleopatra"><link rel="up" href="menu.html" title="Kapitel 3. Menyreferens"><link rel="prev" href="menusettings.html" title="Menyn Inställningar"><link rel="next" href="menuhelp.html" title="Menyn Hjälp"><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8"><meta name="GENERATOR" content="KDE XSL Stylesheet V1.14 using libxslt"></head><body bgcolor="white" text="black" link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF"><div id="content"><div id="header"><div id="header_content"><div id="header_left"><div id="header_right"><img src="help:/kdoctools5-common/top-kde.jpg" width="36" height="34"> Menyn Fönster</div></div></div></div><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"><a accesskey="p" href="menusettings.html">Föregående</a></td><td class="upCell">Menyreferens</td><td class="nextCell"><a accesskey="n" href="menuhelp.html">Nästa</a></td></tr></table></div><div id="contentBody"><div class="sect1"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a name="menuwindow"></a>Menyn Fönster</h2></div></div></div><p>Menyn <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenu">Fönster</span></span> låter dig hantera flikarna. Genom att använda alternativen i menyn kan du byta namn på en flik, lägga till en ny flik, duplicera nuvarande flik, stänga nuvarande flik, och flytta nuvarande flik åt vänster eller höger.</p><p>Genom att klicka med höger musknapp på en flik öppnas en sammanhangsberoende meny, där man också kan välja samma alternativ.</p></div></div><div id="footer"><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"><a accesskey="p" href="menusettings.html">Föregående</a></td><td class="upCell"><a accesskey="h" href="index.html">Hem</a></td><td class="nextCell"><a accesskey="n" href="menuhelp.html">Nästa</a></td></tr><tr><td class="prevCell">Menyn Inställningar </td><td class="upCell">Menyreferens</td><td class="nextCell"> Menyn Hjälp</td></tr></table></div><div id="footer_text">Vill du ge en kommentar eller bidra med en uppdatering av den här sidan?<br>Skicka dina förslag till <a href="mailto:kde-doc-english@kde.org" class="footer_email">KDE:s dokumentationsgrupp</a></div></div></div></body></html></FILENAME><FILENAME filename="menuhelp.html"><html><head><title>Menyn Hjälp</title><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-default.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-docs.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-localised.css"><meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets Vsnapshot"><meta name="keywords" content="KDE, Kapp, X509, OpenPGP, PGP, LDAP, gpg, gpgsm, certifikat"><link rel="home" href="index.html" title="Handbok Kleopatra"><link rel="up" href="menu.html" title="Kapitel 3. Menyreferens"><link rel="prev" href="menuwindow.html" title="Menyn Fönster"><link rel="next" href="commandline-options.html" title="Kapitel 4. Referens till kommandoradsväljare"><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8"><meta name="GENERATOR" content="KDE XSL Stylesheet V1.14 using libxslt"></head><body bgcolor="white" text="black" link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF"><div id="content"><div id="header"><div id="header_content"><div id="header_left"><div id="header_right"><img src="help:/kdoctools5-common/top-kde.jpg" width="36" height="34"> Menyn Hjälp</div></div></div></div><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"><a accesskey="p" href="menuwindow.html">Föregående</a></td><td class="upCell">Menyreferens</td><td class="nextCell"><a accesskey="n" href="commandline-options.html">Nästa</a></td></tr></table></div><div id="contentBody"><div class="sect1"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a name="menuhelp"></a>Menyn Hjälp</h2></div></div></div><p><span class="application">Kleopatra</span> har <span class="orgname">KDE</span>:s vanliga <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenu">Hjälp</span></span>-meny som beskrivs i <a class="ulink" href="help:/fundamentals/menus.html#menus-help" target="_top"><span class="orgname">KDE</span>:s grunder</a>.</p></div></div><div id="footer"><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"><a accesskey="p" href="menuwindow.html">Föregående</a></td><td class="upCell"><a accesskey="h" href="index.html">Hem</a></td><td class="nextCell"><a accesskey="n" href="commandline-options.html">Nästa</a></td></tr><tr><td class="prevCell">Menyn Fönster </td><td class="upCell">Menyreferens</td><td class="nextCell"> Referens till kommandoradsväljare</td></tr></table></div><div id="footer_text">Vill du ge en kommentar eller bidra med en uppdatering av den här sidan?<br>Skicka dina förslag till <a href="mailto:kde-doc-english@kde.org" class="footer_email">KDE:s dokumentationsgrupp</a></div></div></div></body></html></FILENAME></div></div><div id="footer"><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"><a accesskey="p" href="functions-newkey.html">Föregående</a></td><td class="upCell"><a accesskey="h" href="index.html">Hem</a></td><td class="nextCell"><a accesskey="n" href="menuview.html">Nästa</a></td></tr><tr><td class="prevCell">Skapa nya nyckelpar </td><td class="upCell"> </td><td class="nextCell"> Menyn Visa</td></tr></table></div><div id="footer_text">Vill du ge en kommentar eller bidra med en uppdatering av den här sidan?<br>Skicka dina förslag till <a href="mailto:kde-doc-english@kde.org" class="footer_email">KDE:s dokumentationsgrupp</a></div></div></div></body></html></FILENAME><FILENAME filename="commandline-options.html"><html><head><title>Kapitel 4. Referens till kommandoradsväljare</title><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-default.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-docs.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-localised.css"><meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets Vsnapshot"><meta name="keywords" content="KDE, Kapp, X509, OpenPGP, PGP, LDAP, gpg, gpgsm, certifikat"><link rel="home" href="index.html" title="Handbok Kleopatra"><link rel="up" href="index.html" title="Handbok Kleopatra"><link rel="prev" href="menuhelp.html" title="Menyn Hjälp"><link rel="next" href="configuration.html" title="Kapitel 5. Anpassa Kleopatra"><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8"><meta name="GENERATOR" content="KDE XSL Stylesheet V1.14 using libxslt"></head><body bgcolor="white" text="black" link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF"><div id="content"><div id="header"><div id="header_content"><div id="header_left"><div id="header_right"><img src="help:/kdoctools5-common/top-kde.jpg" width="36" height="34"> Referens till kommandoradsväljare</div></div></div></div><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"><a accesskey="p" href="menuhelp.html">Föregående</a></td><td class="upCell"> </td><td class="nextCell"><a accesskey="n" href="configuration.html">Nästa</a></td></tr></table></div><div id="contentBody"><div class="chapter"><div class="titlepage"><div><div><h1 class="title"><a name="commandline-options"></a>Kapitel 4. Referens till kommandoradsväljare</h1></div></div></div><p>Bara väljare som är specifika för <span class="application">Kleopatra</span> listas här. Som med alla <span class="orgname">KDE</span>-program, kan du få en fullständig lista med väljare genom att ge kommandot <strong class="userinput"><code><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="command"><span class="command"><strong>kleopatra <span class="option"><code class="option">--help</code></span></strong></span></span></code></strong>.</p><div class="variablelist"><dl class="variablelist"><dt><span class="term"><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="option"><code class="option">--uiserver-socket</code></span> <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="replaceable"><em class="replaceable"><code>argument</code></em></span></span></dt><dd><p>Plats för uttaget som UI-servern lyssnar på</p></dd><dt><span class="term"><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="option"><code class="option">--daemon</code></span></span></dt><dd><p>Kör bara UI-server, dölj huvudfönster</p></dd><dt><span class="term"><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="option"><code class="option">-p</code></span> <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="option"><code class="option">--openpgp</code></span></span></dt><dd><p>Använd <acronym class="acronym">OpenPGP</acronym> för följande åtgärd</p></dd><dt><span class="term"><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="option"><code class="option">-c</code></span> <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="option"><code class="option">--cms</code></span></span></dt><dd><p>Använd CMS (<acronym class="acronym">X.509</acronym>, S/<acronym class="acronym">MIME</acronym>) för följande åtgärd</p></dd><dt><a name="commandline-option-import-certificate"></a><span class="term"><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="option"><code class="option">-i</code></span> <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="option"><code class="option">--import-certificate</code></span></span></dt><dd><p><span class="action">Anger en fil eller webbadress som ska användas för att importera certifikat (eller hemliga nycklar).</span></p><p>Det här är motsvarigheten till <a class="xref" href="menu.html#file-import-certificates">
            <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenu">Arkiv</span></span> → <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenuitem">Importera certifikat...</span></span> (<span class="shortcut"><strong><span class="keycap"><strong>Ctrl</strong></span>+<span class="keycap"><strong>I</strong></span></strong></span>)
          </a> på kommandoraden.</p></dd><dt><span class="term"><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="option"><code class="option">-e</code></span> <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="option"><code class="option">--encrypt</code></span></span></dt><dd><p>Kryptera fil(er)</p></dd><dt><span class="term"><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="option"><code class="option">-s</code></span> <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="option"><code class="option">--sign</code></span></span></dt><dd><p>Signera fil(er)</p></dd><dt><span class="term"><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="option"><code class="option">-E</code></span> <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="option"><code class="option">--encrypt-sign</code></span></span></dt><dd><p>Kryptera och/eller signera fil(er). Samma som <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="option"><code class="option">--sign-encrypt</code></span>, använd inte</p></dd><dt><span class="term"><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="option"><code class="option">-d</code></span> <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="option"><code class="option">--decrypt</code></span></span></dt><dd><p>Avkoda fil(er)</p></dd><dt><span class="term"><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="option"><code class="option">-V</code></span> <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="option"><code class="option">--verify</code></span></span></dt><dd><p>Verifiera fil/signatur</p></dd><dt><span class="term"><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="option"><code class="option">-D</code></span> <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="option"><code class="option">--decrypt-verify</code></span></span></dt><dd><p>Avkoda och/eller verifiera fil(er)</p></dd></dl></div></div></div><div id="footer"><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"><a accesskey="p" href="menuhelp.html">Föregående</a></td><td class="upCell"><a accesskey="h" href="index.html">Hem</a></td><td class="nextCell"><a accesskey="n" href="configuration.html">Nästa</a></td></tr><tr><td class="prevCell">Menyn Hjälp </td><td class="upCell"> </td><td class="nextCell"> Anpassa <span class="application">Kleopatra</span></td></tr></table></div><div id="footer_text">Vill du ge en kommentar eller bidra med en uppdatering av den här sidan?<br>Skicka dina förslag till <a href="mailto:kde-doc-english@kde.org" class="footer_email">KDE:s dokumentationsgrupp</a></div></div></div></body></html></FILENAME><FILENAME filename="configuration.html"><html><head><title>Kapitel 5. Anpassa Kleopatra</title><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-default.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-docs.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-localised.css"><meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets Vsnapshot"><meta name="keywords" content="KDE, Kapp, X509, OpenPGP, PGP, LDAP, gpg, gpgsm, certifikat"><link rel="home" href="index.html" title="Handbok Kleopatra"><link rel="up" href="index.html" title="Handbok Kleopatra"><link rel="prev" href="commandline-options.html" title="Kapitel 4. Referens till kommandoradsväljare"><link rel="next" href="configuration-appearance.html" title="Anpassning av utseende"><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8"><meta name="GENERATOR" content="KDE XSL Stylesheet V1.14 using libxslt"></head><body bgcolor="white" text="black" link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF"><div id="content"><div id="header"><div id="header_content"><div id="header_left"><div id="header_right"><img src="help:/kdoctools5-common/top-kde.jpg" width="36" height="34"> Anpassa <span class="application">Kleopatra</span></div></div></div></div><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"><a accesskey="p" href="commandline-options.html">Föregående</a></td><td class="upCell"> </td><td class="nextCell"><a accesskey="n" href="configuration-appearance.html">Nästa</a></td></tr></table></div><div id="contentBody"><div class="chapter"><div class="titlepage"><div><div><h1 class="title"><a name="configuration"></a>Kapitel 5. Anpassa <span class="application">Kleopatra</span></h1></div></div></div><p><span class="application">Kleopatra</span>s inställningsdialogruta kan kommas åt via <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenu">Inställningar</span></span> → <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenuitem">Anpassa <span class="application">Kleopatra</span>...</span></span> </p><p>Var och en av dess sidor beskrivs i avsnitten nedan. </p><div class="sect1"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a name="configuration-directory-services"></a>Anpassa Katalogtjänster</h2></div></div></div><p>På den här sidan kan du ställa in vilka <acronym class="acronym">LDAP</acronym>-servrar som ska användas för sökningar efter <acronym class="acronym">S/MIME</acronym> certifikat, och vilka nyckelservrar som ska användas för sökningar efter <acronym class="acronym">OpenPGP</acronym> certifikat. </p><div class="note" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;"><h3 class="title">Notera</h3><p>Det är helt enkelt en mer användarvänlig version av samma inställningar som också finns i <a class="xref" href="configuration-gnupg-system.html" title="Anpassning av GnuPG-systemet">”Anpassning av <span class="application">GnuPG</span>-systemet”</a>. Allt du kan ställa in här, kan du också ställa in där. </p></div><div class="note" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;"><h3 class="title">En anmärkning om proxy-inställningar</h3><p>Proxyinställningar kan ställas in för <acronym class="acronym">HTTP</acronym> och <acronym class="acronym">LDAP</acronym> i <a class="xref" href="configuration-smime-validation.html" title="Anpassning av aspekter rörande S/MIME-validering">”Anpassning av aspekter rörande S/<acronym class="acronym">MIME</acronym>-validering”</a>, men bara för <span class="application">GpgSM</span>. För <span class="application">GPG</span>, på grund av komplexiteten hos alternativen för nyckelservrar i <span class="application">GPG</span> och avsaknad av riktigt stöd för dem i <span class="application">GpgConf</span>, måste man för närvarande ändra inställningsfilen <code class="filename">gpg.conf</code> direkt. Se handboken för <span class="application">GPG</span> för detaljinformation. <span class="application">Kleopatra</span> bevarar sådana inställningar, men tillåter inte ännu att de ändras i det grafiska gränssnittet. </p></div><p>Tabellen <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Katalogtjänster</span></span> visar vilka servrar som för närvarande är inställda. Dubbelklicka på en cell i tabellen för att ändra de befintliga serverposternas parametrar. </p><p>Kolumnernas betydelse i tabellen är följande: </p><div class="variablelist"><dl class="variablelist"><dt><a name="configuration-directory-services-scheme"></a><span class="term"><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Schema</span></span></span></dt><dd><p>Bestämmer nätverksprotokollet som används för att komma åt servern. Ofta använda metoder omfattar <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">ldap</span></span> (och dess syskon <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">ldaps</span></span>, säkrad med <acronym class="acronym">SSL</acronym>) för <acronym class="acronym">LDAP</acronym>-servrar (vanligt protokoll för <acronym class="acronym">S/MIME</acronym>, det enda som stöds av <span class="application">GpgSM</span>), och <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">hkp</span></span>, Horowitz nyckelserverprotkoll, nuförtiden oftast <acronym class="acronym">HTTP</acronym> nyckelserverprotkoll, ett <acronym class="acronym">HTTP</acronym>-baserat protokoll som i stort sett alla öppna <acronym class="acronym">OpenPGP</acronym> nyckelservrar stöder. </p><p>Se manualen för <span class="application">GPG</span> och <span class="application">GpgSM</span> för en lista av metoder som stöds. </p></dd><dt><a name="configuration-directory-services-server-name"></a><span class="term"><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Servernamn</span></span></span></dt><dd><p>Serverns domännamn, t.ex. <code class="systemitem">keys.gnupg.net</code>. </p></dd><dt><a name="configuration-directory-services-server-port"></a><span class="term"><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Serverport</span></span></span></dt><dd><p>Nätverksporten som servern lyssnar på. </p><p>Det här ändras automatiskt till standardporten när man ändrar <a class="xref" href="configuration.html#configuration-directory-services-scheme"><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Schema</span></span></a>, om det inte var inställt till något annat än en standardport från början. Om man ändrar standardport, och inte kan få tillbaka den, försök ställa in <a class="xref" href="configuration.html#configuration-directory-services-scheme"><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Schema</span></span></a> till <strong class="userinput"><code>http</code></strong> och <a class="xref" href="configuration.html#configuration-directory-services-server-port"><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Serverport</span></span></a> till <strong class="userinput"><code>80</code></strong> (standardvärdet för <acronym class="acronym">HTTP</acronym>), och fortsätta därifrån. </p></dd><dt><a name="configuration-directory-services-base-dn"></a><span class="term"><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Basdomännamn</span></span></span></dt><dd><p>Basdomännamnet (bara för <acronym class="acronym">LDAP</acronym> och <acronym class="acronym">LDAPS</acronym>), dvs. roten för <acronym class="acronym">LDAP</acronym>-hierarkin att starta från. Den kallas ofta också <span class="quote">”<span class="quote">sökroten</span>”</span> eller <span class="quote">”<span class="quote">sökbasen</span>”</span>. </p><p>Den ser oftast ut som <strong class="userinput"><code>c=de,o=Foo</code></strong>, angiven som en del av <acronym class="acronym">LDAP</acronym> webbadressen. </p></dd><dt><a name="configuration-directory-services-user-name"></a><span class="term"><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Användarnamn</span></span></span></dt><dd><p>Användarnamnet, om något finns, att använda för att logga in på servern. </p><p>Kolumnen visas bara om alternativet <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Visa användare och lösenordsinformation</span></span> (under tabellen) är markerat. </p></dd><dt><a name="configuration-directory-services-password"></a><span class="term"><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Lösenord</span></span></span></dt><dd><p>Lösenordet, om något finns, att använda för att logga in på servern. </p><p>Kolumnen visas bara om alternativet <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Visa användare och lösenordsinformation</span></span> (under tabellen) är markerat. </p></dd><dt><a name="configuration-directory-services-x509"></a><span class="term"><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">X.509</span></span></span></dt><dd><p>Markera kolumnen om posten ska användas för <acronym class="acronym">X.509</acronym> (<acronym class="acronym">S/MIME</acronym>) certifikatsökningar. </p><p>Bara <acronym class="acronym">LDAP</acronym>- (och <acronym class="acronym">LDAPS</acronym>)-servrar stöds för <acronym class="acronym">S/MIME</acronym>. </p></dd><dt><a name="configuration-directory-services-openpgp"></a><span class="term"><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">OpenPGP</span></span></span></dt><dd><p>Markera kolumnen om posten ska användas för <acronym class="acronym">OpenPGP</acronym> certifikatsökningar. </p></dd></dl></div><p>Man kan ställa in så många <acronym class="acronym">S/MIME</acronym> (<acronym class="acronym">X.509</acronym>)-servrar som man vill, men bara en <acronym class="acronym">OpenPGP</acronym>-server tillåts samtidigt. Det grafiska gränssnittet upprätthåller det. </p><p>Klicka på knappen <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guibutton">Ny</span></span> för att lägga till en ny server. Det duplicerar den markerade posten, om det finns någon, eller infogar annars en <acronym class="acronym">OpenPGP</acronym> standardserver. Därefter kan man ställa in <a class="xref" href="configuration.html#configuration-directory-services-server-name"><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Servernamn</span></span></a>, <a class="xref" href="configuration.html#configuration-directory-services-server-port"><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Serverport</span></span></a>, <a class="xref" href="configuration.html#configuration-directory-services-base-dn"><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Basdomännamn</span></span></a> samt de vanliga <a class="xref" href="configuration.html#configuration-directory-services-password"><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Lösenord</span></span></a> och <a class="xref" href="configuration.html#configuration-directory-services-user-name"><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Användarnamn</span></span></a>, vilka båda bara behövs om servern kräver behörighetskontroll. </p><p>Använd <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenu">Ny</span></span> → <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenuitem">X.509</span></span> för att direkt infoga en post för <acronym class="acronym">X.509</acronym> certifkat, använd <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenu">Ny</span></span> → <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenuitem">OpenPGP</span></span> för <acronym class="acronym">OpenPGP</acronym>. </p><p>För att ta bort en server från söklistan, markera den i listan och tryck därefter på knappen <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guibutton">Ta bort</span></span>. </p><p>För att ställa in tidsgränsen för <acronym class="acronym">LDAP</acronym>, dvs. den maximala tiden som gränssnittet väntar på att en server ska svara, använd helt enkelt motsvarande inmatningsfält som heter <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">LDAP-tidsgräns (minuter:sekunder)</span></span>. </p><p>Om en av dina servrar har en stor databas, så att till och med rimliga sökningar som <strong class="userinput"><code>Johansson</code></strong> når <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">maximalt antal objekt som returneras av en fråga</span></span>, kanske du vill öka gränsen. Du kan enkelt ta reda på om du når gränsen under en sökning, eftersom en dialogruta som talar om för dig att resultatet har avkortats dyker upp, om det är fallet. </p><div class="note" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;"><h3 class="title">Notera</h3><p>Vissa servrar kan införa egna begränsningar på antal objekt som returneras vid en fråga. Om det är fallet, resulterar inte en ökning av gränsen här att flera objekt returneras. </p></div></div><FILENAME filename="configuration-appearance.html"><html><head><title>Anpassning av utseende</title><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-default.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-docs.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-localised.css"><meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets Vsnapshot"><meta name="keywords" content="KDE, Kapp, X509, OpenPGP, PGP, LDAP, gpg, gpgsm, certifikat"><link rel="home" href="index.html" title="Handbok Kleopatra"><link rel="up" href="configuration.html" title="Kapitel 5. Anpassa Kleopatra"><link rel="prev" href="configuration.html" title="Kapitel 5. Anpassa Kleopatra"><link rel="next" href="configuration-crypto-operations.html" title="Anpassning av krypteringsåtgärder"><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8"><meta name="GENERATOR" content="KDE XSL Stylesheet V1.14 using libxslt"></head><body bgcolor="white" text="black" link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF"><div id="content"><div id="header"><div id="header_content"><div id="header_left"><div id="header_right"><img src="help:/kdoctools5-common/top-kde.jpg" width="36" height="34"> Anpassning av utseende</div></div></div></div><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"><a accesskey="p" href="configuration.html">Föregående</a></td><td class="upCell">Anpassa <span class="application">Kleopatra</span></td><td class="nextCell"><a accesskey="n" href="configuration-crypto-operations.html">Nästa</a></td></tr></table></div><div id="contentBody"><div class="sect1"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a name="configuration-appearance"></a>Anpassning av utseende</h2></div></div></div><div class="sect2"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a name="configuration-appearance-tooltips"></a>Anpassning av <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Verktygstips</span></span></h3></div></div></div><p>I huvudcertifikatlistan kan <span class="application">Kleopatra</span> visa information om ett certifikat i ett verktygstips. Informationen som visas är samma som under fliken <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Översikt</span></span> i dialogrutan <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Certifikatinformation</span></span>. Verktygstips kan dock begränsas att bara visa en delmängd av informationen för en mindre detaljerad upplevelse. </p><div class="note" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;"><h3 class="title">Notera</h3><p><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Nyckel-ID</span></span> visas <span class="emphasis"><em>alltid</em></span>. Det görs för att försäkra att verktygstips för olika certifikat verkligen skiljer sig åt (det är särskilt viktigt om bara <a class="xref" href="configuration-appearance.html#tooltips-validity"><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Visa giltighet</span></span></a> har valts). </p></div><p>Man kan oberoende aktivera eller inaktivera följande informationsmängder: </p><div class="variablelist"><dl class="variablelist"><dt><a name="tooltips-validity"></a><span class="term"><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Visa giltighet</span></span></span></dt><dd><p>Visar information om ett certifikats giltighet: dess nuvarande status, utfärdarens domännamn (bara <acronym class="acronym">S/MIME</acronym>), utgångsdatum (om det finns något) och användningsflaggor för certifikatet. </p><p>Exempel: </p><pre class="programlisting">Certifikatet är för närvarande giltigt.
Utfärdare:                 CN=Test-ZS 7,O=Intevation GmbH,C=DE
Giltighet:                   från 2009-08-25 10:42 till och med 2010-10-19 10:42
Certifikatanvändning: Signering av e-post och filer, Kryptering av e-post och filer
Nyckel-ID:                 DC9D9E43
</pre><p>
              </p></dd><dt><a name="tooltips-owner"></a><span class="term"><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Visa ägarinformation</span></span></span></dt><dd><p>Visar information om certifikatets ägare: ägar-DN (bara <acronym class="acronym">DN</acronym>), </p><p><acronym class="acronym">OpenPGP</acronym> exempel: </p><pre class="programlisting">Användar-id:             Gpg4winUserA &lt;gpg4winusera@test.hq&gt;
Nyckel-ID:               C6BF6664
Ägarens pålitlighet:  fullständig</pre><p> <acronym class="acronym">S/MIME</acronym> exempel: </p><pre class="programlisting">Ägare:          CN=Gpg4winTestuserA,OU=Testlab,O=Gpg4win Project,C=DE
alias:            Gpg4winUserA@test.hq
Nyckel-ID:     DC9D9E43</pre><p>
              </p></dd><dt><a name="tooltips-details"></a><span class="term"><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Visa teknisk detaljinformation</span></span></span></dt><dd><p>Visar teknisk information om certifikatet: serienummer (bara <acronym class="acronym">S/MIME</acronym>), typ, fingeravtryck och lagrinsplats. </p><p>Exempel: </p><pre class="programlisting">Serienummer:     27
Certifikattyp:      1,024-bit RSA (hemligt certifikat tillgängligt)
Nyckel-ID:          DC9D9E43
Fingeravtryck:    854F62EEEBB41BFDD3BE05D124971E09DC9D9E43
Lagrad:             på den här datorn</pre><p>
              </p></dd></dl></div></div><div class="sect2"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a name="configuration-appearance-certificate-filters"></a>Anpassning av <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Certifikatkategorier</span></span></h3></div></div></div><p><span class="application">Kleopatra</span> låter dig anpassa utseendet hos (kontrollerade) nycklar i listvyn. Det omfattar att visa en liten ikon, men du kan också påverka förgrundsfärgen (textfärgen) och bakgrundsfärgen, samt teckensnittet. </p><p>Varje certifikatkategori i listan tilldelas en uppsättning färger, en ikon (valfri) och ett teckensnitt som certifikat tillhörande kategorin visas med. Kategorilistan fungerar också som en förhandsgranskning av inställningarna. Kategorier kan fritt definieras av en administratör eller en avancerad användare, se <a class="xref" href="admin-key-filters.html" title="Skapa och redigera nyckelkategorier">”Skapa och redigera nyckelkategorier”</a> under <a class="xref" href="admin.html" title="Kapitel 6. Administrationsguide">Kapitel 6, <i>Administrationsguide</i></a>. </p><p>För att ändra ikonen för en kategori, markera den i listan och tryck på knappen <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guibutton">Ange ikon...</span></span>. <span class="orgname">KDE</span>:s vanliga ikonvalsdialogruta visas, där du kan välja en befintlig ikon i <span class="orgname">KDE</span>s samling, eller läsa i en egen. </p><p>För att ta bort en ikon igen, måste du trycka på knappen <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guibutton">Förvalt utseende</span></span>. </p><p>För att ändra textfärgen (dvs. förgrundsfärgen) hos en kategori, markera den i listan och tryck på knappen <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guibutton">Ange textfärg...</span></span>. <span class="orgname">KDE</span>:s vanliga färgvalsdialogruta visas, där du kan välja färg eller skapa en ny färg. </p><p>Att ändra bakgrundsfärg görs på samma sätt, klicka bara på <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guibutton">Ange bakgrundsfärg</span></span> istället. </p><p>För att ändra teckensnitt har du egentligen två alternativ: </p><div class="orderedlist"><ol class="orderedlist" type="1"><li class="listitem"><p>Ändra standardteckensnitt som används för alla listvyer i <span class="orgname">KDE</span>. </p></li><li class="listitem"><p>Använd ett eget teckensnitt. </p></li></ol></div><p>Det första alternativet har fördelen att teckensnittet följer vilken stil du än väljer i hela <span class="orgname">KDE</span>, medan den senare ger dig fullständig kontroll över teckensnittet som används. Valet är ditt. </p><p>För att använda det ändrade förvalda teckensnittet, markera kategorin i listan och markera eller avmarkera teckenegenskaperna <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">kursiv</span></span>, <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">fetstil</span></span> och/eller <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">överstruken</span></span>. Du ser omedelbart effekten på teckensnittet i kategorilistan. </p><p>Tryck på knappen <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guibutton">Ange teckensnitt...</span></span> för att använda ett eget teckensnitt. <span class="orgname">KDE</span>:s vanliga teckensnittsdialogruta visas, där du kan välja ett nytt teckensnitt. </p><div class="note" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;"><h3 class="title">Notera</h3><p>Du kan fortfarande använda teckenegenskaper för att ändra det egna teckensnittet, precis som för att ändra förvalt teckensnitt. </p></div><p>För att byta tillbaka till förvalt teckensnitt, måste du trycka på knappen <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guibutton">Förvalt utseende</span></span>. </p></div><div class="sect2"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a name="configuration-dn-order"></a>Anpassning av <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">DN-egenskapsordning</span></span></h3></div></div></div><p>Även om en DN är hierarkisk, definieras inte ordningen hos de enskilda komponenterna (som kallas relativa DN, RDN, eller DN egenskaper). Ordningen som egenskaperna visas är därför ett uttryck för personligt tycke eller företagspolicy, vilket är orsaken till att det kan ställas in i <span class="application">Kleopatra</span>.</p><div class="note" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;"><h3 class="title">Notera</h3><p>Den här inställningen gäller inte bara <span class="application">Kleopatra</span> utan alla program som använder <span class="application">Kleopatra</span> teknologin. När det här skrivs omfattar det <span class="application">Kleopatra</span>, KDE:s adressbok samt förstås <span class="application">Kleopatra</span> själv.</p></div><p>Den här inställningssidan består i huvudsak av två listor, en för de kända egenskaperna (<span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Tillgängliga egenskaper</span></span>) och en som beskriver <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Nuvarande egenskapsordning</span></span>.</p><p>Båda listor innehåller poster som beskrivs av egenskapens korta form (t.ex. <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">CN</span></span>) samt den utskrivna formen (<span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Vanligt namn</span></span>).</p><p>Listan <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Tillgängliga egenskaper</span></span> är alltid sorterad i alfabetisk ordning, medan ordningen i listan <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Nuvarande egenskapsordning</span></span> motsvarar den inställda DN-egenskapsordningen: den första egenskapen i listan är också den som visas först.</p><p>Bara egenskaper som explicit listas i <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Nuvarande egenskapsordning</span></span> visas över huvud taget. Övriga döljs normalt.</p><p>Om platsmarkörposten <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">_X_</span></span> (<span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Alla andra</span></span>) dock finns i <span class="quote">”<span class="quote">nuvarande</span>”</span> listan, infogas alla egenskaper som inte listas (vare sig de är kända eller inte) på platsen <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">_X_</span></span>, i sin ursprungliga relativa ordning.</p><p>Ett litet exempel hjälper till att klargöra detta:</p><div class="informalexample"><p>Givet DN</p><div class="blockquote"><blockquote class="blockquote"><p>O=<span class="orgname">KDE</span>, C=US, CN=Dave Devel, X-BAR=foo, OU=<span class="application">Kleopatra</span>, X-FOO=bar, </p></blockquote></div><p>förvald egenskapsordning för <span class="quote">”<span class="quote">CN, L, _X_, OU, O, C</span>”</span> ger följande formaterade DN:</p><div class="blockquote"><blockquote class="blockquote"><p>CN=Dave Devel, X-BAR=foo, X-FOO=bar, OU=<span class="application">Kleopatra</span>, O=<span class="orgname">KDE</span>, C=US </p></blockquote></div><p>medan <span class="quote">”<span class="quote">CN, L, OU, O, C</span>”</span> ger</p><div class="blockquote"><blockquote class="blockquote"><p>CN=Dave Devel, OU=<span class="application">Kleopatra</span>, O=<span class="orgname">KDE</span>, C=US </p></blockquote></div></div><p>För att lägga till en egenskap i listan med egenskapsordning, markera den i listan <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Tillgängliga egenskaper</span></span>, och tryck på knappen <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Lägg till i nuvarande egenskapsordning</span></span>.</p><p>För att ta bort en egenskap från listan med egenskapsordning, markera den i listan <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Nuvarande egenskapsordning</span></span>, och tryck på knappen <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Ta bort från nuvarande egenskapsordning</span></span>.</p><p>För att bara flytta en egenskap till början (eller slutet), markera den i listan <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Nuvarande egenskapsordning</span></span>, och tryck på knappen <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Flytta längst upp</span></span> (eller <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Flytta längst ner</span></span>).</p><p>För att bara flytta en egenskap uppåt (eller neråt) ett steg, markera den i listan <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Nuvarande egenskapsordning</span></span>, och tryck på knappen <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Flytta upp ett steg</span></span> (eller <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Flytta ner ett steg</span></span>).</p></div></div></div><div id="footer"><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"><a accesskey="p" href="configuration.html">Föregående</a></td><td class="upCell"><a accesskey="h" href="index.html">Hem</a></td><td class="nextCell"><a accesskey="n" href="configuration-crypto-operations.html">Nästa</a></td></tr><tr><td class="prevCell">Anpassa <span class="application">Kleopatra</span> </td><td class="upCell">Anpassa <span class="application">Kleopatra</span></td><td class="nextCell"> Anpassning av krypteringsåtgärder</td></tr></table></div><div id="footer_text">Vill du ge en kommentar eller bidra med en uppdatering av den här sidan?<br>Skicka dina förslag till <a href="mailto:kde-doc-english@kde.org" class="footer_email">KDE:s dokumentationsgrupp</a></div></div></div></body></html></FILENAME><FILENAME filename="configuration-crypto-operations.html"><html><head><title>Anpassning av krypteringsåtgärder</title><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-default.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-docs.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-localised.css"><meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets Vsnapshot"><meta name="keywords" content="KDE, Kapp, X509, OpenPGP, PGP, LDAP, gpg, gpgsm, certifikat"><link rel="home" href="index.html" title="Handbok Kleopatra"><link rel="up" href="configuration.html" title="Kapitel 5. Anpassa Kleopatra"><link rel="prev" href="configuration-appearance.html" title="Anpassning av utseende"><link rel="next" href="configuration-smime-validation.html" title="Anpassning av aspekter rörande S/MIME-validering"><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8"><meta name="GENERATOR" content="KDE XSL Stylesheet V1.14 using libxslt"></head><body bgcolor="white" text="black" link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF"><div id="content"><div id="header"><div id="header_content"><div id="header_left"><div id="header_right"><img src="help:/kdoctools5-common/top-kde.jpg" width="36" height="34"> Anpassning av krypteringsåtgärder</div></div></div></div><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"><a accesskey="p" href="configuration-appearance.html">Föregående</a></td><td class="upCell">Anpassa <span class="application">Kleopatra</span></td><td class="nextCell"><a accesskey="n" href="configuration-smime-validation.html">Nästa</a></td></tr></table></div><div id="contentBody"><div class="sect1"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a name="configuration-crypto-operations"></a>Anpassning av krypteringsåtgärder</h2></div></div></div><div class="sect2"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a name="configuration-crypto-operations-email"></a>Anpassning av <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">E-poståtgärder</span></span></h3></div></div></div><p>Här kan man ställa in vissa aspekter av e-postanvändningen för <span class="application">Kleopatra</span>s UiServer. För närvarande kan man bara anpassa om <span class="quote">”<span class="quote">snabbläge</span>”</span> används för att antingen signera eller kryptera e-post eller inte. </p><p>När <span class="quote">”<span class="quote">Snabbläge</span>”</span> är aktiverat visas ingen dialogruta när brev signeras, eller krypteras, om det inte finns en konflikt som behöver lösas upp manuellt. </p></div><div class="sect2"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a name="configuration-crypto-operations-file"></a>Anpassning av <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Filåtgärder</span></span></h3></div></div></div><p>Här kan man ställa in vissa aspekter av filåtgärder för <span class="application">Kleopatra</span>s UiServer. För närvarande kan man bara välja checksummeringsprogrammet att använda för <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="command"><span class="command"><strong>CHECKSUM_CREATE_FILES</strong></span></span>. </p><p>Använd <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Program för checksummering att använda</span></span> för att välja vilket av de inställda checksummeringsprogrammen som ska användas när checksummeringsfiler skapas. </p><p>När checksummor verifieras, hittas programmet att använda automatiskt baserat på de funna checksummeringsfilernas namn. </p><div class="note" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;"><h3 class="title">Notera</h3><p>Administratörer och avancerade användare kan helt och hållet definiera vilka checksummeringsprogram som ska vara tillgängliga i <span class="application">Kleopatra</span> via så kallade <span class="quote">”<span class="quote">checksummeringsdefinitioner</span>”</span> i inställningsfilen. Se <a class="xref" href="admin-checksum-definitions.html" title="Anpassa checksummeringsprogram för användning när checksummor skapas och verifieras">”Anpassa checksummeringsprogram för användning när checksummor skapas och verifieras”</a> i <a class="xref" href="admin.html" title="Kapitel 6. Administrationsguide">Kapitel 6, <i>Administrationsguide</i></a> för detaljinformation. </p></div></div></div></div><div id="footer"><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"><a accesskey="p" href="configuration-appearance.html">Föregående</a></td><td class="upCell"><a accesskey="h" href="index.html">Hem</a></td><td class="nextCell"><a accesskey="n" href="configuration-smime-validation.html">Nästa</a></td></tr><tr><td class="prevCell">Anpassning av utseende </td><td class="upCell">Anpassa <span class="application">Kleopatra</span></td><td class="nextCell"> Anpassning av aspekter rörande S/<acronym class="acronym">MIME</acronym>-validering</td></tr></table></div><div id="footer_text">Vill du ge en kommentar eller bidra med en uppdatering av den här sidan?<br>Skicka dina förslag till <a href="mailto:kde-doc-english@kde.org" class="footer_email">KDE:s dokumentationsgrupp</a></div></div></div></body></html></FILENAME><FILENAME filename="configuration-smime-validation.html"><html><head><title>Anpassning av aspekter rörande S/MIME-validering</title><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-default.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-docs.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-localised.css"><meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets Vsnapshot"><meta name="keywords" content="KDE, Kapp, X509, OpenPGP, PGP, LDAP, gpg, gpgsm, certifikat"><link rel="home" href="index.html" title="Handbok Kleopatra"><link rel="up" href="configuration.html" title="Kapitel 5. Anpassa Kleopatra"><link rel="prev" href="configuration-crypto-operations.html" title="Anpassning av krypteringsåtgärder"><link rel="next" href="configuration-gnupg-system.html" title="Anpassning av GnuPG-systemet"><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8"><meta name="GENERATOR" content="KDE XSL Stylesheet V1.14 using libxslt"></head><body bgcolor="white" text="black" link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF"><div id="content"><div id="header"><div id="header_content"><div id="header_left"><div id="header_right"><img src="help:/kdoctools5-common/top-kde.jpg" width="36" height="34"> Anpassning av aspekter rörande S/<acronym class="acronym">MIME</acronym>-validering</div></div></div></div><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"><a accesskey="p" href="configuration-crypto-operations.html">Föregående</a></td><td class="upCell">Anpassa <span class="application">Kleopatra</span></td><td class="nextCell"><a accesskey="n" href="configuration-gnupg-system.html">Nästa</a></td></tr></table></div><div id="contentBody"><div class="sect1"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a name="configuration-smime-validation"></a>Anpassning av aspekter rörande S/<acronym class="acronym">MIME</acronym>-validering</h2></div></div></div><p>På den här sidan kan man ställa in vissa aspekter av valideringen av <acronym class="acronym">S/MIME</acronym> certifikat. </p><div class="note" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;"><h3 class="title">Notera</h3><p>Till största delen är det helt enkelt en mer användarvänlig version av samma inställningar som också finns i <a class="xref" href="configuration-gnupg-system.html" title="Anpassning av GnuPG-systemet">”Anpassning av <span class="application">GnuPG</span>-systemet”</a>. Allt du kan ställa in här, kan du också ställa in där, med undantag av <a class="xref" href="configuration-smime-validation.html#configuration-smime-validation-refresh-interval"><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Kontrollera certifikatgiltighet var <span class="replaceable"><em class="replaceable"><code>n:te</code></em></span> timma</span></span></a>, som är specifik för <span class="application">Kleopatra</span>. </p></div><p>Alternativens betydelse är följande: </p><div class="sect2"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a name="configuration-smime-validation-interval-checking"></a>Anpassning av intervall mellan certifikatkontroller</h3></div></div></div><div class="variablelist"><dl class="variablelist"><dt><a name="configuration-smime-validation-refresh-interval"></a><span class="term"><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Kontrollera certifikatgiltighet var <span class="replaceable"><em class="replaceable"><code>n:te</code></em></span> timma</span></span></span></dt><dd><p>Alternativet aktiverar periodisk kontroll av certifikatens giltighet. Man kan också välja intervall mellan kontroller (i timmar). Effekten av periodisk kontroll är samma som <a class="xref" href="menuview.html#view-redisplay">
            <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenu">Visa</span></span> → <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenuitem">Visa igen</span></span> (<span class="shortcut"><strong><span class="keycap"><strong>F5</strong></span></strong></span>)
          </a>. Det finns ingen möjlighet att schemalägga <a class="xref" href="menutools.html#certificates-refresh-openpgp">
            <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenu">Verktyg</span></span> → <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenuitem">Uppdatera OpenPGP-certifikat</span></span>
          </a> eller <a class="xref" href="menutools.html#certificates-refresh-x509">
            <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenu">Verktyg</span></span> → <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenuitem">Uppdatera X.509-certifikat</span></span>
          </a> periodiskt. </p><div class="note" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;"><h3 class="title">Notera</h3><p>Validering utförs implicit så fort viktigare filer i <code class="filename">~/.gnupg</code> ändras. Alternativet påverkar därför bara externa faktorer rörande certifikatens giltighet, precis som <a class="xref" href="menutools.html#certificates-refresh-openpgp">
            <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenu">Verktyg</span></span> → <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenuitem">Uppdatera OpenPGP-certifikat</span></span>
          </a> och <a class="xref" href="menutools.html#certificates-refresh-x509">
            <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenu">Verktyg</span></span> → <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenuitem">Uppdatera X.509-certifikat</span></span>
          </a>. </p></div></dd></dl></div></div><div class="sect2"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a name="configuration-smime-validation-method"></a>Anpassning av valideringsmetod</h3></div></div></div><div class="variablelist"><dl class="variablelist"><dt><a name="configuration-smime-validation-use-crls"></a><span class="term"><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Validera certifikat med CRL:er</span></span></span></dt><dd><p>Om alternativet väljes, valideras <acronym class="acronym">S/MIME</acronym> certifikat genom att använda certifikatåterkallningslistor (<acronym class="acronym">CRL</acronym>:er). </p><p>Se <a class="xref" href="configuration-smime-validation.html#configuration-smime-validation-use-ocsp"><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Direktvalidera certifikat (OCSP)</span></span></a> för ett alternativt sätt att kontrollera certifkatens giltighet. </p></dd><dt><a name="configuration-smime-validation-use-ocsp"></a><span class="term"><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Direktvalidera certifikat (OCSP)</span></span></span></dt><dd><p>Om alternativet är markerat, valideras <acronym class="acronym">S/MIME</acronym> certifikat direkt med <acronym class="acronym">OCSP</acronym> (Online Certificates Status Protocol). </p><div class="warning" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;"><h3 class="title">Varning</h3><p>När den här metoden är vald, skickas en begäran till certifikatutfärdarens server mer eller mindre varje gång man skickar eller tar emot ett krypterat brev, vilket sålunda i teorin låter certifikatutfärdaren spåra vem man (exempelvis) utbyter brev med. </p></div><p>För att använda metoden måste man skriva in webbadressen för <acronym class="acronym">OCSP</acronym> besvararen i <a class="xref" href="configuration-smime-validation.html#configuration-smime-validation-ocsp-url"><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Webbadress för OCSP-besvarare</span></span></a>. </p><p>Se <a class="xref" href="configuration-smime-validation.html#configuration-smime-validation-use-ocsp"><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Direktvalidera certifikat (OCSP)</span></span></a> för ett mer traditionellt sätt att kontrollera certifikatens giltighet, som inte läcker information om vem du utbyter brev med. </p></dd><dt><a name="configuration-smime-validation-ocsp-url"></a><span class="term"><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Webbadress för OCSP-besvarare</span></span></span></dt><dd><p>Skriv in adressen till servern för direktvalidering av certifikat (<acronym class="acronym">OCSP</acronym> besvararen). Webbadressen börjar vanligtvis med <code class="literal">http://</code>. </p></dd><dt><a name="configuration-smime-validation-ocsp-signature"></a><span class="term"><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Signatur för OCSP-besvarare</span></span></span></dt><dd><p>Välj certifikatet som <acronym class="acronym">OCSP</acronym>-servern signerar sina svar med här. </p></dd><dt><a name="configuration-smime-validation-ocsp-ignore-service-url"></a><span class="term"><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Ignorera tjänstwebbadress för certifikat</span></span></span></dt><dd><p>Varje <acronym class="acronym">S/MIME</acronym> certifikat innehåller oftast webbadressen till utfärdarens <acronym class="acronym">OCSP</acronym>-besvarare (<a class="xref" href="menucertificates.html#certificates-dump-certificate">
            <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenu">Certifikat</span></span> → <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenuitem">Hämta innehåll i certifikat</span></span>
          </a> avslöjar om ett givet certifikat innehåller den). </p><p>Att markera alternativet gör att <span class="application">GpgSM</span> ignorerar dessa webbadresser och bara använder den som är inställd ovan. </p><p>Använd det för att t.ex. tvinga att en företagsomfattande <acronym class="acronym">OCSP</acronym>-proxy används. </p></dd></dl></div></div><div class="sect2"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a name="configuration-smime-validation-options"></a>Anpassning av valideringsalternativ</h3></div></div></div><div class="variablelist"><dl class="variablelist"><dt><a name="configuration-smime-validation-dont-check-cert-policy"></a><span class="term"><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Kontrollera inte certifikatpolicy</span></span></span></dt><dd><p>Normalt använder <span class="application">GpgSM</span> filen <code class="filename">~/.gnupg/policies.txt</code> för att kontrollera om en certifikatpolicy är tillåten. Om alternativet är markerat kontrolleras inte policyn. </p></dd><dt><a name="configuration-smime-validation-never-consult-crl"></a><span class="term"><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Konsultera aldrig en CRL</span></span></span></dt><dd><p>Om det här alternativet är markerat, används certifikatåterkallningslistor aldrig för att validera <acronym class="acronym">S/MIME</acronym> certifikat. </p></dd><dt><a name="configuration-smime-validation-allow-mark-trusted"></a><span class="term"><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Tillåt att rotcertifikat markeras som pålitliga</span></span></span></dt><dd><p>Om alternativet är markerat när rotcertifikat från certifikatutfärdaren importeras, blir du tillfrågad om att bekräfta dess fingeravtryck och tillstånd vare sig du anser att rotcertifikatet är pålitligt eller inte. </p><p>Ett rotcertifikat måste vara pålitligt innan de certifikat som det certifierar kan anses pålitliga, men att lättvindligt tillåta pålitliga rotcertifikat i din certifikatlagring, underminerar systemets säkerhet. </p><div class="note" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;"><h3 class="title">Notera</h3><p>Att aktivera funktionen i gränssnittet kan orsaka att dialogrutor från <span class="application">PinEntry</span> dyker upp vid olämpliga tillfällen (t.ex. när signaturer verifieras), och kan på så sätt blockera behandling av brev vid frånvaro. Av den orsaken, och eftersom det är önskvärt att kunna <span class="emphasis"><em>sluta lita på</em></span> ett pålitligt rotcertifikat igen, tillåter <span class="application">Kleopatra</span> att pålitlighet ställs in manuellt genom att använda <a class="xref" href="menucertificates.html#certificates-trust-root">
            <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenu">Certifikat</span></span> → <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenuitem">Lita på rotcertifikat</span></span>
          </a> och <a class="xref" href="menucertificates.html#certificates-distrust-root">
            <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenu">Certifikat</span></span> → <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenuitem">Lita inte på rotcertifikat</span></span>
          </a>. </p><p>Inställningen här påverkar inte <span class="application">Kleopatra</span>s funktion. </p></div></dd><dt><a name="configuration-smime-validation-fetch-missing-issuers"></a><span class="term"><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Hämta saknade utfärdarcertifikat</span></span></span></dt><dd><p>Om det här alternativet är markerat, hämtas saknade utgivarcertifikat om nödvändigt (detta gäller båda valideringsmetoderna, <acronym class="acronym">CRL</acronym>:er och <acronym class="acronym">OCSP</acronym>). </p></dd></dl></div></div><div class="sect2"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a name="configuration-smime-validation-http-options"></a>Anpassning av alternativ för <acronym class="acronym">HTTP</acronym>-begäran</h3></div></div></div><div class="variablelist"><dl class="variablelist"><dt><a name="configuration-smime-validation-disable-http"></a><span class="term"><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Utför inte någon HTTP-begäran</span></span></span></dt><dd><p>Inaktiverar användning av <acronym class="acronym">HTTP</acronym> för <acronym class="acronym">S/MIME</acronym> helt och hållet. </p></dd><dt><a name="configuration-smime-validation-ignore-http-dp"></a><span class="term"><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Ignorera HTTP CRL-distributionsställe för certifikat</span></span></span></dt><dd><p>Vid sökning efter platsen för en <acronym class="acronym">CRL</acronym>, innehåller certifikatet som ska testas oftast poster med så kallade <span class="quote">”<span class="quote"><acronym class="acronym">CRL</acronym>-distributionsställen</span>”</span> (<acronym class="acronym">DS</acronym>) vilka är webbadresser som beskriver sättet att komma åt :en <acronym class="acronym">CRL</acronym>. Den första <acronym class="acronym">DS</acronym>-posten som hittas används. </p><p>Med det här alternativet ignoreras alla poster som använder <acronym class="acronym">HTTP</acronym>-metoden vid sökning efter en lämplig <acronym class="acronym">DS</acronym>. </p></dd><dt><a name="configuration-smime-validation-honor-http-proxy"></a><span class="term"><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Använd systemets HTTP-proxy</span></span></span></dt><dd><p>Om det här alternativet markeras, används värdet på <acronym class="acronym">HTTP</acronym>-proxyn som visas till höger (som kommer från miljövariabeln <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="envar"><code class="envar">http_proxy</code></span>) för varje <acronym class="acronym">HTTP</acronym>-begäran. </p></dd><dt><a name="configuration-smime-validation-custom-http-proxy"></a><span class="term"><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Använd denna proxy för HTTP-begäran</span></span></span></dt><dd><p>Om ingen systemproxy är inställd, eller om du måste använda en annan proxy för <span class="application">GpgSM</span>, kan du skriva in dess plats här. </p><p>Den kommer att användas för varje <acronym class="acronym">HTTP</acronym>-begäran som har med S/<acronym class="acronym">MIME</acronym> att göra. </p><p>Syntaxen är <strong class="userinput"><code><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="replaceable"><em class="replaceable"><code>värddator</code></em></span><code class="literal">:</code><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="replaceable"><em class="replaceable"><code>port</code></em></span></code></strong>, t.ex. <strong class="userinput"><code>minproxy.någonstans.se:3128</code></strong>. </p></dd></dl></div></div><div class="sect2"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a name="configuration-smime-validation-ldap-options"></a>Anpassning av alternativ för <acronym class="acronym">LDAP</acronym>-begäran</h3></div></div></div><div class="variablelist"><dl class="variablelist"><dt><a name="configuration-smime-validation-disable-ldap"></a><span class="term"><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Utför inte någon LDAP-begäran</span></span></span></dt><dd><p>Inaktivera användning av <acronym class="acronym">LDAP</acronym> för <acronym class="acronym">S/MIME</acronym> helt och hållet. </p></dd><dt><a name="configuration-smime-validation-ignore-ldap-dp"></a><span class="term"><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Ignorera LDAP CRL-distributionsställe för certifikat</span></span></span></dt><dd><p>Vid sökning efter platsen för en <acronym class="acronym">CRL</acronym>, innehåller certifikatet som ska testas oftast poster med så kallade "<acronym class="acronym">CRL</acronym>-distributionsställen" (<acronym class="acronym">DS</acronym>) vilka är webbadresser som beskriver sättet att komma åt <acronym class="acronym">CRL</acronym>:en. Den första <acronym class="acronym">DS</acronym>-posten som hittas används. </p><p> Med det här alternativet ignoreras alla poster som använder <acronym class="acronym">LDAP</acronym>-metoden vid sökning efter en lämplig <acronym class="acronym">DS</acronym>. </p></dd><dt><a name="configuration-smime-validation-custom-ldap-proxy"></a><span class="term"><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Huvudvärddator för LDAP-begäran</span></span></span></dt><dd><p>Att skriva in en <acronym class="acronym">LDAP</acronym>-server här gör att varje <acronym class="acronym">LDAP</acronym>-begäran går först till denna server. Närmare bestämt överskrider inställningen alla specifika <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="replaceable"><em class="replaceable"><code>host</code></em></span> och <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="replaceable"><em class="replaceable"><code>port</code></em></span> i en <acronym class="acronym">LDAP</acronym>-webbadress, och används också om <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="replaceable"><em class="replaceable"><code>host</code></em></span> och <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="replaceable"><em class="replaceable"><code>port</code></em></span> har utelämnats från webbadressen. </p><p>Andra <acronym class="acronym">LDAP</acronym>-servrar används bara om anslutningen till <span class="quote">”<span class="quote">proxyservern</span>”</span> misslyckas. Syntaxen är <strong class="userinput"><code><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="replaceable"><em class="replaceable"><code>värddator</code></em></span></code></strong> eller <strong class="userinput"><code><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="replaceable"><em class="replaceable"><code>värddator</code></em></span><code class="literal">:</code><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="replaceable"><em class="replaceable"><code>port</code></em></span></code></strong>. Om <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="replaceable"><em class="replaceable"><code>port</code></em></span> utelämnas, används port 389 (<acronym class="acronym">LDAP</acronym>s standardport). </p></dd></dl></div></div></div></div><div id="footer"><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"><a accesskey="p" href="configuration-crypto-operations.html">Föregående</a></td><td class="upCell"><a accesskey="h" href="index.html">Hem</a></td><td class="nextCell"><a accesskey="n" href="configuration-gnupg-system.html">Nästa</a></td></tr><tr><td class="prevCell">Anpassning av krypteringsåtgärder </td><td class="upCell">Anpassa <span class="application">Kleopatra</span></td><td class="nextCell"> Anpassning av <span class="application">GnuPG</span>-systemet</td></tr></table></div><div id="footer_text">Vill du ge en kommentar eller bidra med en uppdatering av den här sidan?<br>Skicka dina förslag till <a href="mailto:kde-doc-english@kde.org" class="footer_email">KDE:s dokumentationsgrupp</a></div></div></div></body></html></FILENAME><FILENAME filename="configuration-gnupg-system.html"><html><head><title>Anpassning av GnuPG-systemet</title><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-default.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-docs.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-localised.css"><meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets Vsnapshot"><meta name="keywords" content="KDE, Kapp, X509, OpenPGP, PGP, LDAP, gpg, gpgsm, certifikat"><link rel="home" href="index.html" title="Handbok Kleopatra"><link rel="up" href="configuration.html" title="Kapitel 5. Anpassa Kleopatra"><link rel="prev" href="configuration-smime-validation.html" title="Anpassning av aspekter rörande S/MIME-validering"><link rel="next" href="admin.html" title="Kapitel 6. Administrationsguide"><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8"><meta name="GENERATOR" content="KDE XSL Stylesheet V1.14 using libxslt"></head><body bgcolor="white" text="black" link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF"><div id="content"><div id="header"><div id="header_content"><div id="header_left"><div id="header_right"><img src="help:/kdoctools5-common/top-kde.jpg" width="36" height="34"> Anpassning av <span class="application">GnuPG</span>-systemet</div></div></div></div><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"><a accesskey="p" href="configuration-smime-validation.html">Föregående</a></td><td class="upCell">Anpassa <span class="application">Kleopatra</span></td><td class="nextCell"><a accesskey="n" href="admin.html">Nästa</a></td></tr></table></div><div id="contentBody"><div class="sect1"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a name="configuration-gnupg-system"></a>Anpassning av <span class="application">GnuPG</span>-systemet</h2></div></div></div><p>Den här delen av dialogrutan skapas automatiskt av utdata från <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="command"><span class="command"><strong>gpgconf <span class="option"><code class="option">--list-components</code></span></strong></span></span> och för varje <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="replaceable"><em class="replaceable"><code>komponent</code></em></span> som ovanstående kommando returnerar, utdata från <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="command"><span class="command"><strong>gpgconf <span class="option"><code class="option">--list-options</code></span> <span class="replaceable"><em class="replaceable"><code>komponent</code></em></span></strong></span></span>. </p><div class="note" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;"><h3 class="title">Notera</h3><p>De mest användbara av dessa alternativ har duplicerats som separata sidor i <span class="application">Kleopatra</span>s inställningsdialogruta. Se <a class="xref" href="configuration.html#configuration-directory-services" title="Anpassa Katalogtjänster">”Anpassa Katalogtjänster”</a> och <a class="xref" href="configuration-smime-validation.html" title="Anpassning av aspekter rörande S/MIME-validering">”Anpassning av aspekter rörande S/<acronym class="acronym">MIME</acronym>-validering”</a>, de två dialogrutorna som innehåller utvalda alternativ från den här delen av dialogrutan. </p></div><p>Det exakta innehållet i den här delen av dialogrutan beror på versionen av <span class="application">GnuPG</span>-gränssnittet som är installerat, och möjligtvis plattformen som används. Sålunda beskriver vi bara dialogrutans allmänna utläggning, inklusive avbildningen från alternativ i <span class="application">GpgConf</span> till det grafiska gränssnittets kontroller i <span class="application">Kleopatra</span>. </p><p><span class="application">GpgConf</span> returnerar inställningsinformation för flera komponenter, inne i varje komponent är enskilda alternativ kombinerade i grupper. </p><p><span class="application">Kleopatra</span> visar en flik per komponent rapporterad av <span class="application">GpgConf</span>. Grupper inleds med en horisontell linje som visar gruppnamnet som returmeras från <span class="application">GpgConf</span>. </p><p>Varje alternativ i <span class="application">GpgConf</span> har en typ. Förutom vissa välkända alternativ som <span class="application">Kleopatra</span> tar om hand med särskilda kontroller för en bättre användarupplevelse, är avbildningen mellan typer i <span class="application">GpgConf</span> och kontroller i <span class="application">Kleopatra</span> den följande: </p><div class="table"><a name="table-gpgconf-types"></a><p class="title"><b>Tabell 5.1. Avbildning från typer i <span class="application">GpgConf</span> till grafiska kontroller</b></p><div class="table-contents"><table class="table" summary="Avbildning från typer i GpgConf till grafiska kontroller" border="1"><colgroup><col class="type"><col align="center" class="lists"><col align="center" class="non-lists"></colgroup><thead><tr><th rowspan="2">typ i <span class="application">GpgConf</span></th><th colspan="2" align="center">kontroll i <span class="application">Kleopatra</span></th></tr><tr><th align="center">för listor</th><th align="center">för annat än listor</th></tr></thead><tbody><tr><td><code class="literal">none</code></td><td align="center">Nummerruta (<span class="quote">”<span class="quote">antal</span>”</span>)</td><td align="center">Kryssruta</td></tr><tr><td><code class="literal">string</code></td><td align="center">Ej tillämplig</td><td align="center">Radeditor</td></tr><tr><td><code class="literal">int32</code></td><td rowspan="2" align="center">Radeditor (oformaterad)</td><td rowspan="2" align="center">Nummerruta</td></tr><tr><td><code class="literal">uint32</code></td></tr><tr><td><code class="literal">pathname</code></td><td align="center">Ej tillämplig</td><td align="center">särskild kontroll</td></tr><tr><td><code class="literal">ldap server</code></td><td align="center">särskild kontroll</td><td align="center">Ej tillämplig</td></tr><tr><td><code class="literal">key fingerprint</code></td><td rowspan="4" colspan="2" align="center">Ej tillämplig</td></tr><tr><td><code class="literal">pub key</code></td></tr><tr><td><code class="literal">sec key</code></td></tr><tr><td><code class="literal">alias list</code></td></tr></tbody></table></div></div><br class="table-break"><p>Se handboken för <span class="application">GpgConf</span> för mer information om vad man kan ställa in här, och hur. </p></div></div><div id="footer"><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"><a accesskey="p" href="configuration-smime-validation.html">Föregående</a></td><td class="upCell"><a accesskey="h" href="index.html">Hem</a></td><td class="nextCell"><a accesskey="n" href="admin.html">Nästa</a></td></tr><tr><td class="prevCell">Anpassning av aspekter rörande S/<acronym class="acronym">MIME</acronym>-validering </td><td class="upCell">Anpassa <span class="application">Kleopatra</span></td><td class="nextCell"> Administrationsguide</td></tr></table></div><div id="footer_text">Vill du ge en kommentar eller bidra med en uppdatering av den här sidan?<br>Skicka dina förslag till <a href="mailto:kde-doc-english@kde.org" class="footer_email">KDE:s dokumentationsgrupp</a></div></div></div></body></html></FILENAME></div></div><div id="footer"><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"><a accesskey="p" href="commandline-options.html">Föregående</a></td><td class="upCell"><a accesskey="h" href="index.html">Hem</a></td><td class="nextCell"><a accesskey="n" href="configuration-appearance.html">Nästa</a></td></tr><tr><td class="prevCell">Referens till kommandoradsväljare </td><td class="upCell"> </td><td class="nextCell"> Anpassning av utseende</td></tr></table></div><div id="footer_text">Vill du ge en kommentar eller bidra med en uppdatering av den här sidan?<br>Skicka dina förslag till <a href="mailto:kde-doc-english@kde.org" class="footer_email">KDE:s dokumentationsgrupp</a></div></div></div></body></html></FILENAME><FILENAME filename="admin.html"><html><head><title>Kapitel 6. Administrationsguide</title><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-default.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-docs.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-localised.css"><meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets Vsnapshot"><meta name="keywords" content="KDE, Kapp, X509, OpenPGP, PGP, LDAP, gpg, gpgsm, certifikat"><link rel="home" href="index.html" title="Handbok Kleopatra"><link rel="up" href="index.html" title="Handbok Kleopatra"><link rel="prev" href="configuration-gnupg-system.html" title="Anpassning av GnuPG-systemet"><link rel="next" href="admin-key-filters.html" title="Skapa och redigera nyckelkategorier"><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8"><meta name="GENERATOR" content="KDE XSL Stylesheet V1.14 using libxslt"></head><body bgcolor="white" text="black" link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF"><div id="content"><div id="header"><div id="header_content"><div id="header_left"><div id="header_right"><img src="help:/kdoctools5-common/top-kde.jpg" width="36" height="34"> Administrationsguide</div></div></div></div><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"><a accesskey="p" href="configuration-gnupg-system.html">Föregående</a></td><td class="upCell"> </td><td class="nextCell"><a accesskey="n" href="admin-key-filters.html">Nästa</a></td></tr></table></div><div id="contentBody"><div class="chapter"><div class="titlepage"><div><div><h1 class="title"><a name="admin"></a>Kapitel 6. Administrationsguide</h1></div></div></div><p>Administrationsguiden beskriver sätt att anpassa <span class="application">Kleopatra</span> som inte är tillgängliga via det grafiska gränssnittet, utan bara via inställningsfiler.</p><p>Det antas att läsaren känner till teknologin som används för att anpassa <span class="orgname">KDE</span>-program, inklusive layout, plats i filsystemet och ordning hos <span class="orgname">KDE</span>:s inställningsfiler, samt KIOSK-ramverket.</p><div class="sect1"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a name="admin-certificate-request-wizard"></a>Anpassning av guiden för att skapa certifikat</h2></div></div></div><div class="sect2"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a name="admin-certificate-request-wizard-dn"></a>Anpassa domännamnsfälten</h3></div></div></div><p><span class="application">Kleopatra</span> låter dig anpassa fälten som användaren får skriva in för att skapa sitt certifikat.</p><p>Skapa en grupp som heter <code class="literal">CertificateCreationWizard</code> i systemets <code class="filename">kleopatrarc</code>. Om du vill ha en egen ordning av egenskaper eller om du bara vill att vissa poster ska visas, skapa en nyckel som heter <code class="varname">DNAttributeOrder</code>. Argumentet är en eller flera av <code class="varname">CN,SN,GN,L,T,OU,O,PC,C,SP,DC,BC,EMAIL</code> om du vill att fält ska överskridas med ett visst värde, skriv något som liknar Egenskap=Värde. Om du vill att egenskapen ska behandlas som nödvändig, följ den med ett utropstecken (t.ex. <code class="varname">CN!,L,OU,O!,C!,EMAIL!</code>, som råkar vara förinställt värde).</p><p>Genom att använda <acronym class="acronym">kiosk</acronym>lägets flaggor <code class="varname">$e</code> blir det möjligt att hämta värden från miljövariabler eller från utvärdering av ett skript eller ett körbart program. Om du dessutom vill förhindra redigering av respektive fält, använd flaggan <code class="varname">$i</code>. Om du vill förhindra att knappen <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guibutton">Infoga min adress</span></span> används, ange värdet false för <code class="varname">ShowSetWhoAmI</code>.</p><div class="tip" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;"><h3 class="title">Tips</h3><p>Beroende på naturen hos <span class="orgname">KDE</span>:s <acronym class="acronym">kiosk</acronym>-ramverk, blir det omöjligt för användaren att överskrida flaggan för oförändringsbarhet (<code class="varname">$i</code>) när den används. Det är avsett beteende. <code class="varname">$i</code> och <code class="varname">$e</code> kan också användas med vilken annan inställningsnyckel som helst i <span class="orgname">KDE</span>-program.</p></div><p>Följande exempel ger en översikt av möjliga anpassningar:</p><p>
</p><pre class="programlisting">[CertificateCreationWizard]
;Tillåt inte kopiering av personlig data från adressboken, tillåt inte lokal överskridning
ShowSetWhoAmI[$i]=false

;ställer in användarnamnet till $USER
CN[$e]=$USER

;ställer in företagsnamnet till "Mitt företag", tillåter inte redigering
O[$i]=Mitt företag

;ställer in avdelningsnamnet till ett värde som returneras av ett skript
OU[$ei]=$(lookup_dept_from_ip)

;ställer in land till SE, men tillåter ändring av användaren
C=SE
</pre><p>
</p></div><div class="sect2"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a name="admin-certificate-request-wizard-keys"></a>Begränsa typer av nycklar som en användare tillåts skapa</h3></div></div></div><p><span class="application">Kleopatra</span> gör det också möjligt att begränsa vilka typer av certifikat en användare tillåts skapa. Observera dock att ett enkelt sätt att gå runt dessa begränsningar är att skapa ett på kommandoraden. </p><div class="sect3"><div class="titlepage"><div><div><h4 class="title"><a name="admin-certificate-request-wizard-keys-type"></a>Algoritmer för öppna nycklar</h4></div></div></div><p>För att begränsa algoritmerna för öppna nycklar som används, lägg till inställningsnyckeln <code class="varname">PGPKeyType</code> (och <code class="varname">CMSKeyType</code>, men bara <acronym class="acronym">RSA</acronym> stöds för <acronym class="acronym">CMS</acronym> ändå) under sektionen <code class="literal">CertificateCreationWizard</code> i <code class="filename">kleopatrarc</code>. </p><p>De tillåtna värdena är <code class="literal">RSA</code> för <acronym class="acronym">RSA</acronym>-nycklar, <code class="literal">DAS</code> för <acronym class="acronym">DSA</acronym>-nycklar (bara för signatur), och <code class="literal">DSA+ELG</code> för en <acronym class="acronym">DSA</acronym>-nyckel (bara för signatur) med en Elgamal-delnyckel för kryptering. </p><p>Standardvärden läses från <span class="application">GpgConf</span> eller från <code class="literal">RSA</code> om <span class="application">GpgConf</span> inte tillhandahåller något standardvärde. </p></div><div class="sect3"><div class="titlepage"><div><div><h4 class="title"><a name="admin-certificate-request-wizard-keys-size"></a>Storlek på öppen nyckel</h4></div></div></div><p>För att begränsa tillgängliga nyckelstorlekar för en öppen algoritm, lägg till inställningsnyckeln <code class="varname"><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="replaceable"><em class="replaceable"><code>&lt;ALG&gt;</code></em></span>KeySizes</code> (där <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="replaceable"><em class="replaceable"><code>ALG</code></em></span> kan vara <code class="literal">RSA</code>, <code class="literal">DSA</code> eller <code class="literal">ELG</code>) under sektionen  <code class="literal">CertificateCreationWizard</code> i <code class="filename">kleopatrarc</code>, som innehåller en lista med nyckelstorlekar (i bitar) åtskilda av kommatecken. Ett standardvärde kan anges genom att inleda nyckelstorleke med ett tankstreck (<code class="literal">-</code>). </p><p>
            </p><pre class="programlisting">RSAKeySizes = 1536,-2048,3072
            </pre><p>
          </p><p>Ovanstående skulle begränsa tillåtna storlekar för <acronym class="acronym">RSA</acronym>-nycklar till 1536, 2048 och 3072, med 2048 som standardstorlek. </p><p>Förutom själva storlekarna, kan du också ange beteckningar för varje storlek. Ställ helt enkelt in inställningsnyckeln <code class="varname"><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="replaceable"><em class="replaceable"><code>ALG</code></em></span>KeySizeLabels</code> till en lista med beteckningar åtskilda av kommatecken. </p><p>
            </p><pre class="programlisting">RSAKeySizeLabels = svag,normal,stark
            </pre><p>
          </p><p>Ovanstående tillsammans med föregående exempel, skulle skriva ut något som liknar följande alternativ att välja: </p><pre class="programlisting">svag (1536 bitar)
normal (2048 bitar)
stark (3072 bitar)
            </pre><p>
          </p><p>Standardvärden är som om följande gällde: </p><pre class="programlisting">RSAKeySizes = 1536,-2048,3072,4096
RSAKeySizeLabels =
DSAKeySizes = -1024,2048
DSAKeySizeLabels = v1,v2
ELGKeySizes = 1536,-2048,3072,4096
            </pre><p>
          </p></div></div></div><FILENAME filename="admin-key-filters.html"><html><head><title>Skapa och redigera nyckelkategorier</title><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-default.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-docs.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-localised.css"><meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets Vsnapshot"><meta name="keywords" content="KDE, Kapp, X509, OpenPGP, PGP, LDAP, gpg, gpgsm, certifikat"><link rel="home" href="index.html" title="Handbok Kleopatra"><link rel="up" href="admin.html" title="Kapitel 6. Administrationsguide"><link rel="prev" href="admin.html" title="Kapitel 6. Administrationsguide"><link rel="next" href="admin-archive-definitions.html" title="Anpassa arkiveringsverktyg för användning med signerade och krypterade filer"><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8"><meta name="GENERATOR" content="KDE XSL Stylesheet V1.14 using libxslt"></head><body bgcolor="white" text="black" link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF"><div id="content"><div id="header"><div id="header_content"><div id="header_left"><div id="header_right"><img src="help:/kdoctools5-common/top-kde.jpg" width="36" height="34"> Skapa och redigera nyckelkategorier</div></div></div></div><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"><a accesskey="p" href="admin.html">Föregående</a></td><td class="upCell">Administrationsguide</td><td class="nextCell"><a accesskey="n" href="admin-archive-definitions.html">Nästa</a></td></tr></table></div><div id="contentBody"><div class="sect1"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a name="admin-key-filters"></a>Skapa och redigera nyckelkategorier</h2></div></div></div><p><span class="application">Kleopatra</span> låter användaren anpassa <a class="link" href="configuration-appearance.html#configuration-appearance-certificate-filters" title="Anpassning av Certifikatkategorier">synligt utseende</a> för nycklar baserat på ett koncept som kallas <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Nyckelkategorier</span></span>. <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Nyckelkategorier</span></span> används också för att filtrera certifikatlistan. Avsnittet beskriver hur man kan redigera tillgängliga kategorier och lägga till nya. </p><p>Vid försök att hitta kategorin som en nyckel hör till, försöker <span class="application">Kleopatra</span> matcha nyckeln med en följd av nyckelfilter, angivna i filen <code class="filename">libkleopatrarc</code>. Det första som matchar definierar kategorin, baserat på konceptet <span class="emphasis"><em>säregenhet</em></span> (eng. specificity), som förklaras närmare nedan. </p><p>Varje nyckelfilter definieras i en konfigurationsgrupp som heter <code class="literal">Key Filter #<span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="replaceable"><em class="replaceable"><code>n</code></em></span></code>, där <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="replaceable"><em class="replaceable"><code>n</code></em></span> är ett tal som börjar på <code class="literal">0</code>. </p><p>Det enda alternativen som krävs i gruppen <code class="literal">Key Filter #<span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="replaceable"><em class="replaceable"><code>n</code></em></span></code> är <code class="varname">Name</code>, som innehåller namnet på kategorin som den visas i <a class="link" href="configuration-appearance.html#configuration-appearance-certificate-filters" title="Anpassning av Certifikatkategorier">inställningsdialogrutan</a>, och <code class="varname">id</code> som används för att referera till filtret i andra inställningssektioner (såsom <code class="literal">View #<span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="replaceable"><em class="replaceable"><code>n</code></em></span></code>). </p><p><a class="xref" href="admin-key-filters.html#table-key-filters-appearance" title="Tabell 6.1. Inställningsalternativ för att definiera visningsegenskaper i nyckelfilter">Tabell 6.1, ”Inställningsalternativ för att definiera visningsegenskaper i nyckelfilter”</a> listar alla nycklar som definierar visningsegenskaperna för nycklar som hör till kategorin (dvs. de nycklar som kan ställas in i <a class="link" href="configuration-appearance.html#configuration-appearance-certificate-filters" title="Anpassning av Certifikatkategorier">inställningsdialogrutan</a>), medan <a class="xref" href="admin-key-filters.html#table-key-filters-criteria" title="Tabell 6.2. Inställningsalternativ för att definiera filterkriterier i nyckelfilter">Tabell 6.2, ”Inställningsalternativ för att definiera filterkriterier i nyckelfilter”</a> anger alla alternativ som definierar de kriterier som filtret använder för att matcha nycklar. </p><div class="table"><a name="table-key-filters-appearance"></a><p class="title"><b>Tabell 6.1. Inställningsalternativ för att definiera visningsegenskaper i nyckelfilter</b></p><div class="table-contents"><table class="table" summary="Inställningsalternativ för att definiera visningsegenskaper i nyckelfilter" border="1"><colgroup><col><col align="center"><col></colgroup><thead><tr><th>Inställningsalternativ</th><th align="center">Typ</th><th>Beskrivning</th></tr></thead><tbody><tr><td><code class="varname">background-color</code></td><td align="center">färg</td><td>Bakgrundsfärgen som ska användas. Om den saknas får den som standardvärde vilken bakgrundsfärg som än är definierad globalt för listvyer. </td></tr><tr><td><code class="varname">foreground-color</code></td><td align="center">färg</td><td>Förgrundsfärgen som ska användas. Om den saknas får den som standardvärde vilken förgrundsfärg som än är definierad globalt för listvyer. </td></tr><tr><td><code class="varname">font</code></td><td align="center">teckensnitt</td><td>Det egna teckensnittet som ska användas. Teckensnittet skalas till storleken som är inställd för listvyer, och eventuella teckenegenskaper (se nedan) införs. </td></tr><tr><td><code class="varname">font-bold</code></td><td align="center">boolean</td><td>Om angiven som <code class="literal">true</code> och <code class="varname">font</code> inte är angiven, används standardteckensnittet i listvyn med teckenstilen fetstil tillagd (om tillgänglig). Ignoreras om <code class="varname">font</code> också finns med. </td></tr><tr><td><code class="varname">font-italic</code></td><td align="center">boolean</td><td>Motsvarar <code class="varname">font-bold</code>, men använder kursivstil istället för fetstil. </td></tr><tr><td><code class="varname">font-strikeout</code></td><td align="center">boolean</td><td>Om <code class="literal">true</code> ritas en centrerad linje över teckensnittet. Gäller även om <code class="varname">font</code> är angiven. </td></tr><tr><td><code class="varname">ikon</code></td><td align="center">text</td><td>Namnet på en ikon att visa i första kolumnen. Ännu inte implementerat. </td></tr></tbody></table></div></div><br class="table-break"><div class="table"><a name="table-key-filters-criteria"></a><p class="title"><b>Tabell 6.2. Inställningsalternativ för att definiera filterkriterier i nyckelfilter</b></p><div class="table-contents"><table class="table" summary="Inställningsalternativ för att definiera filterkriterier i nyckelfilter" border="1"><colgroup><col><col align="center"><col></colgroup><thead><tr><th>Inställningsalternativ</th><th align="center">Typ</th><th>Om angivet matchar filtret när...</th></tr></thead><tbody><tr><td><code class="varname">is-revoked</code></td><td align="center">boolean</td><td>nyckeln har återkallats.</td></tr><tr><td><code class="varname">match-context</code></td><td align="center">context<a href="#ftn.idm1695" class="footnote" name="idm1695"><sup class="footnote">[a]</sup></a>
              </td><td>sammanhanget där filtret matchar.</td></tr><tr><td><code class="varname">is-expired</code></td><td align="center">boolean</td><td>nyckeln har gått ut.</td></tr><tr><td><code class="varname">is-disabled</code></td><td align="center">boolean</td><td>nyckeln har inaktiverats (markerats för att inte användas) av användaren. Ignoreras för <acronym class="acronym">S/MIME</acronym>-nycklar. </td></tr><tr><td><code class="varname">is-root-certificate</code></td><td align="center">boolean</td><td>nyckeln är ett rotcertifikat. Ignoreras för <acronym class="acronym">OpenPGP</acronym>-nycklar. </td></tr><tr><td><code class="varname">can-encrypt</code></td><td align="center">boolean</td><td>nyckeln kan användas för kryptering. </td></tr><tr><td><code class="varname">can-sign</code></td><td align="center">boolean</td><td>nyckeln kan användas för signering. </td></tr><tr><td><code class="varname">can-certify</code></td><td align="center">boolean</td><td>nyckeln kan användas för att signera (certifiera) andra nycklar. </td></tr><tr><td><code class="varname">can-authenticate</code></td><td align="center">boolean</td><td>nyckeln kan användas för behörighetskontroll (t.ex. som ett <acronym class="acronym">TLS</acronym>-klientcertifikat). </td></tr><tr><td><code class="varname">is-qualified</code></td><td align="center">boolean</td><td>nyckeln kan användas för att skapa kvalificerade signaturer (enligt definitionen i tysk lag rörande digitala signaturer). </td></tr><tr><td><code class="varname">is-cardkey</code></td><td align="center">boolean</td><td>nyckeln lagras på ett smartkort (istället för på datorn). </td></tr><tr><td><code class="varname">has-secret-key</code></td><td align="center">boolean</td><td>den hemliga nyckeln i det här nyckelparet är tillgänglig. </td></tr><tr><td><code class="varname">is-openpgp-key</code></td><td align="center">boolean</td><td>nyckeln är en <acronym class="acronym">OpenPGP</acronym>-nyckel (<code class="literal">true</code>), eller en <acronym class="acronym">S/MIME</acronym>-nyckel (<code class="literal">false</code>). </td></tr><tr><td><code class="varname">was-validated</code></td><td align="center">boolean</td><td>nyckeln har validerats. </td></tr><tr><td><code class="varname"><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="replaceable"><em class="replaceable"><code>prefix</code></em></span>-ownertrust</code></td><td align="center">validity<a href="#ftn.idm1773" class="footnote" name="idm1773"><sup class="footnote">[b]</sup></a>
              </td><td>nyckeln har exakt (<span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="replaceable"><em class="replaceable"><code>prefix</code></em></span> = <code class="literal">is</code>), har vad som helst utom (<span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="replaceable"><em class="replaceable"><code>prefix</code></em></span> = <code class="literal">is-not</code>), har åtminstone (<span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="replaceable"><em class="replaceable"><code>prefix</code></em></span> = <code class="literal">is-at-least</code>), eller har som mest (<span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="replaceable"><em class="replaceable"><code>prefix</code></em></span> = <code class="literal">is-at-most</code> ägarpålitligheten som anges som värde i inställningsalternativet. Om mer än en nyckel med <code class="varname"><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="replaceable"><em class="replaceable"><code>prefix</code></em></span>-ownertrust</code> (med olika <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="replaceable"><em class="replaceable"><code>prefix</code></em></span> värden) finns i en enstaka grupp, är beteendet odefinierat. </td></tr><tr><td><code class="varname"><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="replaceable"><em class="replaceable"><code>prefix</code></em></span>-validity</code></td><td align="center">validity</td><td>Motsvarar <code class="varname"><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="replaceable"><em class="replaceable"><code>prefix</code></em></span>-ownertrust</code>, men för nyckelgiltighet istället för ägarpålitlighet. </td></tr></tbody><tbody class="footnotes"><tr><td colspan="3"><div id="ftn.idm1695" class="footnote"><p><a href="#idm1695" class="para"><sup class="para">[a] </sup></a>Context är ett uppräkningsvärde med följande tillåtna värden: <code class="literal">appearance</code>, <code class="literal">filtering</code> och <code class="literal">any</code>.</p></div><div id="ftn.idm1773" class="footnote"><p><a href="#idm1773" class="para"><sup class="para">[b] </sup></a>Giltighet är en (ordnad) uppräkning av följande tillåtna värden: <code class="literal">unknown</code>, <code class="literal">undefined</code>, <code class="literal">never</code>, <code class="literal">marginal</code>, <code class="literal">full</code>, <code class="literal">ultimate</code>. Se handböckerna för <span class="application">GPG</span> och <span class="application">GpgSM</span> för en detaljerad förklaring.</p></div></td></tr></tbody></table></div></div><br class="table-break"><div class="note" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;"><h3 class="title">Notera</h3><p>Några av de mest intressanta kriterierna, som <code class="varname">is-revoked</code> eller <code class="varname">is-expired</code> fungerar bara med <span class="emphasis"><em>kontrollerade</em></span> nycklar, vilket är orsaken till att det normalt bara undersöks att kontrollerade nycklar är återkallade eller utgångna, även om det är fritt att ta bort de extra villkoren. </p></div><p>Förutom de inställningsvärden som listas ovan, kan ett nyckelfilter också ha <code class="varname">id</code> och <code class="varname">match-contexts</code>. </p><p>Genom att använda filtrets <code class="varname">id</code>, som normalt är filtrets gruppnamn i inställningarna om det inte anges eller är tomt, kan du referera till nyckelfiltret på andra ställen i inställningarna, t.ex. i <span class="application">Kleopatra</span>s vyinställningar. Värdet <code class="varname">id</code> tolkas inte av <span class="application">Kleopatra</span>, alltså kan du använda vilken sträng som helst, under förutsättning att den är unik. </p><p>Värdet <code class="varname">match-contexts</code> begränsar filtrets tillämplighet. För närvarande är två sammanhang definierade. Sammanhanget <code class="literal">appearance</code> används när vyernas färgläggnings- och teckensnittsegenskaper definieras. Sammanhanget <code class="literal">filtering</code> används för att selektivt inkludera (eller exkludera) certifikat från vyer. Värdet <code class="literal">any</code> kan användas för att ange alla sammanhang som för närvarande är definierade, och är normalvärdet om <code class="varname">match-contexts</code> inte anges, eller inte anger ett sammanhang på annat sätt. Det försäkrar att inget nyckelfilter kan bli <span class="quote">”<span class="quote">dött</span>”</span>, dvs. inte ha något sammanhang där det används. </p><p>Postens format är en lista med symboler, åtskilda av tecken som inte ingår i symbolen. Varje symbol inleds av ett valfritt utropstecken (<code class="literal">!</code>), som anger negering. Symbolerna agerar i tur och ordning på en intern lista med sammanhang, som är tom från början. Det förklaras bäst med ett exempel: <code class="literal">any !apperance</code> är samma sak som <code class="literal">filtering</code>, och <code class="literal">appearance !appearance</code> skapar en tom mängd, vilket också <code class="literal">!any</code> gör. Dock ersätts de två senaste internt med <code class="literal">any</code>, eftersom de inte ger något sammanhang alls. </p><p>I allmänhet undersöks inte kriterier som inte anges (dvs. om inställningsalternativet inte är med). Om ett kriterium anges, undersöks det och måste matcha för att filtret som helhet ska matcha, dvs. kriterierna sammanfogas med OCH. </p><p>Varje filter har en tänkt <span class="quote">”<span class="quote">säregenhet</span>”</span> som används för att ranka alla filter som matchar. Filtret med större säregenhet vinner över de med mindre säregenhet. Om två filter har samma säregenhet, vinner det som kommer först i inställningsfilen. Ett filters säregenhet är proportionellt till antalet kriterier det innehåller. </p><div class="example"><a name="idm1833"></a><p class="title"><b>Exempel 6.1. Exempel på nyckelfilter</b></p><div class="example-contents"><p>För att söka efter alla utgångna men inte återkallade rotcertifikat, skulle du använda ett nyckelfilter som definieras på följande sätt: </p><pre class="screen">[Key Filter #<span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="replaceable"><em class="replaceable"><code>n</code></em></span>]
Name=utgångna, men inte återkallade
was-validated=true
is-expired=true
is-revoked=false
is-root-certificate=true
; ( specificity 4 )</pre><p>För att söka efter alla inaktiverade <acronym class="acronym">OpenPGP</acronym>-nycklar (som ännu inte stöds av <span class="application">Kleopatra</span>) med åtminstone <span class="quote">”<span class="quote">marginell</span>”</span> ägarpålitlighet, skulle du använda: </p><pre class="screen">[Key Filter #<span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="replaceable"><em class="replaceable"><code>n</code></em></span>]
Name=inaktivera OpenPGP-nycklar med marginell eller bättre ägarpålitlighet
is-openpgp=true
is-disabled=true
is-at-least-ownertrust=marginal
; ( specificity 3 )</pre></div></div><br class="example-break"></div></div><div id="footer"><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"><a accesskey="p" href="admin.html">Föregående</a></td><td class="upCell"><a accesskey="h" href="index.html">Hem</a></td><td class="nextCell"><a accesskey="n" href="admin-archive-definitions.html">Nästa</a></td></tr><tr><td class="prevCell">Administrationsguide </td><td class="upCell">Administrationsguide</td><td class="nextCell"> Anpassa arkiveringsverktyg för användning med signerade och krypterade filer</td></tr></table></div><div id="footer_text">Vill du ge en kommentar eller bidra med en uppdatering av den här sidan?<br>Skicka dina förslag till <a href="mailto:kde-doc-english@kde.org" class="footer_email">KDE:s dokumentationsgrupp</a></div></div></div></body></html></FILENAME><FILENAME filename="admin-archive-definitions.html"><html><head><title>Anpassa arkiveringsverktyg för användning med signerade och krypterade filer</title><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-default.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-docs.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-localised.css"><meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets Vsnapshot"><meta name="keywords" content="KDE, Kapp, X509, OpenPGP, PGP, LDAP, gpg, gpgsm, certifikat"><link rel="home" href="index.html" title="Handbok Kleopatra"><link rel="up" href="admin.html" title="Kapitel 6. Administrationsguide"><link rel="prev" href="admin-key-filters.html" title="Skapa och redigera nyckelkategorier"><link rel="next" href="admin-checksum-definitions.html" title="Anpassa checksummeringsprogram för användning när checksummor skapas och verifieras"><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8"><meta name="GENERATOR" content="KDE XSL Stylesheet V1.14 using libxslt"></head><body bgcolor="white" text="black" link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF"><div id="content"><div id="header"><div id="header_content"><div id="header_left"><div id="header_right"><img src="help:/kdoctools5-common/top-kde.jpg" width="36" height="34"> Anpassa arkiveringsverktyg för användning med signerade och krypterade filer</div></div></div></div><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"><a accesskey="p" href="admin-key-filters.html">Föregående</a></td><td class="upCell">Administrationsguide</td><td class="nextCell"><a accesskey="n" href="admin-checksum-definitions.html">Nästa</a></td></tr></table></div><div id="contentBody"><div class="sect1"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a name="admin-archive-definitions"></a>Anpassa arkiveringsverktyg för användning med signerade och krypterade filer</h2></div></div></div><p><span class="application">Kleopatra</span> låter administratör (eller avancerad användare) ställa in listan med arkiveringsverktyg som presenteras i fildlalogrutan Signera/kryptera. </p><p>Varje arkiveringsverktyg definieras i <code class="filename">libkleopatrarc</code> som en separat grupp <code class="literal">Archive Definition #<span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="replaceable"><em class="replaceable"><code>n</code></em></span></code>, med följande nödvändiga nycklar: </p><div class="variablelist"><dl class="variablelist"><dt><a name="archive-definition-extensions"></a><span class="term"><code class="literal">extensions</code></span></dt><dd><p>En lista med filnamnsändelser åtskilda av kommatecken, som oftast anger arkiveringsformatet. </p></dd><dt><a name="archive-definition-id"></a><span class="term"><code class="literal">id</code></span></dt><dd><p>En unik identifierare som används för att identifiera arkiveringsverktyget internt. Om tveksam, använd kommandots namn. </p></dd><dt><a name="archive-definition-Name"></a><span class="term"><code class="literal">Namn</code> (översatt)</span></dt><dd><p>Namnet på arkiveringsverktyget synligt för användaren, som det visas i motsvarande kombinationsmenyn i fildialogrutan Signera/Kryptera. </p></dd><dt><a name="archive-definition-pack-command"></a><span class="term"><code class="literal">pack-command</code></span></dt><dd><p>Själva kommandot för att arkivera filer. Vilket kommando som helst kan användas, så länge inget skal krävs för att köra det. Programfilen slås upp med miljövariabeln <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="envar"><code class="envar">PATH</code></span>,  </p><pre class="programlisting">pack-command="/opt/ZIP v2.32/bin/zip" -r -</pre><p>
            </p></dd></dl></div><div class="note" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;"><h3 class="title"><a name="backslashes-in-config-keys"></a>Notera</h3><p>Eftersom bakstreck (<code class="literal">\</code>) är ett skyddande tecken i <span class="orgname">KDE</span>:s inställningsfiler, måste de dubbleras när de ingår i sökvägar: </p><pre class="programlisting">pack-command=C:\\Programs\\GNU\\tar\\gtar.exe ...</pre><p> För själva kommandot (i motsats till dess argument), kan man dock använda vanliga snedstreck (<code class="literal">/</code>) som avskiljare i sökvägar på alla plattformar: </p><pre class="programlisting">pack-command=C:/Programs/GNU/tar/gtar.exe ...</pre><p> Det stöds inte i argument, eftersom de flesta program på <span class="trademark">Windows</span>® använder vanliga snedstreck för väljare. Exempelvis fungerar inte följande, eftersom <code class="literal">C:/myarchivescript.bat</code> är ett argument till <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="command"><span class="command"><strong>cmd.exe</strong></span></span>, och <code class="literal">/</code> inte konverteras till <code class="literal">\</code> i argument, bara kommandon: </p><pre class="programlisting">pack-command=cmd.exe C:/myarchivescript.bat</pre><p> Det måste istället skrivas som: </p><pre class="programlisting">pack-command=cmd.exe C:\\myarchivescript.bat</pre><p>
        </p></div><div class="sect2"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a name="admin-archive-definitions-filename-passing"></a>Skicka indatafilnamn till <code class="literal">pack-command</code></h3></div></div></div><p>Det finns tre sätt att skicka filnamn till arkiveringskommandot. För vart och ett av dem, tillhandahåller <code class="literal">pack-command</code> en speciell syntax. </p><div class="orderedlist"><ol class="orderedlist" type="1"><li class="listitem"><p>Som kommandoradsväljare.</p><p>Exempel (tar): </p><pre class="programlisting">pack-command=tar cf -</pre><p> Exempel (zip): </p><pre class="programlisting">pack-command=zip -r - %f</pre><p> I detta fall skickas filnamn på kommandoraden, precis som man skulle göra vid användning av en terminal. <span class="application">Kleopatra</span> använder inte ett skal för att köra kommandot. Därför är detta ett säkert sätt att skicka filnamn, men det kan råka ut för begränsningar av kommandoradens längd på vissa plattformar. Teckenföljden <code class="literal">%f</code>, om den finns, ersätts med namnen på filerna att arkivera. Annars läggs filnamnen till sist på kommandoraden. Sålunda skulle zip-exemplet ovan ekvivalent kunna skrivas så här: </p><pre class="programlisting">pack-command=zip -r -</pre><p>
            </p></li><li class="listitem"><p>Via standardinmatningen, åtskilda med nyrader: lägg till <code class="literal">|</code> först</p><p>Exempel (<acronym class="acronym">GNU</acronym>-tar): </p><pre class="programlisting">pack-command=|gtar cf - -T-</pre><p> Exempel (ZIP): </p><pre class="programlisting">pack-command=|zip -@ -</pre><p> I detta fall skickas filnamn till arkiveringsverktyget på standardinmatningen, ett per rad. Det undviker problem på plattformar som har en låg gräns för antal kommandoradsväljare som tillåts, men misslyckas när filnamn faktiskt innehåller nyrader. </p><div class="note" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;"><h3 class="title">Notera</h3><p><span class="application">Kleopatra</span> stöder för närvarande bara <acronym class="acronym">LF</acronym> som nyradstecken, inte <acronym class="acronym">CRLF</acronym>. Det kan komma att ändras i framtida versioner, baserat på återmatning från användare. </p></div></li><li class="listitem"><p>Via standardinmatningen, åtskilda med NUL-tecken: lägg till <code class="literal">0|</code> först</p><p>Exempel (<acronym class="acronym">GNU</acronym>-tar): </p><pre class="programlisting">pack-command=0|gtar cf - -T- --null</pre><p> Detta är samma sak som ovan, utom att NUL-tecken används för att skilja filnamn åt. Eftersom NUL-tecken är förbjudna i filnamn, är detta det säkraste sättet att skicka filnamn, men inte alla arkiveringsverktyg stöder det. </p></li></ol></div></div></div></div><div id="footer"><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"><a accesskey="p" href="admin-key-filters.html">Föregående</a></td><td class="upCell"><a accesskey="h" href="index.html">Hem</a></td><td class="nextCell"><a accesskey="n" href="admin-checksum-definitions.html">Nästa</a></td></tr><tr><td class="prevCell">Skapa och redigera nyckelkategorier </td><td class="upCell">Administrationsguide</td><td class="nextCell"> Anpassa checksummeringsprogram för användning när checksummor skapas och verifieras</td></tr></table></div><div id="footer_text">Vill du ge en kommentar eller bidra med en uppdatering av den här sidan?<br>Skicka dina förslag till <a href="mailto:kde-doc-english@kde.org" class="footer_email">KDE:s dokumentationsgrupp</a></div></div></div></body></html></FILENAME><FILENAME filename="admin-checksum-definitions.html"><html><head><title>Anpassa checksummeringsprogram för användning när checksummor skapas och verifieras</title><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-default.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-docs.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-localised.css"><meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets Vsnapshot"><meta name="keywords" content="KDE, Kapp, X509, OpenPGP, PGP, LDAP, gpg, gpgsm, certifikat"><link rel="home" href="index.html" title="Handbok Kleopatra"><link rel="up" href="admin.html" title="Kapitel 6. Administrationsguide"><link rel="prev" href="admin-archive-definitions.html" title="Anpassa arkiveringsverktyg för användning med signerade och krypterade filer"><link rel="next" href="credits-and-license.html" title="Kapitel 7. Tack till och licens"><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8"><meta name="GENERATOR" content="KDE XSL Stylesheet V1.14 using libxslt"></head><body bgcolor="white" text="black" link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF"><div id="content"><div id="header"><div id="header_content"><div id="header_left"><div id="header_right"><img src="help:/kdoctools5-common/top-kde.jpg" width="36" height="34"> Anpassa checksummeringsprogram för användning när checksummor skapas och verifieras</div></div></div></div><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"><a accesskey="p" href="admin-archive-definitions.html">Föregående</a></td><td class="upCell">Administrationsguide</td><td class="nextCell"><a accesskey="n" href="credits-and-license.html">Nästa</a></td></tr></table></div><div id="contentBody"><div class="sect1"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a name="admin-checksum-definitions"></a>Anpassa checksummeringsprogram för användning när checksummor skapas och verifieras</h2></div></div></div><p><span class="application">Kleopatra</span> låter administratör (eller avancerad användare) ställa in listan med checksummeringsprogram som användaren kan välja bland i inställningsdialogrutan, och <span class="application">Kleopatra</span> klarar av att automatiskt detektera verktyg när det ombeds att verifiera en given fils checksumma. </p><div class="note" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;"><h3 class="title">Notera</h3><p>För att vara användbart av <span class="application">Kleopatra</span>, måste utdata från checksummeringsprogram (både den skriva checksummeringsfilen, och <acronym class="acronym">standardutmatningen</acronym> vid verifiering av checksummor) vara kompatibelt med <acronym class="acronym">GNU</acronym> <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="command"><span class="command"><strong>md5sum</strong></span></span> och <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="command"><span class="command"><strong>sha1sum</strong></span></span>. </p><p>Närmare bestämt måste checksummeringsfilen vara radbaserad, med varje rad på följande format: </p><pre class="programlisting"><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="replaceable"><em class="replaceable"><code>CHECKSUMMA</code></em></span> ' ' ( ' ' | '*' ) <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="replaceable"><em class="replaceable"><code>FILNAMN</code></em></span></pre><p> där <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="replaceable"><em class="replaceable"><code>CHECKSUMMA</code></em></span> endast består av hexadecimala tecken. Om <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="replaceable"><em class="replaceable"><code>FILNAMN</code></em></span> innehåller ett nyradstecken, måste raden istället lyda: </p><pre class="programlisting">\<span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="replaceable"><em class="replaceable"><code>CHECKSUMMA</code></em></span> ' ' ( ' ' | '*' ) <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="replaceable"><em class="replaceable"><code>SKYDDAT-FILNAMN</code></em></span></pre><p> där <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="replaceable"><em class="replaceable"><code>SKYDDAT-FILNAMN</code></em></span> är filnamnet med nyrader ersatta med <code class="literal">\n</code>, och bakstreck dubblerade (<code class="literal">\</code>↦<code class="literal">\\</code>). </p><p>På liknande sätt måste utdata från <a class="xref" href="admin-checksum-definitions.html#checksum-definition-verify-command"><code class="literal">verify-command</code></a> ha formen </p><pre class="programlisting"><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="replaceable"><em class="replaceable"><code>FILNAMN</code></em></span> ( ': OK' | ': FAILED' )</pre><p> åtskilda med nyrader. Nyrader och andra tecken skyddas <span class="emphasis"><em>inte</em></span> i utdata.<a href="#ftn.idm1951" class="footnote" name="idm1951"><sup class="footnote">[2]</sup></a>
        </p></div><p>Varje checksummeringsprogram definieras i <code class="filename">libkleopatrarc</code> som en separat grupp <code class="literal">Checksum Definition #<span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="replaceable"><em class="replaceable"><code>n</code></em></span></code>, med följande nödvändiga nycklar: </p><div class="variablelist"><dl class="variablelist"><dt><a name="checksum-definition-file-patterns"></a><span class="term"><code class="literal">file-patterns</code></span></dt><dd><p>En lista med reguljära uttryck som beskriver vilka filer som ska anses vara checksummeringsfiler för det här checksummeringsprogrammet. Syntaxen är den som används för stränglistor i <span class="orgname">KDE</span>:s inställningsfiler. </p><div class="note" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;"><h3 class="title">Notera</h3><p>Eftersom reguljära uttryck oftast innehåller bakstreck, måste försiktighet iakttas så att de skyddas på ett riktigt sätt i inställningsfilen. Användning av ett redigeringsverktyg av inställningsfiler rekommenderas.</p></div><p> Plattformen definierar om mönstren behandlas skiftlägeskänsligt eller inte. </p></dd><dt><a name="checksum-definition-output-file"></a><span class="term"><code class="literal">output-file</code></span></dt><dd><p>Det typiska utdatafilnamnet för det här checksummeringsprogrammet (ska naturligtvis motsvara ett av <a class="xref" href="admin-checksum-definitions.html#checksum-definition-file-patterns"><code class="literal">file-patterns</code></a>). Det är vad <span class="application">Kleopatra</span> kommer att använda som utdatafilnamn när checksummeringsfiler av den här typen skapas. </p></dd><dt><a name="checksum-definition-id"></a><span class="term"><code class="literal">id</code></span></dt><dd><p>En unik identifierare som används för att identifiera checksummeringsprogrammet internt. Om tveksam, använd kommandots namn. </p></dd><dt><a name="checksum-definition-Name"></a><span class="term"><code class="literal">Namn</code> (översatt)</span></dt><dd><p>Namnet på checksummeringsprogrammet synligt för användaren, som det visas i kombinationsmenyn i <span class="application">Kleopatra</span>s inställningsdialogruta. </p></dd><dt><a name="checksum-definition-create-command"></a><span class="term"><code class="literal">create-command</code></span></dt><dd><p>Själva kommandot som används för att skapa checksummeringsfiler. Syntaxen, begränsningar och alternativ för att skicka väljare är samma som beskrivs för <a class="xref" href="admin-archive-definitions.html#archive-definition-pack-command"><code class="literal">pack-command</code></a> i <a class="xref" href="admin-archive-definitions.html" title="Anpassa arkiveringsverktyg för användning med signerade och krypterade filer">”Anpassa arkiveringsverktyg för användning med signerade och krypterade filer”</a>. </p></dd><dt><a name="checksum-definition-verify-command"></a><span class="term"><code class="literal">verify-command</code></span></dt><dd><p>Samma som <a class="xref" href="admin-checksum-definitions.html#checksum-definition-create-command"><code class="literal">create-command</code></a>, men för verifiering av checksummor. </p></dd></dl></div><p>Här är ett fullständigt exempel: </p><pre class="programlisting">          [Checksum Definition #1]
          file-patterns=sha1sum.txt
          output-file=sha1sum.txt
          id=sha1sum-gnu
          Name=sha1sum (GNU)
          Name[de]=sha1sum (GNU)
          ...
          create-command=sha1sum -- %f
          verify-command=sha1sum -c -- %f
        </pre><p>
      </p><div class="footnotes"><br><hr style="width:100; text-align:left;margin-left: 0"><div id="ftn.idm1951" class="footnote"><p><a href="#idm1951" class="para"><sup class="para">[2] </sup></a>Jo, dessa program skrevs inte med grafiska gränssnitt i åtanke, och <span class="application">Kleopatra</span> misslyckas tolka patologiska filnamn som innehåller ": OK" och nyrad riktigt. </p></div></div></div></div><div id="footer"><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"><a accesskey="p" href="admin-archive-definitions.html">Föregående</a></td><td class="upCell"><a accesskey="h" href="index.html">Hem</a></td><td class="nextCell"><a accesskey="n" href="credits-and-license.html">Nästa</a></td></tr><tr><td class="prevCell">Anpassa arkiveringsverktyg för användning med signerade och krypterade filer </td><td class="upCell">Administrationsguide</td><td class="nextCell"> Tack till och licens</td></tr></table></div><div id="footer_text">Vill du ge en kommentar eller bidra med en uppdatering av den här sidan?<br>Skicka dina förslag till <a href="mailto:kde-doc-english@kde.org" class="footer_email">KDE:s dokumentationsgrupp</a></div></div></div></body></html></FILENAME></div></div><div id="footer"><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"><a accesskey="p" href="configuration-gnupg-system.html">Föregående</a></td><td class="upCell"><a accesskey="h" href="index.html">Hem</a></td><td class="nextCell"><a accesskey="n" href="admin-key-filters.html">Nästa</a></td></tr><tr><td class="prevCell">Anpassning av <span class="application">GnuPG</span>-systemet </td><td class="upCell"> </td><td class="nextCell"> Skapa och redigera nyckelkategorier</td></tr></table></div><div id="footer_text">Vill du ge en kommentar eller bidra med en uppdatering av den här sidan?<br>Skicka dina förslag till <a href="mailto:kde-doc-english@kde.org" class="footer_email">KDE:s dokumentationsgrupp</a></div></div></div></body></html></FILENAME><FILENAME filename="credits-and-license.html"><html><head><title>Kapitel 7. Tack till och licens</title><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-default.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-docs.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-localised.css"><meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets Vsnapshot"><meta name="keywords" content="KDE, Kapp, X509, OpenPGP, PGP, LDAP, gpg, gpgsm, certifikat"><link rel="home" href="index.html" title="Handbok Kleopatra"><link rel="up" href="index.html" title="Handbok Kleopatra"><link rel="prev" href="admin-checksum-definitions.html" title="Anpassa checksummeringsprogram för användning när checksummor skapas och verifieras"><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8"><meta name="GENERATOR" content="KDE XSL Stylesheet V1.14 using libxslt"></head><body bgcolor="white" text="black" link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF"><div id="content"><div id="header"><div id="header_content"><div id="header_left"><div id="header_right"><img src="help:/kdoctools5-common/top-kde.jpg" width="36" height="34"> Tack till och licens</div></div></div></div><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"><a accesskey="p" href="admin-checksum-definitions.html">Föregående</a></td><td class="upCell"> </td><td class="nextCell"></td></tr></table></div><div id="contentBody"><div class="chapter"><div class="titlepage"><div><div><h1 class="title"><a name="credits-and-license"></a>Kapitel 7. Tack till och licens</h1></div></div></div><p><span class="application">Kleopatra</span> copyright 2002 <span class="firstname">Steffen</span> <span class="surname">Hansen</span>, <span class="firstname">Matthias</span> <span class="othername">Kalle</span> <span class="surname">Dalheimer</span> och <span class="firstname">Jesper</span> <span class="surname">Pedersen</span>., copyright 2004 <span class="firstname">Daniel</span> <span class="surname">Molkentin</span>, copyright 2004, 2007, 2008, 2009, 2010 Klarälvdalens Datakonsult AB</p><p>Dokumentation copyright 2002 <span class="firstname">Steffen</span> <span class="surname">Hansen</span>, copyright 2004 <span class="firstname">Daniel</span> <span class="surname">Molkentin</span>, copyright 2004, 2010 Klarälvdalens Datakonsult AB</p><div class="itemizedlist"><p class="title"><b>Bidragsgivare</b></p><ul class="itemizedlist" style="list-style-type: disc; "><li class="listitem"><p><span class="firstname">Marc</span> <span class="surname">Mutz</span> <code class="email">(mutz AT kde.org)</code></p></li><li class="listitem"><p><span class="firstname">David</span> <span class="surname">Faure</span> <code class="email">(faure AT kde.org)</code></p></li><li class="listitem"><p><span class="firstname">Steffen</span> <span class="surname">Hansen</span> <code class="email">(hansen AT kde.org)</code></p></li><li class="listitem"><p><span class="firstname">Matthias</span> <span class="othername">Kalle</span> <span class="surname">Dalheimer</span> <code class="email">(kalle AT kde.org)</code></p></li><li class="listitem"><p><span class="firstname">Jesper</span> <span class="surname">Pedersen</span> <code class="email">(blackie AT kde.org)</code></p></li><li class="listitem"><p><span class="firstname">Daniel</span> <span class="surname">Molkentin</span> <code class="email">(molkentin AT kde.org)</code></p></li></ul></div><p>Översättning Stefan Asserhäll <code class="email">(stefan.asserhall AT bredband.net)</code></p><p><a name="gnu-fdl"></a>Den här dokumentationen licensieras under villkoren i <a class="ulink" href="help:/kdoctools5-common/fdl-license.html" target="_top">GNU Free Documentation
License</a>.</p><p>Det här programmet licensieras under villkoren i <a class="ulink" href="help:/kdoctools5-common/gpl-license.html" target="_top">GNU General Public License</a>.</p></div></div><div id="footer"><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"><a accesskey="p" href="admin-checksum-definitions.html">Föregående</a></td><td class="upCell"><a accesskey="h" href="index.html">Hem</a></td><td class="nextCell"></td></tr><tr><td class="prevCell">Anpassa checksummeringsprogram för användning när checksummor skapas och verifieras </td><td class="upCell"> </td><td class="nextCell"> </td></tr></table></div><div id="footer_text">Vill du ge en kommentar eller bidra med en uppdatering av den här sidan?<br>Skicka dina förslag till <a href="mailto:kde-doc-english@kde.org" class="footer_email">KDE:s dokumentationsgrupp</a></div></div></div></body></html></FILENAME></div></div><div id="footer"><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"></td><td class="upCell"> </td><td class="nextCell"><a accesskey="n" href="introduction.html">Nästa</a></td></tr><tr><td class="prevCell"> </td><td class="upCell"> </td><td class="nextCell"> Inledning</td></tr></table></div><div id="footer_text">Vill du ge en kommentar eller bidra med en uppdatering av den här sidan?<br>Skicka dina förslag till <a href="mailto:kde-doc-english@kde.org" class="footer_email">KDE:s dokumentationsgrupp</a></div></div></div></body></html></FILENAME>

Generated by dwww version 1.15 on Sat May 18 08:39:25 CEST 2024.