dwww Home | Show directory contents | Find package

<?xml version="1.0" ?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.5-Based Variant V1.1//EN"
"dtd/kdedbx45.dtd" [
<!ENTITY % addindex "IGNORE">
<!ENTITY % Brazilian-Portuguese "INCLUDE"
> <!-- change language only here -->
<!ENTITY kappname "&sonnet;">
]>

<article id="spellchecking" lang="&language;">
<articleinfo>
<title
>Verificador ortográfico</title>

<authorgroup>
<author
>&Lauri.Watts; &Lauri.Watts.mail;</author>

<othercredit role="translator"
><firstname
>Lisiane</firstname
> <surname
>Sztoltz</surname
><affiliation
><address
> <email
>lisiane@conectiva.com.br</email
></address
></affiliation
><contrib
>Tradução</contrib
></othercredit
> 
</authorgroup>

<date
>08/04/2021</date>
<releaseinfo
>Plasma 5.20</releaseinfo>

<keywordset>
<keyword
>KDE</keyword>
<keyword
>Ortografia</keyword>
<keyword
>dicionário</keyword>
</keywordset>

</articleinfo>

<sect1 id="spellchecker">
<title
>Verificador ortográfico</title>
<para
>As opções de configuração aqui disponíveis são utilizadas como padrão por todos os aplicativos do &kde; que utilizam o &sonnet;, que é uma interface para os diversos sistemas de verificação ortográfica livres.</para>

<para
>Para usar o &sonnet;, você precisa instalar os corretores ortográficos, como, &eg;, o <ulink url="http://aspell.net/"
>&GNU; Aspell</ulink
>, o<ulink url="http://hspell.ivrix.org.il/"
>Hspell</ulink
> ou o <ulink url="https://hunspell.github.io/"
>Hunspell</ulink
> e, adicionalmente, os dicionários correspondentes ao seu idioma.</para>

<para
>As opções de configuração aqui selecionadas poderão ser substituídas em cada aplicativo.</para>

<para
>Escolha na lista <guilabel
>Idioma padrão</guilabel
>, entre os dicionários disponíveis, qual o que deverá ser utilizado pelo &sonnet;. </para>

<sect2 id="spell-options">
<title
>Opções</title>

<variablelist>
 
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Ativar a detecção automática do idioma</guilabel
></term>
<listitem>
<para
>Este recurso é baseado em várias heurísticas (script usado, correspondência de trigrama e classificação de idioma nos idiomas disponíveis na infraestrutura da verificação ortográfica). Isto permite alterar automaticamente o idioma em um documento multi-idiomas. </para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>Verificação ortográfica automática habilitada por padrão</guilabel
></term>
<listitem>
<para
>Se esta opção estiver assinalada, será verificada a ortografia das palavras no seu documento à medida que você vai digitando-as. O texto errado terá uma linha em vermelho abaixo dele. </para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>Ignorar palavras com todas as letras em maiúsculo</guilabel
></term>
<listitem>
<para
>Se esta opção estiver assinalada, não será verificada a ortografia de qualquer palavra que contenha apenas letras maiúsculas.</para>
<tip
><para
>Isto é útil para os documentos que usam uma grande quantidade de acrônimos. Se esta opção estiver desligada, a maioria desses acrônimos será marcada indevidamente. Se assinalar esta opção, os acrônimos não serão marcados como errados.</para
></tip>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>Ignorar palavras coladas</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Se esta opção estiver selecionada, então as palavras que aparecem no dicionário separadas, mas que estejam coladas, são consideradas como erros ortográficos. Por exemplo, considerando que o <quote
>desperta</quote
> e o <quote
>dor</quote
> existam no seu dicionário, se o <quote
>despertador</quote
> não constar, então isto não será considerado um erro ortográfico. </para>

<tip
><para
>Assinalar esta opção irá evitar que os aplicativos considerem os endereços de e-mail e páginas Web como sendo erros ortográficos. Esses endereços normalmente contém palavras juntas.</para
></tip>
</listitem>
</varlistentry>

</variablelist>
</sect2>
<!-- from koffice/kword/opt.docbook 1.6.2--> 
<sect2
><title
>Palavras ignoradas</title>
<para
>A metade inferior desta janela permite-lhe designar algumas palavras específicas (que podem ser terminologias especializadas, nomes próprios, &etc;) que deverão ser ignoradas pelo verificador ortográfico.</para>

<sect3
><title
>Adicionando uma palavra à lista de palavras ignoradas</title>
<para
>Para adicionar uma palavra, digite-a no campo de texto e clique no botão <guibutton
>Adicionar</guibutton
>.</para>
</sect3>

<sect3
><title
>Removendo uma palavra da lista de palavras ignoradas</title>
<para
>Para remover uma palavra, selecione a palavra na lista que contém todas as palavras ignoradas clicando nela com o &LMB;. Agora, clique no botão <guibutton
>Remover</guibutton
>.</para>

<para
>Quando estiver satisfeito com as alterações, basta clicar em <guibutton
>Aplicar</guibutton
>.</para>

<para
>Clicar no botão <guibutton
>Padrões</guibutton
> restaura todos os valores padrão para as opções.</para>
</sect3>

</sect2>
</sect1>

</article>

Generated by dwww version 1.15 on Sat May 18 07:42:22 CEST 2024.