dwww Home | Show directory contents | Find package

<FILENAME filename="index.html"><html><head><title>O Manual do Okular</title><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-default.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-docs.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-localised.css"><meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets Vsnapshot"><meta name="description" content="O Okular é um visualizador de PDFs para o KDE baseado em código do KPDF."><meta name="keywords" content="KDE, okular, pdf, ps, postscript, tiff, djvu, dvi, chm, xps, comicbook, fictionbook, mobipocket, plucker, anotação"><link rel="home" href="index.html" title="O Manual do Okular"><link rel="next" href="introduction.html" title="Capítulo 1. Introdução"><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8"><meta name="GENERATOR" content="KDE XSL Stylesheet V1.14 using libxslt"></head><body bgcolor="white" text="black" link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF"><div id="content"><div id="header"><div id="header_content"><div id="header_left"><div id="header_right"><img src="help:/kdoctools5-common/top-kde.jpg" width="36" height="34"> O Manual do <span class="application">Okular</span></div></div></div></div><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"></td><td class="upCell"> </td><td class="nextCell"><a accesskey="n" href="introduction.html">Próximo</a></td></tr></table></div><div id="contentBody"><div lang="pt" class="book"><div class="titlepage"><div><div><h1 class="title"><a name="okular"></a>O Manual do <span class="application">Okular</span></h1></div><div><div class="authorgroup"><p class="author"><span class="firstname">Albert</span> <span class="surname">Astals Cid</span> <code class="email">&lt;aacid@kde.org&gt;</code></p><p class="author"><span class="firstname">Pino</span> <span class="surname">Toscano</span> <code class="email">&lt;pino@kde.org&gt;</code></p><span class="othercredit"><span class="contrib">Tradução</span>: <span class="firstname">José</span> <span class="surname">Pires</span><br></span></div></div><div>revisão <span class="releaseinfo">1.0 (Aplicações 16.12) (<span class="date">2016-11-04</span>)</span></div><div><p><a href="help:/kdoctools5-common/fdl-notice.html">Aviso Legal</a></p></div><div><div><div class="abstract"><p>O <span class="application">Okular</span> é um visualizador de PDFs para o  <span class="orgname">KDE</span> baseado em código do <span class="application">KPDF</span>.</p></div></div></div></div><hr></div><div class="toc"><p><b>Índice</b></p><dl class="toc"><dt><span class="chapter"><a href="introduction.html">1. Introdução</a></span></dt><dt><span class="chapter"><a href="use.html">2. Utilização Básica</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="sect1"><a href="use.html#opening">Abrir Ficheiros</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="navigating.html">Navegação</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="presentationMode.html">Modo de Apresentação</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="inverse_search.html">Pesquisa Inversa Entre os Editores de L<sup>A</sup>T<sub>E</sub>X e o <span class="application">Okular</span></a></span></dt></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="advanced.html">3. Funcionalidades Avançadas do <span class="application">Okular</span></a></span></dt><dd><dl><dt><span class="sect1"><a href="advanced.html#embedded-files">Ficheiros Incorporados</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="forms.html">Formulários</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="annotations.html">Anotações</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="sect2"><a href="annotations.html#annotations-add">Adicionar anotações</a></span></dt><dt><span class="sect2"><a href="annotations.html#annotations-remove">Remover anotações</a></span></dt><dt><span class="sect2"><a href="annotations.html#annotations-edit">Editar as anotações</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="sect1"><a href="bookmark-management.html">Gestão de Favoritos</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="sect2"><a href="bookmark-management.html#bookmarks-view">Área de favoritos</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="sect1"><a href="command-line-options.html">Opções da Linha de Comandos</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="sect2"><a href="command-line-options.html#specify-a-file">Indicar um Ficheiro</a></span></dt><dt><span class="sect2"><a href="command-line-options.html#other-command-line-options">Outras Opções da Linha de Comandos</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="sect1"><a href="fit-window-to-page.html">Ajustar a janela à página</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="primary-menu-items.html">4. A Barra de Menu</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="sect1"><a href="primary-menu-items.html#menufile">O Menu Ficheiro</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="menuedit.html">O Menu Editar</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="menuview.html">O Menu Ver</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="menugo.html">O Menu Ir</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="menubookmarks.html">O Menu Favoritos</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="menutools.html">O Menu Ferramentas</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="settings-help-menu.html">Os Menus de Configuração e Ajuda</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="configure-backends.html">5. Configurar as Infra-Estruturas do <span class="application">Okular</span></a></span></dt><dd><dl><dt><span class="sect1"><a href="configure-backends.html#config-ghostscript">Configuração da infra-estrutura de <span class="trademark">PostScript</span>®</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="config-pdf.html">Configuração da infra-estrutura de <acronym class="acronym">PDF</acronym></a></span></dt></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="configure.html">6. Configurar o <span class="application">Okular</span></a></span></dt><dd><dl><dt><span class="sect1"><a href="configure.html#configindex">Configuração geral</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="configgeneral.html">Geral</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="configaccessibility.html">Acessibilidade</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="configperformance.html">Performance</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="configpresentation.html">Apresentação</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="configannotations.html">Anotações</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="configeditor.html">Editor</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="credits.html">7. Créditos e Licença</a></span></dt></dl></div><FILENAME filename="introduction.html"><html><head><title>Capítulo 1. Introdução</title><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-default.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-docs.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-localised.css"><meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets Vsnapshot"><meta name="keywords" content="KDE, okular, pdf, ps, postscript, tiff, djvu, dvi, chm, xps, comicbook, fictionbook, mobipocket, plucker, anotação"><link rel="home" href="index.html" title="O Manual do Okular"><link rel="up" href="index.html" title="O Manual do Okular"><link rel="prev" href="index.html" title="O Manual do Okular"><link rel="next" href="use.html" title="Capítulo 2. Utilização Básica"><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8"><meta name="GENERATOR" content="KDE XSL Stylesheet V1.14 using libxslt"></head><body bgcolor="white" text="black" link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF"><div id="content"><div id="header"><div id="header_content"><div id="header_left"><div id="header_right"><img src="help:/kdoctools5-common/top-kde.jpg" width="36" height="34"> Introdução</div></div></div></div><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"><a accesskey="p" href="index.html">Anterior</a></td><td class="upCell"> </td><td class="nextCell"><a accesskey="n" href="use.html">Próximo</a></td></tr></table></div><div id="contentBody"><div class="chapter"><div class="titlepage"><div><div><h1 class="title"><a name="introduction"></a>Capítulo 1. Introdução</h1></div></div></div><p>O <span class="application">Okular</span> é um visualizador de PDF's do <span class="orgname">KDE</span>, baseado no código do <span class="application">KPDF</span>. Ainda que se baseie no código desta aplicação, o <span class="application">Okular</span> tem algumas funcionalidades únicas, como o modo contínuo, o suporte para apresentações e o suporte para anotações. </p><p>O <span class="application">Okular</span> suporta um conjunto de formatos diferentes, como o <acronym class="acronym">PDF</acronym>, <span class="trademark">PostScript</span>®, Tiff, CHM, DjVU, Imagens (png, jpg, <abbr class="abbrev">etc.</abbr>) XPS, Open Document (ODT), Livros de Banda Desenhada, Plucker, EPub e Fax. Para todos os formatos suportados, bem como as suas funcionalidades, veja as <a class="ulink" href="http://okular.kde.org/formats.php" target="_top"> Rotinas de Tratamento dos Formatos de Documentos do <span class="application">Okular</span></a>. </p><div class="screenshot"><div xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="mediaobject"><img src="mainwindow.png" alt="Janela Principal do Okular"></div></div></div></div><div id="footer"><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"><a accesskey="p" href="index.html">Anterior</a></td><td class="upCell"><a accesskey="h" href="index.html">Início</a></td><td class="nextCell"><a accesskey="n" href="use.html">Próximo</a></td></tr><tr><td class="prevCell">O Manual do <span class="application">Okular</span> </td><td class="upCell"> </td><td class="nextCell"> Utilização Básica</td></tr></table></div><div id="footer_text">Would you like to make a comment or contribute an update to this page?<br>Send feedback to the <a href="mailto:kde-doc-english@kde.org" class="footer_email">KDE Docs Team</a></div></div></div></body></html></FILENAME><FILENAME filename="use.html"><html><head><title>Capítulo 2. Utilização Básica</title><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-default.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-docs.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-localised.css"><meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets Vsnapshot"><meta name="keywords" content="KDE, okular, pdf, ps, postscript, tiff, djvu, dvi, chm, xps, comicbook, fictionbook, mobipocket, plucker, anotação"><link rel="home" href="index.html" title="O Manual do Okular"><link rel="up" href="index.html" title="O Manual do Okular"><link rel="prev" href="introduction.html" title="Capítulo 1. Introdução"><link rel="next" href="navigating.html" title="Navegação"><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8"><meta name="GENERATOR" content="KDE XSL Stylesheet V1.14 using libxslt"></head><body bgcolor="white" text="black" link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF"><div id="content"><div id="header"><div id="header_content"><div id="header_left"><div id="header_right"><img src="help:/kdoctools5-common/top-kde.jpg" width="36" height="34"> Utilização Básica</div></div></div></div><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"><a accesskey="p" href="introduction.html">Anterior</a></td><td class="upCell"> </td><td class="nextCell"><a accesskey="n" href="navigating.html">Próximo</a></td></tr></table></div><div id="contentBody"><div class="chapter"><div class="titlepage"><div><div><h1 class="title"><a name="use"></a>Capítulo 2. Utilização Básica</h1></div></div></div><div class="sect1"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a name="opening"></a>Abrir Ficheiros</h2></div></div></div><p>Para ver qualquer ficheiro suportado no <span class="application">Okular</span>, seleccione a opção <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenu">Ficheiro</span></span> → <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenuitem">Abrir... </span></span>, escolha um ficheiro que seja suportado na janela e carregue em <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guibutton">Abrir</span></span>. O seu ficheiro deverá agora estar presente na janela principal. </p><div class="important" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;"><h3 class="title">Importante</h3><p>O novo documento será aberto numa página nova, no caso de a opção <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Abrir os ficheiros novos em páginas</span></span>, na <a class="link" href="configgeneral.html" title="Geral">página de configuração Geral</a>, estar assinalada. </p></div><p>Se já tiver aberto ficheiros anteriormente no <span class="application">Okular</span>, poderá aceder rapidamente a estes, seleccionando-os na opção <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenu">Ficheiro</span></span> → <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guisubmenu">Abrir um Recente</span></span>. </p><p>O <span class="application">Okular</span> é a aplicação predefinida do <span class="orgname">KDE</span> para os ficheiros <acronym class="acronym">PDF</acronym> e <span class="trademark">PostScript</span>®, sendo invocada quando carrega com o botão <span class="mousebutton">esquerdo</span> do rato num desses tipos de ficheiros no gestor de tarefas. Se quiser abrir qualquer ficheiro cujo formato seja suportado pelo <span class="application">Okular</span>, use a opção <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenu">Abrir com...</span></span> → <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenuitem"><span class="application">Okular</span></span></span>, no menu de contexto, do gestor de ficheiros. </p><p>Após ter aberto um ficheiro, poderá querer lê-lo e, como tal, navegar por ele. Vá para a <a class="link" href="navigating.html" title="Navegação">secção seguinte</a> para saber mais sobre o assunto. </p></div><FILENAME filename="navigating.html"><html><head><title>Navegação</title><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-default.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-docs.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-localised.css"><meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets Vsnapshot"><meta name="keywords" content="KDE, okular, pdf, ps, postscript, tiff, djvu, dvi, chm, xps, comicbook, fictionbook, mobipocket, plucker, anotação"><link rel="home" href="index.html" title="O Manual do Okular"><link rel="up" href="use.html" title="Capítulo 2. Utilização Básica"><link rel="prev" href="use.html" title="Capítulo 2. Utilização Básica"><link rel="next" href="presentationMode.html" title="Modo de Apresentação"><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8"><meta name="GENERATOR" content="KDE XSL Stylesheet V1.14 using libxslt"></head><body bgcolor="white" text="black" link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF"><div id="content"><div id="header"><div id="header_content"><div id="header_left"><div id="header_right"><img src="help:/kdoctools5-common/top-kde.jpg" width="36" height="34"> Navegação</div></div></div></div><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"><a accesskey="p" href="use.html">Anterior</a></td><td class="upCell">Utilização Básica</td><td class="nextCell"><a accesskey="n" href="presentationMode.html">Próximo</a></td></tr></table></div><div id="contentBody"><div class="sect1"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a name="navigating"></a>Navegação</h2></div></div></div><p>Esta secção descreve como pode navegar num documento no <span class="application">Okular</span>.</p><p>Existem várias formas de se deslocar pela área de visualização. Uma delas é deslocar-se para cima e para baixo com as teclas de cursores <span class="keycap"><strong>Cima</strong></span> e <span class="keycap"><strong>Baixo</strong></span>, usando a roda do rato, carregando em botão <span class="mousebutton">esquerdo</span> do rato e arrastando o rato, enquanto está no modo normal, ou usando as teclas <span class="keycap"><strong>Page Up</strong></span> e <span class="keycap"><strong>Page Down</strong></span>. </p><p>Também poderá usar as teclas de navegação do <span class="application">vim</span>, nomeadamente o <span class="keycap"><strong>H</strong></span> para ir para o topo da página anterior, o <span class="keycap"><strong>L</strong></span> para ir para o topo da página seguinte, o <span class="keycap"><strong>J</strong></span> para descer uma linha e o <span class="keycap"><strong>K</strong></span> para subir uma linha também. </p><p>Outra forma é manter o botão <span class="mousebutton">esquerdo</span> do rato carregado em qualquer local do documento, enquanto arrasta o rato na direcção oposta que deseja mover. Este procedimento só funciona se a Ferramenta de Navegação estiver activa, ferramenta esta que pode ser seleccionada na opção <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenu">Ferramentas</span></span> → <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenuitem">Ferramenta de Navegação</span></span>. </p><div class="note" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;"><h3 class="title">Nota</h3><p>Ao ver um documento no <a class="link" href="presentationMode.html" title="Modo de Apresentação">modo de Apresentação</a>, use as teclas de cursores <span class="keysym">Cima</span> e <span class="keysym">Baixo</span> para mudar de páginas ou 'slides'. O número e a posição do 'slide' actual serão apresentados na camada do canto superior direito do ecrã. </p></div><p>Se quiser ler um documento com várias páginas, use a funcionalidade de deslocamento automático do <span class="application">Okular</span>. Inicie o deslocamento automático com as teclas <span class="keycap"><strong>Shift</strong></span>+<span class="keysym">Baixo</span> ou <span class="keycap"><strong>Shift</strong></span>+<span class="keysym">Cima</span>. Depois, use essas teclas para aumentar e diminuir a velocidade do deslocamento. Poderá iniciar ou parar o deslocamento automático temporariamente, usando a tecla <span class="keycap"><strong>Shift</strong></span>; carregue noutra tecla qualquer para desactivar esta funcionalidade. </p><p>Outra forma de navegar pelas várias páginas é usando o cursor do rato. Arraste a página para cima ou para baixo, continuando a arrastar até atingir o fundo ou o topo do ecrã. Assim que passar os limites de uma página, o cursor do rato aparece no topo ou no fundo do ecrã de novo, podendo continuar o arrastamento. </p><p>O painel de navegação à esquerda do ecrã activa ainda mais duas formas de navegar por um documento: </p><div class="itemizedlist"><ul class="itemizedlist" style="list-style-type: disc; "><li class="listitem"><p>Se carregar numa miniatura de página, a área de visualização ficará aberta com essa página. </p></li><li class="listitem"><p>Se o documento tiver um índice, ao carregar num item do mesmo irá abrir o documento na página associada a esse item. </p></li><li class="listitem"><p>Se o documento tiver camadas, poderá controlar a sua visibilidade, marcando ou desmarcando os itens na lista <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Camadas</span></span>. </p></li><li class="listitem"><p>Se o documento tiver favoritos, active a área de <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Favoritos</span></span> e carregue nos mesmos para ir para a página associada. Se os favoritos não forem só visíveis para o documento actual, poderá mudar rapidamente para os favoritos de todos os ficheiros abertos recentemente. </p></li><li class="listitem"><p>Se o documento tiver anotações, active a área de <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Revisões</span></span> e carregue nas anotações ou seleccione-as com as teclas de cursores <span class="keycap"><strong>Cima</strong></span> e <span class="keycap"><strong>Baixo</strong></span>, carregando depois em <span class="keycap"><strong>Return</strong></span> para ir para a página associada. </p></li></ul></div><p>Alguns documentos têm hiperligações. Neste caso, poderá carregar nestas para que a visualização mude para a página referenciada. Se a ligação for para uma página Web ou para outro documento, o responsável por omissão por esse formato no <span class="orgname">KDE</span> será invocado. Por exemplo, se carregar numa ligação que aponta para  <span class="quote">“<span class="quote">http://www.kde.org</span>”</span>, irá abrir a página Web no navegador Web por omissão do <span class="orgname">KDE</span>. </p><div class="important" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;"><h3 class="title">Importante</h3><p>As ligações internas do documento só funcionam quando é usada a <a class="link" href="menutools.html" title="O Menu Ferramentas">Ferramenta de Navegação</a>. </p></div><p>Para além disso, poderá usar a funcionalidade seguinte para se mover rapidamente para locais específicos do documento: </p><div class="itemizedlist"><ul class="itemizedlist" style="list-style-type: disc; "><li class="listitem"><p>Poderá ir para a primeira página do documento com a combinação de teclas <span class="keycap"><strong>Ctrl</strong></span>+<span class="keycap"><strong>Home</strong></span> ou usando a opção <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenu">Ir</span></span> → <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenuitem">Início do Documento</span></span>. </p></li><li class="listitem"><p>Poderá ir para a última página do documento com a combinação de teclas <span class="keycap"><strong>Ctrl</strong></span>+<span class="keycap"><strong>End</strong></span> ou usando a opção <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenu">Ir</span></span> → <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenuitem">Fim do Documento</span></span>. </p></li><li class="listitem"><p>Poderá ir para a próxima página do documento com a tecla <span class="keycap"><strong>Espaço</strong></span>, <span class="keycap"><strong>Page Down</strong></span>, o botão da barra de ferramentas <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guibutton">Página Seguinte</span></span> ou usando a opção do menu <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenu">Ir</span></span> → <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenuitem">Página Seguinte</span></span>. </p></li><li class="listitem"><p>Poderá recuar no documento com a tecla <span class="keycap"><strong>Backspace</strong></span> ou <span class="keycap"><strong>Page Up</strong></span>. Para ir para a página anterior do documento, use o botão da barra de ferramentas <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guibutton">Página Anterior</span></span> ou usar a opção do menu <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenu">Ir</span></span> → <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenuitem">Página Anterior</span></span>. </p></li><li class="listitem"><p>Poderá recuar para as posições no documento de onde veio por ordem cronológica. Considere isto é ler a frase <span class="quote">“<span class="quote">Como apresentado em [15], …</span>”</span> e quer consultar rapidamente a referência [15]. Para tal, pode carregar na mesma, para que o <span class="application">Okular</span> salte para a lista de referências. Se usar <span class="keycap"><strong>Alt</strong></span>+<span class="keycap"><strong>Shift</strong></span>+<span class="keysym">Esquerda</span> ou <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenu">Ir</span></span> → <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenuitem">Recuar</span></span> no menu, irá voltar exactamente para a posição de onde veio. </p></li><li class="listitem"><p>Poderá avançar no documento, após ter recuado, com a combinação de teclas <span class="keycap"><strong>Alt</strong></span>+<span class="keycap"><strong>Shift</strong></span>+<span class="keycap"><strong>Direita</strong></span> ou usando a opção <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenu">Ir</span></span> → <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenuitem">Avançar</span></span>. </p></li><li class="listitem"><p>Poderá ir para a ocorrência seguinte ao pesquisar com a tecla <span class="keycap"><strong>F3</strong></span> ou <span class="keycap"><strong>Enter</strong></span> (quando o campo de texto <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Procurar</span></span> estiver em primeiro plano) ou a opção <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenu">Editar</span></span> → <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenuitem">Procurar o Seguinte</span></span> ou para a anterior com as teclas <span class="keycap"><strong>Shift</strong></span>+<span class="keysym">F3</span>, <span class="keycap"><strong>Shift</strong></span> <span class="keycap"><strong>Enter</strong></span> (quando o campo de texto <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Procurar</span></span> estiver em primeiro plano) ou <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenu">Editar</span></span> → <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenuitem">Procurar o Anterior</span></span>. </p></li></ul></div></div></div><div id="footer"><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"><a accesskey="p" href="use.html">Anterior</a></td><td class="upCell"><a accesskey="h" href="index.html">Início</a></td><td class="nextCell"><a accesskey="n" href="presentationMode.html">Próximo</a></td></tr><tr><td class="prevCell">Utilização Básica </td><td class="upCell">Utilização Básica</td><td class="nextCell"> Modo de Apresentação</td></tr></table></div><div id="footer_text">Would you like to make a comment or contribute an update to this page?<br>Send feedback to the <a href="mailto:kde-doc-english@kde.org" class="footer_email">KDE Docs Team</a></div></div></div></body></html></FILENAME><FILENAME filename="presentationMode.html"><html><head><title>Modo de Apresentação</title><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-default.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-docs.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-localised.css"><meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets Vsnapshot"><meta name="keywords" content="KDE, okular, pdf, ps, postscript, tiff, djvu, dvi, chm, xps, comicbook, fictionbook, mobipocket, plucker, anotação"><link rel="home" href="index.html" title="O Manual do Okular"><link rel="up" href="use.html" title="Capítulo 2. Utilização Básica"><link rel="prev" href="navigating.html" title="Navegação"><link rel="next" href="inverse_search.html" title="Pesquisa Inversa Entre os Editores de LATEX e o Okular"><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8"><meta name="GENERATOR" content="KDE XSL Stylesheet V1.14 using libxslt"></head><body bgcolor="white" text="black" link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF"><div id="content"><div id="header"><div id="header_content"><div id="header_left"><div id="header_right"><img src="help:/kdoctools5-common/top-kde.jpg" width="36" height="34"> Modo de Apresentação</div></div></div></div><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"><a accesskey="p" href="navigating.html">Anterior</a></td><td class="upCell">Utilização Básica</td><td class="nextCell"><a accesskey="n" href="inverse_search.html">Próximo</a></td></tr></table></div><div id="contentBody"><div class="sect1"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a name="presentationMode"></a>Modo de Apresentação</h2></div></div></div><p>O modo de apresentação poderá ser activado na opção de menu <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenu">Ver</span></span> → <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenuitem">Apresentação</span></span>. Ele mostra o documento página-a-página. As páginas são mostradas com uma ampliação sobre a página, o que significa que toda a página se encontra visível. </p><div class="note" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;"><h3 class="title">Nota</h3><p>Os documentos <acronym class="acronym">PDF</acronym> podem até indicar se são sempre abertos no modo de apresentação. </p></div><p>No modo de apresentação, você tem uma barra auxiliar no topo do ecrã. Basta mover o cursor do rato para o topo do ecrã, para que esta barra apareça. </p><div class="screenshot"><div xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="mediaobject"><img src="presentation.png" alt="O Okular no Modo de Apresentação"></div></div><p>Para navegar pelas páginas, poderá usar o botão <span class="mousebutton">esquerdo</span> do rato (página seguinte) e o botão <span class="mousebutton">direito</span> do rato (página anterior), a roda do rato, os ícones das setas que aparecem quando passa o rato pelo topo do ecrã ou as teclas indicadas na secção de <a class="link" href="navigating.html" title="Navegação">Navegação</a>. </p><p>Use o botão <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Reproduzir/Pausar</span></span> na barra de topo para iniciar a reprodução da apresentação ou para a pausar, respectivamente. </p><p>Poderá sair do modo de apresentação em qualquer altura se carregar na tecla <span class="keycap"><strong>Esc</strong></span> ou se carregar no ícone <span class="guiicon">Sair</span> que aparece na barra de topo. </p><p>Pode também desenhar na página actual com um lápis. Carregue no ícone <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Comutar o Modo de Desenho</span></span> na barra superior para activar ou desactivar a possibilidade de desenhar no modo de apresentação. Os desenhos são limpos automaticamente ao mudar para outra página ou se seleccionar manualmente o ícone <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Apagar os Desenhos</span></span> na barra superior. </p><p>O modo de apresentação tem suporte para mais de um ecrã, numa configuração de vários ecrãs. Com mais de um ecrã, irá aparecer um novo botão na barra superior, com o ícone de um ecrã: esta é uma lista que lhe permite enviar a apresentação para qualquer um dos outros ecrãs disponíveis. </p><p>O modo de apresentação tem algumas opções de configuração, das quais poderá descobrir o seu significado em <a class="link" href="configpresentation.html" title="Apresentação">Configurar o <span class="application">Okular</span></a>. </p></div></div><div id="footer"><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"><a accesskey="p" href="navigating.html">Anterior</a></td><td class="upCell"><a accesskey="h" href="index.html">Início</a></td><td class="nextCell"><a accesskey="n" href="inverse_search.html">Próximo</a></td></tr><tr><td class="prevCell">Navegação </td><td class="upCell">Utilização Básica</td><td class="nextCell"> Pesquisa Inversa Entre os Editores de L<sup>A</sup>T<sub>E</sub>X e o <span class="application">Okular</span></td></tr></table></div><div id="footer_text">Would you like to make a comment or contribute an update to this page?<br>Send feedback to the <a href="mailto:kde-doc-english@kde.org" class="footer_email">KDE Docs Team</a></div></div></div></body></html></FILENAME><FILENAME filename="inverse_search.html"><html><head><title>Pesquisa Inversa Entre os Editores de LATEX e o Okular</title><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-default.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-docs.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-localised.css"><meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets Vsnapshot"><meta name="keywords" content="KDE, okular, pdf, ps, postscript, tiff, djvu, dvi, chm, xps, comicbook, fictionbook, mobipocket, plucker, anotação"><link rel="home" href="index.html" title="O Manual do Okular"><link rel="up" href="use.html" title="Capítulo 2. Utilização Básica"><link rel="prev" href="presentationMode.html" title="Modo de Apresentação"><link rel="next" href="advanced.html" title="Capítulo 3. Funcionalidades Avançadas do Okular"><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8"><meta name="GENERATOR" content="KDE XSL Stylesheet V1.14 using libxslt"></head><body bgcolor="white" text="black" link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF"><div id="content"><div id="header"><div id="header_content"><div id="header_left"><div id="header_right"><img src="help:/kdoctools5-common/top-kde.jpg" width="36" height="34"> Pesquisa Inversa Entre os Editores de L<sup>A</sup>T<sub>E</sub>X e o <span class="application">Okular</span></div></div></div></div><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"><a accesskey="p" href="presentationMode.html">Anterior</a></td><td class="upCell">Utilização Básica</td><td class="nextCell"><a accesskey="n" href="advanced.html">Próximo</a></td></tr></table></div><div id="contentBody"><div class="sect1"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a name="inverse_search"></a>Pesquisa Inversa Entre os Editores de L<sup>A</sup>T<sub>E</sub>X e o <span class="application">Okular</span></h2></div></div></div><p>A pesquisa inversa é uma funcionalidade muito útil quando estiver a escrever um documento em L<sup>A</sup>T<sub>E</sub>X. Se tudo estiver configurado adequadamente, poderá carregar na janela do <span class="application">Okular</span> com o botão <span class="mousebutton">esquerdo</span> do rato enquanto carrega no <span class="keycap"><strong>Shift</strong></span>. Depois de esse editor carregar o ficheiro de código em L<sup>A</sup>T<sub>E</sub>X, irá saltar para o parágrafo adequado.</p><p>A pesquisa inversa não poderá funcionar a menos que:</p><div class="itemizedlist"><ul class="itemizedlist" style="list-style-type: disc; "><li class="listitem"><p>O ficheiro de código tenha sido compilado com sucesso.</p></li><li class="listitem"><p>O <span class="application">Okular</span> saiba qual o editor que desejaria usar.</p></li><li class="listitem"><p>A Ferramenta de Navegação tem de estar activa, podendo depois ser seleccionada na opção <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenu">Ferramentas</span></span> → <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenuitem">Ferramenta de Navegação</span></span>.</p></li></ul></div><p>Com esta funcionalidade do <span class="application">Okular</span>, ao carregar com o botão esquerdo do rato ao mesmo tempo que o <span class="keycap"><strong>Shift</strong></span> no documento <acronym class="acronym">DVI</acronym> ou <acronym class="acronym">PDF</acronym>, fará com que abra o documento correspondente em L<sup>A</sup>T<sub>E</sub>X e tente ir para a linha correspondente. Lembre-se de indicar ao <span class="application">Okular</span> para usar um editor adequado, no item de menu do <span class="application">Okular</span> <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenu">Configuração</span></span> → <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenuitem">Configurar o Okular...</span></span> (na página <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenuitem">Editor</span></span>).</p><p>Para mais detalhes sobre a configuração do editor, por favor consulte a <a class="link" href="configeditor.html" title="Editor">secção correspondente deste manual</a>.</p><div class="screenshot"><div xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="mediaobject"><img src="configure-editor.png" alt="Configurar o editor no Okular"><div class="caption"><p>Configurar o editor no <span class="application">Okular</span></p></div></div></div></div></div><div id="footer"><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"><a accesskey="p" href="presentationMode.html">Anterior</a></td><td class="upCell"><a accesskey="h" href="index.html">Início</a></td><td class="nextCell"><a accesskey="n" href="advanced.html">Próximo</a></td></tr><tr><td class="prevCell">Modo de Apresentação </td><td class="upCell">Utilização Básica</td><td class="nextCell"> Funcionalidades Avançadas do <span class="application">Okular</span></td></tr></table></div><div id="footer_text">Would you like to make a comment or contribute an update to this page?<br>Send feedback to the <a href="mailto:kde-doc-english@kde.org" class="footer_email">KDE Docs Team</a></div></div></div></body></html></FILENAME></div></div><div id="footer"><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"><a accesskey="p" href="introduction.html">Anterior</a></td><td class="upCell"><a accesskey="h" href="index.html">Início</a></td><td class="nextCell"><a accesskey="n" href="navigating.html">Próximo</a></td></tr><tr><td class="prevCell">Introdução </td><td class="upCell"> </td><td class="nextCell"> Navegação</td></tr></table></div><div id="footer_text">Would you like to make a comment or contribute an update to this page?<br>Send feedback to the <a href="mailto:kde-doc-english@kde.org" class="footer_email">KDE Docs Team</a></div></div></div></body></html></FILENAME><FILENAME filename="advanced.html"><html><head><title>Capítulo 3. Funcionalidades Avançadas do Okular</title><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-default.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-docs.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-localised.css"><meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets Vsnapshot"><meta name="keywords" content="KDE, okular, pdf, ps, postscript, tiff, djvu, dvi, chm, xps, comicbook, fictionbook, mobipocket, plucker, anotação"><link rel="home" href="index.html" title="O Manual do Okular"><link rel="up" href="index.html" title="O Manual do Okular"><link rel="prev" href="inverse_search.html" title="Pesquisa Inversa Entre os Editores de LATEX e o Okular"><link rel="next" href="forms.html" title="Formulários"><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8"><meta name="GENERATOR" content="KDE XSL Stylesheet V1.14 using libxslt"></head><body bgcolor="white" text="black" link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF"><div id="content"><div id="header"><div id="header_content"><div id="header_left"><div id="header_right"><img src="help:/kdoctools5-common/top-kde.jpg" width="36" height="34"> Funcionalidades Avançadas do <span class="application">Okular</span></div></div></div></div><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"><a accesskey="p" href="inverse_search.html">Anterior</a></td><td class="upCell"> </td><td class="nextCell"><a accesskey="n" href="forms.html">Próximo</a></td></tr></table></div><div id="contentBody"><div class="chapter"><div class="titlepage"><div><div><h1 class="title"><a name="advanced"></a>Capítulo 3. Funcionalidades Avançadas do <span class="application">Okular</span></h1></div></div></div><div class="sect1"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a name="embedded-files"></a>Ficheiros Incorporados</h2></div></div></div><p>Se o documento actual tiver alguns ficheiros incorporados dentro dele, ao abri-lo irá aparecer uma barra amarela sobre a visualização da página, notificando-o dos ficheiros incorporados. </p><div class="screenshot"><div xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="mediaobject"><img src="embedded-files-bar.png" alt="A janela de ficheiros incorporados"></div></div><p>Nesse caso, poderá tanto carregar na ligação do texto da barra ou escolher a opção <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenu">Ficheiro</span></span> → <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenuitem">Ficheiros Incorporados</span></span> para abrir a janela dos ficheiros incorporados. Esta janela permite-lhe ver os ficheiros incorporados e extraí-los. </p></div><FILENAME filename="forms.html"><html><head><title>Formulários</title><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-default.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-docs.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-localised.css"><meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets Vsnapshot"><meta name="keywords" content="KDE, okular, pdf, ps, postscript, tiff, djvu, dvi, chm, xps, comicbook, fictionbook, mobipocket, plucker, anotação"><link rel="home" href="index.html" title="O Manual do Okular"><link rel="up" href="advanced.html" title="Capítulo 3. Funcionalidades Avançadas do Okular"><link rel="prev" href="advanced.html" title="Capítulo 3. Funcionalidades Avançadas do Okular"><link rel="next" href="annotations.html" title="Anotações"><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8"><meta name="GENERATOR" content="KDE XSL Stylesheet V1.14 using libxslt"></head><body bgcolor="white" text="black" link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF"><div id="content"><div id="header"><div id="header_content"><div id="header_left"><div id="header_right"><img src="help:/kdoctools5-common/top-kde.jpg" width="36" height="34"> Formulários</div></div></div></div><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"><a accesskey="p" href="advanced.html">Anterior</a></td><td class="upCell">Funcionalidades Avançadas do <span class="application">Okular</span></td><td class="nextCell"><a accesskey="n" href="annotations.html">Próximo</a></td></tr></table></div><div id="contentBody"><div class="sect1"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a name="forms"></a>Formulários</h2></div></div></div><p>Se o documento actual tiver formulários, ao abri-lo irá aparecer uma barra amarela sobre a visualização da página para os poder activar. </p><div class="screenshot"><div xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="mediaobject"><img src="forms-bar.png" alt="A barra de formulários"></div></div><p>Nesse caso, poderá tanto carregar em <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Mostrar os Formulários</span></span>, na barra, como escolher a opção <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenu">Ver</span></span> → <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenuitem">Mostrar os Formulários</span></span> para introduzir dados nos campos dos formulários. </p></div></div><div id="footer"><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"><a accesskey="p" href="advanced.html">Anterior</a></td><td class="upCell"><a accesskey="h" href="index.html">Início</a></td><td class="nextCell"><a accesskey="n" href="annotations.html">Próximo</a></td></tr><tr><td class="prevCell">Funcionalidades Avançadas do <span class="application">Okular</span> </td><td class="upCell">Funcionalidades Avançadas do <span class="application">Okular</span></td><td class="nextCell"> Anotações</td></tr></table></div><div id="footer_text">Would you like to make a comment or contribute an update to this page?<br>Send feedback to the <a href="mailto:kde-doc-english@kde.org" class="footer_email">KDE Docs Team</a></div></div></div></body></html></FILENAME><FILENAME filename="annotations.html"><html><head><title>Anotações</title><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-default.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-docs.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-localised.css"><meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets Vsnapshot"><meta name="keywords" content="KDE, okular, pdf, ps, postscript, tiff, djvu, dvi, chm, xps, comicbook, fictionbook, mobipocket, plucker, anotação"><link rel="home" href="index.html" title="O Manual do Okular"><link rel="up" href="advanced.html" title="Capítulo 3. Funcionalidades Avançadas do Okular"><link rel="prev" href="forms.html" title="Formulários"><link rel="next" href="bookmark-management.html" title="Gestão de Favoritos"><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8"><meta name="GENERATOR" content="KDE XSL Stylesheet V1.14 using libxslt"></head><body bgcolor="white" text="black" link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF"><div id="content"><div id="header"><div id="header_content"><div id="header_left"><div id="header_right"><img src="help:/kdoctools5-common/top-kde.jpg" width="36" height="34"> Anotações</div></div></div></div><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"><a accesskey="p" href="forms.html">Anterior</a></td><td class="upCell">Funcionalidades Avançadas do <span class="application">Okular</span></td><td class="nextCell"><a accesskey="n" href="bookmark-management.html">Próximo</a></td></tr></table></div><div id="contentBody"><div class="sect1"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a name="annotations"></a>Anotações</h2></div></div></div><p>O <span class="application">Okular</span> permite-lhe rever e anotar os seus documentos. As anotações criadas no <span class="application">Okular</span> são gravadas internamente, na pasta de dados local de cada utilizador. O <span class="application">Okular</span> não muda implicitamente nenhum dos documentos que abre. </p><div class="screenshot"><div xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="mediaobject"><img src="annotations.png" alt="Anotações do Okular"></div></div><p>O <span class="application">Okular</span> tem dois tipos de anotações:</p><p>As anotações de texto, como o <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Realce a Amarelo</span></span> e o <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Sublinhado a Preto</span></span> para os ficheiro de texto como isto é <acronym class="acronym">PDF</acronym>.</p><p>As anotações gráficas, como as <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Notas de Atenção</span></span>, <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Notas Incorporadas</span></span>, <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Linhas à Mão-Livre</span></span>, <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Linhas Rectas</span></span>, <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Polígonos</span></span>, <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Carimbos</span></span>, <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Sublinhados</span></span> e <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Elipses</span></span> para todos os formatos suportados pelo <span class="application">Okular</span>.</p><p>Se usar o menu de contexto, quer na área de <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Revisões</span></span> do painel de navegação quer na janela principal, poderá abrir uma <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Nota Instantânea</span></span> para os vários tipos de anotações e adicionar ou editar os comentários.</p><p>As anotações não estão só limitadas aos ficheiros <acronym class="acronym">PDF</acronym>, podendo ser usadas para qualquer formato que o <span class="application">Okular</span> suporta.</p><p>Desde o <span class="orgname">KDE</span> 4.2, o <span class="application">Okular</span> tem a funcionalidade de "pacote de documento". Este é um formato específico do <span class="application">Okular</span> para transportar o documento em conjunto com os vários meta-dados associados a ele (de momento, apenas as anotações). Poderá guardar um "pacote de documento" para o documento aberto, escolhendo a opção <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenu">Ficheiro</span></span> → <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guisubmenu">Exportar Como</span></span> → <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenuitem">Pacote de Documento</span></span>. Para abrir um pacote de documento do  <span class="application">Okular</span>, basta abri-lo com o <span class="application">Okular</span> como se fosse isto é um documento <acronym class="acronym">PDF</acronym>. </p><p>Desde o <span class="application">Okular</span> 0.15, pode <span class="emphasis"><em>também</em></span> gravar as anotações directamente nos ficheiros <acronym class="acronym">PDF</acronym>. Esta funcionalidade só está disponível se o <span class="application">Okular</span> tiver sido compilado com a versão 0.20 ou posterior da <a class="ulink" href="http://poppler.freedesktop.org/" target="_top">biblioteca de desenho Poppler</a>. Poderá usar a opção <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenu">Ficheiro</span></span> → <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenuitem">Gravar Como...</span></span> para gravar a cópia do ficheiro <acronym class="acronym">PDF</acronym> com as anotações. </p><div class="note" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;"><h3 class="title">Nota</h3><p>Não é possível gravar as anotações no ficheiro <acronym class="acronym">PDF</acronym> se o original estiver encriptado e se o <span class="application">Okular</span> usar uma versão das bibliotecas do Poppler inferior à 0.22. </p></div><div class="note" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;"><h3 class="title">Nota</h3><p>Se abrir um <acronym class="acronym">PDF</acronym> com anotações existentes, as suas alterações das anotações não são gravadas na pasta local de dados internos, tendo você de gravar o documento modificado (usando a opção <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenu">Ficheiro</span></span> → <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenuitem">Gravar Como...</span></span>) antes de o fechar. Caso se esqueça de o fazer, o <span class="application">Okular</span> irá mostrar uma janela de confirmação que lhe permite gravar o documento. </p></div><div class="note" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;"><h3 class="title">Nota</h3><p>Devido a limitações do DRM (tipicamente com os documentos <acronym class="acronym">PDF</acronym>), a adição, edição ou remoção de propriedades e anotações poderá não ser possível. </p></div><div class="note" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;"><h3 class="title">Nota</h3><p>Qualquer acção sobre as anotações (criação e remoção de anotações, edição de propriedades adicionais das anotações, mudanças de posição com o <span class="keycap"><strong>Ctrl</strong></span>+arrastamento ou a edição do conteúdo de texto de uma anotação) poderão ser <a class="link" href="menuedit.html#edit-undo">anuladas</a> ou <a class="link" href="menuedit.html#edit-redo">refeitas</a> com o item correspondentes do menu <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenu">Editar</span></span>. Também é possível desfazer a acção ao carregar em <span class="keycap"><strong>Ctrl</strong></span>+<span class="keycap"><strong>Z</strong></span> e refazer a mesma ao carregar em <span class="keycap"><strong>Ctrl</strong></span>+<span class="keycap"><strong>Shift</strong></span>+<span class="keycap"><strong>Z</strong></span>. </p></div><p>Desde o <span class="application">Okular</span> 0.17, pode configurar as propriedades e a aparência predefinidas de cada ferramenta de anotações. Por favor consulte a <a class="link" href="configeditor.html" title="Editor">secção correspondente deste manual</a>. </p><div class="sect2"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a name="annotations-add"></a>Adicionar anotações</h3></div></div></div><p>Para adicionar algumas anotações ao documento, terá de activar a barra de anotações. Isso é feito ao seleccionar a opção <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenu">Ferramentas</span></span> → <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenuitem">Rever</span></span> ou carregando em <span class="keycap"><strong>F6</strong></span>. Logo que tenha a barra de anotações, basta carregar num dos seus botões ou usar os atalhos de teclado (teclas de <span class="keycap"><strong>1</strong></span> a <span class="keycap"><strong>9</strong></span>) para começar a construir essa anotação. </p><p>A barra de anotações ajuda-o a fazer anotações com desenhos, formas e mensagens de texto. Poderá usar a barra de anotações para marcar um documento (isto é adicionar linhas, elipses, polígonos, carimbos, realces, sublinhados, <abbr class="abbrev">etc.</abbr>). A tabela abaixo descreve exactamente o que o conjunto de botões predefinido faz. </p><div class="informaltable"><table class="informaltable" border="1"><colgroup><col><col><col></colgroup><thead><tr><th>Botão </th><th>Nome da Ferramenta </th><th>Descrição </th></tr></thead><tbody><tr><td>
                                          <p>
                                              <span class="inlinemediaobject"><img src="tool-note-okular.png"></span>
                                          </p>
                                        </td><td>
                                          <p>Nota de Atenção </p>
                                        </td><td>
                                          <p>Desenhar uma nota em várias linhas. A nota poderá ser vista se fizer duplo-click sobre um ícone do documento. </p>
                                          <p>Carregue no botão da ferramenta e depois no local do documento onde deverá adicionar a nota. Indique o texto da nota e depois carregue no botão <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Fechar esta nota</span></span> no canto superior direito da janela. </p>
                                        </td></tr><tr><td>
                                          <p>
                                              <span class="inlinemediaobject"><img src="tool-note-inline-okular.png"></span>
                                          </p>
                                        </td><td>
                                          <p>Nota Incorporada </p>
                                        </td><td>
                                          <p>Desenhar uma nota incorporada. A nota será apresentada deste modo no documento. </p>
                                          <p>Carregue no botão da ferramenta e depois com o botão <span class="mousebutton">esquerdo</span> do rato para colocar o canto superior esquerdo da nota; depois arraste para colocar o canto inferior direito. Indique o texto da nota e depois carregue em <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guibutton">OK</span></span> para gravar a nota, em <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guibutton">Cancelar</span></span> para cancelar a introdução da nota ou em <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guibutton">Limpar</span></span> para a limpar. </p>
                                        </td></tr><tr><td>
                                          <p>
                                              <span class="inlinemediaobject"><img src="tool-ink-okular.png"></span>
                                          </p>
                                        </td><td>
                                          <p>Linha Livre </p>
                                        </td><td>
                                          <p>Desenhar linhas à mão livre. </p>
                                          <p>Carregue no botão da ferramenta e depois carregue com o botão <span class="mousebutton">esquerdo</span> do rato para colocar o início da linha; depois arraste para desenhar a linha. </p>
                                        </td></tr><tr><td>
                                          <p>
                                              <span class="inlinemediaobject"><img src="tool-highlighter-okular.png"></span>
                                          </p>
                                        </td><td>
                                          <p>Realce </p>
                                        </td><td>
                                          <p>Para realçar o texto no documento com alguma cor de fundo indicada. </p>
                                          <p>Carregue no botão da ferramenta e depois carregue com o botão <span class="mousebutton">esquerdo</span> do rato para colocar o início do texto a realçar; depois, arraste para o realçar. </p>
                                        </td></tr><tr><td>
                                          <p>
                                              <span class="inlinemediaobject"><img src="tool-line-okular.png"></span>
                                          </p>
                                        </td><td>
                                          <p>Linha Recta </p>
                                        </td><td>
                                          <p>Para marcar com uma linha. </p>
                                          <p>Carregue no botão da ferramenta e depois carregue com o botão <span class="mousebutton">esquerdo</span> do rato para colocar o ponto inicial da linha; depois, arraste para colocar o ponto final da linha, carregando uma vez mais. </p>
                                        </td></tr><tr><td>
                                          <p>
                                              <span class="inlinemediaobject"><img src="tool-polygon-okular.png"></span>
                                          </p>
                                        </td><td>
                                          <p>Polígono </p>
                                        </td><td>
                                          <p>Para desenhar uma figura plana fechada com três ou mais segmentos. A nota correspondente poderá ser vista se fizer duplo-click dentro do polígono. </p>
                                          <p>Carregue no botão da ferramenta e depois com o botão <span class="mousebutton">esquerdo</span> do rato para colocar o primeiro vértice do polígono, depois arraste para colocar o segundo vértice. Continue até que tenha desenhado todo o polígono até ao primeiro vértice. Carregue duas vezes se quiser adicionar alguma nota ao polígono. Indique o texto da nota e depois carregue em <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guibutton">OK</span></span> para gravar a nota, em <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guibutton">Cancelar</span></span> para cancelar a introdução da nota ou em <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guibutton">Limpar</span></span> para limpar o texto. </p>
                                        </td></tr><tr><td>
                                          <p>
                                              <span class="inlinemediaobject"><img src="tool-stamp-okular.png"></span>
                                          </p>
                                        </td><td>
                                          <p>Carimbo </p>
                                        </td><td>
                                          <p>Para marcar o texto ou imagem com alguma forma predefinida. </p>
                                          <p>Carregue no botão da ferramenta e depois no botão <span class="mousebutton">esquerdo</span> do rato para colocar o carimbo. </p>
                                          <p>Ao usar os carimbos, basta carregar uma vez para colocar um selo quadrado (útil para os ícones). Para adicionar um carimbo rectangular, poderá carregar com o botão <span class="mousebutton">esquerdo</span> do rato e mantê-lo carregado para colocar o ponto superior esquerdo, arrastando depois para colocar o inferior direito. </p>
                                        </td></tr><tr><td>
                                          <p>
                                              <span class="inlinemediaobject"><img src="tool-underline-okular.png"></span>
                                          </p>
                                        </td><td>
                                          <p>Sublinhado </p>
                                        </td><td>
                                          <p>Para sublinhar algum texto. </p>
                                          <p>Carregue no botão da ferramenta e depois com o botão <span class="mousebutton">esquerdo</span> do rato para definir o início do excerto de texto sublinhado; depois arraste-o para o sublinhar. </p>
                                        </td></tr><tr><td>
                                          <p>
                                              <span class="inlinemediaobject"><img src="tool-ellipse-okular.png"></span>
                                          </p>
                                        </td><td>
                                          <p>Elipse </p>
                                        </td><td>
                                          <p>Para desenhar uma elipse em torno de uma dada área escolhida. </p>
                                          <p>Carregue no botão da ferramenta e depois com o botão <span class="mousebutton">esquerdo</span> do rato para definir o canto superior-esquerdo do rectângulo circunscrito da elipse; depois arraste para definir o canto inferior-direito. </p>
                                        </td></tr></tbody></table></div><p>O conteúdo da barra de anotações pode ser configurado com a <a class="link" href="configannotations.html" title="Anotações">página de Anotações da janela de configuração do <span class="application">Okular</span></a>. Esta página pode ser aberta com o botão <span class="mousebutton">direito</span> do rato se carregar na barra de anotações e depois escolher <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenuitem">Configurar as Anotações...</span></span> no menu de contexto. </p><p>Com um pressionar único do botão <span class="mousebutton">esquerdo</span> do rato, carregue no botão de uma animação que possa usar. Se isto é quiser realçar todas as partes importantes de um texto, active essa ferramenta de forma permanente, fazendo duplo-click sobre o botão da ferramenta. Carregue na tecla <span class="keycap"><strong>Esc</strong></span> ou no botão da ferramenta de novo para sair do modo permanente. </p><div class="note" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;"><h3 class="title">Nota</h3><p>A barra de anotações poderá ser acoplada a qualquer lado da área da página: basta arrastá-la para a mover para outro local. </p></div><div class="note" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;"><h3 class="title">Nota</h3><p>Se activar a barra de anotações, fará com que mude para o Modo de Navegação. </p></div><p>Poderá interromper a construção em qualquer altura, carregando de novo no botão da anotação que estiver a construir, ou carregando na tecla <span class="keycap"><strong>Esc</strong></span>. </p><p>A anotação acabada de construir terá como autor o que você tiver definido na secção de <a class="link" href="configannotations.html" title="Anotações"><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Anotações</span></span></a> da <a class="link" href="configure.html" title="Capítulo 6. Configurar o Okular">configuração</a> do <span class="application">Okular</span>. A página de <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Anotações</span></span> também pode ser usada para configurar o conteúdo da barra de anotações. </p></div><div class="sect2"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a name="annotations-remove"></a>Remover anotações</h3></div></div></div><p>Para remover uma anotação, basta carregar nela com o botão <span class="mousebutton">direito</span> do rato e seleccionar a opção <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenuitem">Apagar</span></span>. </p><p>Ao remover a anotação, a sua janela será fechada, se estiver aberta. </p><div class="note" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;"><h3 class="title">Nota</h3><p>Esta opção poderá não estar activada, se o documento não permitir a remoção das anotações. </p></div></div><div class="sect2"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a name="annotations-edit"></a>Editar as anotações</h3></div></div></div><p>Para editar uma anotação, carregue nela com o botão <span class="mousebutton">direito</span> do rato e seleccione as <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenuitem">Propriedades</span></span>. Irá aparecer uma janela com a configuração geral da anotação (como as cores e opacidade, o autor, <abbr class="abbrev">etc.</abbr>), assim como a configuração específica desse tipo de anotação. </p><div class="screenshot"><div xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="mediaobject"><img src="annotation-properties.png" alt="Janela de Propriedades das Anotações"></div></div><p>Para mover uma anotação, mantenha carregada a tecla <span class="keycap"><strong>Ctrl</strong></span>, mova o cursor do rato para esta e depois comece a arrastar com o botão <span class="mousebutton">esquerdo</span> do rato. </p><div class="note" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;"><h3 class="title">Nota</h3><p>Dependendo das permissões do documento (tipicamente com os documentos <acronym class="acronym">PDF</acronym>), algumas das opções poderão estar desactivadas. </p></div></div></div></div><div id="footer"><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"><a accesskey="p" href="forms.html">Anterior</a></td><td class="upCell"><a accesskey="h" href="index.html">Início</a></td><td class="nextCell"><a accesskey="n" href="bookmark-management.html">Próximo</a></td></tr><tr><td class="prevCell">Formulários </td><td class="upCell">Funcionalidades Avançadas do <span class="application">Okular</span></td><td class="nextCell"> Gestão de Favoritos</td></tr></table></div><div id="footer_text">Would you like to make a comment or contribute an update to this page?<br>Send feedback to the <a href="mailto:kde-doc-english@kde.org" class="footer_email">KDE Docs Team</a></div></div></div></body></html></FILENAME><FILENAME filename="bookmark-management.html"><html><head><title>Gestão de Favoritos</title><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-default.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-docs.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-localised.css"><meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets Vsnapshot"><meta name="keywords" content="KDE, okular, pdf, ps, postscript, tiff, djvu, dvi, chm, xps, comicbook, fictionbook, mobipocket, plucker, anotação"><link rel="home" href="index.html" title="O Manual do Okular"><link rel="up" href="advanced.html" title="Capítulo 3. Funcionalidades Avançadas do Okular"><link rel="prev" href="annotations.html" title="Anotações"><link rel="next" href="command-line-options.html" title="Opções da Linha de Comandos"><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8"><meta name="GENERATOR" content="KDE XSL Stylesheet V1.14 using libxslt"></head><body bgcolor="white" text="black" link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF"><div id="content"><div id="header"><div id="header_content"><div id="header_left"><div id="header_right"><img src="help:/kdoctools5-common/top-kde.jpg" width="36" height="34"> Gestão de Favoritos</div></div></div></div><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"><a accesskey="p" href="annotations.html">Anterior</a></td><td class="upCell">Funcionalidades Avançadas do <span class="application">Okular</span></td><td class="nextCell"><a accesskey="n" href="command-line-options.html">Próximo</a></td></tr></table></div><div id="contentBody"><div class="sect1"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a name="bookmark-management"></a>Gestão de Favoritos</h2></div></div></div><p>O <span class="application">Okular</span> tem um sistema de marcação de favoritos muito flexível. O <span class="application">Okular</span> guarda a posição em plena página no favorito e permite-lhe definir mais que um favorito por página. </p><p>Para gerir os favoritos no <span class="application">Okular</span>, poderá usar a área de <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Favoritos</span></span> no <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Painel de Navegação</span></span>, no <a class="link" href="menubookmarks.html" title="O Menu Favoritos">menu de Favoritos</a> ou no menu de contexto da área do documento (carregue com o botão <span class="mousebutton">direito</span> do rato para o abrir). </p><div class="sect2"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a name="bookmarks-view"></a>Área de favoritos</h3></div></div></div><p>Para abrir a área de <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Favoritos</span></span>, carregue no item <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Favoritos</span></span> do <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Painel de Navegação</span></span>. Se o <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Painel de Navegação</span></span> não estiver visível, use a opção do menu <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenu">Configuração</span></span> → <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenuitem">Mostrar o Painel de Navegação</span></span> (<span class="shortcut"><strong><span class="keycap"><strong>F7</strong></span></strong></span>)  para o tornar visível. </p><div class="screenshot"><div xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="mediaobject"><img src="bookmark-management.png" alt="Menu de contexto da área de favoritos"></div></div><p>A barra de filtragem no topo da área de <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Favoritos</span></span> pode ser usada para filtrar o conteúdo da lista de favoritos de acordo com o texto no campo. </p><p>A área da lista permite ver a lista de favoritos num formato em árvore: cada documento da lista pode ser <span class="quote">“<span class="quote">expandido</span>”</span> ou <span class="quote">“<span class="quote">recolhido</span>”</span> se carregar nos ícones <span class="guiicon">&lt;</span> ou <span class="guiicon">v</span> próximos dele. </p><p>Carregue no ícone <span class="inlinemediaobject"><img src="rating.png"></span> abaixo da lista para mostrar apenas os favoritos do documento actual. </p><p>O menu do botão direito para o item do documento pode ser usado para abrir um documento, mudar o seu nome ou removê-lo da lista. Lembre-se que a remoção de um item de documento conduz à remoção de todos os favoritos no documento correspondente. </p><p>Os menus do botão direito para os itens de favoritos individuais permitem-lhe ir para a posição do favorito, mudar o seu nome ou removê-lo. </p></div></div></div><div id="footer"><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"><a accesskey="p" href="annotations.html">Anterior</a></td><td class="upCell"><a accesskey="h" href="index.html">Início</a></td><td class="nextCell"><a accesskey="n" href="command-line-options.html">Próximo</a></td></tr><tr><td class="prevCell">Anotações </td><td class="upCell">Funcionalidades Avançadas do <span class="application">Okular</span></td><td class="nextCell"> Opções da Linha de Comandos</td></tr></table></div><div id="footer_text">Would you like to make a comment or contribute an update to this page?<br>Send feedback to the <a href="mailto:kde-doc-english@kde.org" class="footer_email">KDE Docs Team</a></div></div></div></body></html></FILENAME><FILENAME filename="command-line-options.html"><html><head><title>Opções da Linha de Comandos</title><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-default.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-docs.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-localised.css"><meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets Vsnapshot"><meta name="keywords" content="KDE, okular, pdf, ps, postscript, tiff, djvu, dvi, chm, xps, comicbook, fictionbook, mobipocket, plucker, anotação"><link rel="home" href="index.html" title="O Manual do Okular"><link rel="up" href="advanced.html" title="Capítulo 3. Funcionalidades Avançadas do Okular"><link rel="prev" href="bookmark-management.html" title="Gestão de Favoritos"><link rel="next" href="fit-window-to-page.html" title="Ajustar a janela à página"><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8"><meta name="GENERATOR" content="KDE XSL Stylesheet V1.14 using libxslt"></head><body bgcolor="white" text="black" link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF"><div id="content"><div id="header"><div id="header_content"><div id="header_left"><div id="header_right"><img src="help:/kdoctools5-common/top-kde.jpg" width="36" height="34"> Opções da Linha de Comandos</div></div></div></div><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"><a accesskey="p" href="bookmark-management.html">Anterior</a></td><td class="upCell">Funcionalidades Avançadas do <span class="application">Okular</span></td><td class="nextCell"><a accesskey="n" href="fit-window-to-page.html">Próximo</a></td></tr></table></div><div id="contentBody"><div class="sect1"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a name="command-line-options"></a>Opções da Linha de Comandos</h2></div></div></div><p>Ainda que o <span class="application">Okular</span> seja mais frequentemente iniciado a partir do menu de programas do <span class="orgname">KDE</span> ou de um ícone no ecrã, poderá também ser aberto a partir da linha de comandos de um terminal. Existem algumas opções úteis disponíveis ao fazer isto. </p><div class="sect2"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a name="specify-a-file"></a>Indicar um Ficheiro</h3></div></div></div><p>Ao indicar o nome e a localização de um dado ficheiro em particular, o utilizador poderá ter o <span class="application">Okular</span> a abrir esse ficheiro imediatamente no arranque. Esta opção será algo como a seguinte: </p><div class="informalexample"><pre class="screen"><code class="prompt">%</code> <strong class="userinput"><code><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="command"><span class="command"><strong>okular</strong></span></span> <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="option"><code class="option"><span class="replaceable"><em class="replaceable"><code>/home/utilizador/documentos/o-meu-documento.pdf</code></em></span></code></span> </code></strong> </pre></div><div class="note" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;"><h3 class="title">Nota</h3><p>Para os documentos em <acronym class="acronym">PDF</acronym>, o nome também poderá ser indicado como <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="replaceable"><em class="replaceable"><code>nome_documento</code></em></span>#<span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="replaceable"><em class="replaceable"><code>destino_com_nome</code></em></span>, onde o <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="replaceable"><em class="replaceable"><code>destino_com_nome</code></em></span> é um dado destino em particular que está incorporado no documento. </p></div></div><div class="sect2"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a name="other-command-line-options"></a>Outras Opções da Linha de Comandos</h3></div></div></div><p>De momento, estão disponíveis as seguintes opções da linha de comandos: </p><div class="variablelist"><dl class="variablelist"><dt><span class="term"><strong class="userinput"><code><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="command"><span class="command"><strong>okular</strong></span></span> <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="option"><code class="option">-p --page <span class="replaceable"><em class="replaceable"><code>número</code></em></span></code></span></code></strong></span></dt><dd><p>Abre a página com o número indicado no documento. Também está disponível a partir de <strong class="userinput"><code><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="command"><span class="command"><strong>okular</strong></span></span> <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="option"><code class="option">-p <span class="replaceable"><em class="replaceable"><code>número</code></em></span></code></span></code></strong></p></dd><dt><span class="term"><strong class="userinput"><code><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="command"><span class="command"><strong>okular</strong></span></span> <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="option"><code class="option">--presentation</code></span></code></strong></span></dt><dd><p>Inicia o documento no modo de apresentação.</p></dd><dt><span class="term"><strong class="userinput"><code><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="command"><span class="command"><strong>okular</strong></span></span> <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="option"><code class="option">--print</code></span></code></strong></span></dt><dd><p>Inicia com a janela de impressão.</p></dd><dt><span class="term"><strong class="userinput"><code><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="command"><span class="command"><strong>okular</strong></span></span> <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="option"><code class="option">--unique</code></span></code></strong></span></dt><dd><p>Controlo de instâncias únicas.</p></dd><dt><span class="term"><strong class="userinput"><code><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="command"><span class="command"><strong>okular</strong></span></span> <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="option"><code class="option">--noraise</code></span></code></strong></span></dt><dd><p>Permite apresentar a janela do <span class="application">Okular</span> a elevar-se após o início.</p></dd></dl></div></div></div></div><div id="footer"><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"><a accesskey="p" href="bookmark-management.html">Anterior</a></td><td class="upCell"><a accesskey="h" href="index.html">Início</a></td><td class="nextCell"><a accesskey="n" href="fit-window-to-page.html">Próximo</a></td></tr><tr><td class="prevCell">Gestão de Favoritos </td><td class="upCell">Funcionalidades Avançadas do <span class="application">Okular</span></td><td class="nextCell"> Ajustar a janela à página</td></tr></table></div><div id="footer_text">Would you like to make a comment or contribute an update to this page?<br>Send feedback to the <a href="mailto:kde-doc-english@kde.org" class="footer_email">KDE Docs Team</a></div></div></div></body></html></FILENAME><FILENAME filename="fit-window-to-page.html"><html><head><title>Ajustar a janela à página</title><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-default.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-docs.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-localised.css"><meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets Vsnapshot"><meta name="keywords" content="KDE, okular, pdf, ps, postscript, tiff, djvu, dvi, chm, xps, comicbook, fictionbook, mobipocket, plucker, anotação"><link rel="home" href="index.html" title="O Manual do Okular"><link rel="up" href="advanced.html" title="Capítulo 3. Funcionalidades Avançadas do Okular"><link rel="prev" href="command-line-options.html" title="Opções da Linha de Comandos"><link rel="next" href="primary-menu-items.html" title="Capítulo 4. A Barra de Menu"><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8"><meta name="GENERATOR" content="KDE XSL Stylesheet V1.14 using libxslt"></head><body bgcolor="white" text="black" link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF"><div id="content"><div id="header"><div id="header_content"><div id="header_left"><div id="header_right"><img src="help:/kdoctools5-common/top-kde.jpg" width="36" height="34"> Ajustar a janela à página</div></div></div></div><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"><a accesskey="p" href="command-line-options.html">Anterior</a></td><td class="upCell">Funcionalidades Avançadas do <span class="application">Okular</span></td><td class="nextCell"><a accesskey="n" href="primary-menu-items.html">Próximo</a></td></tr></table></div><div id="contentBody"><div class="sect1"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a name="fit-window-to-page"></a>Ajustar a janela à página</h2></div></div></div><p>A funcionalidade de ajuste da janela à página dimensiona a janela, de forma que fique exactamente com o mesmo tamanho da página no factor de ampliação actual. Se a página não couber por completo no ecrã, a janela é aumentada para que a maior parte possível da página fique visível. </p><p>Esta funcionalidade poderá ser acedida com a combinação de teclas <span class="keycap"><strong>Ctrl</strong></span>+<span class="keycap"><strong>J</strong></span> </p></div></div><div id="footer"><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"><a accesskey="p" href="command-line-options.html">Anterior</a></td><td class="upCell"><a accesskey="h" href="index.html">Início</a></td><td class="nextCell"><a accesskey="n" href="primary-menu-items.html">Próximo</a></td></tr><tr><td class="prevCell">Opções da Linha de Comandos </td><td class="upCell">Funcionalidades Avançadas do <span class="application">Okular</span></td><td class="nextCell"> A Barra de Menu</td></tr></table></div><div id="footer_text">Would you like to make a comment or contribute an update to this page?<br>Send feedback to the <a href="mailto:kde-doc-english@kde.org" class="footer_email">KDE Docs Team</a></div></div></div></body></html></FILENAME></div></div><div id="footer"><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"><a accesskey="p" href="inverse_search.html">Anterior</a></td><td class="upCell"><a accesskey="h" href="index.html">Início</a></td><td class="nextCell"><a accesskey="n" href="forms.html">Próximo</a></td></tr><tr><td class="prevCell">Pesquisa Inversa Entre os Editores de L<sup>A</sup>T<sub>E</sub>X e o <span class="application">Okular</span> </td><td class="upCell"> </td><td class="nextCell"> Formulários</td></tr></table></div><div id="footer_text">Would you like to make a comment or contribute an update to this page?<br>Send feedback to the <a href="mailto:kde-doc-english@kde.org" class="footer_email">KDE Docs Team</a></div></div></div></body></html></FILENAME><FILENAME filename="primary-menu-items.html"><html><head><title>Capítulo 4. A Barra de Menu</title><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-default.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-docs.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-localised.css"><meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets Vsnapshot"><meta name="keywords" content="KDE, okular, pdf, ps, postscript, tiff, djvu, dvi, chm, xps, comicbook, fictionbook, mobipocket, plucker, anotação"><link rel="home" href="index.html" title="O Manual do Okular"><link rel="up" href="index.html" title="O Manual do Okular"><link rel="prev" href="fit-window-to-page.html" title="Ajustar a janela à página"><link rel="next" href="menuedit.html" title="O Menu Editar"><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8"><meta name="GENERATOR" content="KDE XSL Stylesheet V1.14 using libxslt"></head><body bgcolor="white" text="black" link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF"><div id="content"><div id="header"><div id="header_content"><div id="header_left"><div id="header_right"><img src="help:/kdoctools5-common/top-kde.jpg" width="36" height="34"> A Barra de Menu</div></div></div></div><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"><a accesskey="p" href="fit-window-to-page.html">Anterior</a></td><td class="upCell"> </td><td class="nextCell"><a accesskey="n" href="menuedit.html">Próximo</a></td></tr></table></div><div id="contentBody"><div class="chapter"><div class="titlepage"><div><div><h1 class="title"><a name="primary-menu-items"></a>Capítulo 4. A Barra de Menu</h1></div></div></div><div class="sect1"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a name="menufile"></a>O Menu Ficheiro</h2></div></div></div><div class="variablelist"><dl class="variablelist"><dt><span class="term">
                                                <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenu">Ficheiro</span></span> → <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenuitem">Abrir...</span></span> (<span class="shortcut"><strong><span class="keycap"><strong>Ctrl</strong></span>+<span class="keycap"><strong>O</strong></span></strong></span>)
                                        </span></dt><dd><p><span class="action">Abre</span> um ficheiro ou pacote suportado pelo <span class="application">Okular</span>. Se já existir um ficheiro aberto, este será fechado. Para mais informações, veja a secção sobre como <a class="link" href="use.html#opening" title="Abrir Ficheiros">Abrir Ficheiros</a>. </p></dd><dt><span class="term">
                                                <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenu">Ficheiro</span></span> → <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guisubmenu">Abrir um Recente</span></span>
                                        </span></dt><dd><p><span class="action">Abre</span> um ficheiro que foi usado anteriormente num submenu. Se já estiver um ficheiro em visualização, será fechado. Para mais informações, veja a secção sobre como <a class="link" href="use.html#opening" title="Abrir Ficheiros">Abrir Ficheiros</a>. </p></dd><dt><span class="term">
                                                <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenu">Ficheiro</span></span> → <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenuitem">Importar o PostScript como <acronym class="acronym">PDF</acronym>...</span></span>
                                        </span></dt><dd><p><span class="action">Abre</span> um ficheiro <span class="trademark">PostScript</span>® e converte-o para <acronym class="acronym">PDF</acronym>. </p></dd><dt><span class="term">
                                                <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenu">Ficheiro</span></span> → <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenuitem">Gravar Como...</span></span> (<span class="shortcut"><strong><span class="keycap"><strong>Ctrl</strong></span>+<span class="keycap"><strong>S</strong></span></strong></span>)
                                        </span></dt><dd><p><span class="action">Grava</span> o ficheiro aberto de momento com um nome diferente, incluindo todas as alterações (anotações, conteúdos de formulários, <abbr class="abbrev">etc.</abbr>), desde que a infra-estrutura de documentos suporte a gravação das alterações. Com a infra-estrutura de <acronym class="acronym">PDF</acronym> (é necessário o Poppler 
&gt;= 0.8), é possível gravar o documento com os valores alterados dos campos do formulário. Pode ser possível (se os dados não estiverem encriptados ou protegidos por DRM) gravar as anotações com os ficheiros <acronym class="acronym">PDF</acronym>.</p><div class="note" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;"><h3 class="title">Nota</h3><p>De notar que, devido à forma como isto é implementado, mesmo que não existam alterações no ficheiro, o novo ficheiro não precisa de ser uma cópia exacta, 'bit' a 'bit', do ficheiro original (isto é poderá ter um código SHA-1 diferente, <abbr class="abbrev">etc.</abbr>). </p></div></dd><dt><span class="term">
                                                <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenu">Ficheiro</span></span> → <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenuitem">Gravar a Cópia Como...</span></span> (<span class="shortcut"><strong><span class="keycap"><strong>Ctrl</strong></span>+<span class="keycap"><strong>Shift</strong></span>+<span class="keycap"><strong>S</strong></span></strong></span>)
                                        </span></dt><dd><p><span class="action">Grava</span> uma cópia do ficheiro aberto actualmente com outro nome, sem usar a infra-estrutura actual do documento. O documento gravado será uma cópia 'bit' a 'bit' do original.</p></dd><dt><span class="term">
                                                <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenu">Ficheiro</span></span> → <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenuitem">Recarregar</span></span> (<span class="shortcut"><strong><span class="keycap"><strong>F5</strong></span></strong></span>)
                                        </span></dt><dd><p><span class="action">Grava</span> o ficheiro aberto actualmente.</p></dd><dt><span class="term">
                                                <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenu">Ficheiro</span></span> → <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenuitem">Imprimir...</span></span> (<span class="shortcut"><strong><span class="keycap"><strong>Ctrl</strong></span>+<span class="keycap"><strong>P</strong></span></strong></span>)
                                        </span></dt><dd><p><span class="action">Imprime</span> o documento mostrado actualmente. </p></dd><dt><span class="term">
                                                <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenu">Ficheiro</span></span> → <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenuitem">Antevisão da Impressão...</span></span>
                                        </span></dt><dd><p><span class="action">Mostra</span> uma antevisão sobre a forma como o documento visível de momento será impresso com as opções predefinidas. </p></dd><dt><span class="term">
                                                <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenu">Ficheiro</span></span> → <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenuitem">Propriedades</span></span>
                                        </span></dt><dd><p><span class="action">Mostra algumas informações básicas</span> sobre o documento, como o título, o autor, a data da criação e alguns detalhes sobre os tipos de letra usados. A informação disponível depende do tipo de documento.</p></dd><dt><span class="term">
                                                <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenu">Ficheiro</span></span> → <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenuitem">Ficheiros Incorporados...</span></span>
                                        </span></dt><dd><p><span class="action">Mostra os ficheiros incorporados</span> no documento, se este tiver alguns. Para mais informações, veja a secção acerca dos <a class="link" href="advanced.html#embedded-files" title="Ficheiros Incorporados">Ficheiros Incorporados</a>.</p></dd><dt><span class="term">
                                                <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenu">Ficheiro</span></span> → <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenuitem">Exportar Como</span></span>
                                        </span></dt><dd><p>Este item contém os formatos de exportação para os quais o documento actual poderá ser convertido. O primeiro item para todo o tipo de documentos é sempre o <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenuitem">Texto Simples...</span></span>.</p><p>O segundo item é o <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenuitem">Pacote do Documento</span></span>, que lhe permite gravar o documento, com as suas anotações, num formato de pacote específico do <span class="application">Okular</span>. Deste modo, é facilmente possível partilhar o documento original e as suas anotações com os outros utilizadores do <span class="application">Okular</span> ou trabalhar com eles de forma colaborativa.</p></dd><dt><span class="term">
                                                <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenu">Ficheiro</span></span> → <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenuitem">Sair</span></span> (<span class="shortcut"><strong><span class="keycap"><strong>Ctrl</strong></span>+<span class="keycap"><strong>Q</strong></span></strong></span>)
                                        </span></dt><dd><p><span class="action">Fecha</span> o <span class="application">Okular</span>.</p></dd></dl></div></div><FILENAME filename="menuedit.html"><html><head><title>O Menu Editar</title><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-default.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-docs.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-localised.css"><meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets Vsnapshot"><meta name="keywords" content="KDE, okular, pdf, ps, postscript, tiff, djvu, dvi, chm, xps, comicbook, fictionbook, mobipocket, plucker, anotação"><link rel="home" href="index.html" title="O Manual do Okular"><link rel="up" href="primary-menu-items.html" title="Capítulo 4. A Barra de Menu"><link rel="prev" href="primary-menu-items.html" title="Capítulo 4. A Barra de Menu"><link rel="next" href="menuview.html" title="O Menu Ver"><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8"><meta name="GENERATOR" content="KDE XSL Stylesheet V1.14 using libxslt"></head><body bgcolor="white" text="black" link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF"><div id="content"><div id="header"><div id="header_content"><div id="header_left"><div id="header_right"><img src="help:/kdoctools5-common/top-kde.jpg" width="36" height="34"> O Menu Editar</div></div></div></div><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"><a accesskey="p" href="primary-menu-items.html">Anterior</a></td><td class="upCell">A Barra de Menu</td><td class="nextCell"><a accesskey="n" href="menuview.html">Próximo</a></td></tr></table></div><div id="contentBody"><div class="sect1"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a name="menuedit"></a>O Menu Editar</h2></div></div></div><div class="variablelist"><dl class="variablelist"><dt><span class="term">
                                          <a name="edit-undo"></a>
                                                <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenu">Editar</span></span> → <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenuitem">Desfazer</span></span> (<span class="shortcut"><strong><span class="keycap"><strong>Ctrl</strong></span>+<span class="keycap"><strong>Z</strong></span></strong></span>)
                                        </span></dt><dd><p><span class="action">Desfaz</span> o último comando de edição de anotações (criação, remoção, edição das suas propriedades, mudança de posição com <span class="keycap"><strong>Ctrl</strong></span>+arrastamento e edição do conteúdo de texto).</p></dd><dt><span class="term">
                                          <a name="edit-redo"></a>
                                                <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenu">Editar</span></span> → <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenuitem">Refazer</span></span> (<span class="shortcut"><strong><span class="keycap"><strong>Ctrl</strong></span>+<span class="keycap"><strong>Shift</strong></span>+<span class="keycap"><strong>Z</strong></span></strong></span>)
                                        </span></dt><dd><p><span class="action">Repete</span> o último passo anulado ao editar as anotações.</p></dd></dl></div><div class="variablelist"><dl class="variablelist"><dt><span class="term">
                                                <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenu">Editar</span></span> → <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenuitem">Copiar</span></span> (<span class="shortcut"><strong><span class="keycap"><strong>Ctrl</strong></span>+<span class="keycap"><strong>C</strong></span></strong></span>)
                                        </span></dt><dd><p><span class="action">Copia</span> o texto seleccionado de momento no modo de <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guibutton">Selecção de Texto</span></span> para a área de transferência.</p></dd></dl></div><div class="variablelist"><dl class="variablelist"><dt><span class="term">
                                                <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenu">Editar</span></span> → <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenuitem">Seleccionar Tudo</span></span> (<span class="shortcut"><strong><span class="keycap"><strong>Ctrl</strong></span>+<span class="keycap"><strong>A</strong></span></strong></span>)
                                        </span></dt><dd><p><span class="action">Selecciona</span> todo o texto (se o documento o providenciar). Isto só funciona no modo de <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guibutton">Selecção de Texto</span></span>.</p></dd></dl></div><div class="variablelist"><dl class="variablelist"><dt><span class="term">
                                                <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenu">Editar</span></span> → <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenuitem">Procurar...</span></span> (<span class="shortcut"><strong><span class="keycap"><strong>Ctrl</strong></span>+<span class="keycap"><strong>F</strong></span></strong></span>)
                                        </span></dt><dd><p>Mostra a barra de pesquisa no fundo da área de visualização, permitindo-lhe <span class="action">procurar uma determinada sequência de texto no documento</span>. </p></dd><dt><span class="term">
                                                <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenu">Editar</span></span> → <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenuitem">Procurar o Seguinte</span></span> (<span class="shortcut"><strong><span class="keycap"><strong>F3</strong></span></strong></span>)
                                        </span></dt><dd><p>Volta a <span class="action">procurar</span> o texto procurado antes.</p></dd><dt><span class="term">
                                                <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenu">Editar</span></span> → <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenuitem">Procurar Anterior</span></span> (<span class="shortcut"><strong><span class="keycap"><strong>Shift</strong></span>+<span class="keycap"><strong>F3</strong></span></strong></span>)
                                        </span></dt><dd><p><span class="action">Vai para a ocorrência anterior do texto de procura</span> no documento.</p></dd></dl></div></div></div><div id="footer"><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"><a accesskey="p" href="primary-menu-items.html">Anterior</a></td><td class="upCell"><a accesskey="h" href="index.html">Início</a></td><td class="nextCell"><a accesskey="n" href="menuview.html">Próximo</a></td></tr><tr><td class="prevCell">A Barra de Menu </td><td class="upCell">A Barra de Menu</td><td class="nextCell"> O Menu Ver</td></tr></table></div><div id="footer_text">Would you like to make a comment or contribute an update to this page?<br>Send feedback to the <a href="mailto:kde-doc-english@kde.org" class="footer_email">KDE Docs Team</a></div></div></div></body></html></FILENAME><FILENAME filename="menuview.html"><html><head><title>O Menu Ver</title><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-default.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-docs.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-localised.css"><meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets Vsnapshot"><meta name="keywords" content="KDE, okular, pdf, ps, postscript, tiff, djvu, dvi, chm, xps, comicbook, fictionbook, mobipocket, plucker, anotação"><link rel="home" href="index.html" title="O Manual do Okular"><link rel="up" href="primary-menu-items.html" title="Capítulo 4. A Barra de Menu"><link rel="prev" href="menuedit.html" title="O Menu Editar"><link rel="next" href="menugo.html" title="O Menu Ir"><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8"><meta name="GENERATOR" content="KDE XSL Stylesheet V1.14 using libxslt"></head><body bgcolor="white" text="black" link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF"><div id="content"><div id="header"><div id="header_content"><div id="header_left"><div id="header_right"><img src="help:/kdoctools5-common/top-kde.jpg" width="36" height="34"> O Menu Ver</div></div></div></div><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"><a accesskey="p" href="menuedit.html">Anterior</a></td><td class="upCell">A Barra de Menu</td><td class="nextCell"><a accesskey="n" href="menugo.html">Próximo</a></td></tr></table></div><div id="contentBody"><div class="sect1"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a name="menuview"></a>O Menu Ver</h2></div></div></div><div class="variablelist"><dl class="variablelist"><dt><span class="term">
                                                <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenu">Ver</span></span> → <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenuitem">Apresentação</span></span> (<span class="shortcut"><strong><span class="keycap"><strong>Ctrl</strong></span>+<span class="keycap"><strong>Shift</strong></span>+<span class="keycap"><strong>P</strong></span></strong></span>)
                                        </span></dt><dd><p><span class="action">Activa</span> o <a class="link" href="presentationMode.html" title="Modo de Apresentação">modo de apresentação</a>.</p></dd><dt><span class="term">
                                                <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenu">Ver</span></span> → <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenuitem">Ampliar</span></span> (<span class="shortcut"><strong><span class="keycap"><strong>Ctrl</strong></span>+<span class="keycap"><strong>+</strong></span></strong></span>)
                                        </span></dt><dd><p><span class="action">Aumenta a escala de ampliação</span> da janela do documento.</p></dd><dt><span class="term">
                                                <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenu">Ver</span></span> → <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenuitem">Diminuir</span></span> (<span class="shortcut"><strong><span class="keycap"><strong>Ctrl</strong></span>+<span class="keycap"><strong>-</strong></span></strong></span>)
                                        </span></dt><dd><p><span class="action">Diminui a escala de ampliação</span> da janela do documento.</p></dd><dt><span class="term">
                                                <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenu">Ver</span></span> → <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenuitem">Ajustar à Largura</span></span>
                                        </span></dt><dd><p><span class="action">Altera a ampliação</span> da janela do documento, de modo que a largura das páginas ocupe todo o espaço de visualização.</p></dd><dt><span class="term">
                                                <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenu">Ver</span></span> → <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenuitem">Ajustar à Página</span></span>
                                        </span></dt><dd><p><span class="action">Altera a ampliação</span> da janela do documento, de modo que a página ocupe todo o espaço de visualização.</p></dd><dt><span class="term">
                                                <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenu">Ver</span></span> → <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenuitem">Ajuste Automático</span></span>
                                        </span></dt><dd><p><span class="action">Altera a ampliação</span> da área do documento para um valor que, dependendo da relação de tamanho entre a página e a área de visualização, transforme automaticamente a largura das páginas igual à largura da área do documento (como o ajuste à página), a altura das páginas igual à altura da área do documento (como o ajuste à altura) ou então ter toda a página visível (como o ajuste à página).</p></dd><dt><span class="term">
                                                <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenu">Ver</span></span> → <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenuitem">Contínuo</span></span>
                                        </span></dt><dd><p><span class="action">Activa o modo de páginas contínuas</span>. No modo contínuo, todas as páginas do documento se encontram visíveis, e podê-las-á percorrer sem ter de usar as opções <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenu">Ir</span></span> → <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenuitem">Página Anterior</span></span> e <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenu">Ir</span></span> → <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenuitem">Página Seguinte</span></span>.</p></dd><dt><span class="term">
                                                <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenu">Ver</span></span> → <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guisubmenu">Modo de Visualização</span></span>
                                        </span></dt><dd><p>Este submenu permite-lhe mudar o modo de visualização das páginas. As opções possíveis são: <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenuitem">Página Única</span></span> (apenas uma página por linha), <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenuitem">Páginas em Face</span></span> (duas páginas por linha, como num livro), <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenuitem">Páginas em Face (Centrar a Primeira Página)</span></span> e <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenuitem">Visão Geral</span></span> (o número de colunas corresponde ao indicado na <a class="link" href="configure.html" title="Capítulo 6. Configurar o Okular">configuração do <span class="application">Okular</span></a>).</p></dd><dt><span class="term">
                                                <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenu">Ver</span></span> → <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guisubmenu">Orientação</span></span>
                                        </span></dt><dd><p>Este submenu permite-lhe <span class="action">mudar a orientação</span> das páginas do documento. </p><div class="note" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;"><h3 class="title">Nota</h3><p>A rotação é aplicada à orientação de todas as páginas. </p></div><p>Pode seleccionar a <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenuitem">Orientação Original</span></span> para repor a orientação do documento, eliminando todas as rotações aplicadas manualmente. </p></dd><dt><span class="term">
                                                <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenu">Ver</span></span> → <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guisubmenu">Tamanho da Página</span></span>
                                        </span></dt><dd><p><span class="action">Modifica o tamanho das páginas</span> do documento. </p><div class="note" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;"><h3 class="title">Nota</h3><p>Este submenu só está activo se o tipo actual do documento suportar diferentes tamanhos de papel. </p></div></dd><dt><span class="term">
                                                <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenu">Ver</span></span> → <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guisubmenu">Recortar a Vista</span></span>
                                        </span></dt><dd><p>Este submenu permite-lhe remover o contorno branco das páginas ao vê-las (item <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenuitem">Recortar as Margens</span></span>) ou recortar a área de visualização à selecção (item <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenuitem">Recortar à Selecção</span></span>). </p><p>O modo <span class="quote">“<span class="quote">recortar à selecção</span>”</span> permite-lhe desenhar uma selecção sobre a página desenhada para poder definir uma área envolvente visível que possa ser aplicada em <span class="emphasis"><em>todas as páginas</em></span> no documento. A selecção de uma minúscula área envolvente obriga a um tamanho de dimensões mínimas (20% como uma percentagem do tamanho total da página). </p><p>O modo <span class="quote">“<span class="quote">recortar as margens</span>”</span> é persistente entre novos reinícios do <span class="application">Okular</span>. O modo <span class="quote">“<span class="quote">recortar à selecção</span>”</span> é esquecido entre reinícios do <span class="application">Okular</span>. </p><p>Quando mudar o <span class="application">Okular</span> do modo <span class="quote">“<span class="quote">recortar as margens</span>”</span> para o <span class="quote">“<span class="quote">recortar à selecção</span>”</span>, o visualizador sai do modo de <span class="quote">“<span class="quote">recortar as margens</span>”</span> para a interacção da selecção da área envolvente. </p><p>O modo de recorte poderá ser desactivado se seleccionar o mesmo item do menu que o activa uma vez mais. </p></dd><dt><span class="term">
                                                <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenu">Ver</span></span> → <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenuitem">Mostrar/Esconder os Formulários</span></span>
                                        </span></dt><dd><p><span class="action">Mostra ou esconde a apresentação</span> dos campos dos formulários do documento. </p><div class="note" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;"><h3 class="title">Nota</h3><p>Este item do menu só está activo se o tipo actual do documento suportar campos de formulários. </p></div></dd></dl></div></div></div><div id="footer"><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"><a accesskey="p" href="menuedit.html">Anterior</a></td><td class="upCell"><a accesskey="h" href="index.html">Início</a></td><td class="nextCell"><a accesskey="n" href="menugo.html">Próximo</a></td></tr><tr><td class="prevCell">O Menu Editar </td><td class="upCell">A Barra de Menu</td><td class="nextCell"> O Menu Ir</td></tr></table></div><div id="footer_text">Would you like to make a comment or contribute an update to this page?<br>Send feedback to the <a href="mailto:kde-doc-english@kde.org" class="footer_email">KDE Docs Team</a></div></div></div></body></html></FILENAME><FILENAME filename="menugo.html"><html><head><title>O Menu Ir</title><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-default.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-docs.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-localised.css"><meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets Vsnapshot"><meta name="keywords" content="KDE, okular, pdf, ps, postscript, tiff, djvu, dvi, chm, xps, comicbook, fictionbook, mobipocket, plucker, anotação"><link rel="home" href="index.html" title="O Manual do Okular"><link rel="up" href="primary-menu-items.html" title="Capítulo 4. A Barra de Menu"><link rel="prev" href="menuview.html" title="O Menu Ver"><link rel="next" href="menubookmarks.html" title="O Menu Favoritos"><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8"><meta name="GENERATOR" content="KDE XSL Stylesheet V1.14 using libxslt"></head><body bgcolor="white" text="black" link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF"><div id="content"><div id="header"><div id="header_content"><div id="header_left"><div id="header_right"><img src="help:/kdoctools5-common/top-kde.jpg" width="36" height="34"> O Menu Ir</div></div></div></div><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"><a accesskey="p" href="menuview.html">Anterior</a></td><td class="upCell">A Barra de Menu</td><td class="nextCell"><a accesskey="n" href="menubookmarks.html">Próximo</a></td></tr></table></div><div id="contentBody"><div class="sect1"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a name="menugo"></a>O Menu Ir</h2></div></div></div><div class="variablelist"><dl class="variablelist"><dt><span class="term">
                                                <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenu">Ir</span></span> → <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenuitem">Página Anterior</span></span>
                                        </span></dt><dd><p>Vai para a <span class="action">página anterior</span> do documento.</p></dd><dt><span class="term">
                                                <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenu">Ir</span></span> → <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenuitem">Página Seguinte</span></span>
                                        </span></dt><dd><p><span class="action">Vai para a última página</span> do documento.</p></dd><dt><span class="term">
                                                <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenu">Ir</span></span> → <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenuitem">Início do Documento</span></span> (<span class="shortcut"><strong><span class="keycap"><strong>Ctrl</strong></span>+<span class="keycap"><strong>Home</strong></span></strong></span>)
                                        </span></dt><dd><p><span class="action">Vai para o início</span> do documento.</p></dd><dt><span class="term">
                                                <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenu">Ir</span></span> → <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenuitem">Fim do Documento</span></span> (<span class="shortcut"><strong><span class="keycap"><strong>Ctrl</strong></span>+<span class="keycap"><strong>End</strong></span></strong></span>)
                                        </span></dt><dd><p><span class="action">Vai para a última página</span> do documento.</p></dd><dt><span class="term">
                                                <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenu">Ir</span></span> → <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenuitem">Recuar</span></span> (<span class="shortcut"><strong><span class="keycap"><strong>Alt</strong></span>+<span class="keycap"><strong>Shift</strong></span>+<span class="keycap"><strong>Esquerda</strong></span></strong></span>)
                                        </span></dt><dd><p><span class="action">Vai para a primeira página</span> do documento.</p></dd><dt><span class="term">
                                                <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenu">Ir</span></span> → <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenuitem">Avançar</span></span> (<span class="shortcut"><strong><span class="keycap"><strong>Alt</strong></span>+<span class="keycap"><strong>Shift</strong></span>+<span class="keycap"><strong>Direita</strong></span></strong></span>)
                                        </span></dt><dd><p><span class="action">Avança para a próxima vista</span> sobre o documento. Isto só funciona se já tiver recuado anteriormente.</p></dd><dt><span class="term">
                                                <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenu">Ir</span></span> → <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenuitem">Ir Para a Página...</span></span> (<span class="shortcut"><strong><span class="keycap"><strong>Ctrl</strong></span>+<span class="keycap"><strong>G</strong></span></strong></span>)
                                        </span></dt><dd><p>Vai para a <span class="action">próxima página</span> do documento.</p></dd></dl></div></div></div><div id="footer"><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"><a accesskey="p" href="menuview.html">Anterior</a></td><td class="upCell"><a accesskey="h" href="index.html">Início</a></td><td class="nextCell"><a accesskey="n" href="menubookmarks.html">Próximo</a></td></tr><tr><td class="prevCell">O Menu Ver </td><td class="upCell">A Barra de Menu</td><td class="nextCell"> O Menu Favoritos</td></tr></table></div><div id="footer_text">Would you like to make a comment or contribute an update to this page?<br>Send feedback to the <a href="mailto:kde-doc-english@kde.org" class="footer_email">KDE Docs Team</a></div></div></div></body></html></FILENAME><FILENAME filename="menubookmarks.html"><html><head><title>O Menu Favoritos</title><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-default.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-docs.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-localised.css"><meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets Vsnapshot"><meta name="keywords" content="KDE, okular, pdf, ps, postscript, tiff, djvu, dvi, chm, xps, comicbook, fictionbook, mobipocket, plucker, anotação"><link rel="home" href="index.html" title="O Manual do Okular"><link rel="up" href="primary-menu-items.html" title="Capítulo 4. A Barra de Menu"><link rel="prev" href="menugo.html" title="O Menu Ir"><link rel="next" href="menutools.html" title="O Menu Ferramentas"><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8"><meta name="GENERATOR" content="KDE XSL Stylesheet V1.14 using libxslt"></head><body bgcolor="white" text="black" link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF"><div id="content"><div id="header"><div id="header_content"><div id="header_left"><div id="header_right"><img src="help:/kdoctools5-common/top-kde.jpg" width="36" height="34"> O Menu Favoritos</div></div></div></div><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"><a accesskey="p" href="menugo.html">Anterior</a></td><td class="upCell">A Barra de Menu</td><td class="nextCell"><a accesskey="n" href="menutools.html">Próximo</a></td></tr></table></div><div id="contentBody"><div class="sect1"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a name="menubookmarks"></a>O Menu Favoritos</h2></div></div></div><div class="variablelist"><dl class="variablelist"><dt><span class="term">
                                                <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenu">Favoritos</span></span> → <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenuitem">Adicionar/Remover o Favorito</span></span> (<span class="shortcut"><strong><span class="keycap"><strong>Ctrl</strong></span>+<span class="keycap"><strong>B</strong></span></strong></span>)
                                        </span></dt><dd><p><span class="action">Adiciona ou remove um favorito para a posição actual</span>. </p></dd><dt><span class="term">
                                                <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenu">Favoritos</span></span> → <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenuitem">Mudar o Nome do Favorito</span></span>
                                        </span></dt><dd><p><span class="action">Muda o nome de um favorito para a posição actual</span>. </p></dd><dt><span class="term">
                                                <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenu">Favoritos</span></span> → <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenuitem">Favorito Anterior</span></span>
                                        </span></dt><dd><p><span class="action">Vai para o favorito anterior</span> ou não faz nada, se não existirem favoritos anteriores ao actual.</p></dd><dt><span class="term">
                                                <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenu">Favoritos</span></span> → <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenuitem">Favorito Seguinte</span></span>
                                        </span></dt><dd><p><span class="action">Vai para o favorito seguinte</span> ou não faz nada, se não existirem favoritos posteriores ao actual.</p></dd><dt><span class="term">
                                                <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenu">Favoritos</span></span> → <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenuitem">Sem Favoritos</span></span>
                                        </span></dt><dd><p>Esta é uma acção sempre desactivada que aparece apenas neste menu se o documento não tiver favoritos. Caso contrário, aparece aqui uma lista com todas as páginas marcadas como tal. Se carregar nestes favoritos, poderá passar directamente para a posição associada.</p></dd></dl></div></div></div><div id="footer"><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"><a accesskey="p" href="menugo.html">Anterior</a></td><td class="upCell"><a accesskey="h" href="index.html">Início</a></td><td class="nextCell"><a accesskey="n" href="menutools.html">Próximo</a></td></tr><tr><td class="prevCell">O Menu Ir </td><td class="upCell">A Barra de Menu</td><td class="nextCell"> O Menu Ferramentas</td></tr></table></div><div id="footer_text">Would you like to make a comment or contribute an update to this page?<br>Send feedback to the <a href="mailto:kde-doc-english@kde.org" class="footer_email">KDE Docs Team</a></div></div></div></body></html></FILENAME><FILENAME filename="menutools.html"><html><head><title>O Menu Ferramentas</title><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-default.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-docs.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-localised.css"><meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets Vsnapshot"><meta name="keywords" content="KDE, okular, pdf, ps, postscript, tiff, djvu, dvi, chm, xps, comicbook, fictionbook, mobipocket, plucker, anotação"><link rel="home" href="index.html" title="O Manual do Okular"><link rel="up" href="primary-menu-items.html" title="Capítulo 4. A Barra de Menu"><link rel="prev" href="menubookmarks.html" title="O Menu Favoritos"><link rel="next" href="settings-help-menu.html" title="Os Menus de Configuração e Ajuda"><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8"><meta name="GENERATOR" content="KDE XSL Stylesheet V1.14 using libxslt"></head><body bgcolor="white" text="black" link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF"><div id="content"><div id="header"><div id="header_content"><div id="header_left"><div id="header_right"><img src="help:/kdoctools5-common/top-kde.jpg" width="36" height="34"> O Menu Ferramentas</div></div></div></div><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"><a accesskey="p" href="menubookmarks.html">Anterior</a></td><td class="upCell">A Barra de Menu</td><td class="nextCell"><a accesskey="n" href="settings-help-menu.html">Próximo</a></td></tr></table></div><div id="contentBody"><div class="sect1"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a name="menutools"></a>O Menu Ferramentas</h2></div></div></div><div class="variablelist"><dl class="variablelist"><dt><span class="term">
                                                <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenu">Ferramentas</span></span> → <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenuitem">Ferramenta de Navegação</span></span> (<span class="shortcut"><strong><span class="keycap"><strong>Ctrl</strong></span>+<span class="keycap"><strong>1</strong></span></strong></span>)
                                        </span></dt><dd><p>O rato terá o seu comportamento normal, com o botão <span class="mousebutton">esquerdo</span> do rato para arrastar o documento e seguir as hiperligações e o botão <span class="mousebutton">direito</span> do rato para adicionar favoritos e para se ajustar à largura.</p></dd><dt><span class="term">
                                                <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenu">Ferramentas</span></span> → <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenuitem">Ferramenta de Ampliação</span></span> (<span class="shortcut"><strong><span class="keycap"><strong>Ctrl</strong></span>+<span class="keycap"><strong>2</strong></span></strong></span>)
                                        </span></dt><dd><p>O rato irá actuar como uma ferramenta de ampliação. Se carregar o botão <span class="mousebutton">esquerdo</span> do rato e arrastar o rato, irá ampliar a janela para a área seleccionada, enquanto se carregar com o botão <span class="mousebutton">direito</span> do rato irá voltar com o documento para a ampliação anterior.</p></dd><dt><span class="term">
                                                <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenu">Ferramentas</span></span> → <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenuitem">Ferramenta de Selecção</span></span> (<span class="shortcut"><strong><span class="keycap"><strong>Ctrl</strong></span>+<span class="keycap"><strong>3</strong></span></strong></span>)
                                        </span></dt><dd><p>O rato irá funcionar como uma ferramenta de selecção. Nesse modo, ao carregar no botão <span class="mousebutton">esquerdo</span> do rato e ao arrastar o rato, terá a opção para copiar o texto/imagem da área seleccionada de momento para a área de transferência, sintetizar um texto ou ainda gravar uma imagem num ficheiro.</p></dd><dt><span class="term">
                                                <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenu">Ferramentas</span></span> → <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenuitem">Ferramenta de Selecção de Texto</span></span> (<span class="shortcut"><strong><span class="keycap"><strong>Ctrl</strong></span>+<span class="keycap"><strong>4</strong></span></strong></span>)
                                        </span></dt><dd><p>O rato irá funcionar como uma ferramenta de selecção. Nesse modo, ao carregar no botão <span class="mousebutton">esquerdo</span> do rato e ao arrastar o rato, terá a opção para seleccionar o texto do documento. Depois, basta carregar com o botão <span class="mousebutton">direito</span> do rato para copiar o texto para a área de transferência ou sintetizar a selecção actual.</p></dd><dt><span class="term">
                                                <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenu">Ferramentas</span></span> → <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenuitem">Ferramenta de Selecção de Tabelas</span></span> (<span class="shortcut"><strong><span class="keycap"><strong>Ctrl</strong></span>+<span class="keycap"><strong>5</strong></span></strong></span>)
                                        </span></dt><dd><p>Desenhe um rectângulo em torno do texto para a tabela, depois use o botão botão <span class="mousebutton">esquerdo</span> do rato para dividir o bloco de texto em linhas e colunas. Se carregar com o botão <span class="mousebutton">esquerdo</span> do rato sobre uma linha existente, remove-a e junta as linhas ou colunas adjacentes.</p></dd><dt><span class="term">
                                                <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenu">Ferramentas</span></span> → <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenuitem">Lupa</span></span> (<span class="shortcut"><strong><span class="keycap"><strong>Ctrl</strong></span>+<span class="keycap"><strong>6</strong></span></strong></span>)
                                        </span></dt><dd><p>Activa o modo de ampliação para o cursor do rato. Carregue e mantenha carregado o botão <span class="mousebutton">esquerdo</span> do rato para activar o item da lupa, movendo o cursor para se deslocar pelo documento. A lupa amplia em 10 vezes cada pixel do documento.</p></dd><dt><span class="term">
                                                <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenu">Ferramentas</span></span> → <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenuitem">Revisão</span></span> (<span class="shortcut"><strong><span class="keycap"><strong>F6</strong></span></strong></span>)
                                        </span></dt><dd><p><span class="action">Abre a barra de revisão</span>. Esta barra permite-lhe adicionar anotações ao documento que está a ler. Para mais informações, veja por favor a secção acerca das <a class="link" href="annotations.html" title="Anotações">Anotações</a>.</p></dd><dt><span class="term">
                                                <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenu">Ferramentas</span></span> → <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenuitem">Falar Todo o Documento</span></span>
                                        , </span><span class="term">
                                                <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenu">Ferramentas</span></span> → <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenuitem">Falar a Página Actual</span></span>
                                        , </span><span class="term">
                                                <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenu">Ferramentas</span></span> → <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenuitem">Parar de Falar</span></span>
                                        </span></dt><dd><p>Estes itens permitem-lhe sintetizar o documento completo ou apenas a página actual, podendo ainda parar a síntese, através do sistema de Texto-para-Fala para o <span class="orgname">KDE</span> <span class="application">Jovie</span>.</p><p>As acções <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Falar ...</span></span> só ficam activas se o <span class="application">Jovie</span> estiver disponível no sistema.</p></dd></dl></div></div></div><div id="footer"><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"><a accesskey="p" href="menubookmarks.html">Anterior</a></td><td class="upCell"><a accesskey="h" href="index.html">Início</a></td><td class="nextCell"><a accesskey="n" href="settings-help-menu.html">Próximo</a></td></tr><tr><td class="prevCell">O Menu Favoritos </td><td class="upCell">A Barra de Menu</td><td class="nextCell"> Os Menus de Configuração e Ajuda</td></tr></table></div><div id="footer_text">Would you like to make a comment or contribute an update to this page?<br>Send feedback to the <a href="mailto:kde-doc-english@kde.org" class="footer_email">KDE Docs Team</a></div></div></div></body></html></FILENAME><FILENAME filename="settings-help-menu.html"><html><head><title>Os Menus de Configuração e Ajuda</title><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-default.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-docs.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-localised.css"><meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets Vsnapshot"><meta name="keywords" content="KDE, okular, pdf, ps, postscript, tiff, djvu, dvi, chm, xps, comicbook, fictionbook, mobipocket, plucker, anotação"><link rel="home" href="index.html" title="O Manual do Okular"><link rel="up" href="primary-menu-items.html" title="Capítulo 4. A Barra de Menu"><link rel="prev" href="menutools.html" title="O Menu Ferramentas"><link rel="next" href="configure-backends.html" title="Capítulo 5. Configurar as Infra-Estruturas do Okular"><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8"><meta name="GENERATOR" content="KDE XSL Stylesheet V1.14 using libxslt"></head><body bgcolor="white" text="black" link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF"><div id="content"><div id="header"><div id="header_content"><div id="header_left"><div id="header_right"><img src="help:/kdoctools5-common/top-kde.jpg" width="36" height="34"> Os Menus de Configuração e Ajuda</div></div></div></div><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"><a accesskey="p" href="menutools.html">Anterior</a></td><td class="upCell">A Barra de Menu</td><td class="nextCell"><a accesskey="n" href="configure-backends.html">Próximo</a></td></tr></table></div><div id="contentBody"><div class="sect1"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a name="settings-help-menu"></a>Os Menus de Configuração e Ajuda</h2></div></div></div><p>Para além dos menus de <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenu">Configuração</span></span> e <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenu">Ajuda</span></span> normais do <span class="orgname">KDE</span>, que são descritos no capítulo dos <a class="ulink" href="help:/fundamentals/ui.html#menus" target="_top">Menus</a> dos Fundamentos do <span class="orgname">KDE</span>, o <span class="application">Okular</span> tem estes itens de menu específicos da aplicação:</p><div class="variablelist"><dl class="variablelist"><dt><span class="term">
                                                <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenu">Configuração</span></span> → <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenuitem">Mostrar o Painel de Navegação</span></span> (<span class="shortcut"><strong><span class="keycap"><strong>F7</strong></span></strong></span>)
                                        </span></dt><dd><p><span class="action">Comuta (liga ou desliga)</span> o aparecimento da barra de ferramentas.</p></dd><dt><span class="term">
                                                <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenu">Configuração</span></span> → <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenuitem">Mostrar a Barra de Páginas</span></span>
                                        </span></dt><dd><p><span class="action">Activa ou desactiva a barra de páginas</span> no fundo da área do documento para poupar espaço vertical na janela do <span class="application">Okular</span>.</p></dd><dt><span class="term">
                                                <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenu">Configuração</span></span> → <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenuitem">Modo de Ecrã Completo</span></span> (<span class="shortcut"><strong><span class="keycap"><strong>Ctrl</strong></span>+<span class="keycap"><strong>Shift</strong></span>+<span class="keycap"><strong>F</strong></span></strong></span>)
                                        </span></dt><dd><p><span class="action">Activa</span> o modo de ecrã completo. Lembre-se que o modo de ecrã completo é diferente do <a class="link" href="presentationMode.html" title="Modo de Apresentação">modo de apresentação</a>, dado que a única particularidade do modo de ecrã completo ser ele esconder as decorações da janela, o menu e a barra de ferramentas.</p></dd><dt><span class="term">
                                                <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenu">Configuração</span></span> → <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenuitem">Configurar as Infra-Estruturas...</span></span>
                                        </span></dt><dd><p>Abre a janela de <a class="link" href="configure-backends.html" title="Capítulo 5. Configurar as Infra-Estruturas do Okular">Configuração das Infra-Estruturas</a>.</p></dd></dl></div></div></div><div id="footer"><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"><a accesskey="p" href="menutools.html">Anterior</a></td><td class="upCell"><a accesskey="h" href="index.html">Início</a></td><td class="nextCell"><a accesskey="n" href="configure-backends.html">Próximo</a></td></tr><tr><td class="prevCell">O Menu Ferramentas </td><td class="upCell">A Barra de Menu</td><td class="nextCell"> Configurar as Infra-Estruturas do <span class="application">Okular</span></td></tr></table></div><div id="footer_text">Would you like to make a comment or contribute an update to this page?<br>Send feedback to the <a href="mailto:kde-doc-english@kde.org" class="footer_email">KDE Docs Team</a></div></div></div></body></html></FILENAME></div></div><div id="footer"><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"><a accesskey="p" href="fit-window-to-page.html">Anterior</a></td><td class="upCell"><a accesskey="h" href="index.html">Início</a></td><td class="nextCell"><a accesskey="n" href="menuedit.html">Próximo</a></td></tr><tr><td class="prevCell">Ajustar a janela à página </td><td class="upCell"> </td><td class="nextCell"> O Menu Editar</td></tr></table></div><div id="footer_text">Would you like to make a comment or contribute an update to this page?<br>Send feedback to the <a href="mailto:kde-doc-english@kde.org" class="footer_email">KDE Docs Team</a></div></div></div></body></html></FILENAME><FILENAME filename="configure-backends.html"><html><head><title>Capítulo 5. Configurar as Infra-Estruturas do Okular</title><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-default.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-docs.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-localised.css"><meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets Vsnapshot"><meta name="keywords" content="KDE, okular, pdf, ps, postscript, tiff, djvu, dvi, chm, xps, comicbook, fictionbook, mobipocket, plucker, anotação"><link rel="home" href="index.html" title="O Manual do Okular"><link rel="up" href="index.html" title="O Manual do Okular"><link rel="prev" href="settings-help-menu.html" title="Os Menus de Configuração e Ajuda"><link rel="next" href="config-pdf.html" title="Configuração da infra-estrutura de PDF"><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8"><meta name="GENERATOR" content="KDE XSL Stylesheet V1.14 using libxslt"></head><body bgcolor="white" text="black" link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF"><div id="content"><div id="header"><div id="header_content"><div id="header_left"><div id="header_right"><img src="help:/kdoctools5-common/top-kde.jpg" width="36" height="34"> Configurar as Infra-Estruturas do <span class="application">Okular</span></div></div></div></div><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"><a accesskey="p" href="settings-help-menu.html">Anterior</a></td><td class="upCell"> </td><td class="nextCell"><a accesskey="n" href="config-pdf.html">Próximo</a></td></tr></table></div><div id="contentBody"><div class="chapter"><div class="titlepage"><div><div><h1 class="title"><a name="configure-backends"></a>Capítulo 5. Configurar as Infra-Estruturas do <span class="application">Okular</span></h1></div></div></div><p>Poderá configurar as infra-estruturas do <span class="application">Okular</span> se escolher a opção <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenu">Configuração</span></span> → <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenuitem">Configurar as Infra-Estruturas...</span></span>. De momento, são fornecidas opções de configuração apenas para as infra-estruturas de EPub, <span class="trademark">PostScript</span>®, FictionBook, TXT, Texto em OpenDocument e <acronym class="acronym">PDF</acronym>. </p><div class="screenshot"><div xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="mediaobject"><img src="configure-backends.png" alt="A janela de configuração das infra-estruturas"></div></div><p>Ao usar as páginas de configuração das infra-estruturas de EPub, FictionBook, TXT e Texto em OpenDocument, poderá definir o tipo de letra usado para representar os documentos nos formatos correspondentes. O botão <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guibutton">Escolher...</span></span> nestas páginas abre a janela de configuração de tipos de letra normal do <span class="orgname">KDE</span>. Por favor, veja mais detalhes na <a class="ulink" href="help:/fundamentals/fonts.html" target="_top">documentação dos Fundamentos do <span class="orgname">KDE</span></a>. </p><p>A descrição das páginas de configuração das infra-estruturas de <span class="trademark">PostScript</span>® e <acronym class="acronym">PDF</acronym> pode ser consultada em baixo. </p><div class="sect1"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a name="config-ghostscript"></a>Configuração da infra-estrutura de <span class="trademark">PostScript</span>®</h2></div></div></div><p>Poderá configurar a infra-estrutura de <span class="trademark">PostScript</span>® do <span class="application">Okular</span>, baseada no <a class="ulink" href="http://www.ghostscript.com/" target="_top">Ghostscript</a>, escolhendo a opção <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Ghostscript</span></span> na lista à esquerda da janela de configuração. A única opção que pode ser configurada é a seguinte. </p><p>
              </p><div class="variablelist"><dl class="variablelist"><dt><span class="term">
                    <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Usar os tipos de letra da plataforma</span></span>
                  </span></dt><dd><p>Esta opção define se o Ghostscript deverá poder usar os tipos de letra da plataforma; se estiver desligada, só serão permitidos os tipos de letra incorporados no documento. Esta opção está assinalada por omissão. </p></dd></dl></div><p>
            </p></div><FILENAME filename="config-pdf.html"><html><head><title>Configuração da infra-estrutura de PDF</title><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-default.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-docs.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-localised.css"><meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets Vsnapshot"><meta name="keywords" content="KDE, okular, pdf, ps, postscript, tiff, djvu, dvi, chm, xps, comicbook, fictionbook, mobipocket, plucker, anotação"><link rel="home" href="index.html" title="O Manual do Okular"><link rel="up" href="configure-backends.html" title="Capítulo 5. Configurar as Infra-Estruturas do Okular"><link rel="prev" href="configure-backends.html" title="Capítulo 5. Configurar as Infra-Estruturas do Okular"><link rel="next" href="configure.html" title="Capítulo 6. Configurar o Okular"><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8"><meta name="GENERATOR" content="KDE XSL Stylesheet V1.14 using libxslt"></head><body bgcolor="white" text="black" link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF"><div id="content"><div id="header"><div id="header_content"><div id="header_left"><div id="header_right"><img src="help:/kdoctools5-common/top-kde.jpg" width="36" height="34"> Configuração da infra-estrutura de <acronym class="acronym">PDF</acronym></div></div></div></div><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"><a accesskey="p" href="configure-backends.html">Anterior</a></td><td class="upCell">Configurar as Infra-Estruturas do <span class="application">Okular</span></td><td class="nextCell"><a accesskey="n" href="configure.html">Próximo</a></td></tr></table></div><div id="contentBody"><div class="sect1"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a name="config-pdf"></a>Configuração da infra-estrutura de <acronym class="acronym">PDF</acronym></h2></div></div></div><p>Poderá configurar a infra-estrutura de <acronym class="acronym">PDF</acronym> do <span class="application">Okular</span>, baseada no <a class="ulink" href="http://poppler.freedesktop.org/" target="_top">Poppler</a>, escolhendo <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel"><acronym class="acronym">PDF</acronym></span></span> na lista à esquerda na janela de configuração. A única opção que pode ser configurada é a seguinte. </p><p>
              </p><div class="variablelist"><dl class="variablelist"><dt><span class="term">
                    <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Realçar as linhas finas</span></span>
                  </span></dt><dd><p>O desenho de linhas no <span class="application">Okular</span> é feito em dois passos: a geração do caminho de recorte e o preenchimento deste mesmo caminho. Quando a linha no documento original tem menos de um pixel, esta implementação em dois passos poderá causar problemas. Para essas linhas, o caminho de recorte é preenchido com a cor de enchimento, que depende a espessura da linha dentro da área de recorte. Se a parte dentro dessa área de recorte ficar demasiado pequena, o contraste entre a forma e a cor de fundo poderá ser demasiado baixo para que a linha seja perceptível. As grelhas dessas linhas ficarão então feias. </p><div class="informaltable"><table class="informaltable" border="1"><colgroup><col><col></colgroup><tbody><tr><td>
                              <p>
                                </p><div class="screenshot"><div xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="mediaobject"><img src="enhance-thinline.png"></div></div><p>
                              </p>
                            </td><td>
                              <p>
                                </p><div class="screenshot"><div xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="mediaobject"><img src="enhance-lowcontrast.png"></div></div><p>
                              </p>
                            </td></tr><tr><td>Linha fina (vermelho), o seu caminho de corte (linha tracejada) e os limites dos pontos (linhas pretas)</td><td>Linha fina apresentada em baixo contraste</td></tr></tbody></table></div><p>Para melhorar a aparência das linhas finas, o <span class="application">Okular</span> implementa duas opções. </p><p>A primeira opção é a <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenuitem">Sólida</span></span>. Com esta opção, o <span class="application">Okular</span> ajusta o caminho de recorte e a posição da linha, de modo que o caminho de recorte e a linha estejam no mesmo limite do pixel, isto é o <span class="application">Okular</span> alarga as linhas finas para um pixel no dispositivo de saída. Este modo é semelhante ao <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Realçar as linhas finas</span></span> no <span class="trademark">Adobe</span>® <span class="trademark">Reader</span>®. Se esta opção estiver escolhida, as linhas finas são sempre alargadas. </p><p>
                      </p><div class="screenshot"><div xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="mediaobject"><img src="enhance-solid.png" alt="Linha fina com realce Sólido"><div class="caption"><p>Linha fina com realce <span class="guiitem"><span class="guimenuitem">Sólido</span></span></p></div></div></div><p>
                    </p><p>A segunda opção é a <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenuitem">Forma</span></span>. Com esta opção, o caminho e a linha de recorte são ajustados também ao nível do 'pixel', sendo a intensidade da linha corrigida de acordo com a sua espessura. </p><p>
                      </p><div class="screenshot"><div xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="mediaobject"><img src="enhance-shape.png" alt="Linha fina com realce Forma"><div class="caption"><p>Linha fina com realce <span class="guiitem"><span class="guimenuitem">Forma</span></span></p></div></div></div><p>
                    </p><p>As linhas finas não são realçadas por omissão (opção <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenuitem">Não</span></span>). </p></dd></dl></div><p>
            </p></div></div><div id="footer"><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"><a accesskey="p" href="configure-backends.html">Anterior</a></td><td class="upCell"><a accesskey="h" href="index.html">Início</a></td><td class="nextCell"><a accesskey="n" href="configure.html">Próximo</a></td></tr><tr><td class="prevCell">Configurar as Infra-Estruturas do <span class="application">Okular</span> </td><td class="upCell">Configurar as Infra-Estruturas do <span class="application">Okular</span></td><td class="nextCell"> Configurar o <span class="application">Okular</span></td></tr></table></div><div id="footer_text">Would you like to make a comment or contribute an update to this page?<br>Send feedback to the <a href="mailto:kde-doc-english@kde.org" class="footer_email">KDE Docs Team</a></div></div></div></body></html></FILENAME></div></div><div id="footer"><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"><a accesskey="p" href="settings-help-menu.html">Anterior</a></td><td class="upCell"><a accesskey="h" href="index.html">Início</a></td><td class="nextCell"><a accesskey="n" href="config-pdf.html">Próximo</a></td></tr><tr><td class="prevCell">Os Menus de Configuração e Ajuda </td><td class="upCell"> </td><td class="nextCell"> Configuração da infra-estrutura de <acronym class="acronym">PDF</acronym></td></tr></table></div><div id="footer_text">Would you like to make a comment or contribute an update to this page?<br>Send feedback to the <a href="mailto:kde-doc-english@kde.org" class="footer_email">KDE Docs Team</a></div></div></div></body></html></FILENAME><FILENAME filename="configure.html"><html><head><title>Capítulo 6. Configurar o Okular</title><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-default.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-docs.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-localised.css"><meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets Vsnapshot"><meta name="keywords" content="KDE, okular, pdf, ps, postscript, tiff, djvu, dvi, chm, xps, comicbook, fictionbook, mobipocket, plucker, anotação"><link rel="home" href="index.html" title="O Manual do Okular"><link rel="up" href="index.html" title="O Manual do Okular"><link rel="prev" href="config-pdf.html" title="Configuração da infra-estrutura de PDF"><link rel="next" href="configgeneral.html" title="Geral"><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8"><meta name="GENERATOR" content="KDE XSL Stylesheet V1.14 using libxslt"></head><body bgcolor="white" text="black" link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF"><div id="content"><div id="header"><div id="header_content"><div id="header_left"><div id="header_right"><img src="help:/kdoctools5-common/top-kde.jpg" width="36" height="34"> Configurar o <span class="application">Okular</span></div></div></div></div><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"><a accesskey="p" href="config-pdf.html">Anterior</a></td><td class="upCell"> </td><td class="nextCell"><a accesskey="n" href="configgeneral.html">Próximo</a></td></tr></table></div><div id="contentBody"><div class="chapter"><div class="titlepage"><div><div><h1 class="title"><a name="configure"></a>Capítulo 6. Configurar o <span class="application">Okular</span></h1></div></div></div><div class="sect1"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a name="configindex"></a>Configuração geral</h2></div></div></div><p>Poderá configurar o <span class="application">Okular</span> se escolher a opção <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenu">Configuração</span></span> → <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenuitem">Configurar o <span class="application">Okular</span>...</span></span>. A janela de configuração está dividida em seis secções. Este capítulo descreve as opções disponíveis em detalhe. </p><div class="itemizedlist"><ul class="itemizedlist" style="list-style-type: disc; "><li class="listitem"><p><a class="link" href="configgeneral.html" title="Geral">Geral</a></p></li><li class="listitem"><p><a class="link" href="configaccessibility.html" title="Acessibilidade">Acessibilidade</a></p></li><li class="listitem"><p><a class="link" href="configperformance.html" title="Performance">Performance</a></p></li><li class="listitem"><p><a class="link" href="configpresentation.html" title="Apresentação">Apresentação</a></p></li><li class="listitem"><p><a class="link" href="configannotations.html" title="Anotações">Anotações</a></p></li><li class="listitem"><p><a class="link" href="configeditor.html" title="Editor">Editor</a></p></li></ul></div><div class="screenshot"><div xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="mediaobject"><img src="configure.png" alt="Janela de configuração"></div></div><p>Dependendo das infra-estruturas actualmente instaladas, o item do menu <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenu">Configuração</span></span> → <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenuitem">Configurar as Infra-Estruturas...</span></span> poderá estar activo ou não. Esta janela de configuração em particular contém as configurações das infra-estruturas que oferecerem essa possibilidade. </p></div><FILENAME filename="configgeneral.html"><html><head><title>Geral</title><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-default.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-docs.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-localised.css"><meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets Vsnapshot"><meta name="keywords" content="KDE, okular, pdf, ps, postscript, tiff, djvu, dvi, chm, xps, comicbook, fictionbook, mobipocket, plucker, anotação"><link rel="home" href="index.html" title="O Manual do Okular"><link rel="up" href="configure.html" title="Capítulo 6. Configurar o Okular"><link rel="prev" href="configure.html" title="Capítulo 6. Configurar o Okular"><link rel="next" href="configaccessibility.html" title="Acessibilidade"><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8"><meta name="GENERATOR" content="KDE XSL Stylesheet V1.14 using libxslt"></head><body bgcolor="white" text="black" link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF"><div id="content"><div id="header"><div id="header_content"><div id="header_left"><div id="header_right"><img src="help:/kdoctools5-common/top-kde.jpg" width="36" height="34"> Geral</div></div></div></div><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"><a accesskey="p" href="configure.html">Anterior</a></td><td class="upCell">Configurar o <span class="application">Okular</span></td><td class="nextCell"><a accesskey="n" href="configaccessibility.html">Próximo</a></td></tr></table></div><div id="contentBody"><div class="sect1"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a name="configgeneral"></a>Geral</h2></div></div></div><div class="variablelist"><dl class="variablelist"><dt><span class="term"><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Mostrar as barras de posicionamento</span></span></span></dt><dd><p>Mostrar ou não barras de posicionamento.</p></dd><dt><span class="term"><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Ligar a lista de miniaturas à página</span></span></span></dt><dd><p>Se a área de miniaturas deverá mostrar sempre a página actual ou não.</p></dd><dt><span class="term"><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Mostrar as dicas e mensagens informativas</span></span></span></dt><dd><p>Se deve mostrar algumas mensagens informativas ou não no arranque, no carregamento de um ficheiro, <abbr class="abbrev">etc.</abbr></p></dd><dt><span class="term"><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Mostrar o título do documento na barra do título se disponível</span></span></span></dt><dd><p>Se deve ou não mostrar o título do documento actual na barra da janela do <span class="application">Okular</span>. Se não forem encontrados meta-dados para o título no documento ou se este item não estiver assinalado, o <span class="application">Okular</span> mostra o nome do ficheiro do documento. </p></dd><dt><span class="term"><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Quando não mostrar o título do documento</span></span></span></dt><dd><p>Pode escolher uma de duas opções: <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Mostrar apenas o nome do ficheiro</span></span> ou <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Mostrar a localização completa do ficheiro</span></span>. </p></dd><dt><span class="term"><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Obedecer às limitações do DRM</span></span></span></dt><dd><p>Se o <span class="application">Okular</span> deverá obedecer às restrições de <em class="firstterm">DRM</em> (Digital Rights Management - Gestão de Direitos Digitais). As limitações de DRM são usadas para impossibilitar a execução de certas acções com documentos <acronym class="acronym">PDF</acronym>, como a cópia de conteúdo para a área de transferência. Lembre-se que, em algumas configurações do <span class="application">Okular</span>, esta opção não está disponível.</p></dd><dt><span class="term"><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Abrir os ficheiros novos em páginas</span></span></span></dt><dd><p>Se deve abrir os documentos novos em páginas. Estas encontram-se desactivadas por omissão.</p><p>As combinações de teclas predefinidas para mudar de páginas são <span class="keycap"><strong>Ctrl</strong></span>+<span class="keycap"><strong>.</strong></span> (<span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Página seguinte</span></span>) e <span class="keycap"><strong>Ctrl</strong></span>+<span class="keycap"><strong>,</strong></span> (<span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Página anterior</span></span>). </p></dd><dt><span class="term"><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Carregar de novo o ficheiro se este for alterado</span></span></span></dt><dd><p>Se os ficheiros abertos deverão ser analisados à procura de alterações e actualizados em função disso.</p></dd><dt><span class="term"><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Mostrar a janela de selecção da infra-estrutura</span></span></span></dt><dd><p>Se o <span class="application">Okular</span> deverá perguntar ao utilizador qual a infra-estrutura a usar, no caso de existir mais que uma infra-estrutura disponível para abrir o ficheiro actual. Se estiver desligada a opção, o <span class="application">Okular</span> irá usar a infra-estrutura com maior prioridade.</p></dd><dt><span class="term"><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Direcção da leitura da direita para a esquerda</span></span></span></dt><dd><p>Se deseja usar a direcção de leitura da direita para a esquerda por omissão para os ficheiros abertos. Pode ser útil em <a class="ulink" href="https://en.wikipedia.org/wiki/Right-to-left" target="_top">alguns sistemas de escrita</a>. </p></dd><dt><span class="term"><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Colunas da visão geral</span></span></span></dt><dd><p>Esta opção representa o número de colunas a usar no modo de visão geral. </p></dd><dt><span class="term"><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Sobreposição do Page Up/Down</span></span></span></dt><dd><p>Aqui poderá definir a percentagem da área de visualização actual que deverá ficar visível depois de carregar nas teclas <span class="keycap"><strong>Page Up</strong></span>/<span class="keycap"><strong>Page Down</strong></span>. </p></dd><dt><span class="term"><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Ampliação Predefinida</span></span></span></dt><dd><p>Esta opção define o modo de ampliação predefinido para um ficheiro que nunca tenha sido aberto. No caso dos ficheiros abertos anteriormente, será aplicado o factor de ampliação anterior. </p></dd></dl></div></div></div><div id="footer"><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"><a accesskey="p" href="configure.html">Anterior</a></td><td class="upCell"><a accesskey="h" href="index.html">Início</a></td><td class="nextCell"><a accesskey="n" href="configaccessibility.html">Próximo</a></td></tr><tr><td class="prevCell">Configurar o <span class="application">Okular</span> </td><td class="upCell">Configurar o <span class="application">Okular</span></td><td class="nextCell"> Acessibilidade</td></tr></table></div><div id="footer_text">Would you like to make a comment or contribute an update to this page?<br>Send feedback to the <a href="mailto:kde-doc-english@kde.org" class="footer_email">KDE Docs Team</a></div></div></div></body></html></FILENAME><FILENAME filename="configaccessibility.html"><html><head><title>Acessibilidade</title><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-default.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-docs.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-localised.css"><meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets Vsnapshot"><meta name="keywords" content="KDE, okular, pdf, ps, postscript, tiff, djvu, dvi, chm, xps, comicbook, fictionbook, mobipocket, plucker, anotação"><link rel="home" href="index.html" title="O Manual do Okular"><link rel="up" href="configure.html" title="Capítulo 6. Configurar o Okular"><link rel="prev" href="configgeneral.html" title="Geral"><link rel="next" href="configperformance.html" title="Performance"><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8"><meta name="GENERATOR" content="KDE XSL Stylesheet V1.14 using libxslt"></head><body bgcolor="white" text="black" link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF"><div id="content"><div id="header"><div id="header_content"><div id="header_left"><div id="header_right"><img src="help:/kdoctools5-common/top-kde.jpg" width="36" height="34"> Acessibilidade</div></div></div></div><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"><a accesskey="p" href="configgeneral.html">Anterior</a></td><td class="upCell">Configurar o <span class="application">Okular</span></td><td class="nextCell"><a accesskey="n" href="configperformance.html">Próximo</a></td></tr></table></div><div id="contentBody"><div class="sect1"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a name="configaccessibility"></a>Acessibilidade</h2></div></div></div><div class="variablelist"><dl class="variablelist"><dt><span class="term"><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Desenhar moldura em torno das ligações</span></span></span></dt><dd><p>Se deve desenhar um contorno à volta das hiperligações.</p></dd><dt><span class="term"><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Modificar as cores</span></span></span></dt><dd><p><span class="action">Activa</span> as opções de mudança de cor.</p></dd><dt><span class="term"><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Inverter as Cores</span></span></span></dt><dd><p><span class="action">Inverte</span> as cores na janela, i.e., as coisas a preto passarão a estar a branco.</p></dd><dt><span class="term"><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Mudar a Cor do Papel</span></span></span></dt><dd><p><span class="action">Muda</span> a cor do papel.</p></dd><dt><span class="term"><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Mudar as Cores Escuras &amp; Claras</span></span></span></dt><dd><p><span class="action">Altera</span> a cor clara e a escura, o que significa que o preto não será representado como preto mas como uma determinada cor escura, passando-se o mesmo com o branco.</p></dd><dt><span class="term"><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Converter para Preto &amp; Branco</span></span></span></dt><dd><p><span class="action">Converte</span> o documento para preto-e-branco. Poderá definir o limiar e o contraste. Se configurar o limiar para um valor alto, irá resultar na utilização de tons mais claros.</p></dd></dl></div></div></div><div id="footer"><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"><a accesskey="p" href="configgeneral.html">Anterior</a></td><td class="upCell"><a accesskey="h" href="index.html">Início</a></td><td class="nextCell"><a accesskey="n" href="configperformance.html">Próximo</a></td></tr><tr><td class="prevCell">Geral </td><td class="upCell">Configurar o <span class="application">Okular</span></td><td class="nextCell"> Performance</td></tr></table></div><div id="footer_text">Would you like to make a comment or contribute an update to this page?<br>Send feedback to the <a href="mailto:kde-doc-english@kde.org" class="footer_email">KDE Docs Team</a></div></div></div></body></html></FILENAME><FILENAME filename="configperformance.html"><html><head><title>Performance</title><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-default.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-docs.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-localised.css"><meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets Vsnapshot"><meta name="keywords" content="KDE, okular, pdf, ps, postscript, tiff, djvu, dvi, chm, xps, comicbook, fictionbook, mobipocket, plucker, anotação"><link rel="home" href="index.html" title="O Manual do Okular"><link rel="up" href="configure.html" title="Capítulo 6. Configurar o Okular"><link rel="prev" href="configaccessibility.html" title="Acessibilidade"><link rel="next" href="configpresentation.html" title="Apresentação"><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8"><meta name="GENERATOR" content="KDE XSL Stylesheet V1.14 using libxslt"></head><body bgcolor="white" text="black" link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF"><div id="content"><div id="header"><div id="header_content"><div id="header_left"><div id="header_right"><img src="help:/kdoctools5-common/top-kde.jpg" width="36" height="34"> Performance</div></div></div></div><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"><a accesskey="p" href="configaccessibility.html">Anterior</a></td><td class="upCell">Configurar o <span class="application">Okular</span></td><td class="nextCell"><a accesskey="n" href="configpresentation.html">Próximo</a></td></tr></table></div><div id="contentBody"><div class="sect1"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a name="configperformance"></a>Performance</h2></div></div></div><div class="variablelist"><dl class="variablelist"><dt><span class="term"><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Activar efeitos de transparência</span></span></span></dt><dd><p>Desenha as selecções e os outros gráficos especiais com efeitos de transparências. Desactive a opção para as desenhar com um contorno ou com estilos de preenchimento opacos e para aumentar a velocidade nas selecções.</p></dd><dt><span class="term"><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Utilização de Memória</span></span></span></dt><dd><p>O <span class="application">Okular</span> poderá obter uma melhor performance se afinar a utilização de memória, baseando-se no seu sistema e no seu gosto. Quanto mais memória deixá-lo usar, mais rapidamente se irá comportar o programa. O perfil Por Omissão é bom para todos os sistemas, mas poderá evitar que o <span class="application">Okular</span> use mais memória do que a necessária se seleccionar o perfil Baixo ou deixá-lo tirar o máximo partido do seu sistema, usando o perfil Agressivo. Use o perfil Egoísta para carregar previamente todas as páginas sem correr o risco de esgotar a memória do sistema (apenas 50% da memória livre total serão usados).</p></dd><dt><span class="term"><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Apresentação</span></span></span></dt><dd><p>Se usar este grupo de opções, poderá melhorar a apresentação do texto e  imagens no <span class="application">Okular</span>. O resultado depende do dispositivo para apresentar o documento. Os itens <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Activar a Suavização do Texto</span></span> e <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Activar a Suavização dos Gráficos</span></span> podem ser usados para activar e desactivar a <a class="ulink" href="http://en.wikipedia.org/wiki/Spatial_anti-aliasing" target="_top">suavização espacial</a> do texto e imagens no documento, de forma correspondente. O item <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Activar a Sugestão de Texto</span></span> serve como comutador da <a class="ulink" href="http://en.wikipedia.org/wiki/Font_hinting" target="_top">sugestão de dimensões do texto</a>. A mudança da suavização e sugestão afecta a forma como são apresentados os documentos, pelo que as poderá ajustar de acordo com a sua preferência.</p></dd></dl></div></div></div><div id="footer"><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"><a accesskey="p" href="configaccessibility.html">Anterior</a></td><td class="upCell"><a accesskey="h" href="index.html">Início</a></td><td class="nextCell"><a accesskey="n" href="configpresentation.html">Próximo</a></td></tr><tr><td class="prevCell">Acessibilidade </td><td class="upCell">Configurar o <span class="application">Okular</span></td><td class="nextCell"> Apresentação</td></tr></table></div><div id="footer_text">Would you like to make a comment or contribute an update to this page?<br>Send feedback to the <a href="mailto:kde-doc-english@kde.org" class="footer_email">KDE Docs Team</a></div></div></div></body></html></FILENAME><FILENAME filename="configpresentation.html"><html><head><title>Apresentação</title><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-default.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-docs.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-localised.css"><meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets Vsnapshot"><meta name="keywords" content="KDE, okular, pdf, ps, postscript, tiff, djvu, dvi, chm, xps, comicbook, fictionbook, mobipocket, plucker, anotação"><link rel="home" href="index.html" title="O Manual do Okular"><link rel="up" href="configure.html" title="Capítulo 6. Configurar o Okular"><link rel="prev" href="configperformance.html" title="Performance"><link rel="next" href="configannotations.html" title="Anotações"><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8"><meta name="GENERATOR" content="KDE XSL Stylesheet V1.14 using libxslt"></head><body bgcolor="white" text="black" link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF"><div id="content"><div id="header"><div id="header_content"><div id="header_left"><div id="header_right"><img src="help:/kdoctools5-common/top-kde.jpg" width="36" height="34"> Apresentação</div></div></div></div><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"><a accesskey="p" href="configperformance.html">Anterior</a></td><td class="upCell">Configurar o <span class="application">Okular</span></td><td class="nextCell"><a accesskey="n" href="configannotations.html">Próximo</a></td></tr></table></div><div id="contentBody"><div class="sect1"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a name="configpresentation"></a>Apresentação</h2></div></div></div><div class="variablelist"><dl class="variablelist"><dt><span class="term"><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Avançar a cada</span></span></span></dt><dd><p>Activa o avanço automático de páginas após um dado período de tempo.</p></dd><dt><span class="term"><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Ciclo após a última página</span></span></span></dt><dd><p>Ao navegar no modo de apresentação e ao chegar ao fim da última página, voltará a aparecer a primeira página.</p></dd><dt><span class="term"><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Cor de fundo</span></span></span></dt><dd><p>A cor que irá preencher a parte do ecrã não-coberta pela página, quando estiver no modo de apresentação.</p></dd><dt><span class="term"><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Cursor do rato</span></span></span></dt><dd><p>Se o rato deverá estar sempre escondido, sempre visível ou esconder-se ao fim de algum tempo de inactividade.</p></dd><dt><span class="term"><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Mostrar o indicador de evolução</span></span></span></dt><dd><p>Se deve mostrar um círculo de progresso que mostra a página actual e o número total de páginas no canto superior direito, sempre que mudar a página.</p></dd><dt><span class="term"><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Mostrar a página de sumário</span></span></span></dt><dd><p>Se deve mostrar uma página de resumo no início da apresentação, com o título, o autor e o número de páginas do documento.</p></dd><dt><span class="term"><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Activar as transições</span></span></span></dt><dd><p>Use esta opção para activar ou desactivar os efeitos de transição entre páginas.</p></dd><dt><span class="term"><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Transição predefinida</span></span></span></dt><dd><p>O efeito de transição entre as páginas e a página, se o documento não definir nenhuma. Configure isto como <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Transição Aleatória</span></span> para que o <span class="application">Okular</span> escolha aleatoriamente um dos efeitos disponíveis.</p></dd><dt><span class="term"><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Colocação</span></span></span></dt><dd><p>Nesta secção, poderá seleccionar o <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Ecrã</span></span> usado para mostrar a apresentação.</p><p>O <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Ecrã Actual</span></span> é o mesmo ecrã da janela do <span class="application">Okular</span> que inicia o modo de apresentação.</p><p>O <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Ecrã por Omissão</span></span> é o ecrã que está marcado como predefinido na configuração do Xinerama.</p><p>Os itens <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Ecrã 0</span></span>, <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Ecrã 1</span></span> <abbr class="abbrev">etc.</abbr> são os ecrãs disponíveis.</p></dd><dt><span class="term"><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Configuração da Ferramenta de Desenho</span></span></span></dt><dd><p>Faz a gestão do lápis usado ao desenhar nas páginas, quando estiver no modo de apresentação.</p></dd></dl></div></div></div><div id="footer"><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"><a accesskey="p" href="configperformance.html">Anterior</a></td><td class="upCell"><a accesskey="h" href="index.html">Início</a></td><td class="nextCell"><a accesskey="n" href="configannotations.html">Próximo</a></td></tr><tr><td class="prevCell">Performance </td><td class="upCell">Configurar o <span class="application">Okular</span></td><td class="nextCell"> Anotações</td></tr></table></div><div id="footer_text">Would you like to make a comment or contribute an update to this page?<br>Send feedback to the <a href="mailto:kde-doc-english@kde.org" class="footer_email">KDE Docs Team</a></div></div></div></body></html></FILENAME><FILENAME filename="configannotations.html"><html><head><title>Anotações</title><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-default.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-docs.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-localised.css"><meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets Vsnapshot"><meta name="keywords" content="KDE, okular, pdf, ps, postscript, tiff, djvu, dvi, chm, xps, comicbook, fictionbook, mobipocket, plucker, anotação"><link rel="home" href="index.html" title="O Manual do Okular"><link rel="up" href="configure.html" title="Capítulo 6. Configurar o Okular"><link rel="prev" href="configpresentation.html" title="Apresentação"><link rel="next" href="configeditor.html" title="Editor"><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8"><meta name="GENERATOR" content="KDE XSL Stylesheet V1.14 using libxslt"></head><body bgcolor="white" text="black" link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF"><div id="content"><div id="header"><div id="header_content"><div id="header_left"><div id="header_right"><img src="help:/kdoctools5-common/top-kde.jpg" width="36" height="34"> Anotações</div></div></div></div><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"><a accesskey="p" href="configpresentation.html">Anterior</a></td><td class="upCell">Configurar o <span class="application">Okular</span></td><td class="nextCell"><a accesskey="n" href="configeditor.html">Próximo</a></td></tr></table></div><div id="contentBody"><div class="sect1"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a name="configannotations"></a>Anotações</h2></div></div></div><div class="screenshot"><div xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="mediaobject"><img src="configure-annotations.png" alt="A página de anotações da janela de configuração"></div></div><div class="variablelist"><dl class="variablelist"><dt><span class="term"><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Autoria</span></span></span></dt><dd><p>O autor do conteúdo adicionado num documento. Por omissão, é o nome na página de <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Senha &amp; Conta do Utilizador</span></span> do módulo do <span class="application">Configuração do Sistema</span> para os <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Detalhes da Conta</span></span>.</p></dd><dt><span class="term"><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Ferramentas de anotação</span></span></span></dt><dd><p>Esta área é usada para configurar a sua <a class="link" href="annotations.html#annotations-add" title="Adicionar anotações">barra de anotações</a>. </p><p>Existem cinco botões (<span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guibutton">Adicionar</span></span>, <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guibutton">Editar</span></span>, <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guibutton">Remover</span></span><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guibutton">Subir</span></span>, <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guibutton">Descer</span></span>) e uma lista (que apresenta os conteúdos da barra de anotações actual) que são usados para configurar a barra de ferramentas. </p><p>Se precisar de adicionar algum botão de ferramentas na barra, carregue no botão <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guibutton">Adicionar</span></span>. Poderá escolher o <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Nome</span></span>, o <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Tipo</span></span> e a <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Aparência</span></span> da ferramenta criada. </p><div class="note" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;"><h3 class="title">Nota</h3><p>Lembre-se que as ferramentas de anotações no <span class="application">Okular</span> são altamente configuráveis. Por exemplo, poderá ter dois botões da mesma ferramenta mas com cores diferentes. Não hesite em experimentar escolher o conjunto de botões que se adequa exactamente ao seu método. </p></div><p>Carregue em algum item da lista e depois no botão correspondente do lado direito da página para editar, remover, subir ou descer o item. O atalho de teclado da ferramenta (as teclas de <span class="keycap"><strong>1</strong></span> a <span class="keycap"><strong>9</strong></span>) depende da sua posição na lista da barra de anotações. </p></dd><dt><span class="term">Usar Carimbos Personalizados</span></dt><dd><div class="orderedlist"><ol class="orderedlist" type="1"><li class="listitem"><p>Crie o ícone que deseja usar para o seu próprio carimbo e grave-o em qualquer formato gráfico suportado pelo <span class="application">Okular</span></p></li><li class="listitem"><p>Carregue no botão <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guibutton">Adicionar</span></span>, seleccione o tipo <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Carimbo</span></span> e indique um nome para o seu carimbo.</p></li><li class="listitem"><p>Indique a localização completa do seu ícone personalizado na lista do grupo <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Símbolo de Carimbo</span></span></p></li></ol></div></dd></dl></div></div></div><div id="footer"><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"><a accesskey="p" href="configpresentation.html">Anterior</a></td><td class="upCell"><a accesskey="h" href="index.html">Início</a></td><td class="nextCell"><a accesskey="n" href="configeditor.html">Próximo</a></td></tr><tr><td class="prevCell">Apresentação </td><td class="upCell">Configurar o <span class="application">Okular</span></td><td class="nextCell"> Editor</td></tr></table></div><div id="footer_text">Would you like to make a comment or contribute an update to this page?<br>Send feedback to the <a href="mailto:kde-doc-english@kde.org" class="footer_email">KDE Docs Team</a></div></div></div></body></html></FILENAME><FILENAME filename="configeditor.html"><html><head><title>Editor</title><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-default.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-docs.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-localised.css"><meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets Vsnapshot"><meta name="keywords" content="KDE, okular, pdf, ps, postscript, tiff, djvu, dvi, chm, xps, comicbook, fictionbook, mobipocket, plucker, anotação"><link rel="home" href="index.html" title="O Manual do Okular"><link rel="up" href="configure.html" title="Capítulo 6. Configurar o Okular"><link rel="prev" href="configannotations.html" title="Anotações"><link rel="next" href="credits.html" title="Capítulo 7. Créditos e Licença"><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8"><meta name="GENERATOR" content="KDE XSL Stylesheet V1.14 using libxslt"></head><body bgcolor="white" text="black" link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF"><div id="content"><div id="header"><div id="header_content"><div id="header_left"><div id="header_right"><img src="help:/kdoctools5-common/top-kde.jpg" width="36" height="34"> Editor</div></div></div></div><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"><a accesskey="p" href="configannotations.html">Anterior</a></td><td class="upCell">Configurar o <span class="application">Okular</span></td><td class="nextCell"><a accesskey="n" href="credits.html">Próximo</a></td></tr></table></div><div id="contentBody"><div class="sect1"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a name="configeditor"></a>Editor</h2></div></div></div><div class="variablelist"><dl class="variablelist"><dt><span class="term"><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Editor</span></span></span></dt><dd><p>Escolha o editor que deseja lançar quando o <span class="application">Okular</span> quiser abrir um ficheiro de origem ou código. Este é o caso em que o documento tenha referências para os vários pontos (normalmente o número da linha e coluna) do código a partir do qual foi gerado. O formato <acronym class="acronym">DVI</acronym> suporta de forma nativa a adição de informação sobre o código em LaTeX a partir do qual foi gerado. Existe um sistema semelhante para os documentos <acronym class="acronym">PDF</acronym>, chamado <acronym class="acronym">pdfsync</acronym>, que guarda essa informação-extra num formato externo, com o nome baseado no ficheiro <acronym class="acronym">PDF</acronym> propriamente dito (por exemplo, <code class="filename">documento.pdfsync</code> para <code class="filename">documento.pdf</code>). </p><p>O <span class="application">Okular</span> vem com configurações predefinidas para os seguintes editores: <a class="ulink" href="http://kate-editor.org/" target="_top"><span class="application">Kate</span></a>, <a class="ulink" href="http://kile.sourceforge.net/" target="_top">Kile</a>, <a class="ulink" href="http://www.scintilla.org/SciTE.html" target="_top">SciTE</a>, o <a class="ulink" href="http://www.gnu.org/software/emacs/" target="_top">cliente de <span class="application">Emacs</span></a> e o <a class="ulink" href="http://www.lyx.org/" target="_top">cliente do LyX</a>. </p><div class="note" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;"><h3 class="title">Nota</h3><p>Para usar a pesquisa inversa no <span class="application">Kile</span>, terá de compilar o seu ficheiro L<sup>A</sup>T<sub>E</sub>X com a configuração <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Modern</span></span>. </p></div></dd><dt><span class="term"><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Comando</span></span></span></dt><dd><p>Este é o comando, bem como os seus parâmetros, para invocar o editor seleccionado com o ficheiro de origem do documento actual.</p><p>Este campo será preenchido automaticamente se usar um dos editores pré-configurados. Caso contrário, escolha o <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenuitem">Editor de Texto Personalizado</span></span> na lista <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Editor</span></span> e consulte a documentação do seu editor favorito para descobrir o comando adequado. </p><p>Poderá usar os seguintes itens de substituição:</p><div class="itemizedlist"><ul class="itemizedlist" style="list-style-type: disc; "><li class="listitem"><p>%f - o nome do ficheiro</p></li><li class="listitem"><p>%l - a linha do ficheiro a consultar</p></li><li class="listitem"><p>%c - a coluna do ficheiro a consultar</p></li></ul></div><p>Se não for indicado o '%f', então o nome do documento será adicionado ao comando indicado.</p></dd></dl></div></div></div><div id="footer"><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"><a accesskey="p" href="configannotations.html">Anterior</a></td><td class="upCell"><a accesskey="h" href="index.html">Início</a></td><td class="nextCell"><a accesskey="n" href="credits.html">Próximo</a></td></tr><tr><td class="prevCell">Anotações </td><td class="upCell">Configurar o <span class="application">Okular</span></td><td class="nextCell"> Créditos e Licença</td></tr></table></div><div id="footer_text">Would you like to make a comment or contribute an update to this page?<br>Send feedback to the <a href="mailto:kde-doc-english@kde.org" class="footer_email">KDE Docs Team</a></div></div></div></body></html></FILENAME></div></div><div id="footer"><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"><a accesskey="p" href="config-pdf.html">Anterior</a></td><td class="upCell"><a accesskey="h" href="index.html">Início</a></td><td class="nextCell"><a accesskey="n" href="configgeneral.html">Próximo</a></td></tr><tr><td class="prevCell">Configuração da infra-estrutura de <acronym class="acronym">PDF</acronym> </td><td class="upCell"> </td><td class="nextCell"> Geral</td></tr></table></div><div id="footer_text">Would you like to make a comment or contribute an update to this page?<br>Send feedback to the <a href="mailto:kde-doc-english@kde.org" class="footer_email">KDE Docs Team</a></div></div></div></body></html></FILENAME><FILENAME filename="credits.html"><html><head><title>Capítulo 7. Créditos e Licença</title><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-default.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-docs.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-localised.css"><meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets Vsnapshot"><meta name="keywords" content="KDE, okular, pdf, ps, postscript, tiff, djvu, dvi, chm, xps, comicbook, fictionbook, mobipocket, plucker, anotação"><link rel="home" href="index.html" title="O Manual do Okular"><link rel="up" href="index.html" title="O Manual do Okular"><link rel="prev" href="configeditor.html" title="Editor"><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8"><meta name="GENERATOR" content="KDE XSL Stylesheet V1.14 using libxslt"></head><body bgcolor="white" text="black" link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF"><div id="content"><div id="header"><div id="header_content"><div id="header_left"><div id="header_right"><img src="help:/kdoctools5-common/top-kde.jpg" width="36" height="34"> Créditos e Licença</div></div></div></div><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"><a accesskey="p" href="configeditor.html">Anterior</a></td><td class="upCell"> </td><td class="nextCell"></td></tr></table></div><div id="contentBody"><div class="chapter"><div class="titlepage"><div><div><h1 class="title"><a name="credits"></a>Capítulo 7. Créditos e Licença</h1></div></div></div><div class="itemizedlist"><p class="title"><b>Copyright do Programa:</b></p><ul class="itemizedlist" style="list-style-type: disc; "><li class="listitem"><p><span class="firstname">Albert</span> <span class="surname">Astals</span> <code class="email">(aacid AT kde.org)</code> Manutenção actual</p></li><li class="listitem"><p>Pino Toscano <code class="email">(pino AT kde.org)</code></p></li><li class="listitem"><p>Enrico Ros <code class="email">(eros.kde AT email.it)</code> desenvolvimento do <span class="application">KPDF</span></p></li></ul></div><div class="itemizedlist"><p class="title"><b>'Copyright' da Documentação:</b></p><ul class="itemizedlist" style="list-style-type: disc; "><li class="listitem"><p><span class="firstname">Albert</span> <span class="surname">Astals</span> <code class="email">(aacid AT kde.org)</code> Autoria</p></li><li class="listitem"><p>Titus Laska <code class="email">(titus.laska AT gmx.de)</code> Algumas actualizações e adições</p></li><li class="listitem"><p>Pino Toscano <code class="email">(pino AT kde.org)</code></p></li></ul></div><p>Tradução de José Nuno Pires <code class="email">(zepires AT gmail.com)</code></p><p><a name="gnu-fdl"></a>
A documentação está licenciada ao abrigo da
<a class="ulink" href="help:/kdoctools5-common/fdl-license.html" target="_top">GNU Free Documentation License</a>.
</p><p>
Este programa está licenciado ao abrigo da
<a class="ulink" href="help:/kdoctools5-common/gpl-license.html" target="_top">GNU General Public License</a>.
</p></div></div><div id="footer"><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"><a accesskey="p" href="configeditor.html">Anterior</a></td><td class="upCell"><a accesskey="h" href="index.html">Início</a></td><td class="nextCell"></td></tr><tr><td class="prevCell">Editor </td><td class="upCell"> </td><td class="nextCell"> </td></tr></table></div><div id="footer_text">Would you like to make a comment or contribute an update to this page?<br>Send feedback to the <a href="mailto:kde-doc-english@kde.org" class="footer_email">KDE Docs Team</a></div></div></div></body></html></FILENAME></div></div><div id="footer"><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"></td><td class="upCell"> </td><td class="nextCell"><a accesskey="n" href="introduction.html">Próximo</a></td></tr><tr><td class="prevCell"> </td><td class="upCell"> </td><td class="nextCell"> Introdução</td></tr></table></div><div id="footer_text">Would you like to make a comment or contribute an update to this page?<br>Send feedback to the <a href="mailto:kde-doc-english@kde.org" class="footer_email">KDE Docs Team</a></div></div></div></body></html></FILENAME>

Generated by dwww version 1.15 on Thu May 23 05:46:08 CEST 2024.