<?xml version="1.0" ?> <!DOCTYPE article PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.5-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdedbx45.dtd" [ <!ENTITY % addindex "IGNORE"> <!ENTITY % Portuguese "INCLUDE" > <!-- change language only here --> ]> <article id="keyboard" lang="&language;"> <title >Teclado</title> <articleinfo> <authorgroup> <author >&Mike.McBride; &Mike.McBride.mail;</author> <author >&Anne-Marie.Mahfouf; &Anne-Marie.Mahfouf.mail;</author> <othercredit role="translator" ><firstname >José</firstname ><surname >Pires</surname ><affiliation ><address ><email >zepires@gmail.com</email ></address ></affiliation ><contrib >Tradução</contrib ></othercredit > </authorgroup> <date >2016-03-18</date> <releaseinfo >Plasma 5.7</releaseinfo> <keywordset> <keyword >KDE</keyword> <keyword >Plasma</keyword> <keyword >Configuração do Sistema</keyword> <keyword >teclado</keyword> </keywordset> </articleinfo> <para >Este módulo permite-lhe escolher como funciona o seu teclado.</para> <para >Existem três páginas neste módulo.</para> <sect1 id="hardware"> <title >A página 'Hardware'</title> <para >O efeito em si da alteração destas opções depende das características do 'hardware' do seu teclado e do servidor X onde o &plasma; está a correr. Por exemplo, poderá vir a reparar que a mudança do volume do 'click' das teclas não tem efeito, porque essa opção não está disponível no seu sistema. </para> <variablelist> <varlistentry> <term ><guilabel >Modelo do teclado:</guilabel ></term> <listitem> <para >Aqui poderá definir o modelo do seu teclado. Esta opção é independente da disposição do teclado e diz respeito ao modelo de "hardware", i.e., a forma como o seu teclado foi fabricado. Os teclados modernos, que vêm hoje em dia com o seu computador, têm normalmente duas teclas extra, sendo referidos como modelos de "104-teclas", que será o que provavelmente irá querer, caso não saiba qual o tipo de teclado que tem. </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><guilabel >NumLock no Arranque do Plasma</guilabel ></term> <listitem> <para >Poderá optar entre deixar sempre <guilabel >Ligado</guilabel > ou <guilabel >Desligado</guilabel > o NumLock quando o &plasma; arranca, assim como poderá optar por deixá-lo como está, enquanto o &plasma; arranca.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><guilabel >Repetição do Teclado</guilabel ></term> <listitem> <para >Quando esta opção está seleccionada, na altura em que você carregar numa tecla e a mantém carregada, o sistema emite o mesmo carácter repetidamente até a tecla ser largada, isto é, terá o mesmo efeito do que se tivesse sido carregada muitas vezes sucessivas.</para> <tip ><para >A maioria dos utilizadores quererá ter esta opção activada, porque torna a navegação pelos documentos com as teclas dos cursores muito mais fácil. </para ></tip> <variablelist> <varlistentry> <term ><guilabel >Atraso</guilabel ></term> <listitem> <para >Esta opção permite-lhe definir o atraso ao fim do qual uma tecla carregada irá começar a gerar códigos de teclas.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><guilabel >Taxa</guilabel ></term> <listitem> <para >Esta opção permite-lhe definir a frequência com que são gerados os códigos de teclas ao carregar numa.</para> </listitem> </varlistentry> </variablelist> <para >Escreva alguns caracteres na <guilabel >Área de testes</guilabel > para verificar as definições.</para> <para >Muitos computadores não suportam esta função.</para> </listitem> </varlistentry> </variablelist> </sect1> <sect1 id="layouts"> <title >A página de Disposições</title> <para >Esta página permite-lhe escolher as disposições de teclado que deseja usar, qual o indicador que deseja na bandeja do sistema, como é que deseja mudar de disposições e que atalhos de teclado irá usar para o efeito.</para> <variablelist> <varlistentry> <term ><guilabel >Indicador da Disposição</guilabel ></term> <listitem> <para >Poderá optar por <guilabel >Mostrar o indicador de disposição</guilabel >, o qual irá mostrar o nome ISO da língua na bandeja do sistema. Poderá seleccionar a opção <guilabel >Mostrar o indicador</guilabel >, mesmo que tenha apenas uma única disposição activa e poderá também mostrar a bandeira da língua, em vez de mostrar apenas o código ISO, assinalando a opção <guilabel >Mostrar a bandeira</guilabel >.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><guilabel >Política de Mudança</guilabel ></term> <listitem> <para >Se seleccionar a política de mudança <guilabel >Aplicação</guilabel > ou <guilabel >Janela</guilabel >, a alteração da disposição do teclado só irá afectar a aplicação ou janela actuais. A política <guilabel >Global</guilabel > irá alterar a disposição do teclado a nível global e o <guilabel >Ecrã</guilabel > irá mudá-la apenas para o ecrã virtual actual. </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><guilabel >Atalhos para Mudar de Disposição</guilabel ></term> <listitem> <para >Os <guilabel >Atalhos Principais</guilabel > é um atalho para mudar de disposições de teclado, que é gerido pelo X.org. Os <guilabel >atalhos de 3º nível</guilabel > são um atalho para mudar para um terceiro nível da disposição activa (se tiver uma), sendo também tratado pelo X.org. Permite atalhos apenas com teclas modificadoras. O <guilabel >Atalho alternativo</guilabel > é um atalho para mudar de disposições, o qual é tratado pelo &plasma;. Não suporta os atalhos apenas com modificadoras e também poderá não funcionar em algumas situações (⪚, se estiver uma mensagem activa ou se estiver no protector de ecrã). </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><guilabel >Configurar as disposições</guilabel ></term> <listitem> <para >Se assinalar a opção <guilabel >Configurar as disposições</guilabel >, poderá adicionar e remover as disposições de teclado, de modo a poder mudar entre elas, quando for necessário. </para> <para >Se carregar em <guibutton >Adicionar</guibutton >, irá abrir uma janela onde poderá escolher a nova disposição de teclado que deseja adicionar, assim como a sua variante, legenda e atalho. </para> <para >A lista de línguas à direita do campo <guilabel >Disposição</guilabel > na janela para <guilabel >Adicionar uma Disposição</guilabel > poderá ser reduzida com a lista <guilabel >Limitar a selecção pela língua</guilabel >. Poderá carregar no botão <guibutton >Antevisão</guibutton > para pré-visualizar a disposição escolhida numa janela separada. </para> <para >Poderá ordenar as disposições com as teclas para cima e para baixo, sendo a que estiver no topo a predefinida. </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><guilabel >Disposições extra</guilabel ></term> <listitem> <para >Esta opção poderá ficar activa apenas se tiver mais de duas disposições.</para> <para >As disposições de reserva permitem-lhe mudar de disposição de forma simples, dentro de um conjunto relativamente pequeno, mantendo as mesmas disposições acessíveis rapidamente. Por exemplo, pode usar 3 línguas: Inglês, Ucraniano e Alemão, se bem que as duas primeiras são usadas com mais frequência e a terceira é usada apenas ocasionalmente. Neste caso, poderá configurar as duas primeiras como principais (definir o valor de <guilabel >Número de disposições principais</guilabel >: 2) e o Alemão como uma reserva - quando mudar com o teclado e o botão esquerdo, a mudança irá ocorrer apenas entre as disposições principais, se bem que poderá escolher a terceira com o menu de contexto.</para> <para >Quando é escolhida uma disposição de reserva, irá substituir a última principal (isto é feito por razões técnicas - normalmente os atalhos globais funcionam com base na primeira disposição activa, pelo que será mais fiável preservá-la, quando permitir a activação de disposições de reserva).</para> <!-- context menu ?--> <para >Como o X.org só permite ter 4 disposições por onde escolher, a funcionalidade das <quote >disposições de reserva</quote > permite também ultrapassar essa limitação: o utilizador poderá ter até 4 disposições principais (geridas pelo X.org) mas ainda mais 4 disposições de reserva (geridas pelo selector de disposições). Deste modo, o utilizador poderá funcionar convenientemente com um máximo de 8 disposições (se bem que o limite de 4 disposições de reserva poderá ser aumentado no futuro). </para> </listitem> </varlistentry> </variablelist> </sect1> <sect1 id="advanced"> <title >A página Avançado</title> <para >Nesta página, se assinalar a opção <guilabel >Configurar as opções do teclado</guilabel >, poderá definir algumas opções respeitantes a diferentes configurações de teclas. Poderá expandir essas opções se carregar no símbolo > que aparece à esquerda da opção, quando selecciona a sua definição na lista expandida.</para> <para >Existe uma &GUI; para ajudar a criar disposições de teclado personalizadas para o X11 com o XKB. </para> <para >Para mais informações, consulte por favor a secção de <emphasis >Ligações</emphasis > da <ulink url="http://www.freedesktop.org/wiki/Software/XKeyboardConfig" >página do XKeyboardConfig no freedesktop.org</ulink >. </para> </sect1> </article>
Generated by dwww version 1.15 on Wed May 22 21:28:44 CEST 2024.