dwww Home | Show directory contents | Find package

<FILENAME filename="index.html"><html><head><title>Podręcznik programu Desktop Sharing</title><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-default.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-docs.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-localised.css"><meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets Vsnapshot"><meta name="description" content="Program Desktop Sharing umożliwia udostępnienie swojego pulpitu użytkownikowi pracującemu na innym komputerze, który za pomocą klienta VNC może go oglądać, a nawet go obsługiwać."><meta name="keywords" content="KDE, kdenetwork, krfb, VNC, RFB, krdc, Współdzielenie pulpitu, Zdalna kontrola, Zdalna pomoc, Zdalny pulpit"><link rel="home" href="index.html" title="Podręcznik programu Desktop Sharing"><link rel="next" href="introduction.html" title="Rozdział 1. Wprowadzenie"><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8"><meta name="GENERATOR" content="KDE XSL Stylesheet V1.14 using libxslt"></head><body bgcolor="white" text="black" link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF"><div id="content"><div id="header"><div id="header_content"><div id="header_left"><div id="header_right"><img src="help:/kdoctools5-common/top-kde.jpg" width="36" height="34"> Podręcznik programu <span class="application">Desktop Sharing</span></div></div></div></div><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"></td><td class="upCell"> </td><td class="nextCell"><a accesskey="n" href="introduction.html">Następny</a></td></tr></table></div><div id="contentBody"><div lang="pl" class="book"><div class="titlepage"><div><div><h1 class="title"><a name="idm1"></a>Podręcznik programu <span class="application">Desktop Sharing</span></h1></div><div><div class="authorgroup"><p class="author"><span class="firstname">Brad</span> <span class="surname">Hards</span> <code class="email">&lt;bradh@frogmouth.net&gt;</code></p><span class="othercredit"><span class="contrib">Polskie tłumaczenie</span>: <span class="firstname">Krzysztof</span> <span class="surname">Woźniak</span><br></span></div></div><div>Zmiana <span class="releaseinfo"><span class="orgname">KDE<br></span> 4.4 (<span class="date">2010-02-09</span>)</span></div><div><p class="copyright">Copyright © 2003 <span class="firstname">Brad</span> <span class="surname">Hards</span></p></div><div><p><a href="help:/kdoctools5-common/fdl-notice.html">Informacja Prawna</a></p></div><div><div><div class="abstract"><p>Program <span class="application">Desktop Sharing</span> umożliwia udostępnienie swojego pulpitu użytkownikowi pracującemu na innym komputerze, który za pomocą klienta <acronym class="acronym">VNC</acronym> może go oglądać, a nawet go obsługiwać. </p></div></div></div></div><hr></div><div class="toc"><p><b>Spis treści</b></p><dl class="toc"><dt><span class="chapter"><a href="introduction.html">1. Wprowadzenie</a></span></dt><dt><span class="chapter"><a href="what-is-RFB.html">2. Wprowadzenie do protokołu RFB</a></span></dt><dt><span class="chapter"><a href="using-krfb.html">3. Korzystanie z programu <span class="application">Desktop Sharing</span></a></span></dt><dd><dl><dt><span class="sect1"><a href="using-krfb.html#krfb-managing-invitations">Zarządzanie zaproszeniami w programie <span class="application">Desktop Sharing</span></a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="krfb-qit.html">Zakończ <span class="application">Desktop Sharing</span></a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="krfb-configuration.html">Konfiguracja programu <span class="application">Desktop Sharing</span></a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="krfb-connection.html">Co dzieje się w momencie, gdy ktoś podłącza się do <span class="application">Desktop Sharing</span></a></span></dt></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="credits.html">4. Zasługi i licencje</a></span></dt><dt><span class="appendix"><a href="installation.html">A. Instalacja</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="sect1"><a href="installation.html#getting-krfb">Gdzie zdobyć program <span class="application">Desktop Sharing</span></a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="compilation.html">Kompilacja i instalacja</a></span></dt></dl></dd></dl></div><FILENAME filename="introduction.html"><html><head><title>Rozdział 1. Wprowadzenie</title><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-default.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-docs.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-localised.css"><meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets Vsnapshot"><meta name="keywords" content="KDE, kdenetwork, krfb, VNC, RFB, krdc, Współdzielenie pulpitu, Zdalna kontrola, Zdalna pomoc, Zdalny pulpit"><link rel="home" href="index.html" title="Podręcznik programu Desktop Sharing"><link rel="up" href="index.html" title="Podręcznik programu Desktop Sharing"><link rel="prev" href="index.html" title="Podręcznik programu Desktop Sharing"><link rel="next" href="what-is-RFB.html" title="Rozdział 2. Wprowadzenie do protokołu RFB"><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8"><meta name="GENERATOR" content="KDE XSL Stylesheet V1.14 using libxslt"></head><body bgcolor="white" text="black" link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF"><div id="content"><div id="header"><div id="header_content"><div id="header_left"><div id="header_right"><img src="help:/kdoctools5-common/top-kde.jpg" width="36" height="34"> Wprowadzenie</div></div></div></div><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"><a accesskey="p" href="index.html">Poprzedni</a></td><td class="upCell"> </td><td class="nextCell"><a accesskey="n" href="what-is-RFB.html">Następny</a></td></tr></table></div><div id="contentBody"><div class="chapter"><div class="titlepage"><div><div><h1 class="title"><a name="introduction"></a>Rozdział 1. Wprowadzenie</h1></div></div></div><p>Program <span class="application">Desktop Sharing</span> umożliwia udostępnienie swojego pulpitu użytkownikowi pracującemu na innym komputerze, który za pomocą klienta <acronym class="acronym">VNC</acronym> może go oglądać, a nawet go obsługiwać. </p><p>Programu <span class="application">Desktop Sharing</span> zwykle używa się jednocześnie z klientem <acronym class="acronym">VNC</acronym> dla środowiska <span class="orgname">KDE</span>, którym jest <span class="application">Remote Desktop Connection</span>, ponieważ wykorzystuje on specyficzne funkcje <span class="application">Desktop Sharing</span>. </p><p>Program <span class="application">Desktop Sharing</span> nie wymaga uruchamiania nowej sesji w systemie X Windows, może on udostępnić aktualnie użytkowaną sesję. Dzięki temu jest on szczególnie przydatny, gdy trzeba udzielić pomocy technicznej użytkownikowi komputera. </p><p>Wszelkie problemy i propozycje rozwinięcia programu, powinny być zgłaszane na listy mailingowe <span class="orgname">KDE</span> lub poprzez system śledzenia błędów: <a class="ulink" href="http://bugs.kde.org" target="_top">http://www.bugs.kde.org</a>. </p></div></div><div id="footer"><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"><a accesskey="p" href="index.html">Poprzedni</a></td><td class="upCell"><a accesskey="h" href="index.html">Spis treści</a></td><td class="nextCell"><a accesskey="n" href="what-is-RFB.html">Następny</a></td></tr><tr><td class="prevCell">Podręcznik programu <span class="application">Desktop Sharing</span> </td><td class="upCell"> </td><td class="nextCell"> Wprowadzenie do protokołu RFB</td></tr></table></div><div id="footer_text">Jeśli chcesz skomentować tą stronę lub ją uaktualnić <br>Wyślij swoje uwagi (po angielsku) do <a href="mailto:kde-doc-english@kde.org" class="footer_email">Zespołu dokumentacji KDE</a></div></div></div></body></html></FILENAME><FILENAME filename="what-is-RFB.html"><html><head><title>Rozdział 2. Wprowadzenie do protokołu RFB</title><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-default.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-docs.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-localised.css"><meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets Vsnapshot"><meta name="keywords" content="KDE, kdenetwork, krfb, VNC, RFB, krdc, Współdzielenie pulpitu, Zdalna kontrola, Zdalna pomoc, Zdalny pulpit"><link rel="home" href="index.html" title="Podręcznik programu Desktop Sharing"><link rel="up" href="index.html" title="Podręcznik programu Desktop Sharing"><link rel="prev" href="introduction.html" title="Rozdział 1. Wprowadzenie"><link rel="next" href="using-krfb.html" title="Rozdział 3. Korzystanie z programu Desktop Sharing"><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8"><meta name="GENERATOR" content="KDE XSL Stylesheet V1.14 using libxslt"></head><body bgcolor="white" text="black" link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF"><div id="content"><div id="header"><div id="header_content"><div id="header_left"><div id="header_right"><img src="help:/kdoctools5-common/top-kde.jpg" width="36" height="34"> Wprowadzenie do protokołu RFB</div></div></div></div><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"><a accesskey="p" href="introduction.html">Poprzedni</a></td><td class="upCell"> </td><td class="nextCell"><a accesskey="n" href="using-krfb.html">Następny</a></td></tr></table></div><div id="contentBody"><div class="chapter"><div class="titlepage"><div><div><h1 class="title"><a name="what-is-RFB"></a>Rozdział 2. Wprowadzenie do protokołu RFB</h1></div></div></div><p>W tej części zamieszczono krótką charakterystykę protokołu RFB (Remote Frame Buffer) wykorzystywanego przed <span class="application">Remote Desktop Connection</span> jak też inne kompatybilne programy. Można opuścić ten rozdział, jeżeli zagadnienia związane z cechami tego protokołu są znane. </p><p>Wysoki stopień implementacji protokołu RFB zapewnia system Virtual Network Computer, powszechnie znany jako <acronym class="acronym">VNC</acronym>. </p><p>Mechanizm "Remote Frame Buffer" (lub w skrócie <acronym class="acronym">RFB</acronym>) jest prostym protokołem transmisji, wykorzystywanym do zdalnego dostępu do graficznego interfejsu użytkownika. Jego działanie odbywa się na poziomie bufora ramki, co jest tożsame z widocznym na ekranie obrazem. Pozwala to na wykorzystanie go w każdym okienkowym systemie (zarówno X11, jak też <span class="trademark">Mac</span>® <acronym class="acronym">OS</acronym> oraz <span class="trademark">Microsoft</span>® <span class="trademark">Windows</span>®). Programy wykorzystujące protokół RFB istnieją dla wielu platform systemowych i często mogą być swobodnie rozpowszechniane. </p><p>Wykorzystanie protokołu RFB, wymaga programu zwanego klientem (uruchomionego na komputerze, przy którym siedzi użytkownik - z ekranem, klawiaturą i myszką). Program serwera uruchomiony jest na komputerze z buforem ramki (na którym pracuje system okienkowy i programy, które będą zdalnie obsługiwane). Program  <span class="application">Remote Desktop Connection</span> jest klientem RFB stworzonym dla środowiska <span class="orgname">KDE</span>, natomiast jako serwer może być wykorzystywany program <span class="application">Desktop Sharing</span>. </p><p>Ponieważ przesłanie obrazu z bufora ramki generuje spory ruch w sieci, protokół ten najlepiej się sprawuje na łączach o dużej przepustowości, takich jak sieć lokalna. Można korzystać z programu <span class="application">Remote Desktop Connection</span> na łączach o niższej szybkości, jednak jakość takiego połączenia nie będzie najlepsza. </p></div></div><div id="footer"><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"><a accesskey="p" href="introduction.html">Poprzedni</a></td><td class="upCell"><a accesskey="h" href="index.html">Spis treści</a></td><td class="nextCell"><a accesskey="n" href="using-krfb.html">Następny</a></td></tr><tr><td class="prevCell">Wprowadzenie </td><td class="upCell"> </td><td class="nextCell"> Korzystanie z programu <span class="application">Desktop Sharing</span></td></tr></table></div><div id="footer_text">Jeśli chcesz skomentować tą stronę lub ją uaktualnić <br>Wyślij swoje uwagi (po angielsku) do <a href="mailto:kde-doc-english@kde.org" class="footer_email">Zespołu dokumentacji KDE</a></div></div></div></body></html></FILENAME><FILENAME filename="using-krfb.html"><html><head><title>Rozdział 3. Korzystanie z programu Desktop Sharing</title><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-default.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-docs.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-localised.css"><meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets Vsnapshot"><meta name="keywords" content="KDE, kdenetwork, krfb, VNC, RFB, krdc, Współdzielenie pulpitu, Zdalna kontrola, Zdalna pomoc, Zdalny pulpit"><link rel="home" href="index.html" title="Podręcznik programu Desktop Sharing"><link rel="up" href="index.html" title="Podręcznik programu Desktop Sharing"><link rel="prev" href="what-is-RFB.html" title="Rozdział 2. Wprowadzenie do protokołu RFB"><link rel="next" href="krfb-qit.html" title="Zakończ Desktop Sharing"><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8"><meta name="GENERATOR" content="KDE XSL Stylesheet V1.14 using libxslt"></head><body bgcolor="white" text="black" link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF"><div id="content"><div id="header"><div id="header_content"><div id="header_left"><div id="header_right"><img src="help:/kdoctools5-common/top-kde.jpg" width="36" height="34"> Korzystanie z programu <span class="application">Desktop Sharing</span></div></div></div></div><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"><a accesskey="p" href="what-is-RFB.html">Poprzedni</a></td><td class="upCell"> </td><td class="nextCell"><a accesskey="n" href="krfb-qit.html">Następny</a></td></tr></table></div><div id="contentBody"><div class="chapter"><div class="titlepage"><div><div><h1 class="title"><a name="using-krfb"></a>Rozdział 3. Korzystanie z programu <span class="application">Desktop Sharing</span></h1></div></div></div><p>Korzystanie z <span class="application">Desktop Sharing</span> jest bardzo proste, na poniższym zrzucie ekranu przedstawiony jest interfejs użytkownika. </p><p>
</p><div class="screenshot"><div xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="mediaobject"><img src="screenshot.png" alt="Główne okno programu Desktop Sharing."></div></div><p>
</p><p>Jeżeli użytkownik chce udostępnić komuś swój pulpit, może utworzyć zaproszenie osobiste za pomocą przycisku <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guibutton">Nowe zaproszenie osobiste...</span></span>. Spowoduje to otwarcie okna zawierającego informacje niezbędne do połączenia się z jego pulpitem. Przykład takiego zaproszenia widoczny jest poniżej. </p><p>
</p><div class="screenshot"><div xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="mediaobject"><img src="personal_invitation.png" alt="Przykładowe zaproszenie osobiste"></div></div><p>
</p><p>W celu zwiększenia bezpieczeństwa, zaproszenie jest ważne tylko przez godzinę od momentu jego utworzenia, a także konieczne jest wprowadzenie poprawnego hasła. </p><p>W programie <span class="application">Desktop Sharing</span> można zaprosić innego użytkownika wysyłając do niego e-mail. W tym celu trzeba nacisnąć przycisk <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guibutton">Nowe zaproszenie e-mailowe... </span></span> w głównym oknie programu. Spowoduje to otwarcie okna nowej wiadomości w programie pocztowym, podobnego do przedstawionego poniżej, w którym wystarczy wpisać adres odbiorcy. </p><p>
</p><div class="screenshot"><div xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="mediaobject"><img src="email_invitation.png" alt="Przykładowe zaproszenie w formie emaila"></div></div><p>
</p><div class="warning" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;"><h3 class="title">Ostrzeżenie</h3><p>Program <span class="application">Desktop Sharing</span> wyświetli ostrzeżenie o problemach bezpieczeństwa związanych z przesłaniem takich informacji poprzez niezabezpieczone łącze sieciowe. </p><p>Jeżeli nie możesz zaszyfrować wiadomości email (lub w inny sposób zabezpieczyć swoje połączenie), wysyłanie zaproszeń przez email jest związane z poważnym ryzykiem, gdyż każdy może przeczytać hasło i adres serwera, gdy wiadomość jest przesyłana przez sieć. Oznacza to, że ktoś potencjalnie może przejąć kontrolę nad komputerem użytkownika. </p><p>Jeżeli nie jest możliwe zaszyfrowanie wiadomości email, lepiej wykorzystać zaproszenie osobiste, i drogą telefoniczną poinformować drugą osobę (wcześniej weryfikując jej tożsamość) o zaproszeniu, oraz przekazać dane niezbędne do uzyskania połączenia. </p></div><div class="sect1"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a name="krfb-managing-invitations"></a>Zarządzanie zaproszeniami w programie <span class="application">Desktop Sharing</span></h2></div></div></div><p>Po utworzeniu zaproszenia - zarówno osobistego, jak i mailowego, <span class="application">Desktop Sharing</span> umożliwia usunięcie zaproszeń. W celu usunięcia zaproszenia trzeba je wybrać na liście (zostanie podświetlone), a następnie użyć przycisku <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guibutton">Usuń</span></span>. W celu usunięcia wszystkich zaproszeń należy użyć przycisku <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guibutton">Usuń wszystkie</span></span>. </p></div><FILENAME filename="krfb-qit.html"><html><head><title>Zakończ Desktop Sharing</title><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-default.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-docs.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-localised.css"><meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets Vsnapshot"><meta name="keywords" content="KDE, kdenetwork, krfb, VNC, RFB, krdc, Współdzielenie pulpitu, Zdalna kontrola, Zdalna pomoc, Zdalny pulpit"><link rel="home" href="index.html" title="Podręcznik programu Desktop Sharing"><link rel="up" href="using-krfb.html" title="Rozdział 3. Korzystanie z programu Desktop Sharing"><link rel="prev" href="using-krfb.html" title="Rozdział 3. Korzystanie z programu Desktop Sharing"><link rel="next" href="krfb-configuration.html" title="Konfiguracja programu Desktop Sharing"><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8"><meta name="GENERATOR" content="KDE XSL Stylesheet V1.14 using libxslt"></head><body bgcolor="white" text="black" link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF"><div id="content"><div id="header"><div id="header_content"><div id="header_left"><div id="header_right"><img src="help:/kdoctools5-common/top-kde.jpg" width="36" height="34"> Zakończ <span class="application">Desktop Sharing</span></div></div></div></div><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"><a accesskey="p" href="using-krfb.html">Poprzedni</a></td><td class="upCell">Korzystanie z programu <span class="application">Desktop Sharing</span></td><td class="nextCell"><a accesskey="n" href="krfb-configuration.html">Następny</a></td></tr></table></div><div id="contentBody"><div class="sect1"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a name="krfb-qit"></a>Zakończ <span class="application">Desktop Sharing</span></h2></div></div></div><p>Po zamknięciu głównego okna programu <span class="application">Desktop Sharing</span> serwer nadal działa, co jest sygnalizowane przez ikonę na tacce systemowej. W celu zatrzymania programu należy kliknąć prawym przyciskiem myszy na ikonie w tacce systemowej, po czym z menu wybrać<span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenuitem">Zakończ</span></span>. </p></div></div><div id="footer"><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"><a accesskey="p" href="using-krfb.html">Poprzedni</a></td><td class="upCell"><a accesskey="h" href="index.html">Spis treści</a></td><td class="nextCell"><a accesskey="n" href="krfb-configuration.html">Następny</a></td></tr><tr><td class="prevCell">Korzystanie z programu <span class="application">Desktop Sharing</span> </td><td class="upCell">Korzystanie z programu <span class="application">Desktop Sharing</span></td><td class="nextCell"> Konfiguracja programu <span class="application">Desktop Sharing</span></td></tr></table></div><div id="footer_text">Jeśli chcesz skomentować tą stronę lub ją uaktualnić <br>Wyślij swoje uwagi (po angielsku) do <a href="mailto:kde-doc-english@kde.org" class="footer_email">Zespołu dokumentacji KDE</a></div></div></div></body></html></FILENAME><FILENAME filename="krfb-configuration.html"><html><head><title>Konfiguracja programu Desktop Sharing</title><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-default.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-docs.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-localised.css"><meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets Vsnapshot"><meta name="keywords" content="KDE, kdenetwork, krfb, VNC, RFB, krdc, Współdzielenie pulpitu, Zdalna kontrola, Zdalna pomoc, Zdalny pulpit"><link rel="home" href="index.html" title="Podręcznik programu Desktop Sharing"><link rel="up" href="using-krfb.html" title="Rozdział 3. Korzystanie z programu Desktop Sharing"><link rel="prev" href="krfb-qit.html" title="Zakończ Desktop Sharing"><link rel="next" href="krfb-connection.html" title="Co dzieje się w momencie, gdy ktoś podłącza się do Desktop Sharing"><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8"><meta name="GENERATOR" content="KDE XSL Stylesheet V1.14 using libxslt"></head><body bgcolor="white" text="black" link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF"><div id="content"><div id="header"><div id="header_content"><div id="header_left"><div id="header_right"><img src="help:/kdoctools5-common/top-kde.jpg" width="36" height="34"> Konfiguracja programu <span class="application">Desktop Sharing</span></div></div></div></div><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"><a accesskey="p" href="krfb-qit.html">Poprzedni</a></td><td class="upCell">Korzystanie z programu <span class="application">Desktop Sharing</span></td><td class="nextCell"><a accesskey="n" href="krfb-connection.html">Następny</a></td></tr></table></div><div id="contentBody"><div class="sect1"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a name="krfb-configuration"></a>Konfiguracja programu <span class="application">Desktop Sharing</span></h2></div></div></div><p>Oprócz opisanego powyżej głównego interfejsu użytkownika programu <span class="application">Desktop Sharing</span> programem można też sterować po naciśnięciu w głównym oknie przycisku <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guibutton">Konfiguruj...</span></span>. Jak pokazano na ilustracji poniżej, okno konfiguracji ma dwie strony: </p><p>Karta <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Sieć</span></span> pozwala na zdefiniowanie portu wykorzystywanego przez <span class="application">Desktop Sharing</span>, co widać poniżej. </p><p>
</p><div class="screenshot"><div xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="mediaobject"><img src="configuration_network.png" alt="Konfiguracja Desktop Sharing (Karta: Sieć)"></div></div><p>
</p><p>Opcja <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Ogłoś usługę w sieci</span></span> decyduje o tym, czy  <span class="application">Desktop Sharing</span> ma rozgłaszać zaproszenie do połączenia w sieci, z wykorzystaniem protokołu SLP. Jest to bardzo przydatna funkcja, jednak działa ona dobrze jedynie z programami klienta obsługującymi protokół SLP. Przykładem takiego programu jest program <span class="application">Remote Desktop Connection</span>. </p><p>If you select the <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Use default port</span></span> checkbox, then <span class="application">Desktop Sharing</span> will locate a suitable port, and invitations will match this port. If you deselect the this checkbox, you can specify a particular port. Specifying a particular port may be useful if you are using port-forwarding on the firewall. Note that if Service Location Protocol is turned on, this will automatically deal with identifying the correct port. </p><p>Karta <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Bezpieczeństwo</span></span> pozwala na konfigurację ustawień związanych z dostępem do serwera <span class="application">Desktop Sharing</span>. </p><p>
</p><div class="screenshot"><div xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="mediaobject"><img src="configuration_security.png" alt="Konfiguracja Desktop Sharing (Karta: Bezpieczeństwo)"></div></div><p>
</p><p>Opcja <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Pozwól na połączenia bez zaproszenia</span></span> decyduje o tym, czy <span class="application">Desktop Sharing</span> ma przyjmować połączenia, dla których nie zostało utworzone zaproszenie. W przypadku gdy opcja ta jest zaznaczone, należy pamiętać aby ustawić hasło dostępu do komputera. Pozostałe opcje pozwalają na włączenie/wyłączenie pojawiania się okna z pytaniem o akceptację połączenia, oraz na ustawienie czy zdalny użytkownik będzie miał pełną kontrolę nad pulpitem czy będzie go mógł jedynie oglądać. </p><p>Jeżeli komputer pracuje jako stacja robocza i dozwolone są połączenia bez zaproszenia, najlepiej jednocześnie zaznaczyć opcję <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Pytaj przed zaakceptowaniem połączenia</span></span>. Natomiast jeżeli komputer jest serwerem, a <span class="application">Desktop Sharing</span> stanowi narzędzie zdalnej administracji, należy tę opcję pozostawić niezaznaczoną. </p><div class="note" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;"><h3 class="title">Uwaga</h3><p>Program <span class="application">Desktop Sharing</span> wykorzystuje standardowy mechanizm haseł <acronym class="acronym">RFB</acronym>, który nie przesyła ich otwartym tekstem poprzez sieć. Zamiast tego wykorzystywany jest mechanizm pytanie-odpowiedź, co jest wystarczająco bezpieczne przy założeniu, że hasło jest odpowiednio strzeżone. </p></div></div></div><div id="footer"><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"><a accesskey="p" href="krfb-qit.html">Poprzedni</a></td><td class="upCell"><a accesskey="h" href="index.html">Spis treści</a></td><td class="nextCell"><a accesskey="n" href="krfb-connection.html">Następny</a></td></tr><tr><td class="prevCell">Zakończ <span class="application">Desktop Sharing</span> </td><td class="upCell">Korzystanie z programu <span class="application">Desktop Sharing</span></td><td class="nextCell"> Co dzieje się w momencie, gdy ktoś podłącza się do <span class="application">Desktop Sharing</span></td></tr></table></div><div id="footer_text">Jeśli chcesz skomentować tą stronę lub ją uaktualnić <br>Wyślij swoje uwagi (po angielsku) do <a href="mailto:kde-doc-english@kde.org" class="footer_email">Zespołu dokumentacji KDE</a></div></div></div></body></html></FILENAME><FILENAME filename="krfb-connection.html"><html><head><title>Co dzieje się w momencie, gdy ktoś podłącza się do Desktop Sharing</title><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-default.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-docs.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-localised.css"><meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets Vsnapshot"><meta name="keywords" content="KDE, kdenetwork, krfb, VNC, RFB, krdc, Współdzielenie pulpitu, Zdalna kontrola, Zdalna pomoc, Zdalny pulpit"><link rel="home" href="index.html" title="Podręcznik programu Desktop Sharing"><link rel="up" href="using-krfb.html" title="Rozdział 3. Korzystanie z programu Desktop Sharing"><link rel="prev" href="krfb-configuration.html" title="Konfiguracja programu Desktop Sharing"><link rel="next" href="credits.html" title="Rozdział 4. Zasługi i licencje"><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8"><meta name="GENERATOR" content="KDE XSL Stylesheet V1.14 using libxslt"></head><body bgcolor="white" text="black" link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF"><div id="content"><div id="header"><div id="header_content"><div id="header_left"><div id="header_right"><img src="help:/kdoctools5-common/top-kde.jpg" width="36" height="34"> Co dzieje się w momencie, gdy ktoś podłącza się do <span class="application">Desktop Sharing</span></div></div></div></div><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"><a accesskey="p" href="krfb-configuration.html">Poprzedni</a></td><td class="upCell">Korzystanie z programu <span class="application">Desktop Sharing</span></td><td class="nextCell"><a accesskey="n" href="credits.html">Następny</a></td></tr></table></div><div id="contentBody"><div class="sect1"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a name="krfb-connection"></a>Co dzieje się w momencie, gdy ktoś podłącza się do <span class="application">Desktop Sharing</span></h2></div></div></div><p>Gdy ktoś z zewnątrz próbuje połączyć się z <span class="application">Desktop Sharing</span> na komputerze użytkownika, wyświetlone zostaje wyskakujące okienko z wiadomością o połączeniu, podobne do pokazanego poniżej. Ono to nie będzie się pojawiać, jeżeli została zaznaczona opcja: "Zatwierdź połączenia bez zaproszenia zanim zostaną zaakceptowane" w parametrach konfiguracyjnych programu <span class="application">Desktop Sharing</span>. </p><p>
</p><div class="screenshot"><div xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="mediaobject"><img src="connection.png" alt="Desktop Sharing - Okno połączenia"></div></div><p>
</p><p>Jeżeli naciśnięty zostanie przycisk <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guibutton">Zaakceptuj połączenie</span></span>, zdalny klient może przejść do procedury uwierzytelniania (co wymaga podania właściwego hasła z zaproszenia osobistego lub e-mailowego). Jeżeli naciśnięty zostanie przycisk <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guibutton">Odrzuć połączenie</span></span>, to próba połączenia zostanie przerwana. </p><p>Widoczna w oknie opcja <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Zezwól zdalnemu użytkownikowi na kontrolowanie klawiatury i myszy</span></span> decyduje o tym, czy zdalny użytkownik może jedynie obserwować pulpit, czy ma pełną kontrolę nad komputerem. </p><p>Jeżeli połączenie odbyło się poprawnie, przy wykorzystaniu hasła z wcześniej stworzonego zaproszenia osobistego bądź e-mailowego, to zaproszenie to jest usuwane i nie może zostać ponownie użyte. Pojawi się również małe okienko wyskakujące w obszarze dokowania na pasku zadań, z informacją iż połączenie zostało nawiązane. </p></div></div><div id="footer"><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"><a accesskey="p" href="krfb-configuration.html">Poprzedni</a></td><td class="upCell"><a accesskey="h" href="index.html">Spis treści</a></td><td class="nextCell"><a accesskey="n" href="credits.html">Następny</a></td></tr><tr><td class="prevCell">Konfiguracja programu <span class="application">Desktop Sharing</span> </td><td class="upCell">Korzystanie z programu <span class="application">Desktop Sharing</span></td><td class="nextCell"> Zasługi i licencje</td></tr></table></div><div id="footer_text">Jeśli chcesz skomentować tą stronę lub ją uaktualnić <br>Wyślij swoje uwagi (po angielsku) do <a href="mailto:kde-doc-english@kde.org" class="footer_email">Zespołu dokumentacji KDE</a></div></div></div></body></html></FILENAME></div></div><div id="footer"><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"><a accesskey="p" href="what-is-RFB.html">Poprzedni</a></td><td class="upCell"><a accesskey="h" href="index.html">Spis treści</a></td><td class="nextCell"><a accesskey="n" href="krfb-qit.html">Następny</a></td></tr><tr><td class="prevCell">Wprowadzenie do protokołu RFB </td><td class="upCell"> </td><td class="nextCell"> Zakończ <span class="application">Desktop Sharing</span></td></tr></table></div><div id="footer_text">Jeśli chcesz skomentować tą stronę lub ją uaktualnić <br>Wyślij swoje uwagi (po angielsku) do <a href="mailto:kde-doc-english@kde.org" class="footer_email">Zespołu dokumentacji KDE</a></div></div></div></body></html></FILENAME><FILENAME filename="credits.html"><html><head><title>Rozdział 4. Zasługi i licencje</title><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-default.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-docs.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-localised.css"><meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets Vsnapshot"><meta name="keywords" content="KDE, kdenetwork, krfb, VNC, RFB, krdc, Współdzielenie pulpitu, Zdalna kontrola, Zdalna pomoc, Zdalny pulpit"><link rel="home" href="index.html" title="Podręcznik programu Desktop Sharing"><link rel="up" href="index.html" title="Podręcznik programu Desktop Sharing"><link rel="prev" href="krfb-connection.html" title="Co dzieje się w momencie, gdy ktoś podłącza się do Desktop Sharing"><link rel="next" href="installation.html" title="Dodatek A. Instalacja"><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8"><meta name="GENERATOR" content="KDE XSL Stylesheet V1.14 using libxslt"></head><body bgcolor="white" text="black" link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF"><div id="content"><div id="header"><div id="header_content"><div id="header_left"><div id="header_right"><img src="help:/kdoctools5-common/top-kde.jpg" width="36" height="34"> Zasługi i licencje</div></div></div></div><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"><a accesskey="p" href="krfb-connection.html">Poprzedni</a></td><td class="upCell"> </td><td class="nextCell"><a accesskey="n" href="installation.html">Następny</a></td></tr></table></div><div id="contentBody"><div class="chapter"><div class="titlepage"><div><div><h1 class="title"><a name="credits"></a>Rozdział 4. Zasługi i licencje</h1></div></div></div><p><span class="application">Desktop Sharing</span> </p><p>Prawa autorskie do programu (c) 2002 Tim Jansen <code class="email">(tim AT tjansen.de)</code> </p><p>Współpraca: </p><div class="itemizedlist"><ul class="itemizedlist" style="list-style-type: disc; "><li class="listitem"><p>Ian Reinhart Geiser <code class="email">(geiseri AT kde.org)</code></p></li></ul></div><p>
</p><p>Prawa autorskie do dokumentacji (c) 2003 <span class="firstname">Brad</span> <span class="surname">Hards</span> <code class="email">(bradh AT frogmouth.net)</code> </p><p>Polskie tłumaczenie dokumentacji: <code class="email">(wozniakk AT ceti.pl)</code></p><p><a name="gnu-fdl"></a>Ten program jest rozprowadzany na zasadach <a class="ulink" href="help:/kdoctools5-common/fdl-license.html" target="_top">Licencji GNU Free Documentation
License</a>.</p><p>Ten program jest rozprowadzany na zasadach <a class="ulink" href="help:/kdoctools5-common/gpl-translated.html" target="_top">Licencji GNU General Public License</a>.</p></div></div><div id="footer"><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"><a accesskey="p" href="krfb-connection.html">Poprzedni</a></td><td class="upCell"><a accesskey="h" href="index.html">Spis treści</a></td><td class="nextCell"><a accesskey="n" href="installation.html">Następny</a></td></tr><tr><td class="prevCell">Co dzieje się w momencie, gdy ktoś podłącza się do <span class="application">Desktop Sharing</span> </td><td class="upCell"> </td><td class="nextCell"> Instalacja</td></tr></table></div><div id="footer_text">Jeśli chcesz skomentować tą stronę lub ją uaktualnić <br>Wyślij swoje uwagi (po angielsku) do <a href="mailto:kde-doc-english@kde.org" class="footer_email">Zespołu dokumentacji KDE</a></div></div></div></body></html></FILENAME><FILENAME filename="installation.html"><html><head><title>Dodatek A. Instalacja</title><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-default.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-docs.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-localised.css"><meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets Vsnapshot"><meta name="keywords" content="KDE, kdenetwork, krfb, VNC, RFB, krdc, Współdzielenie pulpitu, Zdalna kontrola, Zdalna pomoc, Zdalny pulpit"><link rel="home" href="index.html" title="Podręcznik programu Desktop Sharing"><link rel="up" href="index.html" title="Podręcznik programu Desktop Sharing"><link rel="prev" href="credits.html" title="Rozdział 4. Zasługi i licencje"><link rel="next" href="compilation.html" title="Kompilacja i instalacja"><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8"><meta name="GENERATOR" content="KDE XSL Stylesheet V1.14 using libxslt"></head><body bgcolor="white" text="black" link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF"><div id="content"><div id="header"><div id="header_content"><div id="header_left"><div id="header_right"><img src="help:/kdoctools5-common/top-kde.jpg" width="36" height="34"> Instalacja</div></div></div></div><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"><a accesskey="p" href="credits.html">Poprzedni</a></td><td class="upCell"> </td><td class="nextCell"><a accesskey="n" href="compilation.html">Następny</a></td></tr></table></div><div id="contentBody"><div class="appendix"><div class="titlepage"><div><div><h1 class="title"><a name="installation"></a>Dodatek A. Instalacja</h1></div></div></div><div class="toc"><p><b>Spis treści</b></p><dl class="toc"><dt><span class="sect1"><a href="installation.html#getting-krfb">Gdzie zdobyć program <span class="application">Desktop Sharing</span></a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="compilation.html">Kompilacja i instalacja</a></span></dt></dl></div><div class="sect1"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a name="getting-krfb"></a>Gdzie zdobyć program <span class="application">Desktop Sharing</span></h2></div></div></div><p><span class="application">Desktop Sharing</span> jest częścią projektu <span class="orgname">KDE</span> (<a class="ulink" href="http://www.kde.org/" target="_top">http://www.kde.org/</a>).</p><p><span class="application">Desktop Sharing</span> znajduje się w pakiecie kdenetwork na 
<a class="ulink" href="ftp://ftp.kde.org/pub/kde/" target="_top">ftp://ftp.kde.org/pub/kde/</a>, głównym serwerze <acronym class="acronym">FTP</acronym> projektu <span class="orgname">KDE</span>.</p></div><FILENAME filename="compilation.html"><html><head><title>Kompilacja i instalacja</title><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-default.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-docs.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-localised.css"><meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets Vsnapshot"><meta name="keywords" content="KDE, kdenetwork, krfb, VNC, RFB, krdc, Współdzielenie pulpitu, Zdalna kontrola, Zdalna pomoc, Zdalny pulpit"><link rel="home" href="index.html" title="Podręcznik programu Desktop Sharing"><link rel="up" href="installation.html" title="Dodatek A. Instalacja"><link rel="prev" href="installation.html" title="Dodatek A. Instalacja"><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8"><meta name="GENERATOR" content="KDE XSL Stylesheet V1.14 using libxslt"></head><body bgcolor="white" text="black" link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF"><div id="content"><div id="header"><div id="header_content"><div id="header_left"><div id="header_right"><img src="help:/kdoctools5-common/top-kde.jpg" width="36" height="34"> Kompilacja i instalacja</div></div></div></div><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"><a accesskey="p" href="installation.html">Poprzedni</a></td><td class="upCell">Instalacja</td><td class="nextCell"></td></tr></table></div><div id="contentBody"><div class="sect1"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a name="compilation"></a>Kompilacja i instalacja</h2></div></div></div><p>Aby skompilować i zainstalować program <span class="application">Desktop Sharing</span> w Twoim systemie,
uruchom następujące polecenia w katalogu głównym dystrybucji programu <span class="application">Desktop Sharing</span>:</p><pre class="screen"><code class="prompt">%</code> <strong class="userinput"><code><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="command"><span class="command"><strong>./configure</strong></span></span></code></strong>
<code class="prompt">%</code> <strong class="userinput"><code><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="command"><span class="command"><strong>make</strong></span></span></code></strong>
<code class="prompt">%</code> <strong class="userinput"><code><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="command"><span class="command"><strong>make</strong></span></span> install</code></strong>
</pre><p>Ponieważ program <span class="application">Desktop Sharing</span> używa <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="command"><span class="command"><strong>autoconf</strong></span></span> i 
<span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="command"><span class="command"><strong>automake</strong></span></span>, nie powinno być problemów ze skompilowaniem go. 
Jeśli napotkasz problemy, proszę je zgłosić na listach e-mailowych <span class="orgname">KDE</span>.</p></div></div><div id="footer"><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"><a accesskey="p" href="installation.html">Poprzedni</a></td><td class="upCell"><a accesskey="h" href="index.html">Spis treści</a></td><td class="nextCell"></td></tr><tr><td class="prevCell">Instalacja </td><td class="upCell">Instalacja</td><td class="nextCell"> </td></tr></table></div><div id="footer_text">Jeśli chcesz skomentować tą stronę lub ją uaktualnić <br>Wyślij swoje uwagi (po angielsku) do <a href="mailto:kde-doc-english@kde.org" class="footer_email">Zespołu dokumentacji KDE</a></div></div></div></body></html></FILENAME></div></div><div id="footer"><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"><a accesskey="p" href="credits.html">Poprzedni</a></td><td class="upCell"><a accesskey="h" href="index.html">Spis treści</a></td><td class="nextCell"><a accesskey="n" href="compilation.html">Następny</a></td></tr><tr><td class="prevCell">Zasługi i licencje </td><td class="upCell"> </td><td class="nextCell"> Kompilacja i instalacja</td></tr></table></div><div id="footer_text">Jeśli chcesz skomentować tą stronę lub ją uaktualnić <br>Wyślij swoje uwagi (po angielsku) do <a href="mailto:kde-doc-english@kde.org" class="footer_email">Zespołu dokumentacji KDE</a></div></div></div></body></html></FILENAME></div></div><div id="footer"><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"></td><td class="upCell"> </td><td class="nextCell"><a accesskey="n" href="introduction.html">Następny</a></td></tr><tr><td class="prevCell"> </td><td class="upCell"> </td><td class="nextCell"> Wprowadzenie</td></tr></table></div><div id="footer_text">Jeśli chcesz skomentować tą stronę lub ją uaktualnić <br>Wyślij swoje uwagi (po angielsku) do <a href="mailto:kde-doc-english@kde.org" class="footer_email">Zespołu dokumentacji KDE</a></div></div></div></body></html></FILENAME>

Generated by dwww version 1.15 on Wed May 22 21:49:40 CEST 2024.