dwww Home | Show directory contents | Find package

<FILENAME filename="index.html"><html><head><title>Manuale di KMines</title><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-default.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-docs.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-localised.css"><meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets Vsnapshot"><meta name="description" content="KMines è la versione per KDE del classico gioco del campo minato"><meta name="keywords" content="KDE, gioco, campo minato"><link rel="home" href="index.html" title="Manuale di KMines"><link rel="next" href="introduction.html" title="Capitolo 1. Introduzione"><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8"><meta name="GENERATOR" content="KDE XSL Stylesheet V1.14 using libxslt"></head><body bgcolor="white" text="black" link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF"><div id="content"><div id="header"><div id="header_content"><div id="header_left"><div id="header_right"><img src="help:/kdoctools5-common/top-kde.jpg" width="36" height="34"> Manuale di <span class="application">KMines</span></div></div></div></div><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"></td><td class="upCell"> </td><td class="nextCell"><a accesskey="n" href="introduction.html">Avanti</a></td></tr></table></div><div id="contentBody"><div lang="it" class="book"><div class="titlepage"><div><div><h1 class="title"><a name="kmines"></a>Manuale di <span class="application">KMines</span></h1></div><div><div class="authorgroup"><p class="author"><span class="firstname">Nicolas</span> <span class="surname">Hadacek</span> <code class="email">&lt;hadacek@kde.org&gt;</code></p><p class="author"><span class="firstname">Michael</span> <span class="surname">McBride</span> <code class="email">&lt;mmcbride@ematic.org&gt;</code></p><p class="author"><span class="firstname">Anton</span> <span class="surname">Brondz</span> <code class="email">&lt;dinolinux@gmail.com&gt;</code></p><span class="othercredit"><span class="contrib">Sviluppatore</span>: <span class="firstname">Nicolas</span> <span class="surname">Hadacek</span><br></span><span class="othercredit"><span class="contrib">Revisore</span>: <span class="firstname">Lauri</span> <span class="surname">Watts</span><br></span><span class="othercredit"><span class="contrib">Traduzione della documentazione</span>: <span class="firstname">Andrea</span> <span class="surname">Celli</span><br></span></div></div><div>Revisione <span class="releaseinfo">4.0 (KDE Gear 21.04) (<span class="date">2021-07-11</span>)</span></div><div><p class="copyright">Diritto d'autore © 2000 <span class="firstname">Nicolas</span> <span class="surname">Hadacek</span>, Michael McBride</p></div><div><p><a href="help:/kdoctools5-common/fdl-notice.html">Nota Legale</a></p></div><div><div><div class="abstract"><p><span class="application">KMines</span> è la versione per KDE del classico gioco del campo minato</p></div></div></div></div><hr></div><div class="toc"><p><b>Indice</b></p><dl class="toc"><dt><span class="chapter"><a href="introduction.html">1. Introduzione</a></span></dt><dt><span class="chapter"><a href="how-to-play.html">2. Come si gioca</a></span></dt><dt><span class="chapter"><a href="rulestips.html">3. Regole di gioco, strategie e suggerimenti</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="sect1"><a href="rulestips.html#rules">Regole</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="strattips.html">Strategie e suggerimenti</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="command.html">4. Comandi e scorciatoie da tastiera</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="sect1"><a href="command.html#menu">Le voci del menu</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="keys.html">Scorciatoie da tastiera predefinite</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="faq.html">5. Domande frequenti</a></span></dt><dt><span class="chapter"><a href="settings.html">6. Opzioni di gioco</a></span></dt><dt><span class="chapter"><a href="credits.html">7. Riconoscimenti e licenza</a></span></dt></dl></div><div class="list-of-tables"><p><b>Lista delle tabelle</b></p><dl><dt>4.1. <a href="keys.html#idm201">Scorciatoie da tastiera</a></dt></dl></div><FILENAME filename="introduction.html"><html><head><title>Capitolo 1. Introduzione</title><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-default.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-docs.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-localised.css"><meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets Vsnapshot"><meta name="keywords" content="KDE, gioco, campo minato"><link rel="home" href="index.html" title="Manuale di KMines"><link rel="up" href="index.html" title="Manuale di KMines"><link rel="prev" href="index.html" title="Manuale di KMines"><link rel="next" href="how-to-play.html" title="Capitolo 2. Come si gioca"><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8"><meta name="GENERATOR" content="KDE XSL Stylesheet V1.14 using libxslt"></head><body bgcolor="white" text="black" link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF"><div id="content"><div id="header"><div id="header_content"><div id="header_left"><div id="header_right"><img src="help:/kdoctools5-common/top-kde.jpg" width="36" height="34"> Introduzione</div></div></div></div><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"><a accesskey="p" href="index.html">Indietro</a></td><td class="upCell"> </td><td class="nextCell"><a accesskey="n" href="how-to-play.html">Avanti</a></td></tr></table></div><div id="contentBody"><div class="chapter"><div class="titlepage"><div><div><h1 class="title"><a name="introduction"></a>Capitolo 1. Introduzione</h1></div></div></div><div class="note" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;"><h3 class="title">Tipo di gioco:</h3><p>Strategia, Da tavolo</p></div><div class="note" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;"><h3 class="title">Numero di giocatori ammessi:</h3><p>Uno</p></div><p><span class="application">KMines</span> è il classico gioco del campo minato. Si devono individuare tutte le caselle libere senza saltare in aria su una mina. Quando una mina esplode, il gioco termina. I numeri indicano quante mine ci sono nelle caselle accanto. </p></div></div><div id="footer"><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"><a accesskey="p" href="index.html">Indietro</a></td><td class="upCell"><a accesskey="h" href="index.html">Partenza</a></td><td class="nextCell"><a accesskey="n" href="how-to-play.html">Avanti</a></td></tr><tr><td class="prevCell">Manuale di <span class="application">KMines</span> </td><td class="upCell"> </td><td class="nextCell"> Come si gioca</td></tr></table></div><div id="footer_text">Vuoi mandare un commento o contribuire all'aggiornamento di questa pagina?<br>Invia le tue segnalazioni alla <a href="mailto:kde-doc-english@kde.org" class="footer_email">Squadra di documentazione di KDE</a></div></div></div></body></html></FILENAME><FILENAME filename="how-to-play.html"><html><head><title>Capitolo 2. Come si gioca</title><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-default.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-docs.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-localised.css"><meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets Vsnapshot"><meta name="keywords" content="KDE, gioco, campo minato"><link rel="home" href="index.html" title="Manuale di KMines"><link rel="up" href="index.html" title="Manuale di KMines"><link rel="prev" href="introduction.html" title="Capitolo 1. Introduzione"><link rel="next" href="rulestips.html" title="Capitolo 3. Regole di gioco, strategie e suggerimenti"><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8"><meta name="GENERATOR" content="KDE XSL Stylesheet V1.14 using libxslt"></head><body bgcolor="white" text="black" link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF"><div id="content"><div id="header"><div id="header_content"><div id="header_left"><div id="header_right"><img src="help:/kdoctools5-common/top-kde.jpg" width="36" height="34"> Come si gioca</div></div></div></div><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"><a accesskey="p" href="introduction.html">Indietro</a></td><td class="upCell"> </td><td class="nextCell"><a accesskey="n" href="rulestips.html">Avanti</a></td></tr></table></div><div id="contentBody"><div class="chapter"><div class="titlepage"><div><div><h1 class="title"><a name="how-to-play"></a>Capitolo 2. Come si gioca</h1></div></div></div><div class="note" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;"><h3 class="title">Obiettivo:</h3><p>Individuare tutte le mine nascoste in un campo minato.</p></div><div class="screenshot"><div xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="mediaobject"><img src="gameboard.png" alt="Tavolo di gioco di KMines"></div></div><p>Per giocare a <span class="application">KMines</span> ti serviranno il mouse e i suoi tre pulsanti (con i mouse a due pulsanti, il tasto <span class="mousebutton">centrale</span> del mouse viene simulato premendo contemporaneamente il tasto <span class="mousebutton">sinistro</span> del mouse e il tasto <span class="mousebutton">destro</span> del mouse) per scoprire o marcare con una bandiera le caselle. </p><p>Premendo il tasto <span class="mousebutton">sinistro</span> del mouse si scopre una casella. Se sotto c'è una bomba nascosta, questa esploderà ed il gioco avrà termine.Se non ci sono bombe, la casella verrà dichiarata libera e, se non ci sono altre bombe nelle vicinanze, la sua copertura sparirà insieme a quella delle caselle vicine senza bombe. Se ci sono mine vicine, nella casella apparirà un numero che rappresenta il numero di caselle circostanti che nascondono una bomba. Per ogni casella (escluse quelle sui bordi e negli angoli) ve ne sono 8 vicine. </p><div class="note" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;"><h3 class="title">Nota</h3><p>Premere il tasto <span class="mousebutton">sinistro</span> del mouse su una casella con bandiera è sicuro e non produce effetti. </p></div><p>Il tasto <span class="mousebutton">destro</span> del mouse marca una casella come minata (mettendoci una bandiera rossa). Se lo si preme due volte marcherà la casella come incerta (mettendoci un punto interrogativo). Contrassegnare come incerta qualche casella può essere utile quando non si capisce la posizione delle mine. Il tasto <span class="mousebutton">centrale</span> del mouse scopre le caselle circostanti se quelle minate sono già  tutte contrassegnate. È molto utile perché è molto più veloce che scoprirle una ad una. Assicurati che le bandiere siano posizionate correttamente. Altrimenti farai esplodere una mina. </p></div></div><div id="footer"><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"><a accesskey="p" href="introduction.html">Indietro</a></td><td class="upCell"><a accesskey="h" href="index.html">Partenza</a></td><td class="nextCell"><a accesskey="n" href="rulestips.html">Avanti</a></td></tr><tr><td class="prevCell">Introduzione </td><td class="upCell"> </td><td class="nextCell"> Regole di gioco, strategie e suggerimenti</td></tr></table></div><div id="footer_text">Vuoi mandare un commento o contribuire all'aggiornamento di questa pagina?<br>Invia le tue segnalazioni alla <a href="mailto:kde-doc-english@kde.org" class="footer_email">Squadra di documentazione di KDE</a></div></div></div></body></html></FILENAME><FILENAME filename="rulestips.html"><html><head><title>Capitolo 3. Regole di gioco, strategie e suggerimenti</title><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-default.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-docs.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-localised.css"><meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets Vsnapshot"><meta name="keywords" content="KDE, gioco, campo minato"><link rel="home" href="index.html" title="Manuale di KMines"><link rel="up" href="index.html" title="Manuale di KMines"><link rel="prev" href="how-to-play.html" title="Capitolo 2. Come si gioca"><link rel="next" href="strattips.html" title="Strategie e suggerimenti"><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8"><meta name="GENERATOR" content="KDE XSL Stylesheet V1.14 using libxslt"></head><body bgcolor="white" text="black" link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF"><div id="content"><div id="header"><div id="header_content"><div id="header_left"><div id="header_right"><img src="help:/kdoctools5-common/top-kde.jpg" width="36" height="34"> Regole di gioco, strategie e suggerimenti</div></div></div></div><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"><a accesskey="p" href="how-to-play.html">Indietro</a></td><td class="upCell"> </td><td class="nextCell"><a accesskey="n" href="strattips.html">Avanti</a></td></tr></table></div><div id="contentBody"><div class="chapter"><div class="titlepage"><div><div><h1 class="title"><a name="rulestips"></a>Capitolo 3. Regole di gioco, strategie e suggerimenti</h1></div></div></div><div class="sect1"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a name="rules"></a>Regole</h2></div></div></div><div class="itemizedlist"><ul class="itemizedlist" style="list-style-type: disc; "><li class="listitem"><p>Tutte le mine devono essere individuate affinché il giocatore possa vincere.</p></li><li class="listitem"><p>Il giocatore non può sapere l'esatta collocazione delle mine finché il gioco non è terminato.</p></li><li class="listitem"><p>Se una mina esplode, il gioco termina.</p></li><li class="listitem"><p>I numeri indicano le mine circostanti.</p></li></ul></div></div><FILENAME filename="strattips.html"><html><head><title>Strategie e suggerimenti</title><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-default.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-docs.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-localised.css"><meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets Vsnapshot"><meta name="keywords" content="KDE, gioco, campo minato"><link rel="home" href="index.html" title="Manuale di KMines"><link rel="up" href="rulestips.html" title="Capitolo 3. Regole di gioco, strategie e suggerimenti"><link rel="prev" href="rulestips.html" title="Capitolo 3. Regole di gioco, strategie e suggerimenti"><link rel="next" href="command.html" title="Capitolo 4. Comandi e scorciatoie da tastiera"><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8"><meta name="GENERATOR" content="KDE XSL Stylesheet V1.14 using libxslt"></head><body bgcolor="white" text="black" link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF"><div id="content"><div id="header"><div id="header_content"><div id="header_left"><div id="header_right"><img src="help:/kdoctools5-common/top-kde.jpg" width="36" height="34"> Strategie e suggerimenti</div></div></div></div><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"><a accesskey="p" href="rulestips.html">Indietro</a></td><td class="upCell">Regole di gioco, strategie e suggerimenti</td><td class="nextCell"><a accesskey="n" href="command.html">Avanti</a></td></tr></table></div><div id="contentBody"><div class="sect1"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a name="strattips"></a>Strategie e suggerimenti</h2></div></div></div><div class="itemizedlist"><ul class="itemizedlist" style="list-style-type: disc; "><li class="listitem"><p>Sfrutta i numeri per scoprire dove sono le mine circostanti.</p></li><li class="listitem"><p>Metti le bandiere dove sospetti che ci siano mine. Nota che il numero delle mine residue diminuisce sempre quando metti una bandiera, anche se non c'è una mina sotto la bandiera.</p></li><li class="listitem"><p>Pensaci bene prima di fare clic. Un clic sbagliato può far esplodere una mina.</p></li><li class="listitem"><p>Quando sospetti che una casella contenga una mina, giraci attorno per scoprire tutti i numeri che possono servire.</p></li><li class="listitem"><p>Cerca di liberare il campo più rapidamente che puoi. Meno tempo impieghi, più alto sarà il punteggio.</p></li></ul></div></div></div><div id="footer"><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"><a accesskey="p" href="rulestips.html">Indietro</a></td><td class="upCell"><a accesskey="h" href="index.html">Partenza</a></td><td class="nextCell"><a accesskey="n" href="command.html">Avanti</a></td></tr><tr><td class="prevCell">Regole di gioco, strategie e suggerimenti </td><td class="upCell">Regole di gioco, strategie e suggerimenti</td><td class="nextCell"> Comandi e scorciatoie da tastiera</td></tr></table></div><div id="footer_text">Vuoi mandare un commento o contribuire all'aggiornamento di questa pagina?<br>Invia le tue segnalazioni alla <a href="mailto:kde-doc-english@kde.org" class="footer_email">Squadra di documentazione di KDE</a></div></div></div></body></html></FILENAME></div></div><div id="footer"><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"><a accesskey="p" href="how-to-play.html">Indietro</a></td><td class="upCell"><a accesskey="h" href="index.html">Partenza</a></td><td class="nextCell"><a accesskey="n" href="strattips.html">Avanti</a></td></tr><tr><td class="prevCell">Come si gioca </td><td class="upCell"> </td><td class="nextCell"> Strategie e suggerimenti</td></tr></table></div><div id="footer_text">Vuoi mandare un commento o contribuire all'aggiornamento di questa pagina?<br>Invia le tue segnalazioni alla <a href="mailto:kde-doc-english@kde.org" class="footer_email">Squadra di documentazione di KDE</a></div></div></div></body></html></FILENAME><FILENAME filename="command.html"><html><head><title>Capitolo 4. Comandi e scorciatoie da tastiera</title><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-default.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-docs.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-localised.css"><meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets Vsnapshot"><meta name="keywords" content="KDE, gioco, campo minato"><link rel="home" href="index.html" title="Manuale di KMines"><link rel="up" href="index.html" title="Manuale di KMines"><link rel="prev" href="strattips.html" title="Strategie e suggerimenti"><link rel="next" href="keys.html" title="Scorciatoie da tastiera predefinite"><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8"><meta name="GENERATOR" content="KDE XSL Stylesheet V1.14 using libxslt"></head><body bgcolor="white" text="black" link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF"><div id="content"><div id="header"><div id="header_content"><div id="header_left"><div id="header_right"><img src="help:/kdoctools5-common/top-kde.jpg" width="36" height="34"> Comandi e scorciatoie da tastiera</div></div></div></div><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"><a accesskey="p" href="strattips.html">Indietro</a></td><td class="upCell"> </td><td class="nextCell"><a accesskey="n" href="keys.html">Avanti</a></td></tr></table></div><div id="contentBody"><div class="chapter"><div class="titlepage"><div><div><h1 class="title"><a name="command"></a>Capitolo 4. Comandi e scorciatoie da tastiera</h1></div></div></div><p>Le sezioni seguenti descrivono brevemente alcune opzioni della barra dei menu.</p><div class="sect1"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a name="menu"></a>Le voci del menu</h2></div></div></div><div class="variablelist"><dl class="variablelist"><dt><span class="term"><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenu">Partita</span></span> → <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenuitem">Nuova</span></span> (<span class="shortcut"><strong><span class="keycap"><strong>Ctrl</strong></span>+<span class="keycap"><strong>N</strong></span></strong></span>)</span></dt><dd><p>Inizia una nuova partita.</p></dd><dt><span class="term"><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenu">Partita</span></span> → <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenuitem">Pausa</span></span> (<span class="shortcut"><strong><span class="keycap"><strong>P</strong></span></strong></span>)</span></dt><dd><p>Sospende il tempo di gioco. Con un nuovo clic su questa voce del menu il gioco riprende. Nota che il piano di gioco scompare quando si è in pausa. Sarebbe scorretto se tu cercassi buone mosse senza l'assillo del tempo. </p></dd><dt><span class="term"><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenu">Partita</span></span> → <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenuitem">Mostra la classifica</span></span> (<span class="shortcut"><strong><span class="keycap"><strong>Ctrl</strong></span>+<span class="keycap"><strong>H</strong></span></strong></span>)</span></dt><dd><p>Ti mostra i migliori punteggi (minor tempo impiegato) per ogni livello di difficoltà.</p></dd><dt><span class="term"><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenu">Partita</span></span> → <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenuitem">Esci</span></span> (<span class="shortcut"><strong><span class="keycap"><strong>Ctrl</strong></span>+<span class="keycap"><strong>Q</strong></span></strong></span>)</span></dt><dd><p><span class="action">Esce</span> da <span class="application">KMines</span>.</p></dd><dt><span class="term"><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenu">Impostazioni</span></span> → <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guisubmenu">Difficoltà</span></span></span></dt><dd><p>Ti permette di impostare il livello di difficoltà tramite un sub-menu.</p><p>Ci sono tre livelli di difficoltà preimpostati: <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenuitem">Facile</span></span> (9x9 caselle, 10 mine), <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenuitem">Normale</span></span> (16x16 caselle, 40 mine), e <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenuitem">Difficile</span></span> (30x16 caselle, 99 mine). Si può anche impostare un livello <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenuitem">Personalizzato</span></span>.</p><p>Se scegli <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenuitem">Personalizzato</span></span> verranno usati i parametri che hai impostato nella finestra di dialogo <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Configura <span class="application">KMines</span></span></span>.</p></dd></dl></div><p>Inoltre, il menu di <span class="application">KMines</span> ha le voci <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenu">Impostazioni</span></span> e <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenu">Aiuto</span></span> comuni a tutto <span class="orgname">KDE</span>. Per ulteriori informazioni leggere le sezioni relative <a class="ulink" href="help:/fundamentals/menus.html#menus-settings" target="_top">Menu Impostazioni</a> e <a class="ulink" href="help:/fundamentals/menus.html#menus-help" target="_top">Menu Aiuto</a> dei Fondamentali di <span class="orgname">KDE</span>. </p></div><FILENAME filename="keys.html"><html><head><title>Scorciatoie da tastiera predefinite</title><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-default.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-docs.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-localised.css"><meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets Vsnapshot"><meta name="keywords" content="KDE, gioco, campo minato"><link rel="home" href="index.html" title="Manuale di KMines"><link rel="up" href="command.html" title="Capitolo 4. Comandi e scorciatoie da tastiera"><link rel="prev" href="command.html" title="Capitolo 4. Comandi e scorciatoie da tastiera"><link rel="next" href="faq.html" title="Capitolo 5. Domande frequenti"><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8"><meta name="GENERATOR" content="KDE XSL Stylesheet V1.14 using libxslt"></head><body bgcolor="white" text="black" link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF"><div id="content"><div id="header"><div id="header_content"><div id="header_left"><div id="header_right"><img src="help:/kdoctools5-common/top-kde.jpg" width="36" height="34"> Scorciatoie da tastiera predefinite</div></div></div></div><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"><a accesskey="p" href="command.html">Indietro</a></td><td class="upCell">Comandi e scorciatoie da tastiera</td><td class="nextCell"><a accesskey="n" href="faq.html">Avanti</a></td></tr></table></div><div id="contentBody"><div class="sect1"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a name="keys"></a>Scorciatoie da tastiera predefinite</h2></div></div></div><p>La seguente tabella mostra le scorciatoie da tastiera predefinite.</p><div class="table"><a name="idm201"></a><p class="title"><b>Tabella 4.1. Scorciatoie da tastiera</b></p><div class="table-contents"><table class="table" summary="Scorciatoie da tastiera" border="1"><colgroup><col><col></colgroup><thead><tr><th>Combinazione tasti</th><th>Azione</th></tr></thead><tbody><tr><td><span class="keycap"><strong>Ctrl</strong></span>+<span class="keycap"><strong>N</strong></span></td><td>Nuova partita</td></tr><tr><td><span class="keycap"><strong>P</strong></span></td><td>Pausa</td></tr><tr><td><span class="keycap"><strong>Ctrl</strong></span>+<span class="keycap"><strong>Q</strong></span></td><td>Esce da <span class="application">KMines</span></td></tr><tr><td><span class="keycap"><strong>F1</strong></span></td><td>Manuale di <span class="application">KMines</span></td></tr><tr><td><span class="keycap"><strong>Shift</strong></span>+<span class="keycap"><strong>F1</strong></span></td><td>Che cos'è?</td></tr><tr><td><span class="keycap"><strong>Ctrl</strong></span>+<span class="keycap"><strong>H</strong></span></td><td>Mostra le classifiche</td></tr></tbody></table></div></div><br class="table-break"><p>Queste scorciatoie possono essere modificate selezionando l'elemento del menu <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenu">Impostazioni</span></span> → <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenuitem">Configura le scorciatoie</span></span>.</p></div></div><div id="footer"><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"><a accesskey="p" href="command.html">Indietro</a></td><td class="upCell"><a accesskey="h" href="index.html">Partenza</a></td><td class="nextCell"><a accesskey="n" href="faq.html">Avanti</a></td></tr><tr><td class="prevCell">Comandi e scorciatoie da tastiera </td><td class="upCell">Comandi e scorciatoie da tastiera</td><td class="nextCell"> Domande frequenti</td></tr></table></div><div id="footer_text">Vuoi mandare un commento o contribuire all'aggiornamento di questa pagina?<br>Invia le tue segnalazioni alla <a href="mailto:kde-doc-english@kde.org" class="footer_email">Squadra di documentazione di KDE</a></div></div></div></body></html></FILENAME></div></div><div id="footer"><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"><a accesskey="p" href="strattips.html">Indietro</a></td><td class="upCell"><a accesskey="h" href="index.html">Partenza</a></td><td class="nextCell"><a accesskey="n" href="keys.html">Avanti</a></td></tr><tr><td class="prevCell">Strategie e suggerimenti </td><td class="upCell"> </td><td class="nextCell"> Scorciatoie da tastiera predefinite</td></tr></table></div><div id="footer_text">Vuoi mandare un commento o contribuire all'aggiornamento di questa pagina?<br>Invia le tue segnalazioni alla <a href="mailto:kde-doc-english@kde.org" class="footer_email">Squadra di documentazione di KDE</a></div></div></div></body></html></FILENAME><FILENAME filename="faq.html"><html><head><title>Capitolo 5. Domande frequenti</title><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-default.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-docs.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-localised.css"><meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets Vsnapshot"><meta name="keywords" content="KDE, gioco, campo minato"><link rel="home" href="index.html" title="Manuale di KMines"><link rel="up" href="index.html" title="Manuale di KMines"><link rel="prev" href="keys.html" title="Scorciatoie da tastiera predefinite"><link rel="next" href="settings.html" title="Capitolo 6. Opzioni di gioco"><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8"><meta name="GENERATOR" content="KDE XSL Stylesheet V1.14 using libxslt"></head><body bgcolor="white" text="black" link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF"><div id="content"><div id="header"><div id="header_content"><div id="header_left"><div id="header_right"><img src="help:/kdoctools5-common/top-kde.jpg" width="36" height="34"> Domande frequenti</div></div></div></div><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"><a accesskey="p" href="keys.html">Indietro</a></td><td class="upCell"> </td><td class="nextCell"><a accesskey="n" href="settings.html">Avanti</a></td></tr></table></div><div id="contentBody"><div class="chapter"><div class="titlepage"><div><div><h1 class="title"><a name="faq"></a>Capitolo 5. Domande frequenti</h1></div></div></div><div class="qandaset"><a name="idm249"></a><dl><dt>5.1. <a href="faq.html#idm250">Posso cambiare l'aspetto grafico del gioco? </a></dt><dt>5.2. <a href="faq.html#idm259">Posso aggiungere altre mine e caselle? </a></dt></dl><table border="0" style="width: 100%;"><colgroup><col align="left" width="1%"><col></colgroup><tbody><tr class="question"><td align="left" valign="top"><a name="idm250"></a><a name="idm251"></a><p><b>5.1.</b></p></td><td align="left" valign="top"><p>Posso cambiare l'aspetto grafico del gioco? </p></td></tr><tr class="answer"><td align="left" valign="top"></td><td align="left" valign="top"><p>Certo. Premi l'elemento del menu <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenu">Impostazioni</span></span> → <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenuitem">Configura <span class="application">KMines</span>...</span></span>. </p></td></tr><tr class="question"><td align="left" valign="top"><a name="idm259"></a><a name="idm260"></a><p><b>5.2.</b></p></td><td align="left" valign="top"><p>Posso aggiungere altre mine e caselle? </p></td></tr><tr class="answer"><td align="left" valign="top"></td><td align="left" valign="top"><p>Certo. Il modo più semplice è quello di usare il riquadro di trascinamento messo nell'angolo in basso a destra. </p></td></tr></tbody></table></div></div></div><div id="footer"><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"><a accesskey="p" href="keys.html">Indietro</a></td><td class="upCell"><a accesskey="h" href="index.html">Partenza</a></td><td class="nextCell"><a accesskey="n" href="settings.html">Avanti</a></td></tr><tr><td class="prevCell">Scorciatoie da tastiera predefinite </td><td class="upCell"> </td><td class="nextCell"> Opzioni di gioco</td></tr></table></div><div id="footer_text">Vuoi mandare un commento o contribuire all'aggiornamento di questa pagina?<br>Invia le tue segnalazioni alla <a href="mailto:kde-doc-english@kde.org" class="footer_email">Squadra di documentazione di KDE</a></div></div></div></body></html></FILENAME><FILENAME filename="settings.html"><html><head><title>Capitolo 6. Opzioni di gioco</title><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-default.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-docs.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-localised.css"><meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets Vsnapshot"><meta name="keywords" content="KDE, gioco, campo minato"><link rel="home" href="index.html" title="Manuale di KMines"><link rel="up" href="index.html" title="Manuale di KMines"><link rel="prev" href="faq.html" title="Capitolo 5. Domande frequenti"><link rel="next" href="credits.html" title="Capitolo 7. Riconoscimenti e licenza"><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8"><meta name="GENERATOR" content="KDE XSL Stylesheet V1.14 using libxslt"></head><body bgcolor="white" text="black" link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF"><div id="content"><div id="header"><div id="header_content"><div id="header_left"><div id="header_right"><img src="help:/kdoctools5-common/top-kde.jpg" width="36" height="34"> Opzioni di gioco</div></div></div></div><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"><a accesskey="p" href="faq.html">Indietro</a></td><td class="upCell"> </td><td class="nextCell"><a accesskey="n" href="credits.html">Avanti</a></td></tr></table></div><div id="contentBody"><div class="chapter"><div class="titlepage"><div><div><h1 class="title"><a name="settings"></a>Capitolo 6. Opzioni di gioco</h1></div></div></div><p>Le opzioni di gioco possono essere modificate selezionando l'elemento del menu <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenu">Impostazioni</span></span> → <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenuitem">Configura <span class="application">KMines</span>...</span></span>. Apparirà una finestra di dialogo. </p><p>Nella pagina <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Generale</span></span>, puoi configurare le impostazioni di gioco seguenti. </p><div class="variablelist"><dl class="variablelist"><dt><span class="term">Usa il segno «?»</span></dt><dd><p>Se selezionata, permette l'uso del punto interrogativo per contrassegnare le caselle dubbie. Il segno della casella può essere cambiato col tasto <span class="mousebutton">destro</span> del mouse.</p></dd><dt><span class="term">Permetti la reimpostazione di <span class="application">KMines</span></span></dt><dd><p>Se selezionata, ti permette di reimpostare la partita di <span class="application">KMines</span> quando non è possibile far altro che indovinare e il tuo ultimo tentativo è sbagliato.</p></dd><dt><span class="term">Disabilita il punteggio alla reimpostazione</span></dt><dd><p>Se selezionata, ti permette di disabilitare il punteggio alla reimpostazione della partita.</p></dd><dt><span class="term">Esplora con clic sinistro sulle celle con numero</span></dt><dd><p>Se selezionata, il clic con tasto <span class="mousebutton">sinistro</span> del mouse su una cella con numero avrà lo stesso effetto del clic tasto <span class="mousebutton">centrale</span> del mouse.</p></dd></dl></div><p>Nella seconda scheda puoi impostare il tema. Seleziona il tema nella lista. Ciascun elemento nella lista mostra una piccola anteprima a sinistra del nome del tema. La scelta è applicata immediatamente. </p><p>Nella terza scheda puoi impostare l'altezza e la larghezza del campo e il numero di mine per il tuo livello personalizzato. </p></div></div><div id="footer"><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"><a accesskey="p" href="faq.html">Indietro</a></td><td class="upCell"><a accesskey="h" href="index.html">Partenza</a></td><td class="nextCell"><a accesskey="n" href="credits.html">Avanti</a></td></tr><tr><td class="prevCell">Domande frequenti </td><td class="upCell"> </td><td class="nextCell"> Riconoscimenti e licenza</td></tr></table></div><div id="footer_text">Vuoi mandare un commento o contribuire all'aggiornamento di questa pagina?<br>Invia le tue segnalazioni alla <a href="mailto:kde-doc-english@kde.org" class="footer_email">Squadra di documentazione di KDE</a></div></div></div></body></html></FILENAME><FILENAME filename="credits.html"><html><head><title>Capitolo 7. Riconoscimenti e licenza</title><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-default.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-docs.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-localised.css"><meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets Vsnapshot"><meta name="keywords" content="KDE, gioco, campo minato"><link rel="home" href="index.html" title="Manuale di KMines"><link rel="up" href="index.html" title="Manuale di KMines"><link rel="prev" href="settings.html" title="Capitolo 6. Opzioni di gioco"><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8"><meta name="GENERATOR" content="KDE XSL Stylesheet V1.14 using libxslt"></head><body bgcolor="white" text="black" link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF"><div id="content"><div id="header"><div id="header_content"><div id="header_left"><div id="header_right"><img src="help:/kdoctools5-common/top-kde.jpg" width="36" height="34"> Riconoscimenti e licenza</div></div></div></div><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"><a accesskey="p" href="settings.html">Indietro</a></td><td class="upCell"> </td><td class="nextCell"></td></tr></table></div><div id="contentBody"><div class="chapter"><div class="titlepage"><div><div><h1 class="title"><a name="credits"></a>Capitolo 7. Riconoscimenti e licenza</h1></div></div></div><p><span class="application">KMines</span> Copyright 1996-2007 </p><div class="itemizedlist"><p class="title"><b>Autori</b></p><ul class="itemizedlist" style="list-style-type: disc; "><li class="listitem"><p><span class="firstname">Nicolas</span> <span class="surname">Hadacek</span> <code class="email">(hadacek AT kde.org)</code> </p></li><li class="listitem"><p>Mikhail Kourinny </p></li><li class="listitem"><p>Mauricio Piacentini <code class="email">(mauricio AT tabuleiro.com)</code> </p></li><li class="listitem"><p>Dmitry Suzdalev <code class="email">(dimsuz AT gmail.com)</code> </p></li></ul></div><p>La documentazione è copyright 2000 di <span class="firstname">Nicolas</span> <span class="surname">Hadacek</span> <code class="email">(hadacek AT kde.org)</code></p><p>Documentazione aggiornata per <span class="orgname">KDE</span> 2.0 da <span class="firstname">Mike</span> <span class="surname">McBride</span> <code class="email">(no mail)</code></p><p>Alcune modifiche per <span class="orgname">KDE</span> 3.2 da parte di <span class="firstname">Philip</span> <span class="surname">Rodrigues</span> <code class="email">(phil AT kde.org)</code></p><p>Prima traduzione dell'interfaccia grafica: Andrea Rizzi <code class="email">(rizzi AT kde.org)</code></p><p>Attuale traduzione dell'interfaccia grafica: Andrea Celli <code class="email">(andrea.celli AT libero.it)</code></p><p>Traduzione della documentazione: Andrea Celli</p><p><a name="gnu-fdl"></a>Questa documentazione è concessa in licenza sotto i termini della <a class="ulink" href="help:/kdoctools5-common/fdl-license.html" target="_top">GNU Free Documentation
License</a>.</p><p>Questo programma è concesso in licenza sotto i termini della <a class="ulink" href="help:/kdoctools5-common/gpl-translated.html" target="_top">GNU General Public License</a>.</p></div></div><div id="footer"><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"><a accesskey="p" href="settings.html">Indietro</a></td><td class="upCell"><a accesskey="h" href="index.html">Partenza</a></td><td class="nextCell"></td></tr><tr><td class="prevCell">Opzioni di gioco </td><td class="upCell"> </td><td class="nextCell"> </td></tr></table></div><div id="footer_text">Vuoi mandare un commento o contribuire all'aggiornamento di questa pagina?<br>Invia le tue segnalazioni alla <a href="mailto:kde-doc-english@kde.org" class="footer_email">Squadra di documentazione di KDE</a></div></div></div></body></html></FILENAME></div></div><div id="footer"><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"></td><td class="upCell"> </td><td class="nextCell"><a accesskey="n" href="introduction.html">Avanti</a></td></tr><tr><td class="prevCell"> </td><td class="upCell"> </td><td class="nextCell"> Introduzione</td></tr></table></div><div id="footer_text">Vuoi mandare un commento o contribuire all'aggiornamento di questa pagina?<br>Invia le tue segnalazioni alla <a href="mailto:kde-doc-english@kde.org" class="footer_email">Squadra di documentazione di KDE</a></div></div></div></body></html></FILENAME>

Generated by dwww version 1.15 on Wed May 22 15:49:19 CEST 2024.