dwww Home | Show directory contents | Find package

<FILENAME filename="index.html"><html><head><title>El manual del Kapman</title><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-default.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-docs.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-localised.css"><meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets Vsnapshot"><meta name="description" content="El Kapman és un clon del conegut joc Pac-Man."><meta name="keywords" content="KDE, kdegames, Kapman, arcade, un jugador, pac-man, pacman, fantasma, píndola, energitzant"><link rel="home" href="index.html" title="El manual del Kapman"><link rel="next" href="introduction.html" title="Capítol 1. Introducció"><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8"><meta name="GENERATOR" content="KDE XSL Stylesheet V1.14 using libxslt"></head><body bgcolor="white" text="black" link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF"><div id="content"><div id="header"><div id="header_content"><div id="header_left"><div id="header_right"><img src="help:/kdoctools5-common/top-kde.jpg" width="36" height="34"> El manual del <span class="application">Kapman</span></div></div></div></div><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"></td><td class="upCell"> </td><td class="nextCell"><a accesskey="n" href="introduction.html">Següent</a></td></tr></table></div><div id="contentBody"><div lang="ca" class="book"><div class="titlepage"><div><div><h1 class="title"><a name="kapman"></a>El manual del <span class="application">Kapman</span></h1></div><div><div class="authorgroup"><p class="author"><span class="surname">Gallinari</span>, <span class="firstname">Thomas</span> <code class="email">&lt;tg8187@yahoo.fr&gt;</code></p><span class="othercredit"><span class="contrib">Traductor</span>: <span class="firstname">Antoni</span> <span class="surname">Bella</span><br></span></div></div><div>revisió <span class="releaseinfo">KDE Gear 21.04 (<span class="date">4 de juny de 2021</span>)</span></div><div><p class="copyright">Dret de reproducció © 2008 Thomas Gallinari</p></div><div><p><a href="help:/kdoctools5-common/fdl-notice.html">Avís legal</a></p></div><div><div><div class="abstract"><p>El <span class="application">Kapman</span> és un clon del conegut joc <span class="application">Pac-Man</span>.</p></div></div></div></div><hr></div><div class="toc"><p><b>Sumari</b></p><dl class="toc"><dt><span class="chapter"><a href="introduction.html">1. Introducció</a></span></dt><dt><span class="chapter"><a href="howto.html">2. Com jugar</a></span></dt><dt><span class="chapter"><a href="rules_and_tips.html">3. Les regles del joc, estratègies i consells</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="sect1"><a href="rules_and_tips.html#rules">Regles</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="tips.html">Les estratègies i consells</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="interface.html">4. Resum de la interfície</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="sect1"><a href="interface.html#menu">Elements de menú</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="keybindings.html">Dreceres predeterminades</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="faq.html">5. Preguntes i respostes</a></span></dt><dt><span class="chapter"><a href="configuration.html">6. Configuració del joc</a></span></dt><dt><span class="chapter"><a href="credits.html">7. Crèdits i llicència</a></span></dt></dl></div><div class="list-of-tables"><p><b>Llistat de taules</b></p><dl><dt>3.1. <a href="rules_and_tips.html#idm88">Valors dels elements</a></dt></dl></div><FILENAME filename="introduction.html"><html><head><title>Capítol 1. Introducció</title><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-default.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-docs.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-localised.css"><meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets Vsnapshot"><meta name="keywords" content="KDE, kdegames, Kapman, arcade, un jugador, pac-man, pacman, fantasma, píndola, energitzant"><link rel="home" href="index.html" title="El manual del Kapman"><link rel="up" href="index.html" title="El manual del Kapman"><link rel="prev" href="index.html" title="El manual del Kapman"><link rel="next" href="howto.html" title="Capítol 2. Com jugar"><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8"><meta name="GENERATOR" content="KDE XSL Stylesheet V1.14 using libxslt"></head><body bgcolor="white" text="black" link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF"><div id="content"><div id="header"><div id="header_content"><div id="header_left"><div id="header_right"><img src="help:/kdoctools5-common/top-kde.jpg" width="36" height="34"> Introducció</div></div></div></div><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"><a accesskey="p" href="index.html">Anterior</a></td><td class="upCell"> </td><td class="nextCell"><a accesskey="n" href="howto.html">Següent</a></td></tr></table></div><div id="contentBody"><div class="chapter"><div class="titlepage"><div><div><h1 class="title"><a name="introduction"></a>Capítol 1. Introducció</h1></div></div></div><div class="note" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;"><h3 class="title">Tipus de joc:</h3><p>Arcade</p></div><div class="note" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;"><h3 class="title">Nombre de possibles jugadors:</h3><p>Un</p></div><p>El <span class="application">Kapman</span> és un clon del conegut joc <span class="application">Pac-Man</span>. Haureu de travessar els nivells escapant dels fantasmes en un laberint. Perdreu una vida quan un fantasma us mengi, però podeu menjar-vos els fantasmes durant alguns segons quan us mengeu un energitzant. Guanyareu punts quan us mengeu les pastilles, els energitzants i les bonificacions, i guanyareu una vida per cada 10.000 punts. Quan us hàgiu menjat totes les píndoles i els energitzants d'un nivell, passareu al nivell següent i augmentarà la velocitat del jugador i del fantasma. El joc finalitzarà quan hàgiu perdut totes les vides. </p><div class="screenshot"><div xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="mediaobject"><img src="kapman.png" alt="Una captura de pantalla del Kapman"></div></div></div></div><div id="footer"><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"><a accesskey="p" href="index.html">Anterior</a></td><td class="upCell"><a accesskey="h" href="index.html">Inici</a></td><td class="nextCell"><a accesskey="n" href="howto.html">Següent</a></td></tr><tr><td class="prevCell">El manual del <span class="application">Kapman</span> </td><td class="upCell"> </td><td class="nextCell"> Com jugar</td></tr></table></div><div id="footer_text">Voleu fer un comentari o col·laborar amb una actualització d'aquesta pàgina?<br>Envieu els comentaris a <a href="mailto:kde-doc-english@kde.org" class="footer_email">l'equip de Documentació del KDE</a></div></div></div></body></html></FILENAME><FILENAME filename="howto.html"><html><head><title>Capítol 2. Com jugar</title><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-default.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-docs.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-localised.css"><meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets Vsnapshot"><meta name="keywords" content="KDE, kdegames, Kapman, arcade, un jugador, pac-man, pacman, fantasma, píndola, energitzant"><link rel="home" href="index.html" title="El manual del Kapman"><link rel="up" href="index.html" title="El manual del Kapman"><link rel="prev" href="introduction.html" title="Capítol 1. Introducció"><link rel="next" href="rules_and_tips.html" title="Capítol 3. Les regles del joc, estratègies i consells"><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8"><meta name="GENERATOR" content="KDE XSL Stylesheet V1.14 using libxslt"></head><body bgcolor="white" text="black" link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF"><div id="content"><div id="header"><div id="header_content"><div id="header_left"><div id="header_right"><img src="help:/kdoctools5-common/top-kde.jpg" width="36" height="34"> Com jugar</div></div></div></div><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"><a accesskey="p" href="introduction.html">Anterior</a></td><td class="upCell"> </td><td class="nextCell"><a accesskey="n" href="rules_and_tips.html">Següent</a></td></tr></table></div><div id="contentBody"><div class="chapter"><div class="titlepage"><div><div><h1 class="title"><a name="howto"></a>Capítol 2. Com jugar</h1></div></div></div><div class="note" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;"><h3 class="title">Objectiu:</h3><p>Aneu a través dels nivells menjant totes les píndoles i els energitzants.</p></div><p>El <span class="application">Kapman</span> carregarà el nivell u una vegada inicieu el joc. Per a iniciar-lo, premeu una tecla de fletxa. Sense prémer cap tecla avançareu en línia recta. Per a girar, premeu una tecla de fletxa. No s'ha de girar en l'últim moment, sinó anticipar i girar tan aviat com es pugui. Per a menjar una pastilla, un energitzant, una bonificació o fins i tot un fantasma, haureu de contactar-hi. Quan s'hagin menjat totes les píndoles i els energitzants, passareu al nivell següent. </p></div></div><div id="footer"><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"><a accesskey="p" href="introduction.html">Anterior</a></td><td class="upCell"><a accesskey="h" href="index.html">Inici</a></td><td class="nextCell"><a accesskey="n" href="rules_and_tips.html">Següent</a></td></tr><tr><td class="prevCell">Introducció </td><td class="upCell"> </td><td class="nextCell"> Les regles del joc, estratègies i consells</td></tr></table></div><div id="footer_text">Voleu fer un comentari o col·laborar amb una actualització d'aquesta pàgina?<br>Envieu els comentaris a <a href="mailto:kde-doc-english@kde.org" class="footer_email">l'equip de Documentació del KDE</a></div></div></div></body></html></FILENAME><FILENAME filename="rules_and_tips.html"><html><head><title>Capítol 3. Les regles del joc, estratègies i consells</title><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-default.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-docs.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-localised.css"><meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets Vsnapshot"><meta name="keywords" content="KDE, kdegames, Kapman, arcade, un jugador, pac-man, pacman, fantasma, píndola, energitzant"><link rel="home" href="index.html" title="El manual del Kapman"><link rel="up" href="index.html" title="El manual del Kapman"><link rel="prev" href="howto.html" title="Capítol 2. Com jugar"><link rel="next" href="tips.html" title="Les estratègies i consells"><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8"><meta name="GENERATOR" content="KDE XSL Stylesheet V1.14 using libxslt"></head><body bgcolor="white" text="black" link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF"><div id="content"><div id="header"><div id="header_content"><div id="header_left"><div id="header_right"><img src="help:/kdoctools5-common/top-kde.jpg" width="36" height="34"> Les regles del joc, estratègies i consells</div></div></div></div><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"><a accesskey="p" href="howto.html">Anterior</a></td><td class="upCell"> </td><td class="nextCell"><a accesskey="n" href="tips.html">Següent</a></td></tr></table></div><div id="contentBody"><div class="chapter"><div class="titlepage"><div><div><h1 class="title"><a name="rules_and_tips"></a>Capítol 3. Les regles del joc, estratègies i consells</h1></div></div></div><div class="sect1"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a name="rules"></a>Regles</h2></div></div></div><p>
</p><div class="itemizedlist"><ul class="itemizedlist" style="list-style-type: disc; "><li class="listitem"><p>Per a passar al nivell següent, haureu de menjar-vos totes les píndoles i els energitzants del laberint.</p></li><li class="listitem"><p>Apareixerà una bonificació quan hàgiu menjat 1/3 i 2/3 de les píndoles i dels energitzants. Si no l'heu menjat, desapareixerà pocs segons després (10 segons en el primer nivell, però disminuirà a mesura que pugeu de nivell).</p></li><li class="listitem"><p>A mesura que pugeu de nivell, tant la vostra velocitat com la velocitat dels fantasmes augmentarà. No obstant això, els fantasmes seran cada vegada més ràpids que vosaltres.</p></li><li class="listitem"><p>Si contacteu amb un fantasma, perdreu una vida i el nivell actual es reiniciarà (però les píndoles i l'energitzant menjats no tornaran a aparèixer).</p></li><li class="listitem"><p>Si esteu en la línia de visió d'un fantasma (és a dir: no hi ha cap mur entre el fantasma i ambdós aneu en la mateixa direcció), el fantasma us caçarà. Altrament, els fantasmes tenen un moviment aleatori.</p></li><li class="listitem"><p>Quan mengeu un energitzant, els fantasmes disminuiran la velocitat i podreu menjar-vos-els. Si mengeu un fantasma, aquest tornarà a casa seva i al seu comportament normal passats alguns segons (10 segons en el primer nivell, però anirà disminuint a mesura que augmenti el nivell), els fantasmes que no han estat menjats tornaran al seu comportament normal.</p></li><li class="listitem"><p>Guanyareu punts en menjar un element:</p><div class="table"><a name="idm88"></a><p class="title"><b>Taula 3.1. Valors dels elements</b></p><div class="table-contents"><table class="table" summary="Valors dels elements" border="1"><colgroup><col><col></colgroup><tbody><tr><td>Píndola</td><td>10 punts</td></tr><tr><td>Energitzant</td><td>20 punts</td></tr><tr><td>Bonificació</td><td>Nivell actual * 100 punts</td></tr><tr><td>Fantasma</td><td>Depèn de la quantitat de fantasmes que us hàgiu menjat des que vàreu menjar l'últim energitzant: <div class="itemizedlist"><ul class="itemizedlist" style="list-style-type: circle; "><li class="listitem"><p>1r fantasma: 100 punts</p></li><li class="listitem"><p>2n fantasma: 200 punts</p></li><li class="listitem"><p>3r fantasma: 400 punts</p></li><li class="listitem"><p>4t fantasma: 800 punts</p></li></ul></div>
</td></tr></tbody></table></div></div><br class="table-break"></li><li class="listitem"><p>Obtindreu una vida més per cada 10.000 punts que guanyeu.</p></li></ul></div><p>
</p></div><FILENAME filename="tips.html"><html><head><title>Les estratègies i consells</title><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-default.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-docs.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-localised.css"><meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets Vsnapshot"><meta name="keywords" content="KDE, kdegames, Kapman, arcade, un jugador, pac-man, pacman, fantasma, píndola, energitzant"><link rel="home" href="index.html" title="El manual del Kapman"><link rel="up" href="rules_and_tips.html" title="Capítol 3. Les regles del joc, estratègies i consells"><link rel="prev" href="rules_and_tips.html" title="Capítol 3. Les regles del joc, estratègies i consells"><link rel="next" href="interface.html" title="Capítol 4. Resum de la interfície"><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8"><meta name="GENERATOR" content="KDE XSL Stylesheet V1.14 using libxslt"></head><body bgcolor="white" text="black" link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF"><div id="content"><div id="header"><div id="header_content"><div id="header_left"><div id="header_right"><img src="help:/kdoctools5-common/top-kde.jpg" width="36" height="34"> Les estratègies i consells</div></div></div></div><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"><a accesskey="p" href="rules_and_tips.html">Anterior</a></td><td class="upCell">Les regles del joc, estratègies i consells</td><td class="nextCell"><a accesskey="n" href="interface.html">Següent</a></td></tr></table></div><div id="contentBody"><div class="sect1"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a name="tips"></a>Les estratègies i consells</h2></div></div></div><p>
</p><div class="itemizedlist"><ul class="itemizedlist" style="list-style-type: disc; "><li class="listitem"><p>Per a menjar-vos un element, haureu de tocar-lo amb el seu centre, no només amb uns pocs píxels. De manera que assegureu-vos d'haver-vos menjat realment el que volíeu, abans de tornar enrere.</p></li><li class="listitem"><p>En els primers nivells, la bonificació no farà gaires punts i els fantasmes no són gaire ràpids, per la qual cosa haureu de concentrar-vos en menjar la quantitat més gran de fantasmes que pugueu.</p></li><li class="listitem"><p>Després d'uns deu nivells, els fantasmes són més ràpids i la bonificació generarà més punts, de manera que haureu d'intentar menjar la bonificació quan sigui possible. No dubteu a menjar un energitzant quan estigui a mà, per a no ser molestat pels fantasmes.</p></li><li class="listitem"><p>De la mateixa manera, haureu d'intentar menjar un energitzant abans d'anar als llocs perillosos (com prop de la casa dels fantasmes).</p></li><li class="listitem"><p>Quan els fantasmes siguin massa ràpids, haureu d'evitar menjar-vos-els si esteu a prop de casa seva. Podrien anar enrere més ràpid del que creieu.</p></li><li class="listitem"><p>No dubteu a quedar-vos en el mateix lloc uns quants segons, esperant que els fantasmes s'allunyin del lloc al qual heu d'anar.</p></li><li class="listitem"><p>En el codi font trobareu codis de trucs. Però aneu amb compte: si obteniu una puntuació alta però heu fet trampa, aquesta puntuació més alta no s'enregistrarà.</p></li><li class="listitem"><p>Finalment, però no menys important: Divertiu-vos!</p></li></ul></div><p>
</p></div></div><div id="footer"><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"><a accesskey="p" href="rules_and_tips.html">Anterior</a></td><td class="upCell"><a accesskey="h" href="index.html">Inici</a></td><td class="nextCell"><a accesskey="n" href="interface.html">Següent</a></td></tr><tr><td class="prevCell">Les regles del joc, estratègies i consells </td><td class="upCell">Les regles del joc, estratègies i consells</td><td class="nextCell"> Resum de la interfície</td></tr></table></div><div id="footer_text">Voleu fer un comentari o col·laborar amb una actualització d'aquesta pàgina?<br>Envieu els comentaris a <a href="mailto:kde-doc-english@kde.org" class="footer_email">l'equip de Documentació del KDE</a></div></div></div></body></html></FILENAME></div></div><div id="footer"><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"><a accesskey="p" href="howto.html">Anterior</a></td><td class="upCell"><a accesskey="h" href="index.html">Inici</a></td><td class="nextCell"><a accesskey="n" href="tips.html">Següent</a></td></tr><tr><td class="prevCell">Com jugar </td><td class="upCell"> </td><td class="nextCell"> Les estratègies i consells</td></tr></table></div><div id="footer_text">Voleu fer un comentari o col·laborar amb una actualització d'aquesta pàgina?<br>Envieu els comentaris a <a href="mailto:kde-doc-english@kde.org" class="footer_email">l'equip de Documentació del KDE</a></div></div></div></body></html></FILENAME><FILENAME filename="interface.html"><html><head><title>Capítol 4. Resum de la interfície</title><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-default.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-docs.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-localised.css"><meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets Vsnapshot"><meta name="keywords" content="KDE, kdegames, Kapman, arcade, un jugador, pac-man, pacman, fantasma, píndola, energitzant"><link rel="home" href="index.html" title="El manual del Kapman"><link rel="up" href="index.html" title="El manual del Kapman"><link rel="prev" href="tips.html" title="Les estratègies i consells"><link rel="next" href="keybindings.html" title="Dreceres predeterminades"><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8"><meta name="GENERATOR" content="KDE XSL Stylesheet V1.14 using libxslt"></head><body bgcolor="white" text="black" link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF"><div id="content"><div id="header"><div id="header_content"><div id="header_left"><div id="header_right"><img src="help:/kdoctools5-common/top-kde.jpg" width="36" height="34"> Resum de la interfície</div></div></div></div><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"><a accesskey="p" href="tips.html">Anterior</a></td><td class="upCell"> </td><td class="nextCell"><a accesskey="n" href="keybindings.html">Següent</a></td></tr></table></div><div id="contentBody"><div class="chapter"><div class="titlepage"><div><div><h1 class="title"><a name="interface"></a>Capítol 4. Resum de la interfície</h1></div></div></div><div class="sect1"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a name="menu"></a>Elements de menú</h2></div></div></div><div class="variablelist"><dl class="variablelist"><dt><span class="term"><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenu">Joc</span></span> → <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenuitem">Nova</span></span> (<span class="shortcut"><strong><span class="keycap"><strong>Ctrl</strong></span>+<span class="keycap"><strong>N</strong></span></strong></span>)</span></dt><dd><p><span class="action">Comença una partida nova.</span></p></dd><dt><span class="term"><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenu">Joc</span></span> → <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenuitem">Mostra les puntuacions</span></span> (<span class="shortcut"><strong><span class="keycap"><strong>Ctrl</strong></span>+<span class="keycap"><strong>H</strong></span></strong></span>)</span></dt><dd><p><span class="action">Obre el diàleg de les puntuacions més altes.</span></p></dd><dt><span class="term"><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenu">Joc</span></span> → <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenuitem">Canvia el nivell</span></span></span></dt><dd><p><span class="action">Obre el diàleg de selecció de nivell. Compte: canviar el nivell actual farà que el joc us consideri un trampós, de manera que no podreu enregistrar-ho a la taula de puntuacions altes.</span></p></dd><dt><span class="term"><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenu">Joc</span></span> → <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenuitem">Surt</span></span> (<span class="shortcut"><strong><span class="keycap"><strong>Ctrl</strong></span>+<span class="keycap"><strong>Q</strong></span></strong></span>)</span></dt><dd><p><span class="action">Surt</span> del <span class="application">Kapman</span>.</p></dd><dt><span class="term"><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenu">Arranjament</span></span> → <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenuitem">Reprodueix els sons</span></span></span></dt><dd><p><span class="action">Reprodueix els sons o silencia.</span></p></dd><dt><span class="term"><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenu">Arranjament</span></span> → <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guisubmenu">Dificultat</span></span></span></dt><dd><p><span class="action">Ajusta la dificultat del joc a <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenuitem">Fàcil</span></span>, <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenuitem">Mitjana</span></span> o <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenuitem">Difícil</span></span>.</span></p></dd></dl></div><p>De manera addicional, el <span class="application">Kapman</span> té la configuració comuna al <span class="orgname">KDE</span> i els elements dels menús <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenu">Arranjament</span></span> i <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenu">Ajuda</span></span>. Per a obtenir més informació, llegiu les seccions sobre <a class="ulink" href="help:/fundamentals/menus.html#menus-settings" target="_top">El menú Arranjament</a> i <a class="ulink" href="help:/fundamentals/menus.html#menus-help" target="_top">El menú Ajuda</a> en els Fonaments del <span class="orgname">KDE</span>. </p></div><FILENAME filename="keybindings.html"><html><head><title>Dreceres predeterminades</title><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-default.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-docs.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-localised.css"><meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets Vsnapshot"><meta name="keywords" content="KDE, kdegames, Kapman, arcade, un jugador, pac-man, pacman, fantasma, píndola, energitzant"><link rel="home" href="index.html" title="El manual del Kapman"><link rel="up" href="interface.html" title="Capítol 4. Resum de la interfície"><link rel="prev" href="interface.html" title="Capítol 4. Resum de la interfície"><link rel="next" href="faq.html" title="Capítol 5. Preguntes i respostes"><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8"><meta name="GENERATOR" content="KDE XSL Stylesheet V1.14 using libxslt"></head><body bgcolor="white" text="black" link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF"><div id="content"><div id="header"><div id="header_content"><div id="header_left"><div id="header_right"><img src="help:/kdoctools5-common/top-kde.jpg" width="36" height="34"> Dreceres predeterminades</div></div></div></div><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"><a accesskey="p" href="interface.html">Anterior</a></td><td class="upCell">Resum de la interfície</td><td class="nextCell"><a accesskey="n" href="faq.html">Següent</a></td></tr></table></div><div id="contentBody"><div class="sect1"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a name="keybindings"></a>Dreceres predeterminades</h2></div></div></div><p>
</p><div class="itemizedlist"><ul class="itemizedlist" style="list-style-type: disc; "><li class="listitem"><p><span class="action">Anar amunt</span> - <span class="keysym">Fletxa amunt</span></p></li><li class="listitem"><p><span class="action">Anar avall</span> - <span class="keysym">Fletxa avall</span></p></li><li class="listitem"><p><span class="action">Anar a la dreta</span> - <span class="keysym">Fletxa dreta</span></p></li><li class="listitem"><p><span class="action">Anar a l'esquerra</span> - <span class="keysym">Fletxa esquerra</span></p></li><li class="listitem"><p><span class="action">Fer una pausa</span> - <span class="keycap"><strong>P</strong></span> o <span class="keycap"><strong>Esc</strong></span></p></li></ul></div><p>
</p></div></div><div id="footer"><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"><a accesskey="p" href="interface.html">Anterior</a></td><td class="upCell"><a accesskey="h" href="index.html">Inici</a></td><td class="nextCell"><a accesskey="n" href="faq.html">Següent</a></td></tr><tr><td class="prevCell">Resum de la interfície </td><td class="upCell">Resum de la interfície</td><td class="nextCell"> Preguntes i respostes</td></tr></table></div><div id="footer_text">Voleu fer un comentari o col·laborar amb una actualització d'aquesta pàgina?<br>Envieu els comentaris a <a href="mailto:kde-doc-english@kde.org" class="footer_email">l'equip de Documentació del KDE</a></div></div></div></body></html></FILENAME></div></div><div id="footer"><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"><a accesskey="p" href="tips.html">Anterior</a></td><td class="upCell"><a accesskey="h" href="index.html">Inici</a></td><td class="nextCell"><a accesskey="n" href="keybindings.html">Següent</a></td></tr><tr><td class="prevCell">Les estratègies i consells </td><td class="upCell"> </td><td class="nextCell"> Dreceres predeterminades</td></tr></table></div><div id="footer_text">Voleu fer un comentari o col·laborar amb una actualització d'aquesta pàgina?<br>Envieu els comentaris a <a href="mailto:kde-doc-english@kde.org" class="footer_email">l'equip de Documentació del KDE</a></div></div></div></body></html></FILENAME><FILENAME filename="faq.html"><html><head><title>Capítol 5. Preguntes i respostes</title><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-default.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-docs.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-localised.css"><meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets Vsnapshot"><meta name="keywords" content="KDE, kdegames, Kapman, arcade, un jugador, pac-man, pacman, fantasma, píndola, energitzant"><link rel="home" href="index.html" title="El manual del Kapman"><link rel="up" href="index.html" title="El manual del Kapman"><link rel="prev" href="keybindings.html" title="Dreceres predeterminades"><link rel="next" href="configuration.html" title="Capítol 6. Configuració del joc"><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8"><meta name="GENERATOR" content="KDE XSL Stylesheet V1.14 using libxslt"></head><body bgcolor="white" text="black" link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF"><div id="content"><div id="header"><div id="header_content"><div id="header_left"><div id="header_right"><img src="help:/kdoctools5-common/top-kde.jpg" width="36" height="34"> Preguntes i respostes</div></div></div></div><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"><a accesskey="p" href="keybindings.html">Anterior</a></td><td class="upCell"> </td><td class="nextCell"><a accesskey="n" href="configuration.html">Següent</a></td></tr></table></div><div id="contentBody"><div class="chapter"><div class="titlepage"><div><div><h1 class="title"><a name="faq"></a>Capítol 5. Preguntes i respostes</h1></div></div></div><div class="qandaset"><a name="faqlist"></a><dl><dt>5.1. <a href="faq.html#idm240">Vull canviar l'aparença d'aquest joc. Puc fer-ho?</a></dt><dt>5.2. <a href="faq.html#idm251">Puc saltar-me un nivell?</a></dt><dt>5.3. <a href="faq.html#idm260">Puc canviar les dreceres de teclat predeterminades?</a></dt><dt>5.4. <a href="faq.html#idm267">He de sortir del joc ara, però encara no he acabat. Puc desar el meu progrés?</a></dt><dt>5.5. <a href="faq.html#idm272">Com puc aconseguir més vides?</a></dt></dl><table border="0" style="width: 100%;"><colgroup><col align="left" width="1%"><col></colgroup><tbody><tr class="question"><td align="left" valign="top"><a name="idm240"></a><a name="idm241"></a><p><b>5.1.</b></p></td><td align="left" valign="top"><p>Vull canviar l'aparença d'aquest joc. Puc fer-ho?</p></td></tr><tr class="answer"><td align="left" valign="top"></td><td align="left" valign="top"><p>Podeu seleccionar el tema del <span class="application">Kapman</span> en el diàleg <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenu">Arranjament</span></span> → <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenuitem">Configura el <span class="application">Kapman</span>...</span></span>. Per a més detalls, vegeu el capítol <a class="link" href="configuration.html" title="Capítol 6. Configuració del joc">Configuració del joc</a>.</p></td></tr><tr class="question"><td align="left" valign="top"><a name="idm251"></a><a name="idm252"></a><p><b>5.2.</b></p></td><td align="left" valign="top"><p>Puc saltar-me un nivell?</p></td></tr><tr class="answer"><td align="left" valign="top"></td><td align="left" valign="top"><p>Hi ha dues maneres de canviar el nivell actual. En ambdós casos, se us considerarà un trampós i no podreu enregistrar les puntuacions més altes. La primera manera és emprar un codi de truc. Deixo que el trobeu. L'altra manera és seleccionar el nivell que voleu en el diàleg <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenu">Joc</span></span> → <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenuitem">Canvia el nivell</span></span>. Per a més detalls, vegeu <a class="link" href="interface.html#menu" title="Elements de menú">Barra de menús</a>.</p></td></tr><tr class="question"><td align="left" valign="top"><a name="idm260"></a><a name="idm261"></a><p><b>5.3.</b></p></td><td align="left" valign="top"><p>Puc canviar les dreceres de teclat predeterminades?</p></td></tr><tr class="answer"><td align="left" valign="top"></td><td align="left" valign="top"><p>No, per ara no és possible. Però serà una característica nova en una versió futura del <span class="application">Kapman</span>. Per a més detalls, vegeu <a class="link" href="keybindings.html" title="Dreceres predeterminades">Dreceres predeterminades</a>.</p></td></tr><tr class="question"><td align="left" valign="top"><a name="idm267"></a><a name="idm268"></a><p><b>5.4.</b></p></td><td align="left" valign="top"><p>He de sortir del joc ara, però encara no he acabat. Puc desar el meu progrés?</p></td></tr><tr class="answer"><td align="left" valign="top"></td><td align="left" valign="top"><p>No es pot, i això és deliberat. Creiem que el joc seria massa fàcil si el poguéssiu desar i tornar a carregar a mesura que perdeu vides.</p></td></tr><tr class="question"><td align="left" valign="top"><a name="idm272"></a><a name="idm273"></a><p><b>5.5.</b></p></td><td align="left" valign="top"><p>Com puc aconseguir més vides?</p></td></tr><tr class="answer"><td align="left" valign="top"></td><td align="left" valign="top"><p>Hi ha dues maneres d'aconseguir vides. La primera és fer servir un codi de truc. Et deixo trobar-lo. L'altra manera és guanyar punts. Cada 10.000 punts, obtindreu una vida més. Per a més detalls, vegeu la secció <a class="link" href="rules_and_tips.html#rules" title="Regles">Regles</a>.</p></td></tr></tbody></table></div></div></div><div id="footer"><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"><a accesskey="p" href="keybindings.html">Anterior</a></td><td class="upCell"><a accesskey="h" href="index.html">Inici</a></td><td class="nextCell"><a accesskey="n" href="configuration.html">Següent</a></td></tr><tr><td class="prevCell">Dreceres predeterminades </td><td class="upCell"> </td><td class="nextCell"> Configuració del joc</td></tr></table></div><div id="footer_text">Voleu fer un comentari o col·laborar amb una actualització d'aquesta pàgina?<br>Envieu els comentaris a <a href="mailto:kde-doc-english@kde.org" class="footer_email">l'equip de Documentació del KDE</a></div></div></div></body></html></FILENAME><FILENAME filename="configuration.html"><html><head><title>Capítol 6. Configuració del joc</title><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-default.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-docs.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-localised.css"><meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets Vsnapshot"><meta name="keywords" content="KDE, kdegames, Kapman, arcade, un jugador, pac-man, pacman, fantasma, píndola, energitzant"><link rel="home" href="index.html" title="El manual del Kapman"><link rel="up" href="index.html" title="El manual del Kapman"><link rel="prev" href="faq.html" title="Capítol 5. Preguntes i respostes"><link rel="next" href="credits.html" title="Capítol 7. Crèdits i llicència"><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8"><meta name="GENERATOR" content="KDE XSL Stylesheet V1.14 using libxslt"></head><body bgcolor="white" text="black" link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF"><div id="content"><div id="header"><div id="header_content"><div id="header_left"><div id="header_right"><img src="help:/kdoctools5-common/top-kde.jpg" width="36" height="34"> Configuració del joc</div></div></div></div><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"><a accesskey="p" href="faq.html">Anterior</a></td><td class="upCell"> </td><td class="nextCell"><a accesskey="n" href="credits.html">Següent</a></td></tr></table></div><div id="contentBody"><div class="chapter"><div class="titlepage"><div><div><h1 class="title"><a name="configuration"></a>Capítol 6. Configuració del joc</h1></div></div></div><p>Al <span class="application">Kapman</span> podreu seleccionar el tema amb el qual voleu jugar. Per a fer-ho, seleccioneu <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenu">Arranjament</span></span> → <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenuitem">Configura el <span class="application">Kapman</span>...</span></span>. Apareixerà el diàleg de configuració del <span class="application">Kapman</span> (vegeu a sota) i després podreu seleccionar el tema. Es canviarà immediatament en validar la vostra elecció, no cal reiniciar el joc. Podeu fer clic al botó  <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guibutton">Per omissió</span></span> per a restaurar el tema predeterminat. </p><div class="screenshot"><div xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="mediaobject"><img src="config.png" alt="El diàleg de configuració del Kapman"></div></div></div></div><div id="footer"><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"><a accesskey="p" href="faq.html">Anterior</a></td><td class="upCell"><a accesskey="h" href="index.html">Inici</a></td><td class="nextCell"><a accesskey="n" href="credits.html">Següent</a></td></tr><tr><td class="prevCell">Preguntes i respostes </td><td class="upCell"> </td><td class="nextCell"> Crèdits i llicència</td></tr></table></div><div id="footer_text">Voleu fer un comentari o col·laborar amb una actualització d'aquesta pàgina?<br>Envieu els comentaris a <a href="mailto:kde-doc-english@kde.org" class="footer_email">l'equip de Documentació del KDE</a></div></div></div></body></html></FILENAME><FILENAME filename="credits.html"><html><head><title>Capítol 7. Crèdits i llicència</title><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-default.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-docs.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-localised.css"><meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets Vsnapshot"><meta name="keywords" content="KDE, kdegames, Kapman, arcade, un jugador, pac-man, pacman, fantasma, píndola, energitzant"><link rel="home" href="index.html" title="El manual del Kapman"><link rel="up" href="index.html" title="El manual del Kapman"><link rel="prev" href="configuration.html" title="Capítol 6. Configuració del joc"><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8"><meta name="GENERATOR" content="KDE XSL Stylesheet V1.14 using libxslt"></head><body bgcolor="white" text="black" link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF"><div id="content"><div id="header"><div id="header_content"><div id="header_left"><div id="header_right"><img src="help:/kdoctools5-common/top-kde.jpg" width="36" height="34"> Crèdits i llicència</div></div></div></div><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"><a accesskey="p" href="configuration.html">Anterior</a></td><td class="upCell"> </td><td class="nextCell"></td></tr></table></div><div id="contentBody"><div class="chapter"><div class="titlepage"><div><div><h1 class="title"><a name="credits"></a>Capítol 7. Crèdits i llicència</h1></div></div></div><p><span class="application">Kapman</span> </p><p>Copyright del programa 2008 Thomas Gallinari <code class="email">(tg8187 AT yahoo.fr)</code> </p><p>Copyright del programa 2008 Pierre-Benoit Besse <code class="email">(besse.pb AT gmail.com)</code> </p><p>Copyright del programa 2008 Alexandre Galinier <code class="email">(blluetroy AT hotmail.com)</code> </p><p>Copyright del programa 2008 Nathalie Liesse <code class="email">(nathalie.liesse AT gmail.com)</code> </p><p>Copyright dels gràfics 2008 Thomas Gallinari <code class="email">(tg8187 AT yahoo.fr)</code> </p><p>Copyright de la documentació 2008 Thomas Gallinari <code class="email">(tg8187 AT yahoo.fr)</code> </p><p>Traductor de la documentació: Antoni Bella <code class="email">(antonibella5 AT yahoo.com)</code></p><p><a name="gnu-fdl"></a>Aquesta documentació està llicenciada d'acord amb les clàusules de la
<a class="ulink" href="help:/kdoctools5-common/fdl-license.html" target="_top">Llicència de Documentació Lliure de
GNU</a>.</p><p>Aquest programa està llicenciat d'acord amb les clàusules de la
<a class="ulink" href="help:/kdoctools5-common/gpl-license.html" target="_top">Llicència Pública General de
GNU</a>.</p></div></div><div id="footer"><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"><a accesskey="p" href="configuration.html">Anterior</a></td><td class="upCell"><a accesskey="h" href="index.html">Inici</a></td><td class="nextCell"></td></tr><tr><td class="prevCell">Configuració del joc </td><td class="upCell"> </td><td class="nextCell"> </td></tr></table></div><div id="footer_text">Voleu fer un comentari o col·laborar amb una actualització d'aquesta pàgina?<br>Envieu els comentaris a <a href="mailto:kde-doc-english@kde.org" class="footer_email">l'equip de Documentació del KDE</a></div></div></div></body></html></FILENAME></div></div><div id="footer"><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"></td><td class="upCell"> </td><td class="nextCell"><a accesskey="n" href="introduction.html">Següent</a></td></tr><tr><td class="prevCell"> </td><td class="upCell"> </td><td class="nextCell"> Introducció</td></tr></table></div><div id="footer_text">Voleu fer un comentari o col·laborar amb una actualització d'aquesta pàgina?<br>Envieu els comentaris a <a href="mailto:kde-doc-english@kde.org" class="footer_email">l'equip de Documentació del KDE</a></div></div></div></body></html></FILENAME>

Generated by dwww version 1.15 on Thu May 23 15:40:56 CEST 2024.