dwww Home | Show directory contents | Find package

<FILENAME filename="index.html"><html><head><title>Manual d'usuari del Gwenview</title><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-default.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-docs.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-localised.css"><meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets Vsnapshot"><meta name="description" content="El Gwenview és un visualitzador d'imatges i vídeo."><meta name="keywords" content="KDE, imatge, visualitzador, artista, fotografia, imatge"><link rel="home" href="index.html" title="Manual d'usuari del Gwenview"><link rel="next" href="introduction.html" title="Capítol 1. Introducció"><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8"><meta name="GENERATOR" content="KDE XSL Stylesheet V1.14 using libxslt"></head><body bgcolor="white" text="black" link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF"><div id="content"><div id="header"><div id="header_content"><div id="header_left"><div id="header_right"><img src="help:/kdoctools5-common/top-kde.jpg" width="36" height="34"> Manual d'usuari del <span class="application">Gwenview</span></div></div></div></div><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"></td><td class="upCell"> </td><td class="nextCell"><a accesskey="n" href="introduction.html">Següent</a></td></tr></table></div><div id="contentBody"><div lang="ca" class="book"><div class="titlepage"><div><div><h1 class="title"><a name="gwenview"></a>Manual d'usuari del <span class="application">Gwenview</span></h1></div><div><div class="authorgroup"><p class="author"><span class="surname">Gâteau</span>, <span class="firstname">Aurélien</span> <code class="email">&lt;agateau@kde.org&gt;</code></p><p class="author"><span class="surname">Martin</span>, <span class="firstname">Christopher</span> <code class="email">&lt;chrsmrtn@debian.org&gt;</code></p><p class="author"><span class="surname">de Valence</span>, <span class="firstname">Henry</span> <code class="email">&lt;hdevalence@gmail.com&gt;</code></p><span class="othercredit"><span class="contrib">Traductor</span>: <span class="firstname">Antoni</span> <span class="surname">Bella</span><br></span></div></div><div>revisió <span class="releaseinfo">KDE Gear 21.08 (<span class="date">4 de juny de 2021</span>)</span></div><div><p class="copyright">Dret de reproducció © 2005 Aurélien Gâteau</p></div><div><p class="copyright">Dret de reproducció © 2008 Henry de Valence</p></div><div><p><a href="help:/kdoctools5-common/fdl-notice.html">Avís legal</a></p></div><div><div><div class="abstract"><p>El <span class="application">Gwenview</span> és un visualitzador d'imatges i vídeo.</p></div></div></div></div><hr></div><div class="toc"><p><b>Sumari</b></p><dl class="toc"><dt><span class="chapter"><a href="introduction.html">1. Introducció</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="sect1"><a href="introduction.html#what-is-gwenview">Què és el <span class="application">Gwenview</span></a></span></dt></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="interface.html">2. La interfície</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="sect1"><a href="interface.html#start_page">Pàgina d'inici</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="image_operations.html">Operacions de la imatge</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="browse_mode.html">Mode Navega</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="view_mode.html">Mode Visualitza</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="fullscreen_mode.html">Els modes a pantalla completa</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="sect2"><a href="fullscreen_mode.html#idm267">El mode Navega a pantalla completa</a></span></dt><dt><span class="sect2"><a href="fullscreen_mode.html#fullscreen">El mode Visualitza a pantalla completa</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="sect1"><a href="sidebar.html">Barra lateral</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="importer.html">3. Importador del <span class="application">Gwenview</span></a></span></dt><dd><dl><dt><span class="sect1"><a href="importer.html#idm345">Introducció</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="sect2"><a href="importer.html#idm363">Importar imatges</a></span></dt><dt><span class="sect2"><a href="importer.html#idm376">Reanomenar automàticament</a></span></dt></dl></dd></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="tips.html">4. Consells</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="sect1"><a href="tips.html#mouse">Ús del ratolí</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="sect2"><a href="tips.html#mouse_panning">Desplaçar amb el ratolí</a></span></dt><dt><span class="sect2"><a href="tips.html#mouse_zooming">Fer zoom amb el ratolí</a></span></dt><dt><span class="sect2"><a href="tips.html#mouse_browsing">Navegar amb el ratolí</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="sect1"><a href="keybindings.html">Dreceres de teclat</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="configure.html">5. Configurar el <span class="application">Gwenview</span></a></span></dt><dd><dl><dt><span class="sect1"><a href="configure.html#configindex">Resum de la configuració</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="configgeneral.html">General</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="configview.html">Vista de la imatge</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="configadvanced.html">Avançat</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="hidden-configuration.html">Opcions ocultes de la configuració</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="credits.html">6. Crèdits i llicència</a></span></dt></dl></div><FILENAME filename="introduction.html"><html><head><title>Capítol 1. Introducció</title><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-default.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-docs.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-localised.css"><meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets Vsnapshot"><meta name="keywords" content="KDE, imatge, visualitzador, artista, fotografia, imatge"><link rel="home" href="index.html" title="Manual d'usuari del Gwenview"><link rel="up" href="index.html" title="Manual d'usuari del Gwenview"><link rel="prev" href="index.html" title="Manual d'usuari del Gwenview"><link rel="next" href="interface.html" title="Capítol 2. La interfície"><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8"><meta name="GENERATOR" content="KDE XSL Stylesheet V1.14 using libxslt"></head><body bgcolor="white" text="black" link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF"><div id="content"><div id="header"><div id="header_content"><div id="header_left"><div id="header_right"><img src="help:/kdoctools5-common/top-kde.jpg" width="36" height="34"> Introducció</div></div></div></div><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"><a accesskey="p" href="index.html">Anterior</a></td><td class="upCell"> </td><td class="nextCell"><a accesskey="n" href="interface.html">Següent</a></td></tr></table></div><div id="contentBody"><div class="chapter"><div class="titlepage"><div><div><h1 class="title"><a name="introduction"></a>Capítol 1. Introducció</h1></div></div></div><div class="sect1"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a name="what-is-gwenview"></a>Què és el <span class="application">Gwenview</span></h2></div></div></div><p>El <span class="application">Gwenview</span> és un visualitzador d'imatges i vídeo, ràpid i fàcil d'utilitzar. </p><p>El <span class="application">Gwenview</span> inclou dos modes principals: Navega i Visualitza. Els dos modes es poden utilitzar en una finestra d'aplicació normal i a pantalla completa. El mode Navega permet navegar a través de l'ordinador mostrant les miniatures de les imatges, el mode Visualitza permet veure les imatges d'una en una, i pantalla completa permet fer presentacions amb ràpides diapositives. També hi ha una pantalla d'inici que mostra una llista de les carpetes obertes recentment i l'<acronym class="acronym">URL</acronym>, així com els vostres llocs i etiquetes. </p><p>La càrrega de la imatge és gestionada per les biblioteques <span class="trademark">Qt</span>™, de manera que el <span class="application">Gwenview</span> admet tots els formats d'imatge admesos per la vostra instal·lació de les <span class="trademark">Qt</span>™. El <span class="application">Gwenview</span> mostrarà correctament les imatges amb un canal alfa (transparència), així com les animacions.</p><p>El <span class="application">Gwenview</span> suporta mostrar i editar els comentaris EXIF en les imatges JPEG. També implementa les transformacions JPEG sense pèrdua, com ara les rotacions i els reflexos.</p><p>El <span class="application">Gwenview</span> pot llegir els perfils de color incrustats als fitxers PNG i JPEG. Podeu utilitzar el perfil de color de la imatge, juntament amb el perfil de color de la pantalla per a la sortida dels colors correctes a la pantalla.</p></div></div></div><div id="footer"><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"><a accesskey="p" href="index.html">Anterior</a></td><td class="upCell"><a accesskey="h" href="index.html">Inici</a></td><td class="nextCell"><a accesskey="n" href="interface.html">Següent</a></td></tr><tr><td class="prevCell">Manual d'usuari del <span class="application">Gwenview</span> </td><td class="upCell"> </td><td class="nextCell"> La interfície</td></tr></table></div><div id="footer_text">Voleu fer un comentari o col·laborar amb una actualització d'aquesta pàgina?<br>Envieu els comentaris a <a href="mailto:kde-doc-english@kde.org" class="footer_email">l'equip de Documentació del KDE</a></div></div></div></body></html></FILENAME><FILENAME filename="interface.html"><html><head><title>Capítol 2. La interfície</title><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-default.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-docs.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-localised.css"><meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets Vsnapshot"><meta name="keywords" content="KDE, imatge, visualitzador, artista, fotografia, imatge"><link rel="home" href="index.html" title="Manual d'usuari del Gwenview"><link rel="up" href="index.html" title="Manual d'usuari del Gwenview"><link rel="prev" href="introduction.html" title="Capítol 1. Introducció"><link rel="next" href="image_operations.html" title="Operacions de la imatge"><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8"><meta name="GENERATOR" content="KDE XSL Stylesheet V1.14 using libxslt"></head><body bgcolor="white" text="black" link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF"><div id="content"><div id="header"><div id="header_content"><div id="header_left"><div id="header_right"><img src="help:/kdoctools5-common/top-kde.jpg" width="36" height="34"> La interfície</div></div></div></div><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"><a accesskey="p" href="introduction.html">Anterior</a></td><td class="upCell"> </td><td class="nextCell"><a accesskey="n" href="image_operations.html">Següent</a></td></tr></table></div><div id="contentBody"><div class="chapter"><div class="titlepage"><div><div><h1 class="title"><a name="interface"></a>Capítol 2. La interfície</h1></div></div></div><div class="sect1"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a name="start_page"></a>Pàgina d'inici</h2></div></div></div><p>La pàgina d'inici mostra les carpetes obertes recentment i l'<acronym class="acronym">URL</acronym> al costat esquerre, i els vostres llocs i etiquetes al costat dret.</p><div class="screenshot"><div xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="mediaobject"><img src="start-page.png"></div></div></div><FILENAME filename="image_operations.html"><html><head><title>Operacions de la imatge</title><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-default.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-docs.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-localised.css"><meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets Vsnapshot"><meta name="keywords" content="KDE, imatge, visualitzador, artista, fotografia, imatge"><link rel="home" href="index.html" title="Manual d'usuari del Gwenview"><link rel="up" href="interface.html" title="Capítol 2. La interfície"><link rel="prev" href="interface.html" title="Capítol 2. La interfície"><link rel="next" href="browse_mode.html" title="Mode Navega"><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8"><meta name="GENERATOR" content="KDE XSL Stylesheet V1.14 using libxslt"></head><body bgcolor="white" text="black" link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF"><div id="content"><div id="header"><div id="header_content"><div id="header_left"><div id="header_right"><img src="help:/kdoctools5-common/top-kde.jpg" width="36" height="34"> Operacions de la imatge</div></div></div></div><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"><a accesskey="p" href="interface.html">Anterior</a></td><td class="upCell">La interfície</td><td class="nextCell"><a accesskey="n" href="browse_mode.html">Següent</a></td></tr></table></div><div id="contentBody"><div class="sect1"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a name="image_operations"></a>Operacions de la imatge</h2></div></div></div><p>El <span class="application">Gwenview</span> té algunes característiques que estan disponibles tant en les vistes Navega, Visualitza i pantalla completa. El <span class="application">Gwenview</span> té la capacitat de realitzar alteracions bàsiques a les vostres imatges.</p><div class="itemizedlist"><ul class="itemizedlist" style="list-style-type: disc; "><li class="listitem"><p>Gira: Una operació de rotació girarà la imatge cap a l'esquerra o cap a la dreta, depenent de si feu <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenu">Edita</span></span> → <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenuitem">Gira a la dreta</span></span> (<span class="shortcut"><strong><span class="keycap"><strong>Ctrl</strong></span>+<span class="keycap"><strong>R</strong></span></strong></span>) o <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenu">Edita</span></span> → <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenuitem">Gira a l'esquerra</span></span> (<span class="shortcut"><strong><span class="keycap"><strong>Ctrl</strong></span>+<span class="keycap"><strong>Maj</strong></span>+<span class="keycap"><strong>R</strong></span></strong></span>) </p></li><li class="listitem"><p><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenu">Edita</span></span> → <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenuitem">Mirall</span></span>: Aquesta operació reflecteix la imatge sobre l'eix vertical, com si l'estiguéssiu veient en un mirall.</p></li><li class="listitem"><p><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenu">Edita</span></span> → <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenuitem">Inverteix</span></span>: Aquesta operació reflecteix la imatge de dalt a baix (una reflexió al llarg de l'eix horitzontal).</p></li><li class="listitem"><p><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenu">Edita</span></span> → <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenuitem">Redimensiona</span></span> (<span class="shortcut"><strong><span class="keycap"><strong>Maj</strong></span>+<span class="keycap"><strong>R</strong></span></strong></span>): Aquesta operació permet reduir o ampliar la imatge. Cal tenir en compte que si augmenteu la mida d'una imatge, aquesta pot aparèixer borrosa i/o pixelada.</p></li></ul></div><p>Aquestes accions també estan disponibles a la pestanya <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Operacions</span></span> de la barra lateral.</p><p>Si heu editat una o més imatges, es mostrarà una barra amb accions addicionals a la part superior de la imatge. Podeu desfer o refer els canvis, anar a la imatge modificada anterior o següent, i trobareu tres opcions per a desar les imatges modificades. </p><div class="screenshot"><div xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="mediaobject"><img src="modified-bar.png"></div></div></div></div><div id="footer"><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"><a accesskey="p" href="interface.html">Anterior</a></td><td class="upCell"><a accesskey="h" href="index.html">Inici</a></td><td class="nextCell"><a accesskey="n" href="browse_mode.html">Següent</a></td></tr><tr><td class="prevCell">La interfície </td><td class="upCell">La interfície</td><td class="nextCell"> Mode Navega</td></tr></table></div><div id="footer_text">Voleu fer un comentari o col·laborar amb una actualització d'aquesta pàgina?<br>Envieu els comentaris a <a href="mailto:kde-doc-english@kde.org" class="footer_email">l'equip de Documentació del KDE</a></div></div></div></body></html></FILENAME><FILENAME filename="browse_mode.html"><html><head><title>Mode Navega</title><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-default.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-docs.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-localised.css"><meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets Vsnapshot"><meta name="keywords" content="KDE, imatge, visualitzador, artista, fotografia, imatge"><link rel="home" href="index.html" title="Manual d'usuari del Gwenview"><link rel="up" href="interface.html" title="Capítol 2. La interfície"><link rel="prev" href="image_operations.html" title="Operacions de la imatge"><link rel="next" href="view_mode.html" title="Mode Visualitza"><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8"><meta name="GENERATOR" content="KDE XSL Stylesheet V1.14 using libxslt"></head><body bgcolor="white" text="black" link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF"><div id="content"><div id="header"><div id="header_content"><div id="header_left"><div id="header_right"><img src="help:/kdoctools5-common/top-kde.jpg" width="36" height="34"> Mode Navega</div></div></div></div><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"><a accesskey="p" href="image_operations.html">Anterior</a></td><td class="upCell">La interfície</td><td class="nextCell"><a accesskey="n" href="view_mode.html">Següent</a></td></tr></table></div><div id="contentBody"><div class="sect1"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a name="browse_mode"></a>Mode Navega</h2></div></div></div><p>Quan està en el mode Navega, podreu navegar amb facilitat entre els fitxers i carpetes. La finestra de vista prèvia mostra miniatures de les imatges a la carpeta actual, així com les subcarpetes. </p><div class="screenshot"><div xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="mediaobject"><img src="browse_mode.png"></div></div><p>En moure el punter del ratolí sobre la imatge es mostren els botons per a seleccionar o girar la imatge, així com un botó per a accedir al mode de pantalla completa. Les imatges modificades s'indiquen amb una icona a sota a la dreta, feu clic per a desar la imatge modificada. En fer clic sobre una imatge s'accedeix al mode Visualitza. Podeu seleccionar múltiples imatges i canviar al mode Visualitza per a veure-les una al costat de l'altra.</p><p>El control lliscant a la part inferior dreta permet canviar la mida de les imatges. També les podeu filtrar pel nom de fitxer, data, etiqueta o classificació utilitzant el quadre a baix a l'esquerra. La barra d'eines apareix tant en el mode Navega com en el mode Visualitza, i conté les accions més utilitzades. </p><div class="itemizedlist"><ul class="itemizedlist" style="list-style-type: disc; "><li class="listitem"><p><span class="guiicon">Pàgina d'inici</span>: Obre la pàgina d'inici.</p></li><li class="listitem"><p><span class="guiicon">Navega</span>: Canvia al mode Navega.</p></li><li class="listitem"><p><span class="guiicon">Visualitza</span>: Canvia al mode Visualitza.</p></li><li class="listitem"><p><span class="guiicon">Anterior</span>: En fer clic sobre aquesta icona anireu a la imatge anterior en la carpeta.</p></li><li class="listitem"><p><span class="guiicon">Següent</span>: En fer clic sobre aquest botó anireu a la imatge següent en la carpeta.</p></li><li class="listitem"><p><span class="guiicon">Mostra les eines d'edició</span>: En fer clic en aquest botó, s'alternarà la <a class="link" href="sidebar.html" title="Barra lateral">pestanya Operacions de la barra lateral</a>.</p></li><li class="listitem"><p><span class="guiicon">Pantalla completa</span>: Canvia al mode de pantalla completa.</p></li></ul></div></div></div><div id="footer"><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"><a accesskey="p" href="image_operations.html">Anterior</a></td><td class="upCell"><a accesskey="h" href="index.html">Inici</a></td><td class="nextCell"><a accesskey="n" href="view_mode.html">Següent</a></td></tr><tr><td class="prevCell">Operacions de la imatge </td><td class="upCell">La interfície</td><td class="nextCell"> Mode Visualitza</td></tr></table></div><div id="footer_text">Voleu fer un comentari o col·laborar amb una actualització d'aquesta pàgina?<br>Envieu els comentaris a <a href="mailto:kde-doc-english@kde.org" class="footer_email">l'equip de Documentació del KDE</a></div></div></div></body></html></FILENAME><FILENAME filename="view_mode.html"><html><head><title>Mode Visualitza</title><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-default.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-docs.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-localised.css"><meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets Vsnapshot"><meta name="keywords" content="KDE, imatge, visualitzador, artista, fotografia, imatge"><link rel="home" href="index.html" title="Manual d'usuari del Gwenview"><link rel="up" href="interface.html" title="Capítol 2. La interfície"><link rel="prev" href="browse_mode.html" title="Mode Navega"><link rel="next" href="fullscreen_mode.html" title="Els modes a pantalla completa"><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8"><meta name="GENERATOR" content="KDE XSL Stylesheet V1.14 using libxslt"></head><body bgcolor="white" text="black" link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF"><div id="content"><div id="header"><div id="header_content"><div id="header_left"><div id="header_right"><img src="help:/kdoctools5-common/top-kde.jpg" width="36" height="34"> Mode Visualitza</div></div></div></div><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"><a accesskey="p" href="browse_mode.html">Anterior</a></td><td class="upCell">La interfície</td><td class="nextCell"><a accesskey="n" href="fullscreen_mode.html">Següent</a></td></tr></table></div><div id="contentBody"><div class="sect1"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a name="view_mode"></a>Mode Visualitza</h2></div></div></div><p>El mode Visualitza mostra les imatges a mida completa. A l'esquerra es mostra la mateixa <a class="link" href="sidebar.html" title="Barra lateral">barra lateral</a> disponible en el mode Navega. A la part inferior, hi ha la barra de miniatures, la qual permet desplaçar-se per les imatges a la carpeta actual. La barra de miniatures es pot desplegar fent clic al botó <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guibutton">Mostra les miniatures</span></span>. Fent-hi clic una altra vegada es plegarà. Per a canviar la mida de les miniatures moveu el divisor amb el botó <span class="mousebutton">esquerre</span> del ratolí.</p><p>El mode Visualitza permet veure múltiples imatges una al costat de l'altra. Podeu seleccionar múltiples imatges en el mode Navega abans de canviar al mode Visualitza, o podeu fer clic al botó <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guibutton">+</span></span> que apareix en passar el cursor per sobre les imatges a la barra de miniatures per a afegir una subfinestra de visualització per a aquesta imatge. A continuació apareixerà el botó <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guibutton">-</span></span> que permet eliminar aquesta subfinestra.</p><p>Quan es mostren múltiples imatges, apareixerà una petita barra d'eines sota de cada imatge que permet eliminar la imatge o la seva subfinestra. Podeu realitzar operacions de zoom independentment per a cada imatge, o sincronitzar-les. Alterneu això marcant l'opció <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Sincronitza</span></span> a l'esquerra del control lliscant de zoom o prement <span class="keycap"><strong>Ctrl</strong></span>+<span class="keycap"><strong>Y</strong></span>. Podeu canviar entre les imatges fent clic en la seva subfinestra, o amb el teclat. Per a canviar a la imatge de la dreta, premeu <span class="keycap"><strong>Tab</strong></span>. Per a canviar a la imatge de l'esquerra, premeu <span class="keycap"><strong>Maj</strong></span>+<span class="keycap"><strong>Tab</strong></span>.</p><div class="screenshot"><div xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="mediaobject"><img src="view_mode.png"></div></div><p>El control lliscant a la part inferior dreta controla el zoom de la imatge. Els botons <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guibutton">Ajusta</span></span>, <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guibutton">Omple</span></span> i <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guibutton">100%</span></span> es troben al costat del control lliscant de zoom i disposen de tres nivells de zoom preestablerts. El botó <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guibutton">Ajusta</span></span> ajustarà la imatge actual a la mida de la finestra, el botó <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guibutton">Omple</span></span> ajustarà la imatge fins a omplir la finestra, amb l'amplada o alçada, i el botó <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guibutton">100%</span></span> ajustarà la imatge a la mida real dels píxels. La drecera <span class="keycap"><strong>F</strong></span> alternarà entre el mode <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guibutton">Ajusta</span></span> i <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guibutton">100%</span></span>, prement <span class="keycap"><strong>Maj</strong></span>+<span class="keycap"><strong>F</strong></span> s'alternarà <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guibutton">Ajusta</span></span> respectivament.</p><p>Quan una imatge està en el mode apropa fins a omplir, podreu anar a la imatge anterior i següent amb les tecles de fletxa. En apropar el zoom, les fletxes s'utilitzaran per a desplaçar-vos per la imatge. Això és molt similar al comportament que proporcionen els telèfons o les càmeres digitals.</p><p>Quan una imatge està ampliada, apareixerà una vista d'ocell que permet desplaçar-vos per la imatge amb el ratolí i les tecles de fletxa. La vista d'ocell s'ocultarà automàticament després d'un breu retard, mostrant-se de nou quan feu zoom o desplaceu. La vista d'ocell es pot inhabilitar des del menú contextual del clic dret o des de l'element de menú <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenu">Visualitza</span></span> → <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenuitem">Mostra la vista d'ocell en apropar</span></span>.</p><p>Podeu definir el que passa quan es va a la imatge B després d'haver acostat el zoom a una àrea de la imatge A emprant les opcions al grup <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Mode de zoom</span></span> a la pàgina <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenuitem">Vista de la imatge</span></span> de la finestra de configuració del <span class="application">Gwenview</span>, a la qual podeu arribar utilitzant <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenu">Arranjament</span></span> → <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenuitem">Configura el <span class="application">Gwenview</span>...</span></span>.</p><div class="itemizedlist"><ul class="itemizedlist" style="list-style-type: disc; "><li class="listitem"><p>Si s'ha establert a <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Ajusta automàticament cada imatge</span></span>, la imatge B serà allunyada fins a omplir la pantalla.</p></li><li class="listitem"><p>Si s'ha establert a <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Mantén el mateix zoom i posició</span></span>, totes les imatges compartiran el mateix zoom i posició: la imatge B s'establirà en els mateixos paràmetres de zoom com la imatge A (i si es canvien, la imatge A es mostrarà amb el zoom i posició actualitzats).</p></li><li class="listitem"><p>Si s'ha establert a <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Zoom i posició per a cada imatge</span></span>, totes les imatges recordaran el seu propi zoom i posició: la imatge B s'establirà inicialment als mateixos paràmetres de zoom com la imatge A, però a continuació, recordarà el seu propi zoom i posició (si es canvien, la imatge A <span class="emphasis"><em>no</em></span> es mostrarà amb el zoom i posició actualitzats).</p></li></ul></div><div class="tip" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;"><h3 class="title">Suggeriment</h3><p>Podeu començar directament en el mode Visualitza iniciant el <span class="application">Gwenview</span> des d'un menú contextual com <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenuitem">Obre amb</span></span> en un altre programa o llançant-lo des de la línia d'ordres amb una imatge com a argument.</p></div><p>Les següents operacions d'imatge addicionals només estan disponibles en el mode Visualitza:</p><div class="itemizedlist"><ul class="itemizedlist" style="list-style-type: disc; "><li class="listitem"><p><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenu">Edita</span></span> → <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenuitem">Escapça</span></span> (<span class="shortcut"><strong><span class="keycap"><strong>Maj</strong></span>+<span class="keycap"><strong>C</strong></span></strong></span>): Aquesta operació permet descartar algunes parts de la imatge que no voleu. </p><p>Podeu accedir als paràmetres avançats d'escapçat marcant la casella de selecció <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Arranjament avançat</span></span> a la subfinestra emergent de baix. Utilitzeu els camps corresponents per a afinar l'operació d'escapçat. </p><p>També és possible ajustar l'àrea d'escapçat arrossegant les nanses quadrades grises que hi ha a les vores de la imatge. Podeu moure l'àrea d'escapçament fent clic i mantenint premut el botó <span class="mousebutton">esquerre</span> del ratolí i arrossegant amb el punter del ratolí. </p><p>Premeu el botó <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guibutton">Escapça</span></span> per a veure els resultats quan esteu llest. Utilitzeu la subfinestra emergent superior per a desar els resultats o desfer/refer l'operació. </p></li><li class="listitem"><p><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenu">Edita</span></span> → <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenuitem">Reducció d'ulls vermells</span></span>: Aquesta operació redueix els «ulls vermells» que habitualment es troben en les fotografies preses amb una càmera amb flaix. </p></li></ul></div></div></div><div id="footer"><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"><a accesskey="p" href="browse_mode.html">Anterior</a></td><td class="upCell"><a accesskey="h" href="index.html">Inici</a></td><td class="nextCell"><a accesskey="n" href="fullscreen_mode.html">Següent</a></td></tr><tr><td class="prevCell">Mode Navega </td><td class="upCell">La interfície</td><td class="nextCell"> Els modes a pantalla completa</td></tr></table></div><div id="footer_text">Voleu fer un comentari o col·laborar amb una actualització d'aquesta pàgina?<br>Envieu els comentaris a <a href="mailto:kde-doc-english@kde.org" class="footer_email">l'equip de Documentació del KDE</a></div></div></div></body></html></FILENAME><FILENAME filename="fullscreen_mode.html"><html><head><title>Els modes a pantalla completa</title><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-default.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-docs.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-localised.css"><meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets Vsnapshot"><meta name="keywords" content="KDE, imatge, visualitzador, artista, fotografia, imatge"><link rel="home" href="index.html" title="Manual d'usuari del Gwenview"><link rel="up" href="interface.html" title="Capítol 2. La interfície"><link rel="prev" href="view_mode.html" title="Mode Visualitza"><link rel="next" href="sidebar.html" title="Barra lateral"><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8"><meta name="GENERATOR" content="KDE XSL Stylesheet V1.14 using libxslt"></head><body bgcolor="white" text="black" link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF"><div id="content"><div id="header"><div id="header_content"><div id="header_left"><div id="header_right"><img src="help:/kdoctools5-common/top-kde.jpg" width="36" height="34"> Els modes a pantalla completa</div></div></div></div><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"><a accesskey="p" href="view_mode.html">Anterior</a></td><td class="upCell">La interfície</td><td class="nextCell"><a accesskey="n" href="sidebar.html">Següent</a></td></tr></table></div><div id="contentBody"><div class="sect1"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a name="fullscreen_mode"></a>Els modes a pantalla completa</h2></div></div></div><p>Accediu a la pantalla completa prement el botó <span class="guiicon">Pantalla completa</span> a la barra d'eines, o escollint <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenu">Visualitza</span></span> → <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenuitem">Mode de pantalla completa</span></span> (<span class="shortcut"><strong><span class="keycap"><strong>Ctrl</strong></span>+<span class="keycap"><strong>Maj</strong></span>+<span class="keycap"><strong>F</strong></span></strong></span>). </p><p>Per a sortir d'aquest mode premeu la tecla <span class="keycap"><strong>Esc</strong></span>.</p><div class="sect2"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a name="idm267"></a>El mode Navega a pantalla completa</h3></div></div></div><p>En el mode Navega també podeu canviar a pantalla completa fent clic al botó que apareix en passar el ratolí sobre les miniatures. </p><div class="screenshot"><div xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="mediaobject"><img src="fullscreen-browse.png"></div></div><p>Anar a pantalla completa durant la navegació us donarà una major experiència d'immersió mentre aneu a través de les vostres imatges. És molt agradable al vostre ordinador habitual, però encara té més sentit quan connecteu el portàtil al televisor gran a la sala d'estar per a mostrar fotografies als vostres convidats. </p></div><div class="sect2"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a name="fullscreen"></a>El mode Visualitza a pantalla completa</h3></div></div></div><p>El mode Visualitza a pantalla completa mostra una presentació de diapositives de les vostres imatges. Per a accedir al mode de pantalla completa feu clic al botó que apareix en passar el ratolí sobre les miniatures en el mode Navega, prement el botó <span class="guiicon">Pantalla completa</span> a la barra de tasques. </p><div class="screenshot"><div xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="mediaobject"><img src="fullscreen-view.png"></div></div><p>
</p><p>La barra superior s'oculta automàticament, per a mostrar-la altra vegada, n'hi ha prou amb moure el ratolí a la part superior de la pantalla. Si el cursor del ratolí està sobre la barra superior, aquesta no s'ocultarà automàticament. La majoria dels botons sobre la barra són els mateixos que els de la barra d'eines en els modes Visualitza o Navega, a excepció del botó <span class="guiicon">Surt del mode de pantalla completa</span> que us retornarà a la finestra del <span class="application">Gwenview</span>, el botó <span class="guiicon">Fes pausa/Reprèn el passi de diapositives</span> i el botó <span class="guiicon">Configuració del mode de pantalla completa</span> mostren un diàleg de configuració que permet configurar de manera fàcil i ràpida el passi de diapositives. Els controls del passi de diapositives són: </p><div class="itemizedlist"><ul class="itemizedlist" style="list-style-type: disc; "><li class="listitem"><p>El control lliscant <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Interval</span></span> controla el temps durant el qual, el <span class="application">Gwenview</span> mostrarà una imatge abans de passar a la següent.</p></li><li class="listitem"><p>Si la casella de selecció <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Repetició</span></span> està marcada, en abastar el final del passi de diapositives, continuarà des del començament en lloc de parar. </p></li><li class="listitem"><p>Si la casella de selecció <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Aleatori</span></span> està marcada, en lloc d'avançar a través de la carpeta per ordre alfabètic, les imatges es mostraran en un ordre aleatori.</p></li><li class="listitem"><p><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guibutton">Seleccioneu la informació a mostrar de la imatge</span></span> permet definir les metadades que es mostren sota els botons de la barra d'eines. </p></li><li class="listitem"><p>Si la casella de selecció <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Mostra les miniatures</span></span> està marcada, les miniatures per a totes les imatges a la carpeta actual es mostraran a la dreta de la barra d'eines.</p></li><li class="listitem"><p>El control lliscant <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Alçada</span></span> canvia la mida de les miniatures mostrades.</p></li></ul></div><p>Si s'activa, es mostrarà una àrea amb les altres imatges a la carpeta actual a la barra superior. En fer clic sobre una es mostrarà.</p></div></div></div><div id="footer"><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"><a accesskey="p" href="view_mode.html">Anterior</a></td><td class="upCell"><a accesskey="h" href="index.html">Inici</a></td><td class="nextCell"><a accesskey="n" href="sidebar.html">Següent</a></td></tr><tr><td class="prevCell">Mode Visualitza </td><td class="upCell">La interfície</td><td class="nextCell"> Barra lateral</td></tr></table></div><div id="footer_text">Voleu fer un comentari o col·laborar amb una actualització d'aquesta pàgina?<br>Envieu els comentaris a <a href="mailto:kde-doc-english@kde.org" class="footer_email">l'equip de Documentació del KDE</a></div></div></div></body></html></FILENAME><FILENAME filename="sidebar.html"><html><head><title>Barra lateral</title><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-default.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-docs.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-localised.css"><meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets Vsnapshot"><meta name="keywords" content="KDE, imatge, visualitzador, artista, fotografia, imatge"><link rel="home" href="index.html" title="Manual d'usuari del Gwenview"><link rel="up" href="interface.html" title="Capítol 2. La interfície"><link rel="prev" href="fullscreen_mode.html" title="Els modes a pantalla completa"><link rel="next" href="importer.html" title="Capítol 3. Importador del Gwenview"><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8"><meta name="GENERATOR" content="KDE XSL Stylesheet V1.14 using libxslt"></head><body bgcolor="white" text="black" link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF"><div id="content"><div id="header"><div id="header_content"><div id="header_left"><div id="header_right"><img src="help:/kdoctools5-common/top-kde.jpg" width="36" height="34"> Barra lateral</div></div></div></div><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"><a accesskey="p" href="fullscreen_mode.html">Anterior</a></td><td class="upCell">La interfície</td><td class="nextCell"><a accesskey="n" href="importer.html">Següent</a></td></tr></table></div><div id="contentBody"><div class="sect1"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a name="sidebar"></a>Barra lateral</h2></div></div></div><p>La barra lateral de l'esquerra està disponible en els modes Navega i Visualitza, però no apareix de manera predeterminada en el mode Navega. La seva aparició es pot alternar utilitzant <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenu">Visualitza</span></span> → <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenuitem">Barra lateral</span></span> (<span class="shortcut"><strong><span class="keycap"><strong>F4</strong></span></strong></span>) o utilitzant el botó <span class="guiicon">▮←</span> / <span class="guiicon">▮→</span> situat al costat esquerre de la barra d'estat. En fer clic sobre seu es plegarà o desplegarà la barra lateral. La barra lateral conté diverses pestanyes:</p><div class="variablelist"><dl class="variablelist"><dt><span class="term"><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Carpetes</span></span></span></dt><dd><p>Mostra una llista de totes les carpetes en el sistema permetent canviar entre elles. En el mode Navega es mostraran les miniatures de la carpeta, mentre que en el mode Visualitza apareixerà la primera imatge a la carpeta, des dels quals podreu navegar a través de la carpeta utilitzant els botons <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guibutton">Anterior</span></span> i <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guibutton">Següent</span></span> o les dreceres. Fent clic múltiples vegades sobre una carpeta, alternareu entre els modes Visualitza i Navega.</p></dd><dt><span class="term"><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Informació</span></span></span></dt><dd><p>Mostra <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Meta-informació</span></span> com el nom de fitxer i la mida. L'enllaç <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Més...</span></span> permet veure totes les metadades disponibles i seleccionar quines dades apareixeran a la barra lateral.</p></dd><dt><span class="term"><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Operacions</span></span></span></dt><dd><p>Aquestes permeten realitzar les <a class="link" href="image_operations.html" title="Operacions de la imatge">«Operacions de la imatge» anteriorment descrites com a globals</a>, així com les específiques per al mode de visualització. També permet operacions de fitxer comunes com copiar, canviar el nom, suprimir i crear carpetes.</p></dd></dl></div></div></div><div id="footer"><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"><a accesskey="p" href="fullscreen_mode.html">Anterior</a></td><td class="upCell"><a accesskey="h" href="index.html">Inici</a></td><td class="nextCell"><a accesskey="n" href="importer.html">Següent</a></td></tr><tr><td class="prevCell">Els modes a pantalla completa </td><td class="upCell">La interfície</td><td class="nextCell"> Importador del <span class="application">Gwenview</span></td></tr></table></div><div id="footer_text">Voleu fer un comentari o col·laborar amb una actualització d'aquesta pàgina?<br>Envieu els comentaris a <a href="mailto:kde-doc-english@kde.org" class="footer_email">l'equip de Documentació del KDE</a></div></div></div></body></html></FILENAME></div></div><div id="footer"><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"><a accesskey="p" href="introduction.html">Anterior</a></td><td class="upCell"><a accesskey="h" href="index.html">Inici</a></td><td class="nextCell"><a accesskey="n" href="image_operations.html">Següent</a></td></tr><tr><td class="prevCell">Introducció </td><td class="upCell"> </td><td class="nextCell"> Operacions de la imatge</td></tr></table></div><div id="footer_text">Voleu fer un comentari o col·laborar amb una actualització d'aquesta pàgina?<br>Envieu els comentaris a <a href="mailto:kde-doc-english@kde.org" class="footer_email">l'equip de Documentació del KDE</a></div></div></div></body></html></FILENAME><FILENAME filename="importer.html"><html><head><title>Capítol 3. Importador del Gwenview</title><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-default.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-docs.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-localised.css"><meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets Vsnapshot"><meta name="keywords" content="KDE, imatge, visualitzador, artista, fotografia, imatge"><link rel="home" href="index.html" title="Manual d'usuari del Gwenview"><link rel="up" href="index.html" title="Manual d'usuari del Gwenview"><link rel="prev" href="sidebar.html" title="Barra lateral"><link rel="next" href="tips.html" title="Capítol 4. Consells"><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8"><meta name="GENERATOR" content="KDE XSL Stylesheet V1.14 using libxslt"></head><body bgcolor="white" text="black" link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF"><div id="content"><div id="header"><div id="header_content"><div id="header_left"><div id="header_right"><img src="help:/kdoctools5-common/top-kde.jpg" width="36" height="34"> Importador del <span class="application">Gwenview</span></div></div></div></div><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"><a accesskey="p" href="sidebar.html">Anterior</a></td><td class="upCell"> </td><td class="nextCell"><a accesskey="n" href="tips.html">Següent</a></td></tr></table></div><div id="contentBody"><div class="chapter"><div class="titlepage"><div><div><h1 class="title"><a name="importer"></a>Capítol 3. Importador del <span class="application">Gwenview</span></h1></div></div></div><div class="sect1"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a name="idm345"></a>Introducció</h2></div></div></div><p>L'importador del <span class="application">Gwenview</span> permet importar imatges des d'una càmera digital o un suport extraïble. Per a llançar-lo, seleccioneu <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Baixa les fotografies amb el <span class="application">Gwenview</span></span></span> al Notificador de dispositius del <span class="orgname">KDE</span> després de connectar amb un dispositiu admès.</p><p>Quan connecteu un dispositiu, l'importador del <span class="application">Gwenview</span> llistarà de forma recursiva totes les imatges i vídeos. </p><p>Això no serà sempre el que espereu, <abbr class="abbrev">p. ex.</abbr> en connectar un telèfon intel·ligent no voldreu llistar tots els mitjans del dispositiu; només prendre les fotografies, les quals es troben normalment en una subcarpeta especial. </p><div class="screenshot"><div xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="mediaobject"><img src="importer-picking-root-folder.png"></div></div><p>Podeu seleccionar la carpeta arrel a la llista, i l'importador del <span class="application">Gwenview</span> recordarà l'última carpeta arrel de cada dispositiu. D'aquesta manera, la propera vegada que connecteu un dispositiu, només apareixeran llistades les fotografies i vídeos apropiats. </p><div class="sect2"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a name="idm363"></a>Importar imatges</h3></div></div></div><div class="screenshot"><div xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="mediaobject"><img src="importer.png"></div></div><p>Si voleu, podeu seleccionar les imatges que voleu importar a <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Seleccioneu els documents a importar</span></span> prement el botó <span class="guiicon">+</span> que apareix en passar el cursor sobre una imatge. També podeu seleccionar la carpeta on s'importaran les imatges en el quadre de text a la part inferior de la finestra. En acabar, feu clic al botó <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guibutton">Importa els seleccionats</span></span> per a sols importar les imatges seleccionades o feu clic a <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guibutton">Importa-ho tot</span></span> per a importar totes les imatges que es trobin en el dispositiu.</p></div><div class="sect2"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a name="idm376"></a>Reanomenar automàticament</h3></div></div></div><p>L'importador del <span class="application">Gwenview</span> pot canviar el nom dels fitxers d'acord amb un patró especificat. Per a configurar-ho, seleccioneu el botó <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guibutton">Arranjament</span></span> a la cantonada inferior esquerra. Podeu activar o desactivar aquesta característica amb la casella de selecció a la part superior. El <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Format per a reanomenar</span></span> suporta diversos paràmetres especials, els quals seran substituïts per les metadades com la data de quan es va crear la imatge o el nom de fitxer. Es llisten a continuació del quadre de text. Podeu fer clic al nom del paràmetre per a introduir-lo al quadre de text o escriure'l de forma manual.</p></div></div></div></div><div id="footer"><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"><a accesskey="p" href="sidebar.html">Anterior</a></td><td class="upCell"><a accesskey="h" href="index.html">Inici</a></td><td class="nextCell"><a accesskey="n" href="tips.html">Següent</a></td></tr><tr><td class="prevCell">Barra lateral </td><td class="upCell"> </td><td class="nextCell"> Consells</td></tr></table></div><div id="footer_text">Voleu fer un comentari o col·laborar amb una actualització d'aquesta pàgina?<br>Envieu els comentaris a <a href="mailto:kde-doc-english@kde.org" class="footer_email">l'equip de Documentació del KDE</a></div></div></div></body></html></FILENAME><FILENAME filename="tips.html"><html><head><title>Capítol 4. Consells</title><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-default.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-docs.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-localised.css"><meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets Vsnapshot"><meta name="keywords" content="KDE, imatge, visualitzador, artista, fotografia, imatge"><link rel="home" href="index.html" title="Manual d'usuari del Gwenview"><link rel="up" href="index.html" title="Manual d'usuari del Gwenview"><link rel="prev" href="importer.html" title="Capítol 3. Importador del Gwenview"><link rel="next" href="keybindings.html" title="Dreceres de teclat"><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8"><meta name="GENERATOR" content="KDE XSL Stylesheet V1.14 using libxslt"></head><body bgcolor="white" text="black" link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF"><div id="content"><div id="header"><div id="header_content"><div id="header_left"><div id="header_right"><img src="help:/kdoctools5-common/top-kde.jpg" width="36" height="34"> Consells</div></div></div></div><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"><a accesskey="p" href="importer.html">Anterior</a></td><td class="upCell"> </td><td class="nextCell"><a accesskey="n" href="keybindings.html">Següent</a></td></tr></table></div><div id="contentBody"><div class="chapter"><div class="titlepage"><div><div><h1 class="title"><a name="tips"></a>Capítol 4. Consells</h1></div></div></div><div class="sect1"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a name="mouse"></a>Ús del ratolí</h2></div></div></div><div class="sect2"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a name="mouse_panning"></a>Desplaçar amb el ratolí</h3></div></div></div><div class="itemizedlist"><ul class="itemizedlist" style="list-style-type: disc; "><li class="listitem"><p>Si manteniu premut el botó <span class="mousebutton">esquerre</span> del ratolí sobre una imatge podreu desplaçar-vos per aquesta.</p></li><li class="listitem"><p>La roda del ratolí desplaça la imatge cap amunt i cap avall.</p></li></ul></div></div><div class="sect2"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a name="mouse_zooming"></a>Fer zoom amb el ratolí</h3></div></div></div><div class="itemizedlist"><ul class="itemizedlist" style="list-style-type: disc; "><li class="listitem"><p>En fer clic amb el botó <span class="mousebutton">mig</span> del ratolí es canviarà el botó de zoom <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guibutton">Ajusta</span></span>. Manteniu premuda la tecla <span class="keycap"><strong>Maj</strong></span> i feu clic del mig per a alternar el botó <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guibutton">Ajusta</span></span>.</p></li><li class="listitem"><p>Manteniu premuda la tecla <span class="keycap"><strong>Ctrl</strong></span>, llavors utilitzeu la roda del ratolí per a apropar i allunyar, o feu clic esquerre per a apropar i clic dret per a allunyar.</p></li><li class="listitem"><p>La roda del ratolí, utilitzada mentre es manté premuda la tecla <span class="keycap"><strong>Alt</strong></span>, desplaçarà la imatge horitzontalment.</p></li></ul></div></div><div class="sect2"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a name="mouse_browsing"></a>Navegar amb el ratolí</h3></div></div></div><div class="itemizedlist"><ul class="itemizedlist" style="list-style-type: disc; "><li class="listitem"><p>Quan està en el mode Navega, fent clic en una imatge es canviarà al mode Visualitza i es mostrarà aquesta imatge.</p></li><li class="listitem"><p>Quan està en el mode Navega, moure la roda del ratolí desplaçarà cap amunt o cap avall l'àrea de vista de miniatures.</p></li><li class="listitem"><p>Si l'opció <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Comportament del ratolí</span></span> a <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenu">Arranjament</span></span> → <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenuitem">Configura el <span class="application">Gwenview</span></span></span> està establerta a Navega, moure ​​la roda del ratolí mentre s'està en el mode Visualitza es desplaçarà a través de les imatges a la carpeta.</p></li></ul></div></div></div><FILENAME filename="keybindings.html"><html><head><title>Dreceres de teclat</title><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-default.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-docs.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-localised.css"><meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets Vsnapshot"><meta name="keywords" content="KDE, imatge, visualitzador, artista, fotografia, imatge"><link rel="home" href="index.html" title="Manual d'usuari del Gwenview"><link rel="up" href="tips.html" title="Capítol 4. Consells"><link rel="prev" href="tips.html" title="Capítol 4. Consells"><link rel="next" href="configure.html" title="Capítol 5. Configurar el Gwenview"><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8"><meta name="GENERATOR" content="KDE XSL Stylesheet V1.14 using libxslt"></head><body bgcolor="white" text="black" link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF"><div id="content"><div id="header"><div id="header_content"><div id="header_left"><div id="header_right"><img src="help:/kdoctools5-common/top-kde.jpg" width="36" height="34"> Dreceres de teclat</div></div></div></div><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"><a accesskey="p" href="tips.html">Anterior</a></td><td class="upCell">Consells</td><td class="nextCell"><a accesskey="n" href="configure.html">Següent</a></td></tr></table></div><div id="contentBody"><div class="sect1"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a name="keybindings"></a>Dreceres de teclat</h2></div></div></div><p>El <span class="application">Gwenview</span> ve amb una sèrie de dreceres de teclat, totes les quals es poden veure i reassignar, seleccioneu <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenu">Arranjament</span></span> → <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenuitem">Configura les dreceres...</span></span>. Cal tenir en compte que en les finestres amb fitxers i carpetes, seran funcionals totes les dreceres habituals del <span class="productname">Plasma</span>, d'altra manera seran reassignades.</p><p>Alguns dels enllaços predeterminats més útils són:</p><div class="itemizedlist"><ul class="itemizedlist" style="list-style-type: disc; "><li class="listitem"><p><span class="keycap"><strong>Espai</strong></span>: Mostra la imatge següent en el directori.</p></li><li class="listitem"><p><span class="keysym">Retrocés</span>: Mostra la imatge anterior en el directori.</p></li><li class="listitem"><p><span class="keycap"><strong>Alt</strong></span>+<span class="keysym">Fletxa amunt</span>: Passa a la carpeta pare de la carpeta actual.</p></li><li class="listitem"><p><span class="keycap"><strong>Ctrl</strong></span>+<span class="keycap"><strong>Maj</strong></span>+<span class="keycap"><strong>F</strong></span>: Canvia al mode de pantalla completa.</p></li><li class="listitem"><p><span class="keycap"><strong>Esc</strong></span>: Canvia al mode Navega. </p></li><li class="listitem"><p><span class="keycap"><strong>Ctrl</strong></span>+<span class="keycap"><strong>M</strong></span>: Mostra/oculta la barra de menús.</p></li><li class="listitem"><p><span class="keycap"><strong>Ctrl</strong></span>+<span class="keycap"><strong>B</strong></span>: Mostra/oculta la barra de miniatures.</p></li><li class="listitem"><p><span class="keycap"><strong>F4</strong></span>: Mostra o oculta la barra lateral.</p></li><li class="listitem"><p><span class="keycap"><strong>F6</strong></span>: Fa editable la barra de localització de manera que pugueu escriure directament un camí de fitxer. Podreu tornar a la barra de localització estàndard prement la marca a la dreta.</p></li><li class="listitem"><p><span class="keycap"><strong>Ctrl</strong></span>+<span class="keycap"><strong>R</strong></span>: Gira la imatge actual a la dreta.</p></li><li class="listitem"><p><span class="keycap"><strong>Ctrl</strong></span>+<span class="keycap"><strong>Maj</strong></span>+<span class="keycap"><strong>R</strong></span>: Gira la imatge actual a l'esquerra.</p></li><li class="listitem"><p><span class="keycap"><strong>Maj</strong></span>+<span class="keycap"><strong>R</strong></span>: Canvia la mida de la imatge actual.</p></li><li class="listitem"><p><span class="keycap"><strong>Maj</strong></span>+<span class="keycap"><strong>C</strong></span>: Escapça la imatge actual.</p></li><li class="listitem"><p><span class="keycap"><strong>Ctrl</strong></span>+<span class="keycap"><strong>Y</strong></span>: Quan es mostren múltiples imatges en el mode Visualitza, aquesta sincronitzarà les seves vistes. </p></li><li class="listitem"><p><span class="keycap"><strong>Ctrl</strong></span>+<span class="keycap"><strong>S</strong></span>: Desa qualsevol canvi realitzat a la imatge.</p></li><li class="listitem"><p><span class="keycap"><strong>Supr</strong></span>: Mou la imatge actual a la paperera.</p></li><li class="listitem"><p><span class="keycap"><strong>Maj</strong></span>+<span class="keycap"><strong>Supr</strong></span>: Elimina definitivament la imatge del disc. Cal tenir en compte que aquesta operació és irreversible i que no es podrà desfer.</p></li><li class="listitem"><p><span class="keycap"><strong>Ctrl</strong></span>+<span class="keycap"><strong>P</strong></span>: Imprimeix la imatge actual.</p></li><li class="listitem"><p><span class="keycap"><strong>Ctrl</strong></span>+<span class="keycap"><strong>O</strong></span>: Obre una imatge utilitzant el diàleg de selecció de fitxers estàndard del <span class="orgname">KDE</span>.</p></li><li class="listitem"><p><span class="keycap"><strong>F</strong></span>: En prémer aquesta drecera s'alterna el zoom per a ajustar-lo a la finestra entre activat/desactivat.</p></li><li class="listitem"><p><span class="keycap"><strong>P</strong></span>: Quan es reprodueix un vídeo, aquesta drecera alternarà l'estat de la reproducció entre activat/desactivat.</p></li><li class="listitem"><p><span class="keycap"><strong>Ctrl</strong></span>+<span class="keycap"><strong>T</strong></span>: Edita les etiquetes.</p></li><li class="listitem"><p><span class="keycap"><strong>F2</strong></span>: Reanomena una imatge inclosa.</p></li><li class="listitem"><p><span class="keycap"><strong>Supr</strong></span>: Mou una imatge a la paperera.</p></li><li class="listitem"><p><span class="keycap"><strong>Maj</strong></span>+<span class="keycap"><strong>Supr</strong></span>: Suprimeix una imatge.</p></li><li class="listitem"><p><span class="keycap"><strong>F7</strong></span>: Copia una imatge.</p></li><li class="listitem"><p><span class="keycap"><strong>F8</strong></span>: Mou una imatge.</p></li><li class="listitem"><p><span class="keycap"><strong>F9</strong></span>: Enllaça una imatge.</p></li></ul></div></div></div><div id="footer"><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"><a accesskey="p" href="tips.html">Anterior</a></td><td class="upCell"><a accesskey="h" href="index.html">Inici</a></td><td class="nextCell"><a accesskey="n" href="configure.html">Següent</a></td></tr><tr><td class="prevCell">Consells </td><td class="upCell">Consells</td><td class="nextCell"> Configurar el <span class="application">Gwenview</span></td></tr></table></div><div id="footer_text">Voleu fer un comentari o col·laborar amb una actualització d'aquesta pàgina?<br>Envieu els comentaris a <a href="mailto:kde-doc-english@kde.org" class="footer_email">l'equip de Documentació del KDE</a></div></div></div></body></html></FILENAME></div></div><div id="footer"><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"><a accesskey="p" href="importer.html">Anterior</a></td><td class="upCell"><a accesskey="h" href="index.html">Inici</a></td><td class="nextCell"><a accesskey="n" href="keybindings.html">Següent</a></td></tr><tr><td class="prevCell">Importador del <span class="application">Gwenview</span> </td><td class="upCell"> </td><td class="nextCell"> Dreceres de teclat</td></tr></table></div><div id="footer_text">Voleu fer un comentari o col·laborar amb una actualització d'aquesta pàgina?<br>Envieu els comentaris a <a href="mailto:kde-doc-english@kde.org" class="footer_email">l'equip de Documentació del KDE</a></div></div></div></body></html></FILENAME><FILENAME filename="configure.html"><html><head><title>Capítol 5. Configurar el Gwenview</title><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-default.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-docs.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-localised.css"><meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets Vsnapshot"><meta name="keywords" content="KDE, imatge, visualitzador, artista, fotografia, imatge"><link rel="home" href="index.html" title="Manual d'usuari del Gwenview"><link rel="up" href="index.html" title="Manual d'usuari del Gwenview"><link rel="prev" href="keybindings.html" title="Dreceres de teclat"><link rel="next" href="configgeneral.html" title="General"><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8"><meta name="GENERATOR" content="KDE XSL Stylesheet V1.14 using libxslt"></head><body bgcolor="white" text="black" link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF"><div id="content"><div id="header"><div id="header_content"><div id="header_left"><div id="header_right"><img src="help:/kdoctools5-common/top-kde.jpg" width="36" height="34"> Configurar el <span class="application">Gwenview</span></div></div></div></div><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"><a accesskey="p" href="keybindings.html">Anterior</a></td><td class="upCell"> </td><td class="nextCell"><a accesskey="n" href="configgeneral.html">Següent</a></td></tr></table></div><div id="contentBody"><div class="chapter"><div class="titlepage"><div><div><h1 class="title"><a name="configure"></a>Capítol 5. Configurar el <span class="application">Gwenview</span></h1></div></div></div><div class="sect1"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a name="configindex"></a>Resum de la configuració</h2></div></div></div><p>Podeu configurar el <span class="application">Gwenview</span> escollint <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenu">Arranjament</span></span> → <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenuitem">Configura el <span class="application">Gwenview</span>...</span></span>. El diàleg de configuració es divideix en tres seccions. En aquest capítol es descriuen detalladament les opcions disponibles. </p><div class="itemizedlist"><ul class="itemizedlist" style="list-style-type: disc; "><li class="listitem"><p><a class="link" href="configgeneral.html" title="General">General</a></p></li><li class="listitem"><p><a class="link" href="configview.html" title="Vista de la imatge">Vista de la imatge</a></p></li><li class="listitem"><p><a class="link" href="configadvanced.html" title="Avançat">Avançat</a></p></li></ul></div></div><FILENAME filename="configgeneral.html"><html><head><title>General</title><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-default.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-docs.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-localised.css"><meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets Vsnapshot"><meta name="keywords" content="KDE, imatge, visualitzador, artista, fotografia, imatge"><link rel="home" href="index.html" title="Manual d'usuari del Gwenview"><link rel="up" href="configure.html" title="Capítol 5. Configurar el Gwenview"><link rel="prev" href="configure.html" title="Capítol 5. Configurar el Gwenview"><link rel="next" href="configview.html" title="Vista de la imatge"><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8"><meta name="GENERATOR" content="KDE XSL Stylesheet V1.14 using libxslt"></head><body bgcolor="white" text="black" link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF"><div id="content"><div id="header"><div id="header_content"><div id="header_left"><div id="header_right"><img src="help:/kdoctools5-common/top-kde.jpg" width="36" height="34"> General</div></div></div></div><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"><a accesskey="p" href="configure.html">Anterior</a></td><td class="upCell">Configurar el <span class="application">Gwenview</span></td><td class="nextCell"><a accesskey="n" href="configview.html">Següent</a></td></tr></table></div><div id="contentBody"><div class="sect1"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a name="configgeneral"></a>General</h2></div></div></div><div class="variablelist"><dl class="variablelist"><dt><span class="term"><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Vídeos</span></span></span></dt><dd><p>Marqueu la casella de selecció <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Mostra els vídeos</span></span> per a permetre que el <span class="application">Gwenview</span> mostri els vídeos entre les imatges.</p><p>Desmarqueu la casella de selecció <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Reprodueix automàticament</span></span> per a inhabilitar la reproducció automàtica de vídeos. Això evitarà que el vídeo s'iniciï automàticament mentre es navega.</p></dd><dt><span class="term"><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Informa després d'obtenir l'última imatge</span></span></span></dt><dd><p>Seleccioneu l'element <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Mai</span></span> per a permetre que el <span class="application">Gwenview</span> recorri la llista d'imatges sense notificacions addicionals.</p><p>Seleccioneu l'element <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Només durant els passis de diapositives</span></span> si les notificacions sobre arribar al final de la llista només s'han de mostrar en <a class="link" href="fullscreen_mode.html#fullscreen" title="El mode Visualitza a pantalla completa">el mode de passi de diapositives</a>.</p><p>Seleccioneu l'element <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Sempre</span></span> si voleu rebre les notificacions incondicionalment.</p></dd><dt><span class="term"><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Color de fons</span></span></span></dt><dd><p>Moveu el control lliscant per a canviar el color del fons gris al mode Navega i Vista des del negre (la posició més a l'esquerra) fins al blanc (la posició més a la dreta).</p></dd><dt><span class="term"><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Fons a la pantalla completa</span></span></span></dt><dd><div class="itemizedlist"><ul class="itemizedlist" style="list-style-type: disc; "><li class="listitem"><p><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Negre</span></span>: Estableix el color de fons a negre en el mode a pantalla completa.</p></li><li class="listitem"><p><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Textura de gris fosc</span></span>: Estableix el color de fons a una textura de gris fosc en el mode a pantalla completa.</p></li></ul></div></dd><dt><span class="term"><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Qualitat d'estalvi de les imatges amb pèrdua</span></span></span></dt><dd><p>Configuració de la qualitat de desament/compressió per a formats d'imatge amb pèrdua com JPEG, WEBP, AVIF, HEIF i HEIC, el qual es pot substituir temporalment en el diàleg <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Desa com a</span></span> quan es desa un fitxer en un format d'imatge amb pèrdua. En desar una imatge amb pèrdua existent amb un nom nou o després de realitzar una edició sense pèrdua (<abbr class="abbrev">p. ex.</abbr>, gir, el qual només canviarà l'etiqueta de gir a l'EXIF), l'aparença del fitxer no canviarà perquè no es realitzarà una manipulació real de la imatge.</p></dd><dt><span class="term"><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Accions de les miniatures</span></span></span></dt><dd><p>Si els botons d'acció de les miniatures s'han de mostrar com a superposicions sobre les miniatures de les imatges.</p><div class="itemizedlist"><ul class="itemizedlist" style="list-style-type: disc; "><li class="listitem"><p><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Tots els botons</span></span>: Mostra tots els botons.</p></li><li class="listitem"><p><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Mostra només el botó de selecció</span></span>: Mostra només el botó selecciona/desselecciona.</p></li><li class="listitem"><p><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Cap</span></span>: No mostra cap botó de miniatura.</p></li></ul></div></dd></dl></div></div></div><div id="footer"><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"><a accesskey="p" href="configure.html">Anterior</a></td><td class="upCell"><a accesskey="h" href="index.html">Inici</a></td><td class="nextCell"><a accesskey="n" href="configview.html">Següent</a></td></tr><tr><td class="prevCell">Configurar el <span class="application">Gwenview</span> </td><td class="upCell">Configurar el <span class="application">Gwenview</span></td><td class="nextCell"> Vista de la imatge</td></tr></table></div><div id="footer_text">Voleu fer un comentari o col·laborar amb una actualització d'aquesta pàgina?<br>Envieu els comentaris a <a href="mailto:kde-doc-english@kde.org" class="footer_email">l'equip de Documentació del KDE</a></div></div></div></body></html></FILENAME><FILENAME filename="configview.html"><html><head><title>Vista de la imatge</title><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-default.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-docs.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-localised.css"><meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets Vsnapshot"><meta name="keywords" content="KDE, imatge, visualitzador, artista, fotografia, imatge"><link rel="home" href="index.html" title="Manual d'usuari del Gwenview"><link rel="up" href="configure.html" title="Capítol 5. Configurar el Gwenview"><link rel="prev" href="configgeneral.html" title="General"><link rel="next" href="configadvanced.html" title="Avançat"><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8"><meta name="GENERATOR" content="KDE XSL Stylesheet V1.14 using libxslt"></head><body bgcolor="white" text="black" link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF"><div id="content"><div id="header"><div id="header_content"><div id="header_left"><div id="header_right"><img src="help:/kdoctools5-common/top-kde.jpg" width="36" height="34"> Vista de la imatge</div></div></div></div><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"><a accesskey="p" href="configgeneral.html">Anterior</a></td><td class="upCell">Configurar el <span class="application">Gwenview</span></td><td class="nextCell"><a accesskey="n" href="configadvanced.html">Següent</a></td></tr></table></div><div id="contentBody"><div class="sect1"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a name="configview"></a>Vista de la imatge</h2></div></div></div><div class="variablelist"><dl class="variablelist"><dt><span class="term"><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Mostra la transparència amb</span></span></span></dt><dd><p>Trieu com es representarà el fons de la trama transparent o les imatges <abbr class="abbrev">SVG</abbr>.</p><div class="itemizedlist"><ul class="itemizedlist" style="list-style-type: disc; "><li class="listitem"><p><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Fons circumdant</span></span>: Utilitza el color de fons des de la pàgina <a class="link" href="configgeneral.html" title="General">General</a>.</p></li><li class="listitem"><p><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Fons de tauler d'escacs</span></span>: Utilitza el fons tradicional d'un tauler d'escacs.</p></li><li class="listitem"><p><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Fons de color sòlid</span></span>: Utilitza un color que es pugui triar amb el <a class="ulink" href="help:/fundamentals/colors.html" target="_top">selector de color</a>.</p></li></ul></div></dd><dt><span class="term"><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Comportament de la roda del ratolí</span></span></span></dt><dd><p>Selecciona com es comporta el desplaçament per sobre d'una imatge en el mode Visualitza.</p><div class="itemizedlist"><ul class="itemizedlist" style="list-style-type: disc; "><li class="listitem"><p><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Desplaçament</span></span>: Quan amplieu, es posicionarà la imatge verticalment. En cas contrari, no passarà res.</p></li><li class="listitem"><p><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Navega</span></span>: Canvia a la imatge següent o anterior.</p></li><li class="listitem"><p><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Zoom</span></span>: Utilitza la roda del ratolí per a apropar/allunyar la imatge actual.</p></li></ul></div></dd><dt><span class="term"><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Mode de zoom</span></span></span></dt><dd><p>Permet triar com funcionarà el zoom en el mode Visualitza.</p><div class="itemizedlist"><ul class="itemizedlist" style="list-style-type: disc; "><li class="listitem"><p><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Ajusta automàticament cada imatge</span></span>: Redimensiona automàticament les imatges a la subfinestra de visualització.</p></li><li class="listitem"><p><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Mantén el mateix zoom i posició</span></span>: Utilitza el mateix nivell de zoom per a totes les imatges.</p></li><li class="listitem"><p><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Zoom i posició per a cada imatge</span></span>: Utilitza nivells de zoom individuals per a cada imatge.</p></li><li class="listitem"><p><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Augmenta les imatges petites</span></span>: Marcar aquest element per a fer que el <span class="application">Gwenview</span> ampliï les imatges més petites en el mode Visualitza.</p></li></ul></div></dd><dt><span class="term"><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Animacions</span></span></span></dt><dd><p>Permet triar com es farà l'esvaïment entre les imatges en el mode Visualitza.</p><div class="itemizedlist"><ul class="itemizedlist" style="list-style-type: disc; "><li class="listitem"><p><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">OpenGL</span></span>: Utilitza les animacions accelerades per maquinari.</p></li><li class="listitem"><p><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Programari</span></span>: No utilitza les animacions accelerades per maquinari. Seleccioneu aquesta opció si l'<span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">OpenGL</span></span> no funciona satisfactòriament, però encara voleu un esvaïment entre les imatges.</p></li><li class="listitem"><p><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Cap</span></span>: No utilitza cap animació quan es canvia entre les imatges.</p></li></ul></div></dd><dt><span class="term"><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Barra de miniatures</span></span></span></dt><dd><p>Permet configurar la barra de miniatures.</p><div class="itemizedlist"><ul class="itemizedlist" style="list-style-type: disc; "><li class="listitem"><p><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Orientació</span></span></p><div class="itemizedlist"><ul class="itemizedlist" style="list-style-type: circle; "><li class="listitem"><p><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Horitzontal</span></span>: Mostra una franja horitzontal de miniatures a sota de la imatge.</p></li><li class="listitem"><p><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Vertical</span></span>: Mostra una franja vertical de miniatures a la dreta de la imatge.</p></li></ul></div></li><li class="listitem"><p><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Nombre de files</span></span>: Utilitza el botó de selecció de valors per a canviar el nombre de files a la barra de miniatures</p></li></ul></div></dd></dl></div></div></div><div id="footer"><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"><a accesskey="p" href="configgeneral.html">Anterior</a></td><td class="upCell"><a accesskey="h" href="index.html">Inici</a></td><td class="nextCell"><a accesskey="n" href="configadvanced.html">Següent</a></td></tr><tr><td class="prevCell">General </td><td class="upCell">Configurar el <span class="application">Gwenview</span></td><td class="nextCell"> Avançat</td></tr></table></div><div id="footer_text">Voleu fer un comentari o col·laborar amb una actualització d'aquesta pàgina?<br>Envieu els comentaris a <a href="mailto:kde-doc-english@kde.org" class="footer_email">l'equip de Documentació del KDE</a></div></div></div></body></html></FILENAME><FILENAME filename="configadvanced.html"><html><head><title>Avançat</title><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-default.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-docs.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-localised.css"><meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets Vsnapshot"><meta name="keywords" content="KDE, imatge, visualitzador, artista, fotografia, imatge"><link rel="home" href="index.html" title="Manual d'usuari del Gwenview"><link rel="up" href="configure.html" title="Capítol 5. Configurar el Gwenview"><link rel="prev" href="configview.html" title="Vista de la imatge"><link rel="next" href="hidden-configuration.html" title="Opcions ocultes de la configuració"><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8"><meta name="GENERATOR" content="KDE XSL Stylesheet V1.14 using libxslt"></head><body bgcolor="white" text="black" link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF"><div id="content"><div id="header"><div id="header_content"><div id="header_left"><div id="header_right"><img src="help:/kdoctools5-common/top-kde.jpg" width="36" height="34"> Avançat</div></div></div></div><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"><a accesskey="p" href="configview.html">Anterior</a></td><td class="upCell">Configurar el <span class="application">Gwenview</span></td><td class="nextCell"><a accesskey="n" href="hidden-configuration.html">Següent</a></td></tr></table></div><div id="contentBody"><div class="sect1"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a name="configadvanced"></a>Avançat</h2></div></div></div><div class="variablelist"><dl class="variablelist"><dt><span class="term"><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Miniatures</span></span></span></dt><dd><p>Habiliteu l'opció <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Mode d'ús baix de recursos</span></span> si no teniu gaire espai al disc. Això evitarà emmagatzemar les miniatures al disc i preferirà les miniatures incrustades de menor qualitat que seran més ràpides de carregar, si estan disponibles.</p><p>Aneu amb compte: això suprimirà la carpeta anomenada <code class="filename">thumbnails</code> de la carpeta <code class="filename">.cache</code>, eliminant totes les miniatures generades prèviament pel <span class="application">Gwenview</span> i altres aplicacions.</p></dd><dt><span class="term"><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Historial</span></span></span></dt><dd><p>Marqueu l'opció <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Recorda les carpetes i els URL</span></span> per a fer que el <span class="application">Gwenview</span> recordi les carpetes visitades i els <acronym class="acronym">URL</acronym>, que les mostri a la subfinestra <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Carpetes recents</span></span>.</p></dd><dt><span class="term"><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Propòsit de la representació</span></span></span></dt><dd><p>Permet escollir el <a class="ulink" href="https://en.wikipedia.org/wiki/Color_management#Rendering_intent" target="_top">propòsit de la representació</a> per a mostrar les imatges.</p><div class="itemizedlist"><ul class="itemizedlist" style="list-style-type: disc; "><li class="listitem"><p><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Perceptiu</span></span>: Redueix tots els colors per igual per a ajustar-los a la gamma de colors del perfil de color actiu.</p></li><li class="listitem"><p><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Colorimetria relativa</span></span>: Redueix els colors que no s'ajustin a la gamma de colors del perfil de colors actiu, sense modificar els altres colors.</p></li></ul></div></dd><dt><span class="term"><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Perfil de color</span></span></span></dt><dd><p>Permet decidir si voleu aplicar addicionalment el <a class="ulink" href="https://en.wikipedia.org/wiki/ICC_profile" target="_top">perfil de color</a> de tot el sistema al perfil de color del fitxer d'imatge.</p><p>Si està marcat l'element <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Aplica només el perfil incrustat al fitxer de la imatge</span></span>, el <span class="application">Gwenview</span> assumirà que la correcció de color a tot el sistema ja està aplicada pel perfil del monitor.</p></dd></dl></div></div></div><div id="footer"><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"><a accesskey="p" href="configview.html">Anterior</a></td><td class="upCell"><a accesskey="h" href="index.html">Inici</a></td><td class="nextCell"><a accesskey="n" href="hidden-configuration.html">Següent</a></td></tr><tr><td class="prevCell">Vista de la imatge </td><td class="upCell">Configurar el <span class="application">Gwenview</span></td><td class="nextCell"> Opcions ocultes de la configuració</td></tr></table></div><div id="footer_text">Voleu fer un comentari o col·laborar amb una actualització d'aquesta pàgina?<br>Envieu els comentaris a <a href="mailto:kde-doc-english@kde.org" class="footer_email">l'equip de Documentació del KDE</a></div></div></div></body></html></FILENAME><FILENAME filename="hidden-configuration.html"><html><head><title>Opcions ocultes de la configuració</title><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-default.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-docs.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-localised.css"><meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets Vsnapshot"><meta name="keywords" content="KDE, imatge, visualitzador, artista, fotografia, imatge"><link rel="home" href="index.html" title="Manual d'usuari del Gwenview"><link rel="up" href="configure.html" title="Capítol 5. Configurar el Gwenview"><link rel="prev" href="configadvanced.html" title="Avançat"><link rel="next" href="credits.html" title="Capítol 6. Crèdits i llicència"><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8"><meta name="GENERATOR" content="KDE XSL Stylesheet V1.14 using libxslt"></head><body bgcolor="white" text="black" link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF"><div id="content"><div id="header"><div id="header_content"><div id="header_left"><div id="header_right"><img src="help:/kdoctools5-common/top-kde.jpg" width="36" height="34"> Opcions ocultes de la configuració</div></div></div></div><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"><a accesskey="p" href="configadvanced.html">Anterior</a></td><td class="upCell">Configurar el <span class="application">Gwenview</span></td><td class="nextCell"><a accesskey="n" href="credits.html">Següent</a></td></tr></table></div><div id="contentBody"><div class="sect1"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a name="hidden-configuration"></a>Opcions ocultes de la configuració</h2></div></div></div><p>Algunes notes sobre les opcions ocultes del <span class="application">Gwenview</span> es poden trobar en <a class="ulink" href="http://userbase.kde.org/Special:myLanguage/Gwenview/Hidden_Configuration_Options" target="_top">aquesta pàgina</a>. </p><div class="important" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;"><h3 class="title">Important</h3><p>Les opcions descrites a la pàgina anteriorment esmentada poden ajudar-vos a ajustar el <span class="application">Gwenview</span> per a necessitats específiques, però cal tenir en compte que no es garanteix que continuaran funcionant d'una versió a una altra. </p></div></div></div><div id="footer"><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"><a accesskey="p" href="configadvanced.html">Anterior</a></td><td class="upCell"><a accesskey="h" href="index.html">Inici</a></td><td class="nextCell"><a accesskey="n" href="credits.html">Següent</a></td></tr><tr><td class="prevCell">Avançat </td><td class="upCell">Configurar el <span class="application">Gwenview</span></td><td class="nextCell"> Crèdits i llicència</td></tr></table></div><div id="footer_text">Voleu fer un comentari o col·laborar amb una actualització d'aquesta pàgina?<br>Envieu els comentaris a <a href="mailto:kde-doc-english@kde.org" class="footer_email">l'equip de Documentació del KDE</a></div></div></div></body></html></FILENAME></div></div><div id="footer"><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"><a accesskey="p" href="keybindings.html">Anterior</a></td><td class="upCell"><a accesskey="h" href="index.html">Inici</a></td><td class="nextCell"><a accesskey="n" href="configgeneral.html">Següent</a></td></tr><tr><td class="prevCell">Dreceres de teclat </td><td class="upCell"> </td><td class="nextCell"> General</td></tr></table></div><div id="footer_text">Voleu fer un comentari o col·laborar amb una actualització d'aquesta pàgina?<br>Envieu els comentaris a <a href="mailto:kde-doc-english@kde.org" class="footer_email">l'equip de Documentació del KDE</a></div></div></div></body></html></FILENAME><FILENAME filename="credits.html"><html><head><title>Capítol 6. Crèdits i llicència</title><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-default.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-docs.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-localised.css"><meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets Vsnapshot"><meta name="keywords" content="KDE, imatge, visualitzador, artista, fotografia, imatge"><link rel="home" href="index.html" title="Manual d'usuari del Gwenview"><link rel="up" href="index.html" title="Manual d'usuari del Gwenview"><link rel="prev" href="hidden-configuration.html" title="Opcions ocultes de la configuració"><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8"><meta name="GENERATOR" content="KDE XSL Stylesheet V1.14 using libxslt"></head><body bgcolor="white" text="black" link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF"><div id="content"><div id="header"><div id="header_content"><div id="header_left"><div id="header_right"><img src="help:/kdoctools5-common/top-kde.jpg" width="36" height="34"> Crèdits i llicència</div></div></div></div><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"><a accesskey="p" href="hidden-configuration.html">Anterior</a></td><td class="upCell"> </td><td class="nextCell"></td></tr></table></div><div id="contentBody"><div class="chapter"><div class="titlepage"><div><div><h1 class="title"><a name="credits"></a>Capítol 6. Crèdits i llicència</h1></div></div></div><p>El <span class="application">Gwenview</span> actualment és mantingut per en Aurélien Gâteau</p><p>Aquest document ha estat escrit per en Christopher Martin</p><p>Aquest document ha estat actualitzat per al <span class="orgname">KDE</span> 4 per en Henry de Valence</p><p>Traductor/Revisor de la documentació: Antoni Bella <code class="email">(antonibella5 AT yahoo.com)</code></p><p><a name="gnu-fdl"></a>Aquesta documentació està llicenciada d'acord amb les clàusules de la
<a class="ulink" href="help:/kdoctools5-common/fdl-license.html" target="_top">Llicència de Documentació Lliure de
GNU</a>.</p><p>Aquest programa està llicenciat d'acord amb les clàusules de la
<a class="ulink" href="help:/kdoctools5-common/gpl-license.html" target="_top">Llicència Pública General de
GNU</a>.</p></div></div><div id="footer"><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"><a accesskey="p" href="hidden-configuration.html">Anterior</a></td><td class="upCell"><a accesskey="h" href="index.html">Inici</a></td><td class="nextCell"></td></tr><tr><td class="prevCell">Opcions ocultes de la configuració </td><td class="upCell"> </td><td class="nextCell"> </td></tr></table></div><div id="footer_text">Voleu fer un comentari o col·laborar amb una actualització d'aquesta pàgina?<br>Envieu els comentaris a <a href="mailto:kde-doc-english@kde.org" class="footer_email">l'equip de Documentació del KDE</a></div></div></div></body></html></FILENAME></div></div><div id="footer"><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"></td><td class="upCell"> </td><td class="nextCell"><a accesskey="n" href="introduction.html">Següent</a></td></tr><tr><td class="prevCell"> </td><td class="upCell"> </td><td class="nextCell"> Introducció</td></tr></table></div><div id="footer_text">Voleu fer un comentari o col·laborar amb una actualització d'aquesta pàgina?<br>Envieu els comentaris a <a href="mailto:kde-doc-english@kde.org" class="footer_email">l'equip de Documentació del KDE</a></div></div></div></body></html></FILENAME>

Generated by dwww version 1.15 on Sat May 18 12:04:18 CEST 2024.