dwww Home | Show directory contents | Find package

<FILENAME filename="index.html"><html><head><title>Підручник з KSquares</title><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-default.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-docs.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-localised.css"><meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets Vsnapshot"><meta name="description" content="У цій документації описано гру KSquares версії 0.6."><meta name="keywords" content="KDE, kdegames, гра, Ksquares, дошка, Крапки і оточення, Оточення, Квадрати, чотири гравці, Загородки, Оточи рисками, Крапки і риски, Гра у крапки"><link rel="home" href="index.html" title="Підручник з KSquares"><link rel="next" href="introduction.html" title="Розділ 1. Вступ"><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8"><meta name="GENERATOR" content="KDE XSL Stylesheet V1.14 using libxslt"></head><body bgcolor="white" text="black" link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF"><div id="content"><div id="header"><div id="header_content"><div id="header_left"><div id="header_right"><img src="help:/kdoctools5-common/top-kde.jpg" width="36" height="34"> Підручник з <span class="application">KSquares</span></div></div></div></div><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"></td><td class="upCell"> </td><td class="nextCell"><a accesskey="n" href="introduction.html">далі</a></td></tr></table></div><div id="contentBody"><div lang="uk" class="book"><div class="titlepage"><div><div><h1 class="title"><a name="ksquares"></a>Підручник з <span class="application">KSquares</span></h1></div><div><div class="authorgroup"><p class="author"><span class="firstname">Matt</span> <span class="surname">Williams</span> <code class="email">&lt;matt@milliams.com&gt;</code></p><span class="othercredit"><span class="contrib">Рецензент</span>: <span class="firstname">Eugene</span> <span class="surname">Trounev</span><br></span><span class="othercredit"><span class="contrib">Переклад українською</span>: <span class="firstname">Юрій</span> <span class="surname">Чорноіван</span><br></span></div></div><div>версія <span class="releaseinfo">0.6 (KDE Gear 21.08) (<span class="date">3 жовтня 2021 року</span>)</span></div><div><p class="copyright">Авторське право © 2006 Matt Williams</p></div><div><p><a href="help:/kdoctools5-common/fdl-notice.html">Правова примітка</a></p></div><div><div><div class="abstract"><p>У цій документації описано гру <span class="application">KSquares</span> версії 0.6.</p></div></div></div></div><hr></div><div class="toc"><p><b>Зміст</b></p><dl class="toc"><dt><span class="chapter"><a href="introduction.html">1. Вступ</a></span></dt><dt><span class="chapter"><a href="howto.html">2. Як грати</a></span></dt><dt><span class="chapter"><a href="rules_and_tips.html">3. Правила гри, стратегія та поради</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="sect1"><a href="rules_and_tips.html#rules">Правила гри</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="strategies.html">Стратегія та поради</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="menu-items.html">4. Пункти меню</a></span></dt><dt><span class="chapter"><a href="faq.html">5. Часті запитання</a></span></dt><dt><span class="chapter"><a href="configuration.html">6. Налаштування гри</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="sect1"><a href="configuration.html#newgame-dialog">Діалогове вікно «Нова гра»</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="configuration-dialog.html">Вікно налаштування</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="credits.html">7. Подяки і ліцензія</a></span></dt></dl></div><FILENAME filename="introduction.html"><html><head><title>Розділ 1. Вступ</title><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-default.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-docs.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-localised.css"><meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets Vsnapshot"><meta name="keywords" content="KDE, kdegames, гра, Ksquares, дошка, Крапки і оточення, Оточення, Квадрати, чотири гравці, Загородки, Оточи рисками, Крапки і риски, Гра у крапки"><link rel="home" href="index.html" title="Підручник з KSquares"><link rel="up" href="index.html" title="Підручник з KSquares"><link rel="prev" href="index.html" title="Підручник з KSquares"><link rel="next" href="howto.html" title="Розділ 2. Як грати"><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8"><meta name="GENERATOR" content="KDE XSL Stylesheet V1.14 using libxslt"></head><body bgcolor="white" text="black" link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF"><div id="content"><div id="header"><div id="header_content"><div id="header_left"><div id="header_right"><img src="help:/kdoctools5-common/top-kde.jpg" width="36" height="34"> Вступ</div></div></div></div><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"><a accesskey="p" href="index.html">назад</a></td><td class="upCell"> </td><td class="nextCell"><a accesskey="n" href="howto.html">далі</a></td></tr></table></div><div id="contentBody"><div class="chapter"><div class="titlepage"><div><div><h1 class="title"><a name="introduction"></a>Розділ 1. Вступ</h1></div></div></div><div class="note" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;"><h3 class="title">Тип гри:</h3><p>Дошка</p></div><div class="note" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;"><h3 class="title">Можлива кількість гравців:</h3><p>Чотири</p></div><p><span class="application">KSquares</span> — це весела і захоплива гра. <span class="application">KSquares</span> створено на основі добре відомої гри на папері з назвою «Крапки і загородки».</p><p>Ідеєю, що лежить в основі <span class="application">KSquares</span> є створення квадратів шляхом з’єднання крапок у вузлах певної сітки. У грі можуть брати участь до чотирьох гравців, які роблять ходи почергово. Родзинка гри полягає у тому, що власником квадрата стає той, гравець, який, незалежно від кількості крапок намальованих іншими гравцями, завершить побудову квадрата власною точкою.</p><p>Щоб виграти раунд гри, гравцеві слід зібрати найбільше очок, тобто оточити найбільшу серед гравців площу, пофарбовану у колір гравця, на ігровому полі.</p></div></div><div id="footer"><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"><a accesskey="p" href="index.html">назад</a></td><td class="upCell"><a accesskey="h" href="index.html">Початок</a></td><td class="nextCell"><a accesskey="n" href="howto.html">далі</a></td></tr><tr><td class="prevCell">Підручник з <span class="application">KSquares</span> </td><td class="upCell"> </td><td class="nextCell"> Як грати</td></tr></table></div><div id="footer_text">Бажаєте прокоментувати або оновити вміст цієї сторінки?<br>Надсилайте пропозиції до <a href="mailto:kde-doc-english@kde.org" class="footer_email">Команди з документування KDE</a></div></div></div></body></html></FILENAME><FILENAME filename="howto.html"><html><head><title>Розділ 2. Як грати</title><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-default.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-docs.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-localised.css"><meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets Vsnapshot"><meta name="keywords" content="KDE, kdegames, гра, Ksquares, дошка, Крапки і оточення, Оточення, Квадрати, чотири гравці, Загородки, Оточи рисками, Крапки і риски, Гра у крапки"><link rel="home" href="index.html" title="Підручник з KSquares"><link rel="up" href="index.html" title="Підручник з KSquares"><link rel="prev" href="introduction.html" title="Розділ 1. Вступ"><link rel="next" href="rules_and_tips.html" title="Розділ 3. Правила гри, стратегія та поради"><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8"><meta name="GENERATOR" content="KDE XSL Stylesheet V1.14 using libxslt"></head><body bgcolor="white" text="black" link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF"><div id="content"><div id="header"><div id="header_content"><div id="header_left"><div id="header_right"><img src="help:/kdoctools5-common/top-kde.jpg" width="36" height="34"> Як грати</div></div></div></div><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"><a accesskey="p" href="introduction.html">назад</a></td><td class="upCell"> </td><td class="nextCell"><a accesskey="n" href="rules_and_tips.html">далі</a></td></tr></table></div><div id="contentBody"><div class="chapter"><div class="titlepage"><div><div><h1 class="title"><a name="howto"></a>Розділ 2. Як грати</h1></div></div></div><div class="note" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;"><h3 class="title">Мета:</h3><p>Оточити більше квадратів, ніж будь-який з ваших суперників.</p></div><p>На початку гри ігрове поле є порожнім. Воно виглядає як проста сітка з крапок, які показують, де згодом можна намалювати риски. </p><div class="screenshot"><div xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="mediaobject"><img src="gameboard.png" alt="Ігрова дошка KSquares"></div></div><p>Кожен з гравців по черзі малює риску між двома сусідніми крапками на дошці. Якщо ви водитимете вказівником миші ігровою дошкою, жовта лінія позначатиме місце, де буде розташовано риску у разі клацання лівою кнопкою миші. Після того, як ви визначитеся з місцем, де ви бажаєте намалювати риску, клацніть лівою кнопкою миші, — буде намальовано риску. Якщо після малювання риски буде завершено малювання квадрата, цей квадрат стане вашим, а ви отримаєте очко. Після кожного завершення квадрата, вам слід буде намалювати ще одну риску. Якщо ваша риска не завершить жодного квадрата, хід перейде до наступного гравця. Гра триватиме до того часу, доки всі квадратики на ігровій дошці не належатимуть комусь з гравців. </p><p>Щоб почати нову гру з нетиповими налаштуваннями (кількістю гравців, іменами гравців, розмірами дошки) натисніть кнопку <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guibutton">Створити</span></span> на панелі інструментів або скористайтесь пунктом меню <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenu">Гра</span></span> → <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenuitem">Створити</span></span> (<span class="shortcut"><strong><span class="keycap"><strong>Ctrl</strong></span>+<span class="keycap"><strong>N</strong></span></strong></span>). Щоб розпочати нову гру з параметрами поточної гри, натисніть кнопку <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guibutton">Перезапустити гру</span></span> на панелі інструментів. </p></div></div><div id="footer"><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"><a accesskey="p" href="introduction.html">назад</a></td><td class="upCell"><a accesskey="h" href="index.html">Початок</a></td><td class="nextCell"><a accesskey="n" href="rules_and_tips.html">далі</a></td></tr><tr><td class="prevCell">Вступ </td><td class="upCell"> </td><td class="nextCell"> Правила гри, стратегія та поради</td></tr></table></div><div id="footer_text">Бажаєте прокоментувати або оновити вміст цієї сторінки?<br>Надсилайте пропозиції до <a href="mailto:kde-doc-english@kde.org" class="footer_email">Команди з документування KDE</a></div></div></div></body></html></FILENAME><FILENAME filename="rules_and_tips.html"><html><head><title>Розділ 3. Правила гри, стратегія та поради</title><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-default.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-docs.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-localised.css"><meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets Vsnapshot"><meta name="keywords" content="KDE, kdegames, гра, Ksquares, дошка, Крапки і оточення, Оточення, Квадрати, чотири гравці, Загородки, Оточи рисками, Крапки і риски, Гра у крапки"><link rel="home" href="index.html" title="Підручник з KSquares"><link rel="up" href="index.html" title="Підручник з KSquares"><link rel="prev" href="howto.html" title="Розділ 2. Як грати"><link rel="next" href="strategies.html" title="Стратегія та поради"><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8"><meta name="GENERATOR" content="KDE XSL Stylesheet V1.14 using libxslt"></head><body bgcolor="white" text="black" link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF"><div id="content"><div id="header"><div id="header_content"><div id="header_left"><div id="header_right"><img src="help:/kdoctools5-common/top-kde.jpg" width="36" height="34"> Правила гри, стратегія та поради</div></div></div></div><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"><a accesskey="p" href="howto.html">назад</a></td><td class="upCell"> </td><td class="nextCell"><a accesskey="n" href="strategies.html">далі</a></td></tr></table></div><div id="contentBody"><div class="chapter"><div class="titlepage"><div><div><h1 class="title"><a name="rules_and_tips"></a>Розділ 3. Правила гри, стратегія та поради</h1></div></div></div><div class="sect1"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a name="rules"></a>Правила гри</h2></div></div></div><p>Про правила гри майже нічого сказати: концепція гри є дуже простою. Але ось все ж приписи гри, з якими ви, як гравець, обов’язково зустрінетеся під час гри у <span class="application">KSquares</span>:</p><div class="itemizedlist"><ul class="itemizedlist" style="list-style-type: disc; "><li class="listitem"><p>Ви можете з’єднувати крапки сітки, лише якщо ці крапки раніше не було з’єднано вами, вашим суперником або комп’ютером.</p></li><li class="listitem"><p>Для отримання очок вам слід з’єднати крапки, щоб обгородити квадрат.</p></li><li class="listitem"><p>Квадрат може бути не більшим за той, який утворюють чотири сусідні крапки.</p></li><li class="listitem"><p>Після завершення квадрата гравець, який намалював останню риску цього квадрата, стає власником квадрата. Квадрат буде пофарбовано у кольори гравця, а гравець отримає на свій рахунок очко.</p></li><li class="listitem"><p>Гравцеві, який завершив квадрат, буде надано додатковий хід, від якого він не може відмовитися.</p></li></ul></div></div><FILENAME filename="strategies.html"><html><head><title>Стратегія та поради</title><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-default.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-docs.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-localised.css"><meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets Vsnapshot"><meta name="keywords" content="KDE, kdegames, гра, Ksquares, дошка, Крапки і оточення, Оточення, Квадрати, чотири гравці, Загородки, Оточи рисками, Крапки і риски, Гра у крапки"><link rel="home" href="index.html" title="Підручник з KSquares"><link rel="up" href="rules_and_tips.html" title="Розділ 3. Правила гри, стратегія та поради"><link rel="prev" href="rules_and_tips.html" title="Розділ 3. Правила гри, стратегія та поради"><link rel="next" href="menu-items.html" title="Розділ 4. Пункти меню"><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8"><meta name="GENERATOR" content="KDE XSL Stylesheet V1.14 using libxslt"></head><body bgcolor="white" text="black" link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF"><div id="content"><div id="header"><div id="header_content"><div id="header_left"><div id="header_right"><img src="help:/kdoctools5-common/top-kde.jpg" width="36" height="34"> Стратегія та поради</div></div></div></div><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"><a accesskey="p" href="rules_and_tips.html">назад</a></td><td class="upCell">Правила гри, стратегія та поради</td><td class="nextCell"><a accesskey="n" href="menu-items.html">далі</a></td></tr></table></div><div id="contentBody"><div class="sect1"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a name="strategies"></a>Стратегія та поради</h2></div></div></div><div class="itemizedlist"><ul class="itemizedlist" style="list-style-type: disc; "><li class="listitem"><p>Намагайтесь не грати хаотично. Хаотична гра найпевніше призведе до вашої поразки.</p></li><li class="listitem"><p>Будуйте довгі ланцюжки рисок на ігровій дошці. Після завершення такого ланцюжка починайте побудову ще одного, паралельного до першого.</p></li><li class="listitem"><p>Намагайтеся не створювати конструкцій, для завершення яких не вистачає лише однієї риски. Якщо ви створите таку конструкцію, ваш суперник майже напевне цим скористається.</p></li><li class="listitem"><p>Якщо ви змушені віддати суперникові один або декілька квадратів, спробуйте продумати комбінацію, яка б призвела до найменших втрат.</p></li><li class="listitem"><p>Намагайтеся завести вашого суперника (суперницю) у ситуацію, коли він (вона, воно) не матиме вибору, окрім як надати вам змогу завершити квадрат.</p></li><li class="listitem"><p>Якщо ви маєте намір зробити так, щоб ланцюжок квадратів став вашим, пам’ятайте про те, що, якщо ви залишите два квадрати у кінці ланцюжка незавершеними, ви зможете змусити ваших суперників до завершення цих квадратів так, щоб ви могли перейти до наступного ланцюжка. Така позиція називається «подвійний хрест».</p></li></ul></div></div></div><div id="footer"><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"><a accesskey="p" href="rules_and_tips.html">назад</a></td><td class="upCell"><a accesskey="h" href="index.html">Початок</a></td><td class="nextCell"><a accesskey="n" href="menu-items.html">далі</a></td></tr><tr><td class="prevCell">Правила гри, стратегія та поради </td><td class="upCell">Правила гри, стратегія та поради</td><td class="nextCell"> Пункти меню</td></tr></table></div><div id="footer_text">Бажаєте прокоментувати або оновити вміст цієї сторінки?<br>Надсилайте пропозиції до <a href="mailto:kde-doc-english@kde.org" class="footer_email">Команди з документування KDE</a></div></div></div></body></html></FILENAME></div></div><div id="footer"><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"><a accesskey="p" href="howto.html">назад</a></td><td class="upCell"><a accesskey="h" href="index.html">Початок</a></td><td class="nextCell"><a accesskey="n" href="strategies.html">далі</a></td></tr><tr><td class="prevCell">Як грати </td><td class="upCell"> </td><td class="nextCell"> Стратегія та поради</td></tr></table></div><div id="footer_text">Бажаєте прокоментувати або оновити вміст цієї сторінки?<br>Надсилайте пропозиції до <a href="mailto:kde-doc-english@kde.org" class="footer_email">Команди з документування KDE</a></div></div></div></body></html></FILENAME><FILENAME filename="menu-items.html"><html><head><title>Розділ 4. Пункти меню</title><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-default.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-docs.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-localised.css"><meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets Vsnapshot"><meta name="keywords" content="KDE, kdegames, гра, Ksquares, дошка, Крапки і оточення, Оточення, Квадрати, чотири гравці, Загородки, Оточи рисками, Крапки і риски, Гра у крапки"><link rel="home" href="index.html" title="Підручник з KSquares"><link rel="up" href="index.html" title="Підручник з KSquares"><link rel="prev" href="strategies.html" title="Стратегія та поради"><link rel="next" href="faq.html" title="Розділ 5. Часті запитання"><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8"><meta name="GENERATOR" content="KDE XSL Stylesheet V1.14 using libxslt"></head><body bgcolor="white" text="black" link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF"><div id="content"><div id="header"><div id="header_content"><div id="header_left"><div id="header_right"><img src="help:/kdoctools5-common/top-kde.jpg" width="36" height="34"> Пункти меню</div></div></div></div><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"><a accesskey="p" href="strategies.html">назад</a></td><td class="upCell"> </td><td class="nextCell"><a accesskey="n" href="faq.html">далі</a></td></tr></table></div><div id="contentBody"><div class="chapter"><div class="titlepage"><div><div><h1 class="title"><a name="menu-items"></a>Розділ 4. Пункти меню</h1></div></div></div><p>
    </p><div class="variablelist"><dl class="variablelist"><dt><span class="term"><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenu">Гра</span></span> → <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenuitem">Створити</span></span> (<span class="shortcut"><strong><span class="keycap"><strong>Ctrl</strong></span>+<span class="keycap"><strong>N</strong></span></strong></span>)</span></dt><dd><p><span class="action">Почати нову гру.</span></p></dd><dt><span class="term"><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenu">Гра</span></span> → <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenuitem">Перезапустити гру</span></span> (<span class="shortcut"><strong><span class="keycap"><strong>F5</strong></span></strong></span>)</span></dt><dd><p>Починає нову гру з тими самими параметрами, що і поточна гра.</p></dd><dt><span class="term"><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenu">Гра</span></span> → <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenuitem">Показати найкращі результати…</span></span> (<span class="shortcut"><strong><span class="keycap"><strong>Ctrl</strong></span>+<span class="keycap"><strong>H</strong></span></strong></span>)</span></dt><dd><p><span class="action">Показує</span> таблицю найкращих результатів.</p></dd><dt><span class="term"><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenu">Гра</span></span> → <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenuitem">Вийти</span></span> (<span class="shortcut"><strong><span class="keycap"><strong>Ctrl</strong></span>+<span class="keycap"><strong>Q</strong></span></strong></span>)</span></dt><dd><p><span class="action">Завершує роботу</span> <span class="application">KSquares</span>.</p></dd><dt><a name="settings-menu-settings"></a><span class="term"><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenu">Параметри</span></span> → <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenuitem">Налаштувати <span class="application">KSquares</span>...</span></span></span></dt><dd><p><span class="action">Відкриває діалогове вікно налаштування <span class="application">KSquares</span>.</span> Докладніше про це можна дізнатися з розділу <a class="link" href="configuration.html" title="Розділ 6. Налаштування гри">Налаштування гри</a>.</p></dd></dl></div><p>
  </p><p>Крім того, у <span class="application">KSquares</span> передбачено типові для <span class="orgname">KDE</span> пункти меню <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenu">Параметри</span></span> і <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenu">Довідка</span></span>. Щоб дізнатися більше, ознайомтеся з розділами щодо <a class="ulink" href="help:/fundamentals/menus.html#menus-settings" target="_top">меню «Параметри»</a> та <a class="ulink" href="help:/fundamentals/menus.html#menus-help" target="_top">меню «Довідка»</a> підручника з основ роботи у <span class="orgname">KDE</span>. </p></div></div><div id="footer"><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"><a accesskey="p" href="strategies.html">назад</a></td><td class="upCell"><a accesskey="h" href="index.html">Початок</a></td><td class="nextCell"><a accesskey="n" href="faq.html">далі</a></td></tr><tr><td class="prevCell">Стратегія та поради </td><td class="upCell"> </td><td class="nextCell"> Часті запитання</td></tr></table></div><div id="footer_text">Бажаєте прокоментувати або оновити вміст цієї сторінки?<br>Надсилайте пропозиції до <a href="mailto:kde-doc-english@kde.org" class="footer_email">Команди з документування KDE</a></div></div></div></body></html></FILENAME><FILENAME filename="faq.html"><html><head><title>Розділ 5. Часті запитання</title><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-default.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-docs.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-localised.css"><meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets Vsnapshot"><meta name="keywords" content="KDE, kdegames, гра, Ksquares, дошка, Крапки і оточення, Оточення, Квадрати, чотири гравці, Загородки, Оточи рисками, Крапки і риски, Гра у крапки"><link rel="home" href="index.html" title="Підручник з KSquares"><link rel="up" href="index.html" title="Підручник з KSquares"><link rel="prev" href="menu-items.html" title="Розділ 4. Пункти меню"><link rel="next" href="configuration.html" title="Розділ 6. Налаштування гри"><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8"><meta name="GENERATOR" content="KDE XSL Stylesheet V1.14 using libxslt"></head><body bgcolor="white" text="black" link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF"><div id="content"><div id="header"><div id="header_content"><div id="header_left"><div id="header_right"><img src="help:/kdoctools5-common/top-kde.jpg" width="36" height="34"> Часті запитання</div></div></div></div><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"><a accesskey="p" href="menu-items.html">назад</a></td><td class="upCell"> </td><td class="nextCell"><a accesskey="n" href="configuration.html">далі</a></td></tr></table></div><div id="contentBody"><div class="chapter"><div class="titlepage"><div><div><h1 class="title"><a name="faq"></a>Розділ 5. Часті запитання</h1></div></div></div><div class="qandaset"><a name="idm190"></a><dl><dt>5.1. <a href="faq.html#idm191">Я хочу змінити вигляд цієї гри. Як це зробити? </a></dt><dt>5.2. <a href="faq.html#idm201">Я помилився (помилилася)? Можна це виправити? </a></dt><dt>5.3. <a href="faq.html#idm207">Чи можна використовувати для клавіатуру? </a></dt><dt>5.4. <a href="faq.html#idm213">Не можу з’ясувати, що слід робити! Чи є у грі підказки? </a></dt><dt>5.5. <a href="faq.html#idm218">Я змушений (змушена) перервати гру, але гру ще не завершено. Чи можу я зберегти поточний стан?</a></dt></dl><table border="0" style="width: 100%;"><colgroup><col align="left" width="1%"><col></colgroup><tbody><tr class="question"><td align="left" valign="top"><a name="idm191"></a><a name="idm192"></a><p><b>5.1.</b></p></td><td align="left" valign="top"><p>Я хочу змінити вигляд цієї гри. Як це зробити? </p></td></tr><tr class="answer"><td align="left" valign="top"></td><td align="left" valign="top"><p>У поточній версії єдиною річчю, яку ви можете змінити у вигляді гри, є колір рисок. Щоб змінити цей колір, скористайтеся пунктом меню <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenu">Параметри</span></span> → <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenuitem">Налаштувати <span class="application">KSquares</span>...</span></span>. Докладно про вікно, яке відкриється, можна прочитати у розділі <a class="link" href="configuration.html" title="Розділ 6. Налаштування гри">Налаштування гри</a>.</p></td></tr><tr class="question"><td align="left" valign="top"><a name="idm201"></a><a name="idm202"></a><p><b>5.2.</b></p></td><td align="left" valign="top"><p>Я помилився (помилилася)? Можна це виправити? </p></td></tr><tr class="answer"><td align="left" valign="top"></td><td align="left" valign="top"><p>Ні. У поточній версії <span class="application">KSquares</span> немає функції скасування ходів.</p></td></tr><tr class="question"><td align="left" valign="top"><a name="idm207"></a><a name="idm208"></a><p><b>5.3.</b></p></td><td align="left" valign="top"><p>Чи можна використовувати для клавіатуру? </p></td></tr><tr class="answer"><td align="left" valign="top"></td><td align="left" valign="top"><p>Ні. У <span class="application">KSquares</span> не можна грати лише за допомогою клавіатури.</p></td></tr><tr class="question"><td align="left" valign="top"><a name="idm213"></a><a name="idm214"></a><p><b>5.4.</b></p></td><td align="left" valign="top"><p>Не можу з’ясувати, що слід робити! Чи є у грі підказки? </p></td></tr><tr class="answer"><td align="left" valign="top"></td><td align="left" valign="top"><p>Ні, можливість підказки ще не реалізовано.</p></td></tr><tr class="question"><td align="left" valign="top"><a name="idm218"></a><a name="idm219"></a><p><b>5.5.</b></p></td><td align="left" valign="top"><p>Я змушений (змушена) перервати гру, але гру ще не завершено. Чи можу я зберегти поточний стан?</p></td></tr><tr class="answer"><td align="left" valign="top"></td><td align="left" valign="top"><p>У поточній версії <span class="application">KSquares</span> немає можливості збереження ігор.</p></td></tr></tbody></table></div></div></div><div id="footer"><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"><a accesskey="p" href="menu-items.html">назад</a></td><td class="upCell"><a accesskey="h" href="index.html">Початок</a></td><td class="nextCell"><a accesskey="n" href="configuration.html">далі</a></td></tr><tr><td class="prevCell">Пункти меню </td><td class="upCell"> </td><td class="nextCell"> Налаштування гри</td></tr></table></div><div id="footer_text">Бажаєте прокоментувати або оновити вміст цієї сторінки?<br>Надсилайте пропозиції до <a href="mailto:kde-doc-english@kde.org" class="footer_email">Команди з документування KDE</a></div></div></div></body></html></FILENAME><FILENAME filename="configuration.html"><html><head><title>Розділ 6. Налаштування гри</title><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-default.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-docs.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-localised.css"><meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets Vsnapshot"><meta name="keywords" content="KDE, kdegames, гра, Ksquares, дошка, Крапки і оточення, Оточення, Квадрати, чотири гравці, Загородки, Оточи рисками, Крапки і риски, Гра у крапки"><link rel="home" href="index.html" title="Підручник з KSquares"><link rel="up" href="index.html" title="Підручник з KSquares"><link rel="prev" href="faq.html" title="Розділ 5. Часті запитання"><link rel="next" href="configuration-dialog.html" title="Вікно налаштування"><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8"><meta name="GENERATOR" content="KDE XSL Stylesheet V1.14 using libxslt"></head><body bgcolor="white" text="black" link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF"><div id="content"><div id="header"><div id="header_content"><div id="header_left"><div id="header_right"><img src="help:/kdoctools5-common/top-kde.jpg" width="36" height="34"> Налаштування гри</div></div></div></div><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"><a accesskey="p" href="faq.html">назад</a></td><td class="upCell"> </td><td class="nextCell"><a accesskey="n" href="configuration-dialog.html">далі</a></td></tr></table></div><div id="contentBody"><div class="chapter"><div class="titlepage"><div><div><h1 class="title"><a name="configuration"></a>Розділ 6. Налаштування гри</h1></div></div></div><div class="sect1"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a name="newgame-dialog"></a>Діалогове вікно «Нова гра»</h2></div></div></div><div class="screenshot"><div xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="mediaobject"><img src="newgame.png" alt="Нова гра"></div></div><p>Діалогове вікно <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Нова гра</span></span> складається з таких наборів параметрів:</p><div class="variablelist"><dl class="variablelist"><dt><span class="term"><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Гравці</span></span></span></dt><dd><p>Тут ви можете змінити кількість учасників гри, а також визначити, за яких з гравців гратимуть люди, а за яких — комп’ютер. Для зазначення кількості гравців скористайтеся лічильником <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Кількість гравців</span></span>. Після цього оберіть ім’я для кожного з учасників і поставте позначки <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Людина?</span></span>, які вказуватимуть тип гравця.</p></dd><dt><span class="term"><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Дошка для гри</span></span></span></dt><dd><p>Тут ви можете визначити розмір ігрової дошки. Для визначення ширини і висоти ігрової дошки скористайтеся полями <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Ширина</span></span> і <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Висота</span></span>.</p></dd><dt><span class="term"><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Параметри гри</span></span></span></dt><dd><p>Ця частина діалогового вікна налаштувань відповідає за рівень складності гри. Якщо ви не позначали пункт <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Швидкий початок</span></span>, гру буде почато з порожньою сіткою без рисок. У іншому випадку гру буде розпочато з частково заповненою ігровою дошкою.</p></dd></dl></div></div><FILENAME filename="configuration-dialog.html"><html><head><title>Вікно налаштування</title><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-default.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-docs.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-localised.css"><meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets Vsnapshot"><meta name="keywords" content="KDE, kdegames, гра, Ksquares, дошка, Крапки і оточення, Оточення, Квадрати, чотири гравці, Загородки, Оточи рисками, Крапки і риски, Гра у крапки"><link rel="home" href="index.html" title="Підручник з KSquares"><link rel="up" href="configuration.html" title="Розділ 6. Налаштування гри"><link rel="prev" href="configuration.html" title="Розділ 6. Налаштування гри"><link rel="next" href="credits.html" title="Розділ 7. Подяки і ліцензія"><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8"><meta name="GENERATOR" content="KDE XSL Stylesheet V1.14 using libxslt"></head><body bgcolor="white" text="black" link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF"><div id="content"><div id="header"><div id="header_content"><div id="header_left"><div id="header_right"><img src="help:/kdoctools5-common/top-kde.jpg" width="36" height="34"> Вікно налаштування</div></div></div></div><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"><a accesskey="p" href="configuration.html">назад</a></td><td class="upCell">Налаштування гри</td><td class="nextCell"><a accesskey="n" href="credits.html">далі</a></td></tr></table></div><div id="contentBody"><div class="sect1"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a name="configuration-dialog"></a>Вікно налаштування</h2></div></div></div><div class="screenshot"><div xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="mediaobject"><img src="configure-display.png" alt="Діалогове вікно налаштовування"></div></div><p>Діалогове вікно <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Налаштування — <span class="application">KSquares</span></span></span> складається з таких вкладок:</p><div class="variablelist"><dl class="variablelist"><dt><span class="term"><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Дисплей</span></span></span></dt><dd><p>Тут ви можете змінити параметри кольорів <span class="application">KSquares</span>.</p></dd><dt><span class="term"><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Комп'ютерний гравець</span></span></span></dt><dd><p>Скористайтеся цією вкладкою для зміни складності гри.</p></dd></dl></div></div></div><div id="footer"><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"><a accesskey="p" href="configuration.html">назад</a></td><td class="upCell"><a accesskey="h" href="index.html">Початок</a></td><td class="nextCell"><a accesskey="n" href="credits.html">далі</a></td></tr><tr><td class="prevCell">Налаштування гри </td><td class="upCell">Налаштування гри</td><td class="nextCell"> Подяки і ліцензія</td></tr></table></div><div id="footer_text">Бажаєте прокоментувати або оновити вміст цієї сторінки?<br>Надсилайте пропозиції до <a href="mailto:kde-doc-english@kde.org" class="footer_email">Команди з документування KDE</a></div></div></div></body></html></FILENAME></div></div><div id="footer"><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"><a accesskey="p" href="faq.html">назад</a></td><td class="upCell"><a accesskey="h" href="index.html">Початок</a></td><td class="nextCell"><a accesskey="n" href="configuration-dialog.html">далі</a></td></tr><tr><td class="prevCell">Часті запитання </td><td class="upCell"> </td><td class="nextCell"> Вікно налаштування</td></tr></table></div><div id="footer_text">Бажаєте прокоментувати або оновити вміст цієї сторінки?<br>Надсилайте пропозиції до <a href="mailto:kde-doc-english@kde.org" class="footer_email">Команди з документування KDE</a></div></div></div></body></html></FILENAME><FILENAME filename="credits.html"><html><head><title>Розділ 7. Подяки і ліцензія</title><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-default.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-docs.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-localised.css"><meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets Vsnapshot"><meta name="keywords" content="KDE, kdegames, гра, Ksquares, дошка, Крапки і оточення, Оточення, Квадрати, чотири гравці, Загородки, Оточи рисками, Крапки і риски, Гра у крапки"><link rel="home" href="index.html" title="Підручник з KSquares"><link rel="up" href="index.html" title="Підручник з KSquares"><link rel="prev" href="configuration-dialog.html" title="Вікно налаштування"><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8"><meta name="GENERATOR" content="KDE XSL Stylesheet V1.14 using libxslt"></head><body bgcolor="white" text="black" link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF"><div id="content"><div id="header"><div id="header_content"><div id="header_left"><div id="header_right"><img src="help:/kdoctools5-common/top-kde.jpg" width="36" height="34"> Подяки і ліцензія</div></div></div></div><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"><a accesskey="p" href="configuration-dialog.html">назад</a></td><td class="upCell"> </td><td class="nextCell"></td></tr></table></div><div id="contentBody"><div class="chapter"><div class="titlepage"><div><div><h1 class="title"><a name="credits"></a>Розділ 7. Подяки і ліцензія</h1></div></div></div><p><span class="application">KSquares</span> </p><p>Авторські права на програму належать Matt Williams <code class="email">(matt AT milliams.com)</code>, ©2006 </p><p>Авторські права на документацію до програми належать (c) 2006 Matt Williams <code class="email">(matt AT milliams.com)</code></p><p>Переклад українською: Юрій Чорноіван <code class="email">(yurchor AT ukr.net)</code></p><p><a name="gnu-fdl"></a>Цей документ поширюється за умов дотримання <a class="ulink" href="help:/kdoctools5-common/fdl-translated.html" target="_top">GNU Free Documentation
License</a>.</p><p>Ця програма поширюється за умов дотримання <a class="ulink" href="help:/kdoctools5-common/gpl-translated.html" target="_top">GNU General Public License</a>.</p></div></div><div id="footer"><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"><a accesskey="p" href="configuration-dialog.html">назад</a></td><td class="upCell"><a accesskey="h" href="index.html">Початок</a></td><td class="nextCell"></td></tr><tr><td class="prevCell">Вікно налаштування </td><td class="upCell"> </td><td class="nextCell"> </td></tr></table></div><div id="footer_text">Бажаєте прокоментувати або оновити вміст цієї сторінки?<br>Надсилайте пропозиції до <a href="mailto:kde-doc-english@kde.org" class="footer_email">Команди з документування KDE</a></div></div></div></body></html></FILENAME></div></div><div id="footer"><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"></td><td class="upCell"> </td><td class="nextCell"><a accesskey="n" href="introduction.html">далі</a></td></tr><tr><td class="prevCell"> </td><td class="upCell"> </td><td class="nextCell"> Вступ</td></tr></table></div><div id="footer_text">Бажаєте прокоментувати або оновити вміст цієї сторінки?<br>Надсилайте пропозиції до <a href="mailto:kde-doc-english@kde.org" class="footer_email">Команди з документування KDE</a></div></div></div></body></html></FILENAME>

Generated by dwww version 1.15 on Sun Jun 30 10:37:09 CEST 2024.