dwww Home | Show directory contents | Find package

<chapter id="fundamentals">
<chapterinfo>
<authorgroup>
<author
><personname
><firstname
></firstname
></personname
></author>
<othercredit role="translator"
><firstname
>Юрій</firstname
><surname
>Чорноіван</surname
><affiliation
><address
><email
>yurchor@ukr.net</email
></address
></affiliation
><contrib
>Переклад українською</contrib
></othercredit
> 
</authorgroup>
</chapterinfo>
<title
>Основи</title>

<para
>Якщо ви вже колись користувалися текстовим редактором, у вас не буде проблем з користуванням &kate;. У наступних двох розділах, <link linkend="starting-kate"
>Запуск &kate;</link
> і <link linkend="working-with-kate"
>Робота у &kate;</link
>, ви ознайомитеся з усіма відомостями, потрібними вам для того, щоб якомога швидше розпочати роботу. </para>

<sect1 id="starting-kate">
<title
>Як запустити &kate;</title>

<para
>Ви можете запустити &kate; за допомогою засобу запуску програм або командного рядка. </para>

<sect2 id="starting-from-the-menu">
<title
>За допомогою меню</title>
<para
>Відкрийте меню програм &kde; натисканням великої кнопки засобу запуску програм. Після натискання буде відкрито меню. Пересуньте вказівник у верхню частину меню до пункту <menuchoice
><guimenu
>Програми</guimenu
> <guisubmenu
>Інструменти</guisubmenu
> <guimenuitem
>Текстовий редактор з додатковими можливостями &kate;</guimenuitem
></menuchoice
>. </para>

</sect2>

<sect2 id="starting-from-the-command-line">
<title
>За допомогою командного рядка</title>

<para
>Ви можете запустити &kate; виконанням відповідної команди у командному рядку. Якщо ви вкажете як параметр команди назву файла, як у наведеному нижче прикладі, &kate; створить або відкриє вказаний вами файл. </para>

<informalexample>
<screen
><prompt
>%</prompt
><userinput
><command
>kate</command
> <option
><replaceable
>мій_файл.txt</replaceable
></option
></userinput
>
</screen>
</informalexample>

<para
>Якщо на вашому комп’ютері задіяно з’єднання з мережею, ви можете скористатися перевагами мережевої прозорості у &kde; для того, щоб відкривати файли з мережі Інтернет. </para>

<informalexample>
<screen
><prompt
>%</prompt
><userinput
><command
>kate</command
> <option
><replaceable
>&kde-ftp;README</replaceable
></option
></userinput
>
</screen>
</informalexample>

<para
>Щоб змінити каталог для тимчасових файлів, типовою адресою якого є <filename class="directory"
>/tmp</filename
>, встановіть відповідне значення змінної середовища <envar
>TMPDIR</envar
> до запуску &kate;. Приклад: <informalexample
> <screen
><prompt
>%</prompt
><userinput
><command
>mkdir</command
> /tmp/kate -p &amp;&amp; export TMPDIR=/tmp/kate &amp;&amp; kate</userinput
>
</screen>
</informalexample>
</para>

<sect3 id="command-line-options">
<title
>Параметри командного рядка</title>
<para
>&kate; сприймає такі параметри командного рядка:</para>

<variablelist>
<varlistentry>
<term
><userinput
><command
>kate</command
> <option
>--help</option
></userinput
></term>
<listitem>
<para
>Ця команда покаже список параметрів, доступ до яких можна отримати з командного рядка. </para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><userinput
><command
>kate</command
> <option
>-s</option
> <option
>--start</option
> <parameter
>назва</parameter
></userinput
></term>
<listitem>
<para
>Запускає &kate; з відкритим сеансом <parameter
>назва</parameter
>. Якщо цього сеансу ще не існує, його буде створено. Якщо вказаний сеанс вже відкрито у іншому екземплярі &kate;, вказані у параметрах файли буде завантажено у вже відкритий сеанс. </para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><userinput
><command
>kate</command
> <option
>-p</option
> <option
>--pid</option
> <parameter
>PID</parameter
></userinput
></term>
<listitem>
<para
>Використовувати лише екземпляр з вказаним PID (ідентифікатором процесу). </para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><userinput
><command
>kate</command
> <option
>-e</option
> <option
>--encoding</option
> <parameter
>кодування</parameter
> <parameter
>URL</parameter
></userinput
></term>
<listitem
><para
>Використовувати вказане кодування для документа. </para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><userinput
><command
>kate</command
> <option
>-l</option
> <option
>--line</option
> <parameter
>рядок</parameter
> <parameter
>URL</parameter
></userinput
></term>
<listitem
><para
>Переводить курсор у вказаний рядок після відкриття документа. </para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><userinput
><command
>kate</command
> <option
>-c</option
> <option
>--column</option
> <parameter
>стовпчик</parameter
> <parameter
>URL</parameter
></userinput
></term>
<listitem
><para
>Переводить курсор у вказаний стовпчик після відкриття документа. </para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><userinput
><command
>kate</command
> <option
>-i</option
> <option
>--stdin</option
></userinput
></term>
<listitem
><para
>Читає вміст документа з STDIN. Цей параметр подібний до звичайного параметра <option
>-</option
>, який використовується у багатьох програмах, які працюють за допомогою командного рядка, цей параметр надає вам змогу передати результати роботи певної команди до &kate;.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><userinput
><command
>kate</command
> <option
>--startanon</option
></userinput
></term>
<listitem
><para
>Запустити &kate; у новому анонімному сеансі з параметром <option
>-n</option
></para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><userinput
><command
>kate</command
> <option
>-n</option
> <option
>--new</option
></userinput
></term>
<listitem
><para
>Примусово запустити новий екземпляр &kate; (буде проігноровано, якщо було використано параметр <option
>start</option
>, а вказаний сеанс &kate; уже було відкрито). Буде використано, якщо ви не вкажете ніяких параметрів і ніяких адрес URL.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><userinput
><command
>kate</command
> <option
>-b</option
> <option
>--block</option
></userinput
></term>
<listitem
><para
>За використання вже запущеного екземпляра &kate;, заблокувати дії у ньому до завершення його роботи, якщо надійшов наказ відкрити певні адреси URL.</para>
<para
>Програмою &kate;, запущеною з цим параметром, можна скористатися як редактором для введення повідомлень щодо внесків до систем керування версіями, зокрема <application
>Git</application
> або <application
>Subversion</application
>. Ці системи блокують редактор до завершення введення вами повідомлення, оскільки згодом відкривають тимчасовий файл, який буде порожнім, якщо буде виконано негайне повернення даних з &kate; до програми, якою було викликано редактор. </para>
<para
>Цей параметр потрібен для KIO (модулів введення-виведення даних &kde;), якщо ви відкриваєте файл на віддаленому комп’ютері (який було тимчасово отримано до вашої системи), який згодом має бути вивантажено на його основне місце зберігання під час виконання дії зі збереження. </para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><userinput
><command
>kate</command
> <option
>--tempfile</option
></userinput
></term>
<listitem
><para
>Якщо використано цей параметр, вказані файли вважатимуться тимчасовими і вилучатимуться (якщо ці файли зберігаються на вашому комп’ютері і ваш користувач має потрібні дозволи на зміну файлів) під час закриття програми, якщо їх не буде змінено з часу відкриття.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><userinput
><command
>kate</command
> <option
>--desktopfile</option
> <parameter
>назва_файла</parameter
></userinput
></term>
<listitem
><para
>Базова назва файла для стільничного запису цієї програми.</para>
<para
>Цей параметр, зокрема, корисний для програм-обгорток та програм, які мають декілька стільничних файлів (desktop). За його допомогою кожен стільничний файл може мати власний рядок команди, який вказується у записі <option
>Exec</option
>. </para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><userinput
><command
>kate</command
> <option
>--author</option
></userinput
></term>
<listitem>
<para
>Показує список авторів &kate; у вікні термінала. </para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><userinput
><command
>kate</command
> <option
>-v</option
> <option
>--version</option
></userinput
></term>
<listitem>
<para
>Показує список відомостей щодо версії &kate;. </para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><userinput
><command
>kate</command
> <option
>--license</option
></userinput
></term>
<listitem>
<para
>Показує інформацію щодо ліцензії на програму. </para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>

</sect3>
</sect2>

<sect2 id="drag-and-drop">
<title
>Перетягування і скидання</title>
<para
>&kate; використовує протокол перетягування зі скиданням &kde;. Позначки файлів можна перетягнути і скинути до вікна &kate; зі стільниці, інструменту для керування файлами — &dolphin; або певного віддаленого сайта &FTP;, відкритого у одному з вікон &dolphin;. </para>
</sect2>
</sect1>

<sect1 id="working-with-kate">
<title
>Робота у &kate;</title>
<para
>У розділі <link linkend="quick-start"
>Початок роботи</link
> ви вже познайомилися з тим, як вмикати або вимикати чотири прості параметри, які нададуть вам змогу швидко налаштувати деякі з потужніших можливостей &kate;. У розділі <link linkend="keystroke-commands"
>Клавіатурні скорочення</link
> наведено декілька типових клавіатурних скорочень для тих користувачів, які не можуть або не бажають використовувати мишу. </para>

<sect2 id="quick-start">
<title
>Швидкий запуск</title>

<para
>У цьому розділі буде описано декілька з пункті у меню <guimenu
>Перегляд</guimenu
>, за допомогою цих пунктів ви зможете швидко налаштувати &kate; на роботу у бажаному для вас режимі. </para>

<para
>Після першого запуску &kate; ви побачите два вікна з білим тлом. Над цими вікнами буде розташовано панель інструментів з піктограмами з типовими мітками. Над всім цим буде розташовано смужку меню. </para>

<para
>Вікно, розташоване ліворуч, — це бічна панель. У ній поєднано вікна <guilabel
>Документів</guilabel
> і <guilabel
>Навігатора файлової системи</guilabel
>. Перемикання між цими двома вікнами можна здійснити за допомогою натискання заголовків вкладок, розташованих ліворуч від вікна. </para>

<para
>Якщо ви запустили &kate; з зазначенням назви файла, який слід було відкрити, у вікні, розташованому праворуч, буде показано вміст файла, який ви редагуєте, а у вікні <guilabel
>Документи</guilabel
> на бічній панелі буде показано назву файла. Вікном <guilabel
>Навігатора файлової системи</guilabel
> можна скористатися для відкриття файлів. </para>

<para
>Ви можете вмикати і вимикати показ усіх бічних панелей за допомогою меню <menuchoice
><guimenu
>Перегляд</guimenu
> <guisubmenu
>Вікна інструментів</guisubmenu
></menuchoice
> або натискання комбінації клавіш <keycombo action="simul"
>&Ctrl;&Alt;&Shift;<keycap
>F</keycap
></keycombo
>. За допомогою цього меню ви зможете поверхово оцінити потужність і гнучкість &kate;. У цьому розділі меню ви побачите три пункти: </para>

<para
>У списку <guisubmenu
>Вікна інструментів</guisubmenu
> буде наведено перелік усіх встановлених додатків. Щоб увімкнути чи вимкнути показ відповідного вікна інструментів позначте чи зніміть позначку із пункту у списку за допомогою клацання лівою кнопкою миші. </para>

</sect2>

<sect2 id="keystroke-commands">
<title
>Клавіатурні скорочення</title>

<para
>Значну кількість клавіатурних команд &kate; (клавіатурних скорочень), можна налаштувати за допомогою меню <link linkend="settings-help-menu"
>Параметри</link
>. Типово, у &kate; використовуються наведені нижче клавіатурні скорочення. </para>

<informaltable>
<tgroup cols="2">
<tbody>

<row>
<entry
><para
><keycombo action="simul"
><keycap
>F1</keycap
></keycombo
></para
></entry>
<entry
><para
>Довідка</para
></entry>
</row>
<row>
<entry
><para
><keycombo action="simul"
>&Shift;<keycap
>F1</keycap
></keycombo
></para
></entry>
<entry
><para
><link linkend="whats-this"
>Що це?</link
></para
></entry>
</row>
<row>
<entry
><para
><keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>N</keycap
></keycombo
></para
></entry>
<entry
><para
><link linkend="file-new"
>Створює</link
> документ</para
></entry>
</row>
<row>
<entry
><para
><keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>L</keycap
></keycombo
></para
></entry>
<entry
><para
>Зберегти все</para
></entry>
</row>
<row>
<entry
><para
><keycombo
action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>O</keycap
></keycombo
></para
></entry>
<entry
><para
><link linkend="file-open"
>Відкрити документ</link
> </para
></entry>
</row>
<row>
<entry
><para
><keycombo action="simul"
>&Ctrl;&Alt;<keycap
>O</keycap
></keycombo
> </para
></entry>
<entry
><para
>Швидке відкриття</para
></entry>
</row>
<row>
<entry
><para
><keycombo action="simul"
>&Ctrl;&Shift;<keycap
>F</keycap
></keycombo
> </para
></entry>
<entry
><para
>Повноекранний режим</para
></entry>
</row>
<row>
<entry
><para
><keycombo action="simul"
>&Ctrl;&Shift;<keycap
>,</keycap
></keycombo
> </para
></entry>
<entry
><para
>Налаштувати &kate;</para
></entry>
</row>
<row>
<entry
><para
><keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>W</keycap
></keycombo
> / <keycombo action="simul"
>&Ctrl;&Esc;</keycombo
></para
></entry>
<entry
><para
><link linkend="file-close"
>Закрити</link
> </para
></entry>
</row>
<row>
<entry
><para
><keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>Q</keycap
></keycombo
> </para
></entry>
<entry
><para
>Вихід — закриває активну копію редактора </para
></entry>
</row>
<row>
<entry
><para
><keycombo action="simul"
>&Ctrl;&Alt;&Shift;<keycap
>F</keycap
></keycombo
> </para
></entry>
<entry
><para
>Показати бічні панелі</para
></entry>
</row>
<row>
<entry
><para
><keycombo action="simul"
>&Ctrl;&Shift;<keycap
>T</keycap
></keycombo
> </para
></entry>
<entry
><para
>Розділити горизонтально</para
></entry>
</row>
<row>
<entry
><para
><keycombo action="simul"
>&Ctrl;&Shift;<keycap
>L</keycap
></keycombo
> </para
></entry>
<entry
><para
>Розділити вертикально</para
></entry>
</row>
<row>
<entry
><para
><keycap
>F8</keycap
></para
></entry>
<entry
><para
>Наступний розділ перегляду</para
></entry>
</row>
<row>
<entry
><para
><keycombo action="simul"
>&Shift;<keycap
>F8</keycap
></keycombo
> / <keycombo action="simul"
>&Ctrl;&Esc;</keycombo
></para
></entry>
<entry
><para
>Попередній розділ перегляду</para
></entry>
</row>
<row>
<entry
><para
><keycombo action="simul"
>&Ctrl;&Shift;<keycap
>R</keycap
></keycombo
> </para
></entry>
<entry
><para
>Закрити поточну панель перегляду</para
></entry>
</row>
<row>
<entry
><para
><keycombo action="simul"
>&Alt;<keycap
>→</keycap
></keycombo
></para
></entry>
<entry
><para
>Наступна вкладка</para
></entry>
</row>
<row>
<entry
><para
><keycombo action="simul"
>&Alt;<keycap
>←</keycap
></keycombo
></para
></entry>
<entry
><para
>Попередня вкладка</para
></entry>
</row>

</tbody>
</tgroup>
</informaltable>

<para
>Крім того, ви можете скористатися клавіатурними скороченням компонента <ulink url="help:/katepart/keybindings.html"
>&katepart;</ulink
> і усіх увімкнених <link linkend="plugins"
>додатків до &kate;</link
>.</para>

</sect2>

</sect1>

<sect1 id="kate-mdi">
<title
>Робота з багатодокументним інтерфейсом (<acronym
>MDI</acronym
>) &kate; </title>

<sect2 id="kate-mdi-overview">
<title
>Огляд</title>

<para
>Вікно, перегляд, документ, фрейм, редактор... Що означають всі ці терміни у контексті &kate;, як отримати найбільше користі від кожного з них? Цю главу присвячено відповідям на ці та деякі інші питання.</para>

<sect3 id="kate-mdi-overview-mainwindow">

<title
>Головне вікно</title>

<para
><indexterm
><primary
>Головне вікно</primary
></indexterm
> Головним вікном &kate; є стандартне вікно програми &kde; з додаванням бічних панелей, на яких розташовано переліки інструментів. У вікні ви знайдете всі типові пункти меню разом з деякими додатковими пунктами, а також панель інструментів, призначену для доступу до команд, якими користуються найчастіше.</para>

<para
>Найголовнішою частиною вікна є область редагування. Типово, буде показано єдиний компонент текстового редактора, за допомогою якого ви зможете працювати над вашими документами.</para>

<para
>Можливості швартування панелей у вікні використовуються для вікон інструментів усіх додатків, які увімкнено за допомогою діалогового вікна параметрів програми.</para>

<para
>Панелі інструментів можна розташовувати на будь-якій з бічних панелей. Щоб пересунути інструмент, наведіть вказівник миші на кнопку інструменту на бічній панелі, клацніть правою кнопкою миші і оберіть потрібну панель з контекстного меню.</para>

<para
>Панель інструментів можна зробити <emphasis
>стійкою</emphasis
> за допомогою контекстного меню, яке викликається клацанням правою кнопкою миші на відповідній кнопці бічної панелі. На бічній панелі може бути показано декілька інструментів, отже, якщо один з них є стійким, інші інструменти також може бути показано одночасно з ним.</para>

<para
>Якщо у додатка є параметри налаштовування, ви можете скористатися першим пунктом контекстного меню для відкриття відповідної сторінки у діалоговому вікні параметрів роботи &kate;.</para>

</sect3>

</sect2>

<sect2 id="kate-mdi-editor">

<title
>Область редактора</title>

<para
><indexterm
><primary
>Область редагування</primary
></indexterm
> У &kate; ви можете відкрити декілька документів одночасно, а також розділити область редагування на довільну кількість фреймів, такий поділ схожий, наприклад, на поділ, який застосовується у &konqueror; або популярному текстовому редакторі <application
>emacs</application
>. Таким чином ви зможете переглядати декілька документів або екземплярів одного документа одночасно, це зручно, наприклад, якщо на початку вашого документа містяться визначення, у які вам доводиться часто підглядати з довідковою метою. Іншим варіантом застосування фреймів є редагування файла реалізації функцій програми з одночасним переглядом файла заголовків у іншому фреймі.</para>

<para
>Якщо документ відкрито у декількох редакторах, зміни, внесені у одному з редакторів, негайно буде показано у всіх інших областях редагування. Це стосується як зміни тексту, так і виділення фрагмента тексту. Результати дій з пошуку та пересування курсора відображатиметься лише у поточному редакторі.</para>

<para
>У поточній версії програми неможливо відкрити декілька екземплярів одного документа так, щоб один з екземплярів можна було змінити, залишивши інший екземпляр незмінним.</para>

<para
>Якщо ви накажете програмі з розділити вікно редактора на два фрейми, буде створено два фрейми однакового розміру, у обох буде показано поточний документ редактора. Новий фрейм буде розташовано в нижній частині вікна (у випадку горизонтального розподілу) або у правій частині (у випадку вертикального розподілу). Фокус буде передано новому фрейму, це буде показано за допомогою блимання курсора у фреймі, який знаходиться у фокусі.</para>

</sect2>

</sect1>

<sect1 id="fundamentals-using-sessions">
<title
>Користування сеансами</title>

<para
>За допомогою сеансів ви зможете зберігати у &kate; декілька списків файлів і налаштувань графічного інтерфейсу програми. Ви можете створити довільну кількість сеансів з назвами, а сеанси без назви або анонімні сеанси використовувати для файлів, які ви маєте намір відкрити для редагування лише один раз. У поточній версії &kate; може зберігати у сеансі список відкритих файлів і загальне налаштування вікна, у майбутніх версіях &kate; до сеансів може бути додано інші відомості для зберігання. За допомогою сеансів ви також зможете відкривати довільну кількість екземплярів &kate; замість одного, як було б за типової поведінки програми.</para>

<para
>Підтримка сеансів передбачена у трьох областях: <itemizedlist>
<listitem
><para
>За допомогою <link linkend="command-line-options"
><emphasis
>параметрів командного рядка</emphasis
></link
> ви зможете обирати і запускати сеанси під час запуску &kate; з командного рядка.</para>
</listitem>
<listitem
><para
>За допомогою <link linkend="sessions-menu"
><emphasis
>меню «Сеанси»</emphasis
></link
> ви зможете перемикати, зберігати, запускати ваші сеанси, а також керувати ними.</para
></listitem>
<listitem
><para
>За допомогою <link linkend="config-dialog-sessions"
><emphasis
>параметрів налаштування</emphasis
></link
> ви зможете визначити загальну поведінку сеансів.</para
></listitem>
</itemizedlist>

</para>

<para
>Після запуску нового сеансу буде завантажено налаштування графічного інтерфейсу для <guilabel
>Типового сеансу</guilabel
>. Щоб зберегти налаштування вікон у типовому сеансі, вам слід увімкнути збереження налаштувань вікон на сторінці налаштування сеансів діалогового вікна налаштувань, а потім завантажити типовий сеанс, потрібним чином налаштувати вікно і знову зберегти сеанс.</para>

<para
>Якщо завантажено сеанс з назвою, &kate; покаже назву сеансу у заголовку вікна, який набуде вигляду «<replaceable
>Назва сеансу</replaceable
>: <replaceable
>Назва або адреса &URL; документа</replaceable
> - &kate;»</para>

<para
>Якщо ви відкриваєте файли з командного рядка за допомогою параметра <option
>--start <replaceable
>назва</replaceable
></option
> або якщо сеанс обрано за допомогою інструменту вибору сеансів, вказаний сеанс буде завантажено перед файлами, вказаними у командному рядку. Щоб відкрити файли з командного рядка у новому сеансі без назви, налаштуйте &kate; на запуск нового сеансу як типового на сторінці сеансів діалогового вікна налаштування, або скористайтеся параметром <option
>--start</option
> з порожнім аргументом: <replaceable
>''</replaceable
>.</para>
<!--FIXME still valid for kf5 -->
<para
>Починаючи з версії &kate; 2.5.1 ідентифікатор процесу програми (<acronym
>PID</acronym
>) поточного екземпляра експортується до змінної середовища <envar
>KATE_PID</envar
>. Якщо ви відкриватимете файли з вбудованого термінала, Kate автоматично обиратиме поточний екземпляр програми, якщо за допомогою командного рядка не буде вказано інших параметрів.</para>

</sect1>

<sect1 id="fundamentals-quick-open">
<title
>Швидке відкриття</title>

<para
>Для швидкого відкриття або переходу між файлами у Kate передбачено вбудоване вікно швидкого відкриття файлів. Відкрити це вікно можна натисканням комбінації клавіш <keycombo action="simul"
>&Ctrl;&Alt;<keycap
>O</keycap
></keycombo
>. </para>

<para
>У вікні швидкого відкриття можна побачити усі відкриті у Kate документи, а також усі файли у відкритих проєктах. Щоб побачити файли проєктів, вам слід увімкнути <link linkend="kate-application-plugin-projects"
>додаток проєктів</link
>. </para>

<sect2>
<title
>Користування «Швидким відкриттям»</title>

<para
>Користування швидким відкриттям дуже просте. Після відкриття вікна просто почніть вводити назву або її частину для файла, який ви хочете відкрити, а додаток виконає фільтрування списку на основі введених даних. У відповідь на натискання &Enter; позначений файл буде відкрито, а натискання &Esc; приховає вікно швидкого відкриття. </para>
<para
>Типово, під час фільтрування відповідність встановлюватиметься лише за назвою файла. Якщо ви хочете встановити відповідність і за шляхом, вам слід ввести «/» у полі критерію пошуку. Приклад: якщо введено «doc/index», додаток відфільтрує усі файли, у назві яких міститься «index» і які зберігаються у теці «doc». </para>
<para
>Документи, які вже відкрито, буде позначено напівжирним шрифтом і розташовано у верхній частині списку одразу після відкриття вікна. Також додаток швидкого відкриття позначить останній відкрити документ, отже вам достатньо буде просто натиснути клавішу &Enter;, і додаток перенесе вас саме до цього документа. </para>

</sect2>

<sect2>
<title
>Налаштовування «Швидкого відкриття»</title>
<screenshot id="screenshot-project-quickopen">
<screeninfo
>Швидке відкриття</screeninfo>
<mediaobject>
<imageobject
><imagedata fileref="project-quickopen.png" format="PNG"/></imageobject>
</mediaobject>
</screenshot>
<para
>У додатку швидкого відкриття передбачено декілька параметрів налаштувань. Щоб отримати доступ до цих параметрів, наведіть вказівник миші на поле введення і клацніть правою кнопкою. </para>
<variablelist>
<varlistentry>
<term
>У поточній версії можна встановити такі параметри:</term>
<listitem>
<para
><userinput
>Поточний проєкт</userinput
> — показувати файли лише з поточного проєкту</para>
<para
><userinput
>Усі проєкти</userinput
> — показувати файли з усіх відкритих проєктів</para>
<para
><userinput
>Нечітке фільтрування</userinput
> — скористатися алгоритмом нечіткої відповідності при фільтруванні файлів</para>
<para
><userinput
>Фільтрування за шаблоном</userinput
> — скористатися відповідністю за шаблоном при фільтруванні файлів</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect2>

</sect1>

<sect1 id="fundamentals-getting-help">

<title
>Як отримати довідку</title>

<sect2>

<title
>За допомогою &kate;</title>
<variablelist>

<varlistentry>
<term
>Цей підручник</term>

<listitem>
<para
>Відкриває докладну довідку з усіх команд меню, параметрів налаштування, інструментів, діалогових вікон, додатків тощо, а також вікна &kate; редактора та різноманітних концепцій, використаних у цій програмі.</para>

<para
>Натисніть клавішу <keycap
>F1</keycap
> або скористайтеся пунктом меню <menuchoice
><guimenu
>Довідка</guimenu
> <guimenuitem
>Підручник з &kate;</guimenuitem
></menuchoice
>, щоб переглянути цей підручник.</para
></listitem>

</varlistentry>

<varlistentry id="whats-this">
<term
>Довідка «Що це?»</term>
<listitem>
<para
>За допомогою довідки «Що це?» можна негайно отримати довідку щодо призначення окремих елементів вікон графічного інтерфейсу програми, таких як кнопки та інші ділянок вікна.</para>

<para
>Автори намагалися створити контекстну довідку до всіх елементів вікна, для яких вона має сенс. Ви, зокрема, зможете скористатися нею у діалоговому вікні налаштування, а також у багатьох інших вікнах.</para>

<para
>Щоб задіяти довідку «Що це?», натисніть комбінацію клавіш <keycombo action="simul"
>&Shift;<keycap
>F1</keycap
></keycombo
> або скористайтеся пунктом меню <menuchoice
><guimenu
>Довідка</guimenu
> <guimenuitem
>Що це?</guimenuitem
></menuchoice
>. Виконавши ці дії, ви увімкнете режим «Що це?»: вигляд вказівника миші зміниться на стрілочку зі знаком питання, ви зможете натиснути нею будь-який з елементів у вікні, щоб прочитати коротеньку довідку щодо цього елемента, якщо ця довідка доступна.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
>Кнопки «Довідка» у діалогових вікнах</term>
<listitem>
<para
>У деяких з діалогових вікон є кнопки <guibutton
>Довідка</guibutton
>. Натискання таких кнопок призводить до запуску &khelpcenter; і відкриття відповідної документації.</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>

</sect2>

<sect2>
<title
>З вашими текстовими файлами</title>

<para
>У &kate; (ще) не передбачено ніяких засобів для читання пов’язаної з документом документації. Залежно від типу документа, який ви редагуєте, ви можете скористатися <link linkend="kate-application-plugin-konsole"
>вбудованим емулятором термінала</link
> для перегляду відповідних сторінок довідки (man) &UNIX; та документації info або &konqueror; для перегляду іншої документації.</para>

</sect2>

<sect2>
<title
>Статті щодо &kate;</title>

<para
>На домашній сторінці &kate; наведено декілька <ulink url="https://kate-editor.org/featured-articles"
>статей та настанов</ulink
> щодо відомостей, які не належать до кола питань цього підручника.</para>

</sect2>

</sect1>

</chapter>

Generated by dwww version 1.15 on Sun Jun 30 00:58:06 CEST 2024.