<!--pulled in by kwrite too--> <chapter id="kate-part"> <chapterinfo> <authorgroup> <author >&Anders.Lund; &Anders.Lund.mail;</author> <author >&Dominik.Haumann; &Dominik.Haumann.mail;</author> <othercredit role="translator" ><firstname >Андрей</firstname ><surname >Балагута</surname ><affiliation ><address ><email >uj2@mail.ru</email ></address ></affiliation ><contrib >Перевод на русский язык</contrib ></othercredit ><othercredit role="translator" ><firstname >Олеся</firstname ><surname >Герасименко</surname ><affiliation ><address ><email >translation-team@basealt.ru</email ></address ></affiliation ><contrib >Обновление и редактирование перевода</contrib ></othercredit > </authorgroup> </chapterinfo> <title >Работа с редактором &kappname;</title> <sect1 id="kate-part-overview"> <title >Обзор</title> <para >Редактор &kappname; — это область редактирования в главном окне &kappname;. Этот редактор используется как в &kate;, так и в &kwrite;, а также в &konqueror; для отображения текстовых файлов, расположенных на локальном компьютере или в сети.</para> <para >Редактор состоит из следующих частей:</para> <variablelist> <varlistentry> <term >Область редактирования</term> <listitem ><para >Здесь отображается текст документа.</para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term >Полосы прокрутки</term> <listitem> <para >Полосы прокрутки показывают положение видимой части текста документа; они используются для перемещения по документу. При перемещении ползунка курсор вставки остаётся на месте.</para> <para >Полосы прокрутки отображаются, если текст документа не помещается в пределах области редактирования и возникает необходимость в его прокручивании.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term >Полоса закладок</term> <listitem> <para >Полоса закладок — это небольшая панель, расположенная в левой части редактора. На ней отображаются небольшие значки напротив отмеченных строк.</para> <para >Чтобы установить или убрать <link linkend="kate-part-bookmarks" >закладку</link > на какой-либо строке, щёлкните левой кнопкой мыши по полосе закладок напротив этой строки.</para> <para >Отображение полосы закладок возможно включить или отключить с помощью пункта меню <menuchoice ><guimenu >Вид</guimenu > <guimenuitem >Полоса закладок</guimenuitem ></menuchoice >.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term >Панель номеров строк</term> <listitem> <para >Панель номеров строк показывает номера видимых строк документа.</para> <para >Отображение панели номеров строк возможно включить или отключить с помощью пункта меню <menuchoice ><guimenu >Вид</guimenu > <guimenuitem >Номера строк</guimenuitem ></menuchoice >.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term >Полоса сворачивания блоков</term> <listitem> <para >Полоса сворачивания блоков позволяет сворачивать и разворачивать отдельные блоки кода. Группировка строк в блоки осуществляется на основе правил подсветки синтаксиса.</para> </listitem> </varlistentry> </variablelist> <itemizedlist> <title >Содержание этой главы:</title> <listitem ><para ><link linkend="kate-part-navigation" >Навигация по тексту</link > </para ></listitem> <listitem ><para ><link linkend="kate-part-selection" >Работа с выделением</link ></para ></listitem> <listitem ><para ><link linkend="kate-part-copy-and-paste" >Копирование и вставка текста</link ></para ></listitem> <listitem ><para ><link linkend="kate-part-find-replace" >Поиск и замена текста</link ></para ></listitem> <listitem ><para ><link linkend="kate-part-bookmarks" >Использование закладок</link ></para ></listitem> <listitem ><para ><link linkend="kate-part-auto-wrap" >Автоматический перенос по словам</link ></para ></listitem> <listitem ><para ><link linkend="kate-part-autoindent" >Использование автоматической расстановки отступов</link ></para ></listitem> </itemizedlist> </sect1> <sect1 id="kate-part-navigation"> <title >Навигация по тексту</title> <para >Перемещение по тексту в &kappname; выполняется так же, как и в большинстве текстовых редакторов с графическим интерфейсом: с помощью клавиш со стрелками и клавиш <keycap >Page Up</keycap >, <keycap >Page Down</keycap >, <keycap >Home</keycap >, <keycap >End</keycap >, а также их разных комбинаций с клавишами &Ctrl; и &Shift;. Клавиша &Shift; позволяет выделять текст, а работа &Ctrl; зависит от конкретной клавиши, с которой она выступает в комбинации: <itemizedlist> <listitem ><para >Для клавиш <keycap >Вверх</keycap > и <keycap >Вниз</keycap >: прокрутка документа вместо перемещения курсора.</para ></listitem> <listitem ><para >Для клавиш <keycap >Влево</keycap > и <keycap >Вправо</keycap >: перемещение по словам, а не по символам.</para ></listitem> <listitem ><para >Для клавиш <keycap >Page Up</keycap > и <keycap >Page Down</keycap >: перемещение на край видимой области.</para> </listitem> <listitem ><para >Для клавиш <keycap >Home</keycap > и <keycap >End</keycap >: перемещение в начало или конец документа, а не строки.</para ></listitem> </itemizedlist> </para> <para >&kappname; также предоставляет возможность перехода от открывающей скобки (в том числе фигурной и квадратной) к соответствующей закрывающей и наоборот: поместите курсор непосредственно перед скобкой или после неё (обе скобки должны выделиться жёлтым фоном) и нажмите <keycombo action="simul" >&Ctrl;<keycap >6</keycap ></keycombo >.</para> <para >Кроме того, для быстрого перехода в заданную позицию в документе возможно использовать <link linkend="kate-part-bookmarks" >закладки</link >.</para> </sect1> <sect1 id="kate-part-selection"> <title >Работа с выделением</title> <para >В &kappname; существует два основных способа выделения текста: с помощью мыши и с помощью клавиатуры.</para> <para >Чтобы выделить текст мышью, щёлкните левой кнопкой в начале текста, который следует выделить, и, не отпуская кнопку, переместите указатель мыши в конец текста. Выделенная область текста меняется по мере перемещения указателя.</para> <para >Двойной щелчок левой кнопкой мыши позволяет выделить слово.</para> <para >Тройной щелчок выделяет всю строку.</para> <para >Если при нажатии левой кнопки мыши была нажата клавиша &Shift;, текст будет выделен следующим образом:</para> <itemizedlist> <listitem ><para >Если ничего не было выделено, от позиции ввода (текстовый курсор) до позиции указателя мыши.</para ></listitem> <listitem ><para >Если был выделен текст, то от начала этого выделенного фрагмента и до позиции указателя мыши, включая сам выделенный фрагмент.</para ></listitem> </itemizedlist> <note> <para >При выделении текста мышью он автоматически копируется в буфер обмена. Чтобы вставить его в редактор или другое приложение, щёлкните средней кнопкой мыши в том месте, где следует выполнить вставку. </para> </note> <para >Чтобы выделить текст с помощью клавиатуры, удерживайте клавишу &Shift; при выделении нужного фрагмента с использованием клавиш навигации (клавиши со стрелками, <keycap >Page Up</keycap >, <keycap >Page Down</keycap >, <keycap >Home</keycap > и <keycap >End</keycap >, возможно, в сочетании с &Ctrl;).</para> <para >Дополнительные сведения доступны в разделе <link linkend="kate-part-navigation" >Навигация по тексту</link > этой главы.</para> <para >Чтобы <action >скопировать</action > выделенный фрагмент текста, выберите пункт меню <menuchoice ><guimenu >Правка</guimenu > <guimenuitem >Копировать</guimenuitem ></menuchoice > или воспользуйтесь соответствующей комбинацией клавиш (по умолчанию <keycombo action="simul" >&Ctrl;<keycap >C</keycap ></keycombo >).</para> <para >Чтобы <action >снять выделение</action >, выберите пункт меню <menuchoice ><guimenu >Правка</guimenu > <guimenuitem >Снять выделение</guimenuitem ></menuchoice > или воспользуйтесь соответствующей комбинацией клавиш (по умолчанию <keycombo action="simul" >&Ctrl;&Shift;<keycap >A</keycap ></keycombo >), или просто щёлкните левой кнопкой мыши в редакторе.</para> <sect2 id="kate-part-selection-block"> <title >Блочное выделение</title> <para >Когда режим блочного (вертикального) выделения включён, возможно выделить определённые столбцы символов в нескольких строках (проще говоря, выделить прямоугольный блок текста). Этот режим выделения может быть полезен, если строки разделены табуляцией.</para> <para >Чтобы включить или отключить режим блочного выделения, выберите пункт меню <menuchoice ><guimenu >Правка</guimenu > <guimenuitem >Блочное выделение</guimenuitem ></menuchoice > или воспользуйтесь соответствующей комбинацией клавиш (по умолчанию <keycombo action="simul" >&Ctrl;&Shift;<keycap >B</keycap > </keycombo >).</para> </sect2> <sect2 id="kate-part-selection-overwrite"> <!-- term not used in settings Editing Text Seöection Mode, it is called "Normal"--> <title >Замена выделенного фрагмента</title> <para >Если режим замены выделенного фрагмента включён, любой ввод или вставка текста приведёт к замене выделенного к этому моменту текста на новый текст. Если этот режим отключён, новый текст будет добавлен в позиции текстового курсора.</para> <para >По умолчанию режим замены выделенного фрагмента включён.</para> <para >Включить или отключить этот режим возможно на <link linkend="pref-edit-cursor-selection" >странице «Редактирование»</link > <link linkend="config-dialog" >диалога настройки</link >.</para> </sect2> <sect2 id="kate-part-selection-persistent"> <title >Постоянное выделение</title> <para >Если режим постоянного выделения включён, ввод символов или перемещение текстового курсора не вызовет снятия выделения с ранее выделенного фрагмента. Это означает, что возможно перемещать курсор за пределы выделения и вводить текст.</para> <para >По умолчанию режим постоянного выделения отключён.</para> <para >Включить этот режим возможно на <link linkend="pref-edit-cursor-selection" >странице «Редактирование»</link > <link linkend="config-dialog" >диалога настройки</link >.</para> <warning > <!-- is that still possible in 4.4? radio button Normal + Persistent!--> <para >Если режимы постоянного выделения и замены выделенного фрагмента включены, ввод или вставка текста в позицию курсора, если последний находится в пределах выделенного фрагмента, вызовет его замену и снятие выделения.</para> </warning> </sect2> </sect1> <sect1 id="kate-part-copy-and-paste"> <title >Копирование и вставка текста</title> <para >Чтобы скопировать текст, выделите его и выберите пункт меню <menuchoice ><guimenu >Правка</guimenu > <guimenuitem >Копировать</guimenuitem ></menuchoice >. Кроме того, выделенный с помощью мыши текст автоматически копируется в буфер выделения X-сервера.</para> <para >Для вставки текста, находящегося в буфере обмена, выберите пункт меню <menuchoice > <guimenu >Правка</guimenu ><guimenuitem >Вставить</guimenuitem ></menuchoice >.</para> <para >Текст, выделенный с помощью мыши, также возможно вставить щелчком средней кнопки мыши.</para> <tip> <para >Если используется рабочий стол &kde;, возможно выбрать ранее скопированный текст с помощью программы &klipper;, значок которой находится в системном лотке.</para> </tip> </sect1> <!-- changed in 4.5--> <sect1 id="kate-part-find-replace"> <title >Поиск и замена текста</title> <sect2 id="find-replace-bars"> <title >Поиск и замена</title> <para >В &kappname; присутствует панель пошагового поиска, а также панель расширенного поиска и замены текста, в которой возможно ввести строку замены и указать несколько дополнительных параметров.</para> <para >Следующие параметры являются общими:</para> <variablelist> <varlistentry> <term ><guilabel >Искать</guilabel ></term> <listitem ><para >Здесь следует ввести строку поиска. Интерпретация строки зависит от параметров, описание которых приводится далее.</para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><guilabel >С учётом регистра</guilabel ></term> <listitem> <para >Если этот параметр включён, будет выполняться поиск только тех записей, которые соответствуют указанному регистру (верхнему или нижнему) всех символов шаблона поиска.</para> </listitem> </varlistentry> </variablelist> <para >На панели расширенного поиска и замены доступны несколько дополнительных опций:</para> <variablelist> <varlistentry> <term ><guilabel >Обычный текст</guilabel ></term> <listitem> <para >Поиск буквальных совпадений со строкой поиска.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><guilabel >Только полные слова</guilabel ></term> <listitem> <para >Если выбрана эта опция, сопоставление будет положительным только в том случае, если с обеих сторон найденной строки будут стоять разделители слов (то есть не буквенно-цифровые символы, а любые другие отображаемые символы или конец строки).</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><guilabel >Управляющие последовательности</guilabel ></term> <listitem> <para >Если выбрана эта опция, в шаблон поиска будет возможно добавить управляющие последовательности из предустановленного списка. Для этого следует открыть контекстное меню поля ввода и выбрать последний пункт — <guibutton >Добавить</guibutton > (он будет доступен после выбора этой опции).</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><guilabel >Регулярное выражение</guilabel ></term> <listitem> <para >Если выбрана эта опция, строка поиска интерпретируется как регулярное выражение. В шаблон поиска будет возможно добавить регулярные выражения из предустановленного списка. Для этого следует открыть контекстное меню поля ввода и выбрать последний пункт — <guibutton >Добавить</guibutton > (он будет доступен после выбора этой опции).</para> <para >Подробные сведения доступны в разделе <link linkend="regular-expressions" >Регулярные выражения</link >.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><guilabel >Искать только в выделенном фрагменте</guilabel ></term> <listitem> <para >Если этот параметр включён, поиск и замена будут выполняться только в пределах выделенного фрагмента текста.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><guilabel >Найти все</guilabel ></term> <listitem> <para >При нажатии этой кнопки все найденные в документе совпадения будут выделены, а в небольшом всплывающем окне будет показано их количество. </para ></listitem> </varlistentry> </variablelist> </sect2> <!--FIXME keep in sync with kate/menus.docbook <varlistentry id="edit-find" > --> <sect2 id="finding-text"> <title >Поиск текста</title> <para >Чтобы начать поиск текста, откройте панель пошагового поиска с помощью комбинации клавиш <keycombo action="simul" >&Ctrl;<keycap >F</keycap ></keycombo > или пункта меню <menuchoice ><guimenu >Правка</guimenu > <guimenuitem >Найти...</guimenuitem ></menuchoice >.</para> <para >В нижней части окна редактора появится панель пошагового поиска. Слева от поля ввода текста расположена кнопка закрытия панели.</para> <para >Поиск выполняется по мере ввода текста. Обнаруженные совпадения выделяются в тексте, при этом цвет фона поля ввода становится светло-зелёным. Если для поискового запроса не обнаружено совпадений, цвет фона поля ввода станет светло-красным.</para> <para >Кнопки <inlinemediaobject ><imageobject ><imagedata fileref="arrow-up-double-22.png" format="PNG"/></imageobject ></inlinemediaobject > и <inlinemediaobject ><imageobject ><imagedata fileref="arrow-down-double-22.png" format="PNG"/></imageobject ></inlinemediaobject > позволяют перейти к следующему или предыдущему вхождению.</para> <para >Обнаруженные в документе совпадения останутся выделенными даже после закрытия панели поиска. Чтобы снять это выделение, нажмите клавишу &Esc;.</para> <para >Возможно указать, следует ли учитывать регистр при поиске. Если кнопка <inlinemediaobject ><imageobject ><imagedata fileref="format-text-superscript-22.png" format="PNG"/></imageobject ></inlinemediaobject > нажата, будет выполняться поиск только тех записей, которые соответствуют указанному регистру (верхнему или нижнему) всех символов шаблона поиска.</para> <para >Чтобы перейти к панели расширенного поиска и замены, нажмите кнопку <inlinemediaobject ><imageobject ><imagedata fileref="configure-shortcuts-22.png" format="PNG"/></imageobject ></inlinemediaobject >, которая расположена с правой стороны панели пошагового поиска. </para> <para >Если требуется повторить последний поисковый запрос (при наличии) без открытия панели пошагового поиска, воспользуйтесь пунктом меню <menuchoice > <shortcut ><keycombo action="simul" ><keycap >F3</keycap ></keycombo ></shortcut > <guimenu >Правка</guimenu ><guimenuitem >Продолжить поиск</guimenuitem ></menuchoice > или <menuchoice ><shortcut > <keycombo action="simul" >&Shift;<keycap >F3</keycap ></keycombo ></shortcut > <guimenu >Правка</guimenu ><guimenuitem >Найти предыдущее</guimenuitem ></menuchoice >. </para> </sect2> <!--FIXME keep in sync with kate/menus.docbook <varlistentry id="edit-replace" > --> <sect2 id="replacing-text"> <title >Замена текста</title> <para >Чтобы заменить текст, откройте панель расширенного поиска и замены с помощью пункта меню <menuchoice ><guimenu >Правка</guimenu > <guimenuitem >Заменить...</guimenuitem ></menuchoice > или комбинации клавиш <keycombo action="simul" >&Ctrl;<keycap >R</keycap ></keycombo >.</para> <para >Слева от панели расположена кнопка закрытия панели. Рядом с ней находится небольшое поле со списком, предназначенное для указания шаблона поиска. В этом поле сохраняется информация о последних использованных шаблонах.</para> <para >Режимом поиска возможно управлять с помощью следующих параметров, которые доступны в раскрывающемся списке: <guilabel >Обычный текст</guilabel >, <guilabel >Только полные слова</guilabel >, <guilabel >Управляющие последовательности</guilabel > и <guilabel >Регулярное выражение</guilabel >. </para> <para >Если выбрана опция <guilabel >Управляющие последовательности</guilabel > или <guilabel >Регулярное выражение</guilabel >, в конце контекстного меню поля ввода текста будет доступен пункт <guibutton >Добавить...</guibutton >. С его помощью к шаблону поиска или замены возможно добавить управляющие последовательности или регулярные выражения из предустановленных списков.</para> <para >Кнопки <inlinemediaobject ><imageobject ><imagedata fileref="arrow-up-double-22.png" format="PNG"/></imageobject ></inlinemediaobject > и <inlinemediaobject ><imageobject ><imagedata fileref="arrow-down-double-22.png" format="PNG"/></imageobject ></inlinemediaobject > позволяют перейти к следующему или предыдущему вхождению.</para> <para >Введите текст, на который следует выполнить замену, в поле <guilabel >Заменить на</guilabel > и нажмите кнопку <guibutton >Заменить</guibutton > (будет заменено только текущее выделенное вхождение) <guibutton >Заменить все</guibutton > (будут заменены все вхождения в документе). </para> <para >Чтобы изменить поведение функции поиска и замены, возможно выбрать другие параметры (они доступны в нижней части панели). Если кнопка <inlinemediaobject ><imageobject ><imagedata fileref="format-text-superscript-22.png" format="PNG"/></imageobject ></inlinemediaobject > нажата, будет выполняться поиск только тех записей, которые соответствуют указанному регистру (верхнему или нижнему) всех символов шаблона поиска. Чтобы поиск и замена выполнялись только в пределах текущего выбранного фрагмента, должна быть нажата кнопка <inlinemediaobject ><imageobject ><imagedata fileref="edit-select-all-22.png" format="PNG"/></imageobject ></inlinemediaobject >. При нажатии кнопки <guilabel >Найти все</guilabel > в документе будут выделены все вхождения и показано их количество. </para> <para >Чтобы перейти к панели пошагового поиска, нажмите кнопку <inlinemediaobject ><imageobject ><imagedata fileref="configure-shortcuts-22.png" format="PNG"/></imageobject ></inlinemediaobject >, которая расположена с правой стороны панели расширенного поиска и замены. </para> <tip> <para >При использовании регулярных выражений в поиске и замене текста возможно добавлять обратные ссылки, чтобы использовать текст документа, совпавший с подвыражением, заключённым в скобки (собственно, это подвыражение и есть обратная ссылка).</para> <para >Подробные сведения доступны в разделе <link linkend="regular-expressions" >Регулярные выражения</link >.</para> </tip> <tip ><para >Команды <command >find</command > (найти), <command >replace</command > (заменить) и <command >ifind</command > (пошаговый поиск) возможно выполнять из <link linkend="advanced-editing-tools-commandline" >командной строки</link >.</para> </tip> </sect2> </sect1> <sect1 id="kate-part-bookmarks"> <title >Использование закладок</title> <para >Закладки позволяют отметить некоторые строки, чтобы потом было легко их найти.</para> <para >Возможно установить или убрать закладку двумя способами:</para> <itemizedlist> <listitem> <para >Переместите курсор вставки на нужную строку и выберите пункт меню <menuchoice ><guimenu >Закладки</guimenu ><guimenuitem >Поставить закладку</guimenuitem ></menuchoice > (<keycombo action="simul" >&Ctrl;<keycap >B</keycap ></keycombo >).</para> </listitem> <listitem> <para >Щёлкните по полосе закладок напротив нужной строки.</para> </listitem> </itemizedlist> <para >Закладки доступны в меню <guimenu >Закладки</guimenu >. Каждая из них представлена в виде отдельного пункта меню с названием, состоящем из номера строки и первых нескольких символов этой строки. Чтобы переместить курсор вставки на строку, отмеченную закладкой, откройте это меню и выберите нужную закладку.</para> <para >Для быстрого перехода между закладками выберите пункт меню <menuchoice ><guimenu >Закладки</guimenu ><guimenuitem >Следующая</guimenuitem > </menuchoice > (<keycombo action="simul" ><keycap >Alt</keycap > <keycap >Page Down</keycap ></keycombo >) или <menuchoice > <guimenu >Закладки</guimenu ><guimenuitem >Предыдущая</guimenuitem ></menuchoice > (<keycombo action="simul" ><keycap >Alt</keycap ><keycap >Page Up</keycap > </keycombo >).</para> </sect1> <sect1 id="kate-part-auto-wrap"> <!--dynamic word wrap needs description here--> <title >Автоматический перенос по словам</title> <para >Эта функция позволяет отформатировать текст таким образом, чтобы ни одна строка не выходила за пределы определённой максимальной длины строки; для этого длинная строка разбивается на две или более строк, причём она разбивается на границе ближайших двух слов.</para> <para >Чтобы включить или отключить эту функцию, установите или снимите флажок <guibutton >Переносить строки</guibutton > на <link linkend="pref-word-wrap" >странице «Редактирование»</link > <link linkend="config-dialog" >диалога настройки</link >.</para> <para >Чтобы указать максимальную длину строки (в символах), воспользуйтесь параметром <link linkend="pref-wrap-words-at" ><guibutton >Переносить слова на новую строку после</guibutton ></link > на <link linkend="pref-edit" >странице «Редактирование»</link > <link linkend="config-dialog" >диалога настройки</link >.</para> <para >Если перенос строк включён, возможны следующие нежелательные последствия: <itemizedlist> <listitem ><para >При наборе редактор автоматически вставит разрыв строки при достижении максимальной длины строки.</para ></listitem> <listitem ><para >При загрузке документа редактор автоматически разобьёт длинные строки на несколько строк нормальной длины (если они содержат пробелы — иначе перенос строк невозможен).</para ></listitem> </itemizedlist> </para> <note ><para >В текущей версии программы невозможно установить перенос строк только для определённых типов файлов или хотя бы ограничить действие этого параметра на уровне документа. Это будет исправлено в будущих версиях &kappname;.</para ></note> </sect1> <sect1 id="kate-part-autoindent"> <title >Использование автоматической расстановки отступов</title> <para >Компонент редактирования &kappname; поддерживает множество различных режимов автоматической расстановки отступов для разных форматов. Выбрать один из них возможно с помощью пункта меню <menuchoice ><guimenu >Сервис</guimenu ><guisubmenu >Расстановка отступов</guisubmenu ></menuchoice >. Модуль расстановки отступов также предоставляет пункт меню <menuchoice ><guimenu >Сервис</guimenu ><guimenuitem >Выровнять</guimenuitem ></menuchoice >, который пересчитывает отступ выделенного текста или текущей строки.</para> <para >Во всех режимах отступа используются параметры текущего документа, связанные с расстановкой отступов.</para> <tip ><para >Все такие параметры возможно задать с помощью <link linkend="config-variables" >переменных документа</link > и <link linkend="pref-open-save-modes-filetypes" >типов файлов</link >.</para ></tip> <variablelist> <title >Доступные режимы расстановки отступов</title> <varlistentry> <term >Без автоматического отступа</term> <listitem ><para >Полностью отключить автоматическую расстановку отступов.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term >Обычный</term> <listitem ><para >Расстановка отступов аналогично предыдущей непустой строке. Этот режим возможно сочетать с установкой и отменой отступов вручную. </para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry ><term >Стиль C</term> <listitem ><para >Для исходных текстов на языке C и других подобных языках (C++, C#, &Java;, &javascript; и так далее). Этот режим не будет работать со сценарными языками, такими как Perl или PHP.</para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term >Haskell</term> <listitem ><para >Для языка функционального программирования Haskell. </para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term >Lilypond</term> <listitem ><para >Для описания музыкальных нот на языке Lilypond. </para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term >Lisp</term> <listitem ><para >Специально для сценариев на языке Lisp и диалектов Lisp. </para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term >Python</term> <listitem ><para >Специально для сценариев на языке Python. </para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term >Стиль XML</term> <listitem ><para >Специально для языков, близких к XML. </para ></listitem> </varlistentry> <!--Ruby + Lua missing --> </variablelist> </sect1> <sect1 id="kate-part-line-modification"> <title >Маркеры изменённых строк</title> <para >Маркеры изменённых строк &kappname; позволяют сразу увидеть места последних изменений в файле. По умолчанию сохранённые изменения обозначаются зелёной полосой слева от документа, а несохранённые изменения — оранжевой полосой.</para> <para> <mediaobject> <imageobject ><imagedata format="PNG" fileref="line-modification-system.png"/></imageobject> <caption ><para >Использование маркеров изменённых строк.</para ></caption> </mediaobject> </para> <para >Используемые цвета возможно изменить на странице <link linkend="prefcolors" ><guilabel >Шрифты и цвета</guilabel > диалога настройки</link >. Чтобы полностью отключить показ маркеров изменённых строк, следует снять соответствующий флажок на вкладке <link linkend="appearance-borders" ><guilabel >Границы</guilabel > страницы <guilabel >Внешний вид</guilabel > диалога настройки</link >.</para> </sect1> <sect1 id="kate-part-scrollbar-minimap"> <title >Мини-карта в полосе прокрутки</title> <para >&kappname; поддерживает отображение мини-карты в полосе прокрутки. Эта функция позволяет выполнять предварительный просмотр документа в окне, которое всплывает при наведении указателя мыши на мини-карту. Текущая видимая часть документа выделяется на мини-карте. </para> <para> <mediaobject> <imageobject ><imagedata format="PNG" fileref="minimap.png"/></imageobject> <caption ><para >Предварительный просмотр исходного кода &kate; с помощью мини-карты в полосе прокрутки. </para ></caption> </mediaobject> </para> <para >Мини-карту возможно временно включить или отключить с помощью пункта меню <menuchoice ><guimenu >Вид</guimenu ><guimenuitem >Мини-карта в полосе прокрутки</guimenuitem ></menuchoice >. Чтобы сделать это на постоянной основе, воспользуйтесь соответствующим флажком на <link linkend="appearance-borders" >странице «Внешний вид» диалога настройки &kappname;</link >.</para> </sect1> </chapter>
Generated by dwww version 1.15 on Sun Jun 30 00:53:10 CEST 2024.