<chapter id="advanced-editing-tools"> <chapterinfo> <authorgroup> <author >&Anders.Lund; &Anders.Lund.mail;</author> <author >&Dominik.Haumann; &Dominik.Haumann.mail;</author> <othercredit role="translator" ><firstname >Lisiane</firstname ><surname >Sztoltz</surname ><affiliation ><address ><email >lisiane@conectiva.com.br</email ></address ></affiliation ><contrib >Tradução</contrib ></othercredit > </authorgroup> </chapterinfo> <title >Ferramentas Avançadas de Edição</title> <sect1 id="advanced-editing-tools-comment"> <title >Comentar/Descomentar</title> <para >Os comandos <guimenuitem >Comentar</guimenuitem > e <guimenuitem >Descomentar</guimenuitem >, disponíveis no menu <guimenu >Ferramentas</guimenu > permitem-lhe adicionar ou remover marcações de comentários à seleção ou à linha atual, se não existir texto selecionado, se os comentários são suportados pelo formato do texto que você está editando.</para> <para >As regras de como o comentário é feito são feitas nas definições de sintaxe; assim, se o realce de sintaxe não é usado, as ações de comentar/descomentar não são possíveis. </para> <para >Alguns formatos definem marcas de comentários para linhas únicas, outros suportam marcas de comentários para várias linhas e alguns suportam ambas. Se não estiverem disponíveis os comentários para várias linhas, o ato de comentar uma seleção que não inclui por completo a sua última linha não é possível.</para> <para >Se um marcador de linha única estiver disponível, é preferível comentar linhas simples onde for aplicável, pois isto ajuda a evitar problemas com comentários aninhados.</para> <para >Ao remover marcadores de comentários, textos sem comentários devem ser selecionados; ao remover marcadores de comentários de múltiplas linhas de uma seleção, qualquer espaço em branco fora do marcador é ignorado.</para> <para ><indexterm ><primary >comentar</primary ></indexterm > Para colocar marcações de comentários, use a opção do menu <menuchoice ><guimenu >Ferramentas</guimenu ><guimenuitem >Comentar</guimenuitem ></menuchoice > ou o atalho de teclado relacionado, que por padrão é <keycombo action="simul" >&Ctrl;<keycap >D</keycap ></keycombo >.</para> <para ><indexterm ><primary >descomentar</primary ></indexterm > Para remover marcações de comentários, use a opção do menu <menuchoice ><guimenu >Ferramentas</guimenu ><guimenuitem >Descomentar</guimenuitem ></menuchoice > ou o atalho de teclado relacionado, que por padrão é o <keycombo action="simul" >&Ctrl;&Shift;<keycap >D</keycap ></keycombo >.</para> </sect1> <sect1 id="advanced-editing-tools-commandline"> <title >A Linha de Comando do Componente de Edição</title> <para >O componente de edição do &kappname; possui uma linha de comando interna, que lhe permite efetuar várias ações a partir de uma interface mínima. A linha de comando é um campo de texto no fundo da área de edição onde, para mostrá-la, você poderá selecionar a opção <menuchoice ><guimenu >Ver</guimenu ><guimenuitem >Alternar para Linha de Comando</guimenuitem ></menuchoice > ou usar o atalho (que é, por padrão, o <keycombo action="simul" ><keycap >F7</keycap ></keycombo >). O editor oferece um conjunto de comandos, tal como está documentado abaixo, sendo oferecidos mais comandos através de plugins.</para> <para >Para executar um comando, pressione a tecla Return. A linha de comando irá indicar se foi bem sucedida e, provavelmente, irá mostrar uma mensagem. Se você inseriu na linha de comando pressionando <keycap >F7</keycap >, ele ocultar-se-á automaticamente, ao fim de alguns segundos. Para limpar a mensagem e inserir um comando novo, pressione <keycap >F7</keycap > de novo.</para> <para >A linha de comando possui um sistema de ajuda embutido, podendo inserir o comando <command >help</command > para iniciá-lo. Para ver uma lista com todos os comandos disponíveis, invoque o comando <command >help list</command >; para ver a ajuda sobre um determinado comando, faça <command >help <replaceable >comando</replaceable ></command >.</para> <para >A linha de comando possui um histórico embutido, como tal, o usuário poderá reutilizar os comandos já digitados. Para navegar no histórico, use as teclas <keycap >Cima</keycap > e <keycap >Baixo</keycap >. Ao mostrar os comandos do histórico, a parte do argumento do comando será selecionada, o que lhe permite sobrepor facilmente os argumentos.</para> <sect2 id="advanced-editing-tools-commandline-commands"> <title >Comandos Padrão da Linha de Comando</title> <variablelist> <title >Tipos de argumento</title> <varlistentry> <term >BOOLEANO</term> <listitem ><para >Isto é usado com os comandos que ativam ou desativam certas coisas. Os valores válidos são o <userinput >on</userinput >, <userinput >off</userinput >, <userinput >true</userinput >, <userinput >false</userinput >, <userinput >1</userinput > ou <userinput >0</userinput >.</para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term >INTEIRO</term> <listitem ><para >Um número inteiro.</para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term >TEXTO</term> <listitem ><para >Uma string separada por aspas simples (') ou aspas (") quando conter espaços.</para ></listitem> </varlistentry> </variablelist> <sect3 id="advanced-editing-tools-commandline-commands-configure"> <title >Comandos para configurar o Editor</title> <para >Estes comandos são oferecidos pelo componente do editor e permitem-lhe configurar apenas o documento e a janela ativos. Isto poderá ser útil se quiser usar uma configuração diferente da pré-definida como, por exemplo, no recuo. </para> <variablelist> <varlistentry> <term ><cmdsynopsis ><command >set-tab-width</command ><arg choice="req" >INTEIRO largura</arg ></cmdsynopsis ></term> <listitem ><para >Configura a largura da tabulação como sendo <userinput >largura</userinput >.</para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><cmdsynopsis ><command >set-indent-width</command ><arg choice="req" >INTEIRO largura</arg ></cmdsynopsis ></term> <listitem ><para >Configura a largura do recuo como <userinput >largura</userinput >. Só é usado se o usuário recuar com espaços.</para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><cmdsynopsis ><command >set-word-wrap-column</command ><arg choice="req" >INTEIRO largura</arg ></cmdsynopsis ></term> <listitem ><para >Configura a largura da linha para uma quebra como tendo <userinput >largura</userinput > colunas. Isto é usado se você tiver o seu texto sendo quebrado automaticamente.</para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><cmdsynopsis ><command >set-icon-border</command ><arg choice="req" >BOOLEANO ativar</arg > </cmdsynopsis ></term> <listitem ><para >Configura a visibilidade da borda dos ícones.</para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><cmdsynopsis ><command >set-folding-markers</command ><arg choice="req" >BOOLEANO ativar</arg ></cmdsynopsis ></term> <listitem ><para >Configura a visibilidade da área de marcadores de dobra do código.</para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><cmdsynopsis ><command >set-line-numbers</command ><arg choice="req" >BOOLEANO ativar</arg ></cmdsynopsis ></term> <listitem ><para >Configura a visibilidade da área de números de linha.</para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><cmdsynopsis ><command >set-replace-tabs</command ><arg choice="req" >BOOLEANO ativar</arg ></cmdsynopsis ></term> <listitem ><para >Se estiver ativo, as tabulações são substituídas por espaços, à medida que você vai digitando. </para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><cmdsynopsis ><command >set-remove-trailing-space</command ><arg choice="req" >BOOLEANO ativar</arg ></cmdsynopsis ></term> <listitem ><para >Se estiver ativo, os espaços finais serão removidos quando o cursor abandonar uma determinada linha.</para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><cmdsynopsis ><command >set-show-tabs</command ><arg choice="req" >BOOLEANO ativar</arg ></cmdsynopsis ></term> <listitem ><para >Se estiver ativo, os caracteres de tabulação e espaços estarão visíveis através de um pequeno ponto.</para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><cmdsynopsis ><command >set-show-indent</command ><arg choice="req" >BOOLEANO ativar</arg ></cmdsynopsis ></term> <listitem ><para >Se estiver ativo, o recuo será visualizado por uma linha tracejada vertical.</para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><cmdsynopsis ><command >set-indent-spaces</command ><arg choice="req" >BOOLEANO ativar</arg ></cmdsynopsis ></term> <listitem ><para >Se estiver ativo, o editor irá recuar com <option >largura-recuo</option > espaços por cada nível de recuo, em vez de usar o caractere TAB.</para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><cmdsynopsis ><command >set-mixed-indent</command ><arg choice="req" >BOOLEANO ativar</arg ></cmdsynopsis ></term> <listitem ><para >Se estiver ativo, o &kappname; irá usar uma mistura de TABs e espaços para o recuo. Cada nível de recuo irá ter um tamanho de <option >largura-recuo</option >, enquanto os restantes níveis de recuo serão otimizados para usar tantos caracteres TAB quantos possíveis.</para> <para >Quando for executado, este comando irá ativar o recuo com espaços e, se a largura de recuo não estiver definida, corresponderá a metade da <option >largura-tabulação</option > do documento, no momento da execução.</para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><cmdsynopsis ><command >set-word-wrap</command ><arg choice="req" >BOOLEANO ativar</arg ></cmdsynopsis ></term> <listitem ><para >Ativa a quebra de linha dinâmica, de acordo com o parâmetro <userinput >ativar</userinput >.</para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><cmdsynopsis ><command >set-replace-tabs-save</command ><arg choice="req" >BOOLEANO ativar</arg ></cmdsynopsis ></term> <listitem ><para >Quando estiver ativo, as tabulações serão substituídas por espaços em branco, sempre que o documento for salvo.</para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><cmdsynopsis ><command >set-remove-trailing-space-save</command ><arg choice="req" >BOOLEANO ativar</arg ></cmdsynopsis ></term> <listitem ><para >Quando estiver ativo, os espaços finais serão removidos de cada linha, sempre que o documento for salvo.</para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><cmdsynopsis ><command >set-indent-mode</command ><arg choice="req" >TEXTO nome</arg ></cmdsynopsis ></term> <listitem ><para >Configura o modo de recuo automático como <userinput >nome</userinput >. Se o <userinput >nome</userinput > não for conhecido, o modo é configurado como 'none' (nenhum). Os modos válidos são 'none', 'normal', 'cstyle', 'haskell', 'lilypond', 'lisp', 'python', 'ruby' e 'xml'.</para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><cmdsynopsis ><command >set-auto-ident</command ><arg choice="req" >BOOLEANO script</arg ></cmdsynopsis ></term> <listitem ><para >Ativa ou desativa o recuo automático.</para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><cmdsynopsis ><command >set-highlight</command ><arg choice="req" >TEXTO realce</arg ></cmdsynopsis ></term> <listitem ><para >Configura o sistema de realce de sintaxe para o documento. O argumento deverá ser um nome de realce válido, como pode ser visto no menu <menuchoice ><guimenu >Ferramentas</guimenu ><guisubmenu >Realce</guisubmenu ></menuchoice >. Este comando oferece uma lista de completação automática para o seu argumento.</para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><cmdsynopsis ><command >reload-scripts</command ></cmdsynopsis ></term> <listitem ><para >Recarrega todos os <link linkend="dev-scripting" >scripts do JavaScript</link > usados pelo Kate, incluindo scripts de indentação e de linha de comando.</para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><cmdsynopsis ><command >set-mode</command ><arg choice="req" >STRING modo</arg ></cmdsynopsis ></term> <listitem ><para >Seleciona o esquema de tipo de arquivo para o documento atual. </para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><cmdsynopsis ><command >nn[oremap]</command ><arg choice="req" >TEXTO original</arg > <arg choice="req" >TEXTO mapeado</arg ></cmdsynopsis ></term> <listitem ><para >Mapeia a sequência <userinput >original</userinput > para a <userinput >mapeada</userinput >.</para ></listitem> </varlistentry> </variablelist> </sect3> <sect3 id="advanced-editing-tools-commandline-commands-edit"> <title >Comandos de edição</title> <para >Estes comandos modificam o documento atual.</para> <variablelist> <varlistentry> <term ><cmdsynopsis ><command >indent</command ></cmdsynopsis ></term> <listitem ><para >Recua as linhas selecionadas ou a linha atual.</para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><cmdsynopsis ><command >unindent</command ></cmdsynopsis ></term> <listitem ><para >Remove um nível de recuo das linhas selecionadas ou da linha atual.</para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><cmdsynopsis ><command >cleanindent</command ></cmdsynopsis ></term> <listitem ><para >Limpa o recuo das linhas selecionadas ou da linha atual, de acordo com a configuração de recuo no documento. </para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><cmdsynopsis ><command >comment</command ></cmdsynopsis ></term> <listitem ><para >Insere marcações de comentários para fazer da seleção, linhas selecionadas ou da linha atual um comentário, de acordo com o formato de texto definido pela definição do realce de sintaxe para o documento.</para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><cmdsynopsis ><command >uncomment</command ></cmdsynopsis ></term> <listitem ><para >Remove os marcadores de comentários da seleção, linhas selecionadas ou da linha atual, de acordo com o formato de texto definido pela definição do realce de sintaxe do documento.</para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><cmdsynopsis ><command >kill-line</command ></cmdsynopsis ></term> <listitem ><para >Remove a linha atual.</para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><cmdsynopsis ><command >replace</command ><arg choice="req" > TEXTO padrão</arg > <arg choice="req" >TEXTO substituição</arg ></cmdsynopsis ></term> <listitem ><para >Substitui o texto correspondente ao <userinput >padrão</userinput > por <userinput >substituição</userinput >. Se você quiser incluir espaços em branco no <userinput >padrão</userinput >, deverá colocar tanto o <userinput >padrão</userinput > como a <userinput >substituição</userinput > entre aspas simples ou duplas. Se os argumentos não estiverem entre estes caracteres, a primeira palavra é usada como <userinput >padrão</userinput > e o resto como a <userinput >substituição</userinput >. Se a <userinput >substituição</userinput > estiver em branco, cada ocorrência do <userinput >padrão</userinput > será removida.</para> <para >Você poderá configurar opções para modificar a procura, adicionando dois pontos (:), seguidos de uma ou mais letras, onde cada uma representa uma configuração, o que corresponderá ao formato <userinput >replace:opções padrão substituição</userinput >. As opções disponíveis são: <variablelist> <varlistentry> <term ><userinput >b</userinput ></term> <listitem ><para >Pesquisar para trás.</para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><userinput >c</userinput ></term> <listitem ><para >Procura a partir da posição do cursor.</para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><userinput >e</userinput ></term> <listitem ><para >Procura apenas na área selecionada.</para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><userinput >r</userinput ></term> <listitem ><para >Faz uma pesquisa por uma determinada expressão regular. Se estiver ativo, você poderá usar o <userinput >\N</userinput >, onde o N é um número que representa as capturas no texto de substituição.</para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><userinput >s</userinput ></term> <listitem ><para >Faz uma pesquisa com distinção entre maiúsculas e minúsculas.</para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><userinput >p</userinput ></term> <listitem ><para >Pede permissão para substituir a próxima ocorrência.</para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><userinput >w</userinput ></term> <listitem ><para >Faz uma correspondência apenas com palavras inteiras.</para ></listitem> </varlistentry> </variablelist> </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><cmdsynopsis ><command >date</command ><arg choice="req" >TEXTO formato</arg ></cmdsynopsis ></term> <listitem ><para >Insere um texto de data/hora, tal como está definido pelo <userinput >formato</userinput > indicado, ou com o formato <quote >aaaa-MM-dd hh:mm:ss</quote >, se não for indicada qualquer formatação. As traduções a seguir são feitas quando for interpretado o <userinput >formato</userinput >: <informaltable > <tgroup cols="2" > <tbody> <row ><entry ><literal >d</literal ></entry ><entry >O dia, como um número sem um zero inicial (1-31).</entry ></row> <row ><entry ><literal >dd</literal ></entry ><entry >O dia, como um número com um zero inicial (01-31).</entry ></row> <row ><entry ><literal >ddd</literal ></entry ><entry >O nome do dia abreviado, no formato regional (p.ex. 'Seg'..'Dom').</entry ></row> <row ><entry ><literal >dddd</literal ></entry ><entry >O nome do dia completo, no formato regional (p.ex. 'Segunda'..'Domingo').</entry ></row> <row ><entry ><literal >M</literal ></entry ><entry >O mês, como um número sem um zero inicial (1-12).</entry ></row> <row ><entry ><literal >MM</literal ></entry ><entry >O mês, como um número com um zero inicial (01-12).</entry ></row> <row ><entry ><literal >MMMM</literal ></entry ><entry >O nome completo do mês localizado (ex.: 'Janeiro'..'Dezembro').</entry ></row> <row ><entry ><literal >MMM</literal ></entry ><entry >O nome do mês abreviado, no formato regional (p.ex. 'Jan'..'Dez').</entry ></row> <row ><entry ><literal >aa</literal ></entry ><entry >O ano, como um número de dois algarismos (00-99).</entry ></row> <row ><entry ><literal >aaaa</literal ></entry ><entry >O ano, como um número de quatro algarismos (1752-8000).</entry ></row> <row ><entry ><literal >h</literal ></entry ><entry >As horas sem um zero inicial (0..23 ou 1..12 no caso do formato AM/PM).</entry ></row> <row ><entry ><literal >hh</literal ></entry ><entry >As horas com um zero inicial (00..23 ou 01..12 no caso do formato AM/PM).</entry ></row> <row ><entry ><literal >m</literal ></entry ><entry >Os minutos sem um zero inicial (0..59).</entry ></row> <row ><entry ><literal >mm</literal ></entry ><entry >Os minutos com um zero inicial (00..59).</entry ></row> <row ><entry ><literal >s</literal ></entry ><entry >Os segundos sem um zero inicial (0..59).</entry ></row> <row ><entry ><literal >ss</literal ></entry ><entry >Os minutos com um zero inicial (00..59).</entry ></row> <row ><entry ><literal >z</literal ></entry ><entry >Os milissegundos sem um zero inicial (0..999).</entry ></row> <row ><entry ><literal >zzz</literal ></entry ><entry >Os milissegundos com zeros iniciais (000..999).</entry ></row> <row ><entry ><literal >AP</literal ></entry ><entry >Usar o formato de horas AM/PM. O AP será substituído por "AM" ou por "PM".</entry ></row> <row ><entry ><literal >ap</literal ></entry ><entry >Usar o formato de horas am/pm. O ap será substituído por "am" ou por "pm".</entry ></row> </tbody> </tgroup> </informaltable> </para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><cmdsynopsis ><command >char</command ><arg choice="req" >TEXTO identificador</arg ></cmdsynopsis ></term> <listitem> <para >Este comando permite que você insira caracteres literais através de suas identificações numéricas, em decimal, octal ou hexadecimal. Para usá-lo, abra o diálogo de Edição de Comando e digite <userinput >char: [número]</userinput > na caixa de entrada e clique em <guibutton >OK</guibutton >.</para> <example> <title >exemplos do comando <command >char</command ></title> <para >Entrada: <userinput >char:234</userinput ></para> <para >Resultado: <computeroutput >ê</computeroutput ></para> <para >Entrada: <userinput >char:0x1234</userinput ></para> <para >Resultado: <computeroutput >ሴ</computeroutput ></para> </example> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <indexterm ><primary >substituir no estilo sed</primary> <secondary >procurar no estilo sed</secondary ></indexterm> <command >s///[ig]</command > <command >%s///[ig]</command ></term> <listitem> <para >Este comando faz um sed como operação de procura/substituição na linha atual, ou em um arquivo inteiro (<command >%s///</command >).</para> <para >Em resumo, é procurado o texto que combine com o <emphasis >padrão de busca </emphasis >, a expressão regular entre a primeira e a segunda barra, e quando é encontrado, a parte que combina com o texto é substituída pela expressão entre a segunda e a última barra. Os parênteses no padrão de busca criam <emphasis >referências anteriores</emphasis >, isto é, o comando lembra qual parte encontrada do texto combinou no parênteses; estas strings podem ser reutilizadas no padrão de substituição, referidas como <userinput >\1</userinput > para o primeiro conjunto de parênteses, <userinput >\2</userinput > para o segundo e assim por diante.</para> <para >Para procurar por um caractere literal <literal >(</literal > ou <literal >)</literal >, você precisa usar o caractere de <emphasis >escape</emphasis >, que é o caractere de barra invertida: <userinput >\(\)</userinput ></para> <para >Se você puser um <userinput >i</userinput > no fim da expressão, a correspondência não fará distinção entre maiúsculas ou minúsculas. Se, por outro lado, puser um <userinput >g</userinput > no fim, todas as ocorrências do padrão serão substituídas, caso contrário, só será substituída a primeira ocorrência.</para> <example> <title >Substituindo texto na linha atual</title> <para >Seu compilador parou, dizendo a você que a classe <classname >minhaClasse</classname >, mencionada na linha 3902 do seu arquivo fonte, não está definida.</para> <para >"Droga!" você pensa, é claro que é <classname >MinhaClasse</classname >. Você vai para a linha 3902, e em vez de tentar encontrar a palavra no texto, você lança o Diálogo de Edição de Comando, digita <userinput >s/minhaclasse/MinhaClasse/i</userinput >, clica no botão <guibutton >OK</guibutton >, salva o arquivo e compila – com sucesso, sem erros.</para> </example> <example> <title >Substituindo texto no arquivo inteiro</title> <para >Imagine que você tem um arquivo, no qual está mencionada a string <quote >Senhorita Jensen</quote > várias vezes, quando aparece alguém e lhe diz que ela casou com o <quote >Senhor Jones</quote >. Você quer, é claro, substituir todas as ocorrências de <quote >Senhorita Jensen</quote > por <quote >Senhora Jones</quote >.</para> <para >Entre na linha de comando e digite o comando <userinput >%s/Senhorita Jensen/Senhora Jones/</userinput >, pressionando RETURN para terminar.</para> </example> <example> <title >Um Exemplo Mais Avançado</title> <para >Este exemplo tira partido das <emphasis >referências anteriores</emphasis > assim como das <emphasis >classes de palavras</emphasis > (se você não souber o que isso é, baseie-se na documentação referida abaixo).</para> <para >Suponha que você possui a seguinte linha: <programlisting >void MinhaClasse::DoStringOps( String &foo, String &bar, String *p, int &a, int &b )</programlisting> </para> <para >Agora, você pode perceber que este não é um código bom, e decidir que deseja usar a palavra-chave <constant >const</constant > para todos os argumentos <quote >address of</quote >, aqueles caracterizados pelo operador & em frente ao nome do argumento. Você poderia também simplificar o espaço em branco, pois assim existiria somente um caractere de espaço em branco entre cada palavra.</para> <para >Abra o Diálogo de Edição de Comando, e digite <userinput >s/\s+(\w+)\s+(&)/ const \1 \2/g</userinput > e clique no botão <guibutton >OK</guibutton >. O caractere <userinput >g</userinput > no final da expressão faz com que a expressão regular recompile cada combinação, para recuperar as <emphasis >referências de volta</emphasis >.</para> <para >Saída <computeroutput >void MinhaClasse::DoStringOps( const String &foo, const String &bar, String *p, const int &a, const int &b )</computeroutput ></para> <para >Missão completa! Agora, o que aconteceu? Bem, procuramos por espaços em branco (<literal >\s+</literal >) seguidos por um ou mais caracteres alfabéticos(<literal >\w+</literal >) seguidos por mais espaços em branco (<literal >\s+</literal >) seguidos por um E comercial, e no processo é salvo o pedaço alfabético e o E comercial para reutilização na operação de substituição. Quando substituímos a parte relacionada da nossa linha, com um espaço em branco, seguido por <quote >const</quote >, seguido por um espaço em branco, seguido por nosso pedaço alfabético (<literal >\1</literal >) seguido por um espaço em branco, em por fim, seguido por nosso E comercial salvo (<literal >\2</literal >)</para> <para >Em alguns casos, a parte alfabética foi <quote >String</quote >, em alguns <quote >int</quote >, assim, usar a classe de caractere <literal >\w</literal > e o quantificador <literal >+</literal > provê uma vantagem considerável.</para> </example> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><cmdsynopsis ><command >sort</command ></cmdsynopsis ></term> <listitem ><para >Ordena o texto selecionado ou todo o documento.</para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><cmdsynopsis ><command >natsort</command ></cmdsynopsis ></term> <listitem ><para >Ordena as linhas selecionadas ou todo o documento naturalmente.</para> <example> <title ><command >sort</command > x <command >natsort</command ></title> <para ><userinput ><command >sort</command >(a10, a1, a2)</userinput > resulta em <computeroutput >a1, a10, a2</computeroutput ></para> <para ><userinput ><command >natsort</command >(a10, a1, a2)</userinput > resulta em <computeroutput >a1, a2, a10</computeroutput ></para> </example ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><cmdsynopsis ><command >moveLinesDown</command ></cmdsynopsis ></term> <listitem ><para >Move as linhas selecionadas para baixo.</para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><cmdsynopsis ><command >moveLinesUp</command ></cmdsynopsis ></term> <listitem ><para >Move as linhas selecionadas para cima.</para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><cmdsynopsis ><command >uniq</command ></cmdsynopsis ></term> <listitem ><para >Remove linhas duplicadas do texto selecionado ou do documento inteiro.</para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><cmdsynopsis ><command >rtrim</command ></cmdsynopsis ></term> <listitem ><para >Remove o espaço à direita do texto selecionado ou do documento inteiro.</para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><cmdsynopsis ><command >ltrim</command ></cmdsynopsis ></term> <listitem ><para >Remove o espaço à esquerda do texto selecionado ou do documento inteiro.</para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><cmdsynopsis ><command >join</command ><arg choice="opt" >TEXTO separador</arg ></cmdsynopsis ></term> <listitem ><para >Mescla as linhas selecionadas ou o documento inteiro. Opcionalmente, recebe um parâmetro definindo um separador, por exemplo: <userinput ><command >join</command > ', '</userinput > </para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><cmdsynopsis ><command >rmblank</command ></cmdsynopsis ></term> <listitem ><para >Remove todos os espaços em branco do texto selecionado ou do documento inteiro.</para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><cmdsynopsis ><command >unwrap</command ></cmdsynopsis ></term> <listitem ><para >Remove as quebras de linha do texto selecionado ou do documento inteiro.</para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><cmdsynopsis ><command >each</command ><arg choice="req" >TEXTO script</arg ></cmdsynopsis ></term> <listitem ><para >Fornecida uma função do JavaScript como argumento, chama pela lista de linhas selecionadas e substitui-as com o valor de retorno desta chamada.</para> <example> <title >Mescla as linhas selecionadas</title> <para ><userinput ><command >each</command > 'function(lines){return lines.join(", ")}' </userinput ></para> <para >Ou, de maneira resumida:</para> <para ><userinput ><command >each</command > 'lines.join(", ")'</userinput ></para> </example> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><cmdsynopsis ><command >filter</command ><arg choice="req" >TEXTO script</arg ></cmdsynopsis ></term> <listitem ><para >Fornecida uma função do JavaScript como argumento, chama pela lista de linhas selecionadas e remove-as onde a chamada retorna falso.</para> <example> <title >Remover linhas em branco</title> <para ><userinput ><command >filter</command > 'function(1){return 1.length > 0;}' </userinput ></para> <para >Ou, de maneira resumida:</para> <para ><userinput ><command >filter</command > 'line.length > 0'</userinput ></para> </example> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><cmdsynopsis ><command >map</command ><arg choice="req" >TEXTO script</arg ></cmdsynopsis ></term> <listitem ><para >Fornecida uma função do JavaScript como argumento, chama pela lista de linhas selecionadas e substitui a linha com o valor de retorno da chamada.</para> <example> <title >Remover linhas em branco</title> <para ><userinput ><command >map</command > 'function(line){return line.replace(/^s+/,"");}' </userinput ></para> <para >Ou, de maneira resumida:</para> <para ><userinput ><command >map</command > 'line.replace(/^s+/,"")'</userinput ></para> </example> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><cmdsynopsis ><command >duplicateLinesUp</command ></cmdsynopsis ></term> <listitem ><para >Duplica as linhas selecionadas acima da seleção atual.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><cmdsynopsis ><command >duplicateLinesDown</command ></cmdsynopsis ></term> <listitem ><para >Duplica as linhas selecionadas abaixo da seleção atual.</para> </listitem> </varlistentry> </variablelist> </sect3> <sect3 id="advanced-editing-tools-commandline-commands-navigation"> <title >Comandos de navegação</title> <variablelist> <varlistentry> <term ><cmdsynopsis ><command >goto</command ><arg choice="req" >INT linha</arg ></cmdsynopsis ></term> <listitem ><para >Este comando vai para a linha indicada.</para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><cmdsynopsis ><command >grep</command > <arg choice="req" >TEXTO padrão</arg > </cmdsynopsis ></term> <listitem ><para >Pesquisa o documento pela expressão regular <userinput >padrão</userinput >. Para mais informações, veja as <xref linkend="regular-expressions"/></para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><cmdsynopsis ><command >find</command ><arg choice="req" >TEXTO padrão</arg ></cmdsynopsis ></term> <listitem ><para >Este comando vai para a primeira ocorrência do <userinput >padrão</userinput >, de acordo com a configuração. As ocorrências a seguir poderão ser encontradas com a opção <menuchoice ><guimenu >Editar</guimenu ><guimenuitem >Procurar Próximo</guimenuitem ></menuchoice > (o atalho por padrão é o <keycap >F3</keycap >).</para> <para >O comando de procura poderá ser configurado adicionando dois-pontos, seguidos de uma ou mais opções, sendo o formato <userinput >find:opções padrão</userinput >. São suportadas as seguintes opções:</para> <variablelist> <varlistentry> <term ><userinput >b</userinput ></term> <listitem ><para >Pesquisar para trás.</para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><userinput >c</userinput ></term> <listitem ><para >Procura a partir da posição do cursor.</para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><userinput >e</userinput ></term> <listitem ><para >Procura apenas na área selecionada.</para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><userinput >r</userinput ></term> <listitem ><para >Faz uma pesquisa por uma determinada expressão regular. Se estiver ativo, você poderá usar o <userinput >\N</userinput >, onde o N é um número que representa as capturas no texto de substituição.</para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><userinput >s</userinput ></term> <listitem ><para >Faz uma pesquisa com distinção entre maiúsculas e minúsculas.</para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><userinput >w</userinput ></term> <listitem ><para >Faz uma correspondência apenas com palavras inteiras.</para ></listitem> </varlistentry> </variablelist> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><cmdsynopsis ><command >ifind</command ><arg choice="req" >TEXTO padrão</arg ></cmdsynopsis ></term> <listitem ><para >Este comando oferece uma procura <quote >à-medida-que-digita</quote >. Você poderá configurar o comportamento da procura adicionando dois-pontos (:), seguidos de uma ou mais opções, como se segue: <userinput >ifind:opções padrão</userinput >. As opções permitidas são <variablelist> <varlistentry> <term ><userinput >b</userinput ></term> <listitem ><para >Pesquisar para trás.</para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><userinput >r</userinput ></term> <listitem ><para >Faz uma procura por uma expressão regular.</para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><userinput >s</userinput ></term> <listitem ><para >Faz uma pesquisa com distinção entre maiúsculas e minúsculas.</para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><userinput >c</userinput ></term> <listitem ><para >Procura a partir da posição do cursor.</para ></listitem> </varlistentry> </variablelist> </para ></listitem> </varlistentry> </variablelist> </sect3> <sect3 id="advanced-editing-tools-commandline-commands-basic"> <title >Comandos das funções básicas do editor (dependem do aplicativo em que o componente de edição for usado)</title> <variablelist> <varlistentry> <term ><cmdsynopsis ><command >w</command ></cmdsynopsis ></term> <listitem ><para >Salvar o documento atual.</para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><cmdsynopsis ><command >wa</command ></cmdsynopsis ></term> <listitem ><para >Salvar todos os documentos abertos.</para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><cmdsynopsis ><command >q</command ></cmdsynopsis ></term> <listitem ><para >Fechar o documento atual.</para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><cmdsynopsis ><command >qa</command ></cmdsynopsis ></term> <listitem ><para >Fechar todos os documentos abertos.</para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><cmdsynopsis ><command >wq</command ></cmdsynopsis ></term> <listitem ><para >Salvar e fechar o documento atual.</para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><cmdsynopsis ><command >wqa</command ></cmdsynopsis ></term> <listitem ><para >Salvar e fechar todos os documentos abertos.</para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><cmdsynopsis ><command >x</command ></cmdsynopsis ></term> <listitem ><para >Salvar e fechar o documento atual somente se ele foi modificado. </para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><cmdsynopsis ><command >x</command ></cmdsynopsis ></term> <listitem ><para >Salvar e fechar todos os documentos abertos somente se eles foram modificados.</para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><cmdsynopsis ><command >bp</command ></cmdsynopsis ></term> <listitem ><para >Ir para o documento anterior na lista de documentos. </para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><cmdsynopsis ><command >bn</command ></cmdsynopsis ></term> <listitem ><para >Ir para o próximo documento na lista de documentos. </para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><cmdsynopsis ><command >new</command ></cmdsynopsis ></term> <listitem ><para >Abrir um novo documento em uma divisão de visão horizontal. </para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><cmdsynopsis ><command >vnew</command ></cmdsynopsis ></term> <listitem ><para >Abrir um novo documento em uma divisão de visão vertical. </para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><cmdsynopsis ><command >e</command ></cmdsynopsis ></term> <listitem ><para >Recarregar o documento atual se ele tiver sido modificado em disco. </para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><cmdsynopsis ><command >enew</command ></cmdsynopsis ></term> <listitem ><para >Editar um novo documento. </para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><cmdsynopsis ><command >print</command ></cmdsynopsis ></term> <listitem ><para >Abrir a janela de impressão para imprimir o documento atual. </para ></listitem> </varlistentry> </variablelist> </sect3> </sect2> </sect1> <sect1 id="advanced-editing-tools-code-folding"> <title >Usando o Desdobramento de Código</title> <para >O desdobramento ou dobragem de código permite-lhe ocultar partes de um documento no editor, tornando mais simples analisar globalmente arquivos grandes. No &kappname;, as regiões desdobráveis são calculadas com base nas regras das definições de realce de sintaxe; como tal só está disponível em alguns formatos - tipicamente em código-fonte de programas, código em XML e semelhantes. A maioria das definições de realce que suportam o desdobramento de código também lhe permitem definir manualmente regiões desdobráveis, tipicamente com as palavras-chave <userinput >BEGIN</userinput > e <userinput >END</userinput >.</para> <para >Para usar a funcionalidade de desdobramento de código, ative os marcadores com a opção <menuchoice ><guimenu >Exibir</guimenu ><guimenuitem >Mostrar as Marcações de Dobragem</guimenuitem ></menuchoice >, se não estiverem já visíveis. A área de Marcações de Dobragem, no lado esquerdo da tela, mostra uma visão gráfica sobre as regiões que poderão ser recolhidas ou expandidas, com símbolos triangulares para indicar a operação possível numa determinada região: um triângulo para baixo significa que a região é expandida; clicar sobre ele irá recolher a região, clicar em um triângulo para direita irá expandi-la.</para> <!--FIXME change Three to Four when Unfold Toplevel Nodes action is back--> <para >Estão disponíveis três comandos para manipular o estado das regiões dobradas; para tal, veja a <link linkend="view-code-folding" >documentação do menu</link >. </para> <para >As linhas recolhidas serão lembradas quando um arquivo é fechado, assim quando você reabri-lo, os nós que estiverem recolhidos permanecerão dobrados. Isto se aplica a operações de recarregamento também.</para> <para >Se você não quiser usar a funcionalidade de desdobramento do código, poderá desativar a opção <guilabel >Mostrar as marcações de dobragem (se disponíveis)</guilabel > na página <link linkend="appearance" >Aparência</link > do editor de configuração.</para> </sect1> </chapter>
Generated by dwww version 1.15 on Sun Jun 30 00:31:29 CEST 2024.