utime(2) System Calls Manual utime(2) NOM utime, utimes - Modifier la date d'accès ou de modification d'un fi- chier BIBLIOTHÈQUE Bibliothèque C standard (libc, -lc) SYNOPSIS #include <utime.h> int utime(const char *filename, const struct utimbuf *_Nullable times); #include <sys/time.h> int utimes(const char *filename, const struct timeval times[_Nullable 2]); DESCRIPTION Note: les applications modernes peuvent utiliser les interfaces dé- crites dans utimensat(2). L'appel système utime() change les dates d'accès et de modification de l'inœud indiqué par filename pour les valeurs contenues respectivement dans les champs actime et modtime de times. L'heure du changement d'état (ctime) sera réglée à l'heure actuelle, même si les autres ho- rodatages ne sont pas vraiment modifés. Si times est NULL, les dates d'accès et de modification sont mises à l'heure actuelle. La modification des horodatages est permise soit lorsque le processus a les privilèges appropriés, soit quand l'UID effectif est égal à l'UID du fichier, soit lorsque times est NULL et que le processus a la per- mission d'écriture sur le fichier. La structure utimbuf est la suivante : struct utimbuf { time_t actime; /* heure d'accès */ time_t modtime; /* heure de modification */ }; L'appel système utime() permet des spécifications d'horodatages avec une résolution d'une seconde. L'appel système utimes() est similaire mais le paramètre times fait ré- férence à un tableau au lieu d'une structure. Les éléments de ce ta- bleau sont des structures timeval qui permettent une résolution d'une microseconde pour les horodatages. La structure timeval est la sui- vante : struct timeval { long tv_sec; /* secondes */ long tv_usec; /* microsecondes */ }; times[0] indique la nouvelle heure d'accès et times[1] indique la nou- velle heure de modification. Si times est NULL, de manière analogue à utime(), les heures d'accès et modification du fichier sont définies à l'heure actuelle. VALEUR RENVOYÉE En cas de succès, zéro est renvoyé. En cas d'erreur, -1 est renvoyé et errno est définie pour préciser l'erreur. ERREURS EACCES La permission de parcours est refusée pour un des répertoires contenu dans le chemin path. (Consultez aussi path_resolu- tion(7).) EACCES times est NULL, l'UID effectif de l'appelant ne correspond pas au propriétaire du fichier, l'appelant n'a pas la permission d'écriture sur le fichier et l'appelant n'est pas privilégié (Linux : il n'a ni la capacité CAP_DAC_OVERRIDE, ni la capacité CAP_FOWNER). ENOENT filename n'existe pas. EPERM times n'est pas NULL, l'UID effectif de l'appelant ne correspond pas au propriétaire du fichier et l'appelant n'est pas privilé- gié (Linux : il n'a pas la capacité CAP_FOWNER). EROFS path se trouve sur un système de fichiers en lecture seule. STANDARDS utime() : SVr4, POSIX.1-2001. POSIX.1-2008 marque utime() comme étant obsolète. utimes() : 4.3BSD, POSIX.1-2001. NOTES Linux n'autorise pas la modification d'horodatages sur les fichiers im- muables ou l'horodatage avec autre chose que la date courante sur les fichiers en ajout seulement. VOIR AUSSI chattr(1), touch(1), futimesat(2), stat(2), utimensat(2), futimens(3), futimes(3), inode(7) TRADUCTION La traduction française de cette page de manuel a été créée par Chris- tophe Blaess <https://www.blaess.fr/christophe/>, Stéphan Rafin <ste- phan.rafin@laposte.net>, Thierry Vignaud <tvignaud@mandriva.com>, Fran- çois Micaux, Alain Portal <aportal@univ-montp2.fr>, Jean-Philippe Gué- rard <fevrier@tigreraye.org>, Jean-Luc Coulon (f5ibh) <jean-luc.cou- lon@wanadoo.fr>, Julien Cristau <jcristau@debian.org>, Thomas Huriaux <thomas.huriaux@gmail.com>, Nicolas François <nicolas.francois@centra- liens.net>, Florentin Duneau <fduneau@gmail.com>, Simon Paillard <si- mon.paillard@resel.enst-bretagne.fr>, Denis Barbier <barbier@de- bian.org>, David Prévot <david@tilapin.org> et Jean-Pierre Giraud <jean-pierregiraud@neuf.fr> Cette traduction est une documentation libre ; veuillez vous reporter à la GNU General Public License version 3 ⟨https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html⟩ concernant les conditions de copie et de distribution. Il n'y a aucune RESPONSABILITÉ LÉGALE. Si vous découvrez un bogue dans la traduction de cette page de manuel, veuillez envoyer un message à ⟨debian-l10n-french@lists.debian.org⟩. Pages du manuel de Linux 6.03 3 décembre 2022 utime(2)
Generated by dwww version 1.15 on Sat Jun 29 01:36:27 CEST 2024.