dwww Home | Manual pages | Find package

reboot(2)                     System Calls Manual                    reboot(2)

NOM
       reboot - Redémarrer la machine, ou activer/désactiver Ctrl-Alt-Suppr.

BIBLIOTHÈQUE
       Bibliothèque C standard (libc, -lc)

SYNOPSIS
       /* Depuis Linux 2.1.30 du noyau, il existe des noms symboliques
          LINUX_REBOOT_* pour les constantes et un quatrième
          argument à l'appel : */

       #include <linux/reboot.h>  /* Définition des constantes LINUX_REBOOT_* */
       #include <sys/syscall.h>   /* Définition des constantes SYS_* */
       #include <unistd.h>

       int syscall(SYS_reboot, int magic, int magic2, int cmd, void *arg);

       /* Avec glibc et la plupart des libc alternatives (comme uclibc,
          dietlibc, musl et quelques autres), certaines des constantes
          concernées ont des noms symboliques RB_*, et la fonction de
          bibliothèque est une enveloppe à 1 argument encapsulant l'appel
          système à 3 arguments : */

       #include <sys/reboot.h>    /* Définition des constantes RB_* */
       #include <unistd.h>

       int reboot(int cmd);

DESCRIPTION
       L'appel  système  reboot() fait redémarrer le système, ou active/désac-
       tive la séquence de touches de redémarrage (Ctrl-Alt-Suppr  par  défaut
       mais cela peut être modifié en utilisant loadkeys(1)). Ces touches sont
       abrégées en CAD pour Ctrl-Alt-Del.

       Cet appel système échouera (avec EINVAL) sauf si magic  vaut  LINUX_RE-
       BOOT_MAGIC1  (c'est-à-dire  0xfee1dead)  et  si  magic2  vaut LINUX_RE-
       BOOT_MAGIC2 (qui est 0x28121969). Toutefois, sont également  autorisées
       pour  magic2 les valeurs LINUX_REBOOT_MAGIC2A (qui vaut 0x05121996) de-
       puis Linux 2.1.17, LINUX_REBOOT_MAGIC2B (valant 0x16041998) depuis  Li-
       nux 2.1.97  et  LINUX_REBOOT_MAGIC2C  (valant  0x20112000)  depuis  Li-
       nux 2.5.71. Les valeurs hexadécimales de ces constantes ont un sens.

       L'argument cmd peut prendre l'une des valeurs suivantes :

       LINUX_REBOOT_CMD_CAD_OFF
              (RB_DISABLE_CAD, 0). Les touches de  redémarrage  Ctrl-Alt-Suppr
              sont désactivées. Cela signifie que la frappe de ces touches en-
              verra un signal SIGINT au processus 1  (init).  Celui-ci  pourra
              alors  décider de l'action appropriée à enclencher (généralement
              tuer tous les processus, démonter la plupart des systèmes de fi-
              chiers, sync, et redémarrer).

       LINUX_REBOOT_CMD_CAD_ON
              (RB_ENABLE_CAD,   0x89abcdef).   Les   touches   de  redémarrage
              Ctrl-Alt-Suppr sont autorisées. Cela signifie que la  frappe  de
              ces   touches   déclenchera   l'action   associée   à  LINUX_RE-
              BOOT_CMD_RESTART immédiatement.

       LINUX_REBOOT_CMD_HALT
              (RB_HALT_SYSTEM, 0xcdef0123; depuis  Linux 1.1.76).  Le  message
              « System  halted. »  est  affiché  et  le système est arrêté. Le
              contrôle est transmis au moniteur en ROM s'il y en a un. Si  cet
              appel  n'est pas précédé par un sync(2), des données seront per-
              dues.

       LINUX_REBOOT_CMD_KEXEC
              (RB_KEXEC, 0x45584543, depuis Linux 2.6.13). Exécuter  un  noyau
              qui  a  été préalablement chargé par kexec_load(2). Cette option
              n'est  disponible  que  si  le  noyau  a  été   configuré   avec
              CONFIG_KEXEC.

       LINUX_REBOOT_CMD_POWER_OFF
              (RB_POWER_OFF,  0x4321fedc;  depuis 2.1.30).  Le message « Power
              down. » est affiché, et tout le système est mis hors-tension  si
              possible.  Si  cet  appel  n'est pas précédé par un sync(2), des
              données seront perdues.

       LINUX_REBOOT_CMD_RESTART
              (RB_AUTOBOOT, 0x1234567). Le message « Restarting system. »  est
              affiché  et  un redémarrage est initialisé immédiatement. Si cet
              appel n'est pas précédé par un sync(2), des données seront  per-
              dues.

       LINUX_REBOOT_CMD_RESTART2
              (0xa1b2c3d4;  depuis Linux 2.1.30). Le message « Restarting sys-
              tem with command '%s' » est affiché et un redémarrage (en utili-
              sant la chaîne de commande fournie dans arg) est enclenché immé-
              diatement. Si cet appel n'est pas précédé par  un  sync(2),  des
              données seront perdues.

       LINUX_REBOOT_CMD_SW_SUSPEND
              (RB_SW_SUSPEND, 0xd000fce1; depuis Linux 2.5.18). Le système est
              en hibernation. Cette option n'est disponible que si le noyau  a
              été configuré avec CONFIG_HIBERNATION.

       Seul le superutilisateur peut appeler reboot().

       L'effet  exact des actions décrites ci-dessus dépend de l'architecture.
       Pour les i386, l'argument supplémentaire ne  sert  à  rien  à  ce  jour
       (2.1.22),  mais le type de redémarrage peut être sélectionné par un ar-
       gument en ligne de commande du noyau (« reboot=... »)  afin  d'être  un
       redémarrage à chaud, à froid, matériel ou par le BIOS.

   Comportement dans les espaces de noms des PID
       Depuis  Linux 3.4,  si  reboot() est appelé depuis un espace de noms de
       PID autre que celui d'origine avec l'une des  valeurs  de  cmd  listées
       ci-dessous,  il  effectue un « redémarrage » de cet espace de noms : le
       processus « init » de l'espace de noms du PID est immédiatement  arrêté
       avec les effets décrits dans pid_namespaces(7).

       Les  valeurs  pouvant  être données dans cmd lors de l'appel à reboot()
       sont dans ce cas :

       LINUX_REBOOT_CMD_RESTART, LINUX_REBOOT_CMD_RESTART2
              Le processus « init » est arrêté et wait(2)  dans  le  processus
              parent  rapporte qu'un processus enfant a été arrêté avec le si-
              gnal SIGHUP.

       LINUX_REBOOT_CMD_POWER_OFF, LINUX_REBOOT_CMD_HALT
              Le processus « init » est arrêté et wait(2)  dans  le  processus
              parent  rapporte qu'un processus enfant a été arrêté avec le si-
              gnal SIGINT.

       Pour les autres valeurs de cmd, reboot() renvoie -1 et errno est  réglé
       à EINVAL.

VALEUR RENVOYÉE
       Pour  les valeurs de cmd qui arrêtent ou redémarrent le système, un ap-
       pel réussi à reboot() ne rend pas la main. Pour les autres  valeurs  de
       cmd, 0  est renvoyé en cas de succès. Dans tous les cas, -1 est renvoyé
       en cas d'échec, et errno est positionnée pour préciser l'erreur.

ERREURS
       EFAULT Problème lors de la récupération de données  espace  utilisateur
              sous LINUX_REBOOT_CMD_RESTART2.

       EINVAL Mauvais nombres magiques ou mauvaise valeur de cmd.

       EPERM  Le processus appelant n'a pas les privilèges suffisants pour in-
              voquer reboot() ; l'appelant doit avoir la capacité CAP_SYS_BOOT
              dans son espace de noms utilisateur.

STANDARDS
       reboot() est spécifique à Linux et ne devrait pas être employé dans des
       programmes destinés à être portables

VOIR AUSSI
       systemctl(1), systemd(1), kexec_load(2), sync(2), bootparam(7), capabi-
       lities(7), ctrlaltdel(8), halt(8), shutdown(8)

TRADUCTION
       La  traduction française de cette page de manuel a été créée par Chris-
       tophe Blaess <https://www.blaess.fr/christophe/>, Stéphan  Rafin  <ste-
       phan.rafin@laposte.net>, Thierry Vignaud <tvignaud@mandriva.com>, Fran-
       çois Micaux, Alain Portal <aportal@univ-montp2.fr>, Jean-Philippe  Gué-
       rard  <fevrier@tigreraye.org>,  Jean-Luc  Coulon (f5ibh) <jean-luc.cou-
       lon@wanadoo.fr>, Julien Cristau <jcristau@debian.org>,  Thomas  Huriaux
       <thomas.huriaux@gmail.com>,  Nicolas François <nicolas.francois@centra-
       liens.net>, Florentin Duneau <fduneau@gmail.com>, Simon  Paillard  <si-
       mon.paillard@resel.enst-bretagne.fr>,    Denis   Barbier   <barbier@de-
       bian.org>,   David   Prévot   <david@tilapin.org>,    Thomas    Vincent
       <tvincent@debian.org> et Jean-Pierre Giraud <jean-pierregiraud@neuf.fr>

       Cette traduction est une documentation libre ; veuillez vous reporter à
       la       GNU       General       Public        License        version 3
       ⟨https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html⟩  concernant  les conditions
       de copie et de distribution. Il n'y a aucune RESPONSABILITÉ LÉGALE.

       Si vous découvrez un bogue dans la traduction de cette page de  manuel,
       veuillez envoyer un message à ⟨debian-l10n-french@lists.debian.org⟩.

Pages du manuel de Linux 6.03   8 février 2023                       reboot(2)

Generated by dwww version 1.15 on Sat Jun 29 01:47:37 CEST 2024.