PASTE(1) Commandes de l'utilisateur PASTE(1) NOM paste - Regrouper les lignes de différents fichiers SYNOPSIS paste [OPTION]... [FICHIER]... DESCRIPTION Écrire des lignes consistant en l'assemblage une à une des lignes de chaque FICHIER, séparées par des tabulations, vers la sortie standard. L'entrée standard est lue quand FICHIER est omis ou quand FICHIER vaut « - ». Les paramètres obligatoires pour les options de forme longue le sont aussi pour les options de forme courte. -d, --delimiters=LISTE utiliser les caractères de la LISTE au lieu de tabulations -s, --serial copier un fichier à la fois au lieu de le faire en parallèle -z, --zero-terminated le délimiteur de lignes est l’octet NULL, pas le changement de ligne --help afficher l'aide-mémoire et quitter. --version afficher les informations de version et quitter. AUTEUR Écrit par David M. Ihnat et David MacKenzie. SIGNALER DES BOGUES Aide en ligne de GNU coreutils : <https://www.gnu.org/software/coreu- tils/> Signaler toute erreur de traduction à <https://translationpro- ject.org/team/fr.html> COPYRIGHT Copyright © 2022 Free Software Foundation, Inc. Licence GPLv3+ : GNU GPL version 3 ou ultérieure <https://gnu.org/licenses/gpl.html> Ce programme est un logiciel libre. Vous pouvez le modifier et le re- distribuer. Il n'y a AUCUNE GARANTIE dans la mesure autorisée par la loi. VOIR AUSSI Documentation complète : <https://www.gnu.org/software/coreutils/paste> aussi disponible localement à l’aide de la commande : info '(coreutils) paste invocation' TRADUCTION La traduction française de cette page de manuel a été créée par Luc Froidefond <luc.froidefond@free.fr>, Nicolas François <nicolas.fran- cois@centraliens.net>, Bastien Scher <bastien0705@gmail.com>, David Prévot <david@tilapin.org> et Jean-Philippe MENGUAL <jpmengual@de- bian.org> Cette traduction est une documentation libre ; veuillez vous reporter à la GNU General Public License version 3 ⟨https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html⟩ concernant les conditions de copie et de distribution. Il n'y a aucune RESPONSABILITÉ LÉGALE. Si vous découvrez un bogue dans la traduction de cette page de manuel, veuillez envoyer un message à ⟨debian-l10n-french@lists.debian.org⟩. GNU coreutils 9.1 Septembre 2022 PASTE(1)
Generated by dwww version 1.15 on Sat Jun 29 01:39:46 CEST 2024.