dwww Home | Manual pages | Find package

DATE(1)                   Commandes de l'utilisateur                   DATE(1)

NOM
       date - Afficher ou configurer la date et l'heure du système

SYNOPSIS
       date [OPTION]... [+FORMAT]
       date [-u|--utc|--universal] [MMJJhhmm[[CC]AA][.ss]]

DESCRIPTION
       Afficher  la  date  et l'heure dans le FORMAT indiqué. Avec -s ou [MMJ-
       Jhhmm[[CC]AA][.ss]], configurer la date et l'heure du système.

       Les paramètres obligatoires pour les options de forme  longue  le  sont
       aussi pour les options de forme courte.

       -d, --date=CHAÎNE
              afficher  la  date  indiquée  dans CHAÎNE plutôt que la date ac-
              tuelle

       --debug
              annoter la date analysée et avertir d'un usage  discutable  dans
              la sortie d’erreur

       -f, --file=FICHIER_DATE
              équivalent à --date ; pour chaque ligne de FICHIER_DATE

       -I[FMT], --iso-8601[=FMT]
              afficher  la  date  et  l'heure au format ISO 8601. FMT=« date »
              pour la date seulement (par  défaut),  « heures »,  « minutes »,
              « secondes »  ou  « nanosecondes » pour la date et l'heure selon
              la précision indiquée. Exemple : 2006-08-14T02:34:56-06:00

       --resolution
              afficher la résolution  disponible  de  l'horodatage.  Exemple :
              0,000000001

       -R, --rfc-email
              afficher  la date et l'heure au format RFC 5322. Exemple : lundi
              14 août 2006 02:34:56 -0600

       --rfc-3339=FMT
              afficher la date et l'heure dans un format conforme aux spécifi-
              cations  RFC 3339.  FMT=« date », « secondes » ou « ns » pour la
              date et l'heure à la précision  indiquée.  Exemple :  2006-08-14
              02:34:56-06:00

       -r, --reference=FICHIER
              afficher la date de dernière modification de FICHIER

       -s, --set=CHAÎNE
              initialiser la date d'après la CHAÎNE fournie

       -u, --utc, --universal
              afficher  ou  initialiser  selon  le  système de temps universel
              (UTC)

       --help afficher l'aide-mémoire et quitter.

       --version
              afficher les informations de version et quitter.

       FORMAT contrôle la sortie. Les séquences interprétées sont :

       %%     caractère %

       %a     nom abrégé, conformément aux paramètres régionaux, des jours  de
              la semaine (par exemple dim.)

       %A     nom  complet,  conformément  aux paramètres régionaux, de la se-
              maine (par exemple dimanche)

       %b     nom abrégé, conformément aux paramètres régionaux, des mois (par
              exemple janv.)

       %B     nom  complet,  conformément  aux  paramètres régionaux, des mois
              (par exemple janvier)

       %c     date et heure, conforme aux paramètres régionaux  (par  exemple,
              lun. 17 févr. 2020 14:19:06 CET »)

       %C     siècle ;  équivalent  à  %Y,  mais  en  ôtant  les deux derniers
              chiffres (par exemple, 20 pour 2005)

       %d     quantième du jour dans le mois (par exemple, 01)

       %D     date ; équivalent à « %d/%m/%y »

       %e     quantième du jour dans le mois, complété à gauche  par  une  es-
              pace ; identique à « %_d »

       %F     date complète ; identique à « %+4A-%m-%j »

       %g     deux derniers chiffres de l'année correspondant à la semaine re-
              présentée par son numéro ISO (consultez %G)

       %G     année correspondant à la semaine représentée par son numéro  ISO
              (consultez %V) ; utile normalement seulement en combinaison avec
              %V

       %h     équivalent à %b

       %H     heure (00..23)

       %I     heure (01..12)

       %j     quantième du jour dans l'année (001..366)

       %k     heure, complétée à gauche par une espace ( 0..23) ; identique  à
              « %_H »

       %l     heure,  complétée à gauche par une espace ( 1..12) ; identique à
              « %_I »

       %m     mois (01..12)

       %M     minute (00..59)

       %n     saut de ligne

       %N     nanosecondes (000000000..999999999)

       %p     indicateur régional AM ou PM en majuscules (blanc si inconnu)

       %P     équivalent à %p mais en minuscules

       %q     trimestre de l’année (1..4)

       %r     heure au format 12 heures conforme aux paramètres régionaux (par
              exemple, 11:11:04 PM

       %R     heure et minutes au format 24 heures ; identique à (« %H:%M »)

       %s     nombre      de      secondes      depuis      l'époque      UNIX
              (00:00:00 01-01-1970 UTC)

       %S     secondes (00..60)

       %t     tabulation

       %T     heure, équivalent à « %H:%M:%S »

       %u     quantième du jour dans la semaine (1..7) ; « 1 »  représente  le
              lundi

       %U     quantième  de  la semaine dans l'année, dimanche étant considéré
              comme premier jour de la semaine (00..53)

       %V     numéro ISO de semaine, lundi étant considéré comme premier  jour
              de la semaine (01..53)

       %w     quantième  du  jour  dans la semaine (0..6); « 0 » représente le
              dimanche

       %W     quantième de la semaine  dans  l'année,  lundi  étant  considéré
              comme premier jour de la semaine (00..53)

       %x     représentation de la date conforme aux paramètres régionaux (par
              exemple 31/12/1999)

       %X     représentation de  l'heure  conforme  aux  paramètres  régionaux
              (« 23:13:48 »)

       %y     deux derniers chiffres de l'année (00..99)

       %Y     année

       %z     fuseau horaire numérique « +hhmm » (par exemple, -0400)

       %:z    fuseau horaire numérique « +hh:mm » (par exemple -04:00)

       %::z   fuseau horaire numérique « +hh:mm:ss » (par exemple -04:00:00)

       %:::z  fuseau horaire numérique utilisant « : » pour afficher la préci-
              sion nécessaire (par exemple -04, +05:30)

       %Z     abréviation du  fuseau  horaire  sous  forme  alphabétique  (par
              exemple EDT)

       Par  défaut,  date  complète  les  champs numériques avec des zéros. Le
       « % » peut être suivi d'un des indicateurs optionnels suivants :

       -      (trait d'union) ne pas compléter le champ

       _      (soulignement) compléter avec des espaces

       0      (zéro) compléter avec des zéros

       +      compléter avec des zéros, mettre « + » avant les années à  venir
              avec plus de 4 chiffres

       ^      utiliser des lettres capitales si possible

       #      utiliser la casse inversée si possible

       Chaque  indicateur  peut  être suivi d'un attribut de largeur optionnel
       sous forme de nombre décimal, puis d'un commutateur optionnel qui  peut
       être  « E »  pour  utiliser la mise en forme régionale si disponible ou
       « 0 » pour utiliser les symboles numériques régionaux si disponibles

EXEMPLES
       Convertir un nombre de secondes depuis l'époque UNIX  (01/01/1970  UTC)
       en date

              $ date --date='@2147483647'

       Afficher  l'heure de la côte ouest des États-Unis (utilisez tzselect(1)
       pour trouver TZ)

              $ TZ='America/Los_Angeles' date

       Afficher l'heure locale équivalente à 9 heures vendredi prochain sur la
       côte ouest des États-Unis

              $ date --date='TZ="America/Los_Angeles" 09:00 next Fri'

CHAÎNE DES DATES
       Le  format  de  --date=CHAÎNE  est  peu contraint et lisible, comme par
       exemple « Sun, 29 Feb 2004 16:21:42 -0800 » ou « 2004-02-29  16:21:42 »
       ou  même  « next  Thursday ». Une chaîne de date peut contenir des élé-
       ments indiquant la date, l'heure, le fuseau horaire, le jour de la  se-
       maine,  un  temps relatif, une date relative et des nombres. Une chaîne
       vide indique le début du jour. Le format de la chaîne de date est  plus
       complexe  que  ce qui peut être facilement documenté ici, mais est com-
       plètement décrit dans la documentation info.

AUTEUR
       Écrit par David MacKenzie.

SIGNALER DES BOGUES
       Aide en ligne de GNU  coreutils :  <https://www.gnu.org/software/coreu-
       tils/>
       Signaler   toute   erreur   de  traduction  à  <https://translationpro-
       ject.org/team/fr.html>

COPYRIGHT
       Copyright © 2022 Free Software Foundation, Inc.  Licence  GPLv3+ :  GNU
       GPL version 3 ou ultérieure <https://gnu.org/licenses/gpl.html>
       Ce  programme  est un logiciel libre. Vous pouvez le modifier et le re-
       distribuer. Il n'y a AUCUNE GARANTIE dans la mesure  autorisée  par  la
       loi.

VOIR AUSSI
       Documentation complète : <https://www.gnu.org/software/coreutils/date>
       aussi disponible localement à l’aide de la commande : info '(coreutils)
       date invocation'

TRADUCTION
       La traduction française de cette page de manuel a été créée  par  Guil-
       helm   Panaget   <guilhelm.panaget@free.fr>,  Nicolas  François  <nico-
       las.francois@centraliens.net>, Bastien  Scher  <bastien0705@gmail.com>,
       David  Prévot  <david@tilapin.org>  et  Jean-Philippe  MENGUAL  <jpmen-
       gual@debian.org>

       Cette traduction est une documentation libre ; veuillez vous reporter à
       la        GNU        General       Public       License       version 3
       ⟨https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html⟩ concernant  les  conditions
       de copie et de distribution. Il n'y a aucune RESPONSABILITÉ LÉGALE.

       Si  vous découvrez un bogue dans la traduction de cette page de manuel,
       veuillez envoyer un message à ⟨debian-l10n-french@lists.debian.org⟩.

GNU coreutils 9.1               Septembre 2022                         DATE(1)

Generated by dwww version 1.15 on Sat Jun 29 01:54:34 CEST 2024.