dwww Home | Manual pages | Find package

CP(1)                     Commandes de l'utilisateur                     CP(1)

NOM
       cp - Copier des fichiers et des répertoires

SYNOPSIS
       cp [OPTION]... [-T] SOURCE CIBLE
       cp [OPTION]... SOURCE... RÉPERTOIRE
       cp [OPTION]... -t RÉPERTOIRE SOURCE...

DESCRIPTION
       Copier  la  SOURCE  vers  la CIBLE, ou plusieurs SOURCEs vers le RÉPER-
       TOIRE.

       Les paramètres obligatoires pour les options de forme  longue  le  sont
       aussi pour les options de forme courte.

       -a, --archive
              identique à -dR --preserve=all

       --attributes-only
              ne pas copier le contenu des fichiers, seulement leurs attributs

       --backup[=CONTRÔLE]
              archiver chaque fichier cible existant

       -b     identique à --backup mais sans paramètre

       --copy-contents
              copier le contenu des fichier spéciaux en mode récursif

       -d     identique à --no-dereference --preserve=liens

       -f, --force
              si  un  fichier cible existant ne peut pas être ouvert, alors le
              détruire et essayer à nouveau (cette option est  ignorée  si  -n
              est aussi utilisé)

       -i, --interactive
              demander confirmation avant d'écraser (annule une précédente op-
              tion -n)

       -H     suivre les liens symboliques fournis en ligne de  commande  dans
              SOURCE

       -l, --link
              lier physiquement (« hard ») les fichiers au lieu de les copier

       -L, --dereference
              toujours suivre les liens symboliques dans SOURCE

       -n, --no-clobber
              ne pas écraser un fichier existant (annule une précédente option
              -i)

       -P, --no-dereference
              ne jamais suivre les liens symboliques dans SOURCE

       -p     identique à  --preserve=mode,  propriétaire,  estampilles_tempo-
              relles

       --preserve[=LISTE_ATTR]
              préserver  les  attributs  spécifiés (par défaut : mode,proprié-
              taire,estampilles_temporelles), et  si  possible  les  attributs
              supplémentaires : contexte, liens, attributs_étendus, tout

       --no-preserve=LISTE_ATTR
              ne pas préserver les attributs indiqués

       --parents
              utiliser le nom de fichier source dans RÉPERTOIRE

       -R, -r, --recursive
              copier récursivement les répertoires

       --reflink[=QUAND]
              contrôler les copies clones et CoW. Voir ci-dessous.

       --remove-destination
              enlever   chaque   fichier  cible  existant  avant  de  l'ouvrir
              (contrairement à --force)

       --sparse=QUAND
              contrôler le mode de création des fichiers creux (sparse files).
              Voir ci-dessous.

       --strip-trailing-slashes
              enlever le « / » en suffixe de chaque paramètre de SOURCE

       -s, --symbolic-link
              créer des liens symboliques au lieu de copier

       -S, --suffix=SUFFIXE
              outrepasser le suffixe habituel d'archivage avec le SUFFIXE

       -t, --target-directory=RÉPERTOIRE
              copier tous les paramètres de la SOURCE dans le RÉPERTOIRE

       -T, --no-target-directory
              traiter la CIBLE comme un fichier normal

       -u, --update
              ne  copier  que  si le fichier source est plus récent que le fi-
              chier cible ou si celui-ci n'existe pas

       -v, --verbose
              expliquer ce qui est fait

       -x, --one-file-system
              ne pas quitter ce système de fichiers

       -Z     définir le contexte de sécurité SELinux du fichier cible au type
              par défaut

       --context[=CTX]
              comme -Z ou, si CONTEXTE est indiqué, définir le contexte de sé-
              curité SELinux ou SMACK à CONTEXTE

       --help afficher l'aide-mémoire et quitter.

       --version
              afficher les informations de version et quitter.

       Par défaut, les fichiers creux SOURCE sont détectés par le biais  d'une
       heuristique  grossière  et  le  fichier  CIBLE  correspondant est aussi
       construit creux. Il s'agit du  comportement  sélectionné  par  l'option
       --sparse=auto.  Spécifiez  --sparse=always  pour créer un fichier CIBLE
       creux à chaque fois que le fichier SOURCE contient une  séquence  assez
       longue d'octets de valeur zéro. Utilisez --sparse=never pour désactiver
       la création de fichiers creux.

       Lorsque --reflink[=always] est utilisé,  effectuer  une  copie  légère,
       c'est-à-dire  que  les  blocs  de données ne sont copiés que lorsqu'ils
       sont modifiés. Si ce n'est pas possible, la copie échoue ou,  si  --re-
       flink=auto  est  utilisé,  une  copie  standard est effectuée. Utilisez
       --reflink=never pour garantir qu’une copie standard est réalisée.

       Le suffixe d'archivage est « ~ », à moins d'avoir été  initialisé  avec
       --suffix  ou  SIMPLE_BACKUP_SUFFIX.  La  méthode de contrôle de version
       peut être choisie à l'aide de l'option --backup ou à l'aide de  la  va-
       riable d'environnement VERSION_CONTROL parmi les valeurs suivantes :

       none, off
              ne jamais archiver (même si --backup est utilisé)

       numbered, t
              Faire des archives numérotées.

       existing, nil
              Numéroter si des archives numérotées existent déjà, sinon ne pas
              numéroter.

       simple, never
              Toujours faire des archives de type simple.

       Il est à noter  que  « cp »  archive  la  SOURCE  lorsque  les  options
       « force »  et  « backup »  sont  utilisées et que la SOURCE et la CIBLE
       portent le même nom qu'un fichier normal existant.

AUTEUR
       Écrit par Torbjorn Granlund, David MacKenzie et Jim Meyering.

SIGNALER DES BOGUES
       Aide en ligne de GNU  coreutils :  <https://www.gnu.org/software/coreu-
       tils/>
       Signaler   toute   erreur   de  traduction  à  <https://translationpro-
       ject.org/team/fr.html>

COPYRIGHT
       Copyright © 2022 Free Software Foundation, Inc.  Licence  GPLv3+ :  GNU
       GPL version 3 ou ultérieure <https://gnu.org/licenses/gpl.html>
       Ce  programme  est un logiciel libre. Vous pouvez le modifier et le re-
       distribuer. Il n'y a AUCUNE GARANTIE dans la mesure  autorisée  par  la
       loi.

VOIR AUSSI
       Documentation complète : <https://www.gnu.org/software/coreutils/cp>
       aussi disponible localement à l’aide de la commande : info '(coreutils)
       cp invocation'

TRADUCTION
       La traduction française de cette page de manuel a été créée  par  Jean-
       Marc   Chaton   <chaton@debian.org>,  Nicolas  François  <nicolas.fran-
       cois@centraliens.net>,  Bastien  Scher  <bastien0705@gmail.com>,  David
       Prévot  <david@tilapin.org>  et  Jean-Philippe  MENGUAL  <jpmengual@de-
       bian.org>

       Cette traduction est une documentation libre ; veuillez vous reporter à
       la        GNU        General       Public       License       version 3
       ⟨https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html⟩ concernant  les  conditions
       de copie et de distribution. Il n'y a aucune RESPONSABILITÉ LÉGALE.

       Si  vous découvrez un bogue dans la traduction de cette page de manuel,
       veuillez envoyer un message à ⟨debian-l10n-french@lists.debian.org⟩.

GNU coreutils 9.1               Septembre 2022                           CP(1)

Generated by dwww version 1.15 on Sat Jun 29 01:33:10 CEST 2024.