dwww Home | Manual pages | Find package

AT(1)                       General Commands Manual                      AT(1)

NOM
       at,  batch, atq, atrm - Mettre en file d'attente, examiner ou supprimer
       des commandes à exécuter ultérieurement

SYNOPSIS
       at [-V] [-q file] [-f fichier] [-u nom_utilisateur] [-mMlv]  spécifica-
       tion_de_temps...
       at [-V] [-q file] [-f fichier] [-u nom_utilisateur] [-mMkv] [-t heure]
       at -c tâche [...]
       at [-V] -l [-o format_heure] [tâche ...]
       atq [-V] [-q file] [-o format_heure] [tâche ...]
       at [-rd] tâche [...]
       atrm [-V] tâche [...]
       batch
       at -b

DESCRIPTION
       at  et batch lisent, depuis l'entrée standard ou depuis un fichier, des
       commandes qu'ils exécuteront ultérieurement, en utilisant /bin/sh.

       at      lance les commandes indiquées à une heure précise.

       atq     affiche la liste des  commandes  en  attente  d'exécution  pour
               l'utilisateur  appelant, sauf s'il s'agit du superutilisateur ;
               dans ce cas, toutes les commandes en attente sont  listées.  Le
               format  de  sortie est (une ligne par tâche) : numéro de tâche,
               date, heure, file et nom d'utilisateur.

       atrm    efface les travaux en attente, identifiés par  leur  numéro  de
               tâche.

       batch   exécute  les  commandes  indiquées lorsque la charge système le
               permet, c'est-à-dire lorsque la charge  du  processeur  descend
               sous 1,5  ou  en  dessous d'une valeur mentionnée explicitement
               dans l'invocation de atd.

       At permet d'indiquer l'heure de lancement de manière assez complexe, en
       extension  de  la  norme  POSIX.2.  Il accepte des spécifications de la
       forme HH:MM pour exécuter un travail à une heure donnée de  la  journée
       en  cours (ou du lendemain si l'heure mentionnée est déjà dépassée). On
       peut aussi lui fournir l'un des arguments suivants : midnight (minuit),
       noon (midi), ou teatime (l'heure du thé, soit 16 heures). Il est égale-
       ment possible  de  fournir  un  suffixe  du  type  AM  (matin),  ou  PM
       (après-midi).  On  peut indiquer le jour de lancement, en précisant une
       date du type nom-du-mois (en anglais) jour et éventuellement année,  ou
       encore  une  date du type MMJJ[SS]AA ou MM/JJ/[SS]AA ou JJ.MM.[SS]AA ou
       [SS]AA-MM-JJ. La date doit suivre l'heure. On peut aussi  indiquer  une
       heure  de  la  forme  now (maintenant) + nombre d'unités, où les unités
       peuvent être minutes, hours (heures), days (jours), ou weeks (semaines)
       et  on  peut  également  demander à at de déclencher le travail le jour
       même en ajoutant le suffixe today ou le lendemain en ajoutant tomorrow.

       Par exemple, pour lancer une commande à 16 heures, 3 jours  plus  tard,
       on peut indiquer at 4pm + 3 days, pour lancer le travail à 10 heures du
       matin le 31 juillet, il faut invoquer at 10am Jul 31 et pour lancer une
       commande à 1 heure du matin le lendemain, exécutez at 1am tomorrow.

       Si  une tâche est indiquée avec une heure et une date impérative d'exé-
       cution dans le passé, la commande sera exécutée dès que  possible.  Par
       exemple,  s'il  est  20 heures  et que la commande est at 6pm today, la
       tâche sera vraisemblablement exécutée à 20 h 05.

       /usr/share/doc/at/timespec contient les définitions des  spécifications
       horaires.

       Aussi  bien  at que batch lisent les commandes à mémoriser depuis l'en-
       trée standard, ou dans le fichier indiqué par l'option  -f.  Le  réper-
       toire  de  travail,  l'environnement (sauf pour les variables BASH_VER-
       SINFO, DISPLAY, EUID, GROUPS, SHELLOPTS, TERM, UID et _) ainsi  que  le
       umask sont mémorisés au moment de l'invocation.

       Comme  la  commande  at est actuellement implémentée comme un programme
       setuid, d'autres variables d'environnement (par exemple LD_LIBRARY_PATH
       ou  LD_PRELOAD)  ne sont également pas exportées. Cela pourrait changer
       dans le futur. Pour remédier à cela, définissez explicitement  ces  va-
       riables dans vos tâches at.

       Une  commande at - ou batch - invoquée depuis un shell obtenu par su(1)
       mémorisera l'UID en cours. L'appelant recevra par courriel les messages
       écrits  sur les flux de sortie standard et d'erreur standard, s'il y en
       a. Le courriel sera envoyé en utilisant la commande /usr/sbin/sendmail.
       Si  at  est  invoqué depuis un shell obtenu par su(1), le courriel sera
       envoyé à l'utilisateur correspondant au login.

       Le superutilisateur peut toujours  employer  ces  commandes.  Pour  les
       autres  utilisateurs, les permissions sont déterminées par les fichiers
       /etc/at.allow et /etc/at.deny. Consultez at.allow(5) pour plus de  pré-
       cisions.

OPTIONS
       -V      Afficher  le  numéro de version sur la sortie d'erreur standard
               et quitter avec succès.

       -q file Utiliser la file d'attente mentionnée. Une  file  est  désignée
               par une lettre unique, dans l'intervalle de a jusqu'à z et de A
               jusqu'à Z. La file a est la file d'attente par défaut  pour  at
               tandis  que la file b est celle par défaut pour batch. Plus les
               files ont une lettre importante, plus les travaux seront exécu-
               tés avec une valeur de politesse (voir nice(1)) élevée. La file
               spéciale « = » est réservée pour les tâches en  cours  d'exécu-
               tion.

       Si  une tâche est soumise à une file désignée par une lettre majuscule,
       celle-ci est traitée par batch à l'heure prévue. Une fois l'horaire at-
       teint,  les règles de traitement par lots s'appliquent selon une charge
       moyenne. Si l'on invoque atq avec un nom de file spécifique, il ne mon-
       trera que les travaux en attente dans cette file.

       -m      Envoyer un courriel à l'utilisateur lorsque le travail est ter-
               miné, même s'il n'y a rien écrit sur ses flux de sortie.

       -M      Ne jamais envoyer de courriel à l'utilisateur.

       -u nom_utilisateur
               Envoyer un courriel à nom_utilisateur plutôt qu'à l'utilisateur
               actuel.

       -f fichier
               Lire  la  commande  à exécuter depuis le fichier fichier et non
               depuis l'entrée standard.

       -t heure
               Exécuter la commande à l'heure heure, donnée  selon  le  format
               [[SS]AA]MMJJhhmm[.ss]

       -l      Est un alias pour atq.

       -r      Est un alias pour atrm.

       -d      Est un alias pour atrm.

       -b      Est un alias pour batch.

       -v      Afficher  les  heures de lancement programmées avant de lire la
               tâche.

       Les heures seront affichées  avec  le  format  « Thu  Feb  20  14:50:00
       1997 ».

       -c     Imprimer  sur  la  sortie standard les travaux mentionnés sur la
              ligne de commande.

       -o format
               Le format d'heure utilisé par la  liste  des  travaux  dans  le
               style de strftime.

FICHIERS
       /var/spool/cron/atjobs
       /var/spool/cron/atspool
       /proc/loadavg
       /var/run/utmp
       /etc/at.allow
       /etc/at.deny

VOIR AUSSI
       at.allow(5), at.deny(5), atd(8), cron(1), nice(1), sh(1), umask(2).

BOGUES
       Sous  Linux, batch est tributaire d'un système de fichiers de type proc
       monté sur le répertoire /proc.

       Si le fichier /var/run/utmp n'est pas disponible, ou est endommagé,  ou
       si  l'utilisateur  n'est pas connecté lorsque at est invoquée, le cour-
       riel est envoyé à l'UID correspondant à la variable d'environnement LO-
       GNAME. Si celle-ci est indéfinie ou vide, l'UID courant est utilisé par
       défaut.

       At et batch, tels qu'ils sont implémentés  actuellement,  ne  sont  pas
       fiables  lorsqu'il  y a une situation de manque de ressources. Si c'est
       régulièrement le cas sur votre site, vous devriez vous orienter vers un
       autre système de lancements différés, comme nqs.

AUTEUR
       At a été écrit principalement par Thomas Koenig.

TRADUCTION
       La  traduction française de cette page de manuel a été créée par Julien
       Cristau <jcristau@debian.org>,  Florentin  Duneau  <fduneau@gmail.com>,
       David  Prévot <david@tilapin.org> et Jean-Pierre Giraud <jean-pierregi-
       raud@neuf.fr>

       Cette traduction est une documentation libre ; veuillez vous reporter à
       la        GNU        General       Public       License       version 3
       ⟨https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html⟩ concernant  les  conditions
       de copie et de distribution. Il n'y a aucune RESPONSABILITÉ LÉGALE.

       Si  vous découvrez un bogue dans la traduction de cette page de manuel,
       veuillez envoyer un message à ⟨debian-l10n-french@lists.debian.org⟩.

                               14 novembre 2009                          AT(1)

Generated by dwww version 1.15 on Sat Jun 29 01:43:40 CEST 2024.