dwww Home | Show directory contents | Find package

<FILENAME filename="index.html"><html><head><title>Підручник з Kapman</title><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-default.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-docs.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-localised.css"><meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets Vsnapshot"><meta name="description" content="Kapman — це клон добре відомої гри Pac-Man."><meta name="keywords" content="KDE, kdegames, Kapman, аркада, один гравець, пак-мен, пакмен, привид, пілюля, активізатор"><link rel="home" href="index.html" title="Підручник з Kapman"><link rel="next" href="introduction.html" title="Розділ 1. Вступ"><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8"><meta name="GENERATOR" content="KDE XSL Stylesheet V1.14 using libxslt"></head><body bgcolor="white" text="black" link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF"><div id="content"><div id="header"><div id="header_content"><div id="header_left"><div id="header_right"><img src="help:/kdoctools5-common/top-kde.jpg" width="36" height="34"> Підручник з <span class="application">Kapman</span></div></div></div></div><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"></td><td class="upCell"> </td><td class="nextCell"><a accesskey="n" href="introduction.html">далі</a></td></tr></table></div><div id="contentBody"><div lang="uk" class="book"><div class="titlepage"><div><div><h1 class="title"><a name="kapman"></a>Підручник з <span class="application">Kapman</span></h1></div><div><div class="authorgroup"><p class="author"><span class="firstname">Thomas</span> <span class="surname">Gallinari</span> <code class="email">&lt;tg8187@yahoo.fr&gt;</code></p><span class="othercredit"><span class="contrib">Переклад українською</span>: <span class="firstname">Юрій</span> <span class="surname">Чорноіван</span><br></span></div></div><div>версія <span class="releaseinfo">1.1.0 (Програми 16.04) (<span class="date">9 травня 2016 року</span>)</span></div><div><p class="copyright">Авторське право © 2008 Thomas Gallinari</p></div><div><p><a href="help:/kdoctools5-common/fdl-notice.html">Правова примітка</a></p></div><div><div><div class="abstract"><p><span class="application">Kapman</span> — це клон добре відомої гри <span class="application">Pac-Man</span>.</p></div></div></div></div><hr></div><div class="toc"><p><b>Зміст</b></p><dl class="toc"><dt><span class="chapter"><a href="introduction.html">1. Вступ</a></span></dt><dt><span class="chapter"><a href="howto.html">2. Як грати</a></span></dt><dt><span class="chapter"><a href="rules_and_tips.html">3. Правила гри, стратегія та поради</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="sect1"><a href="rules_and_tips.html#rules">Правила</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="tips.html">Стратегія та поради</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="interface.html">4. Огляд інтерфейсу</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="sect1"><a href="interface.html#menu">Пункти меню</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="keybindings.html">Типові клавіатурні скорочення</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="faq.html">5. Запитання і відповіді</a></span></dt><dt><span class="chapter"><a href="configuration.html">6. Налаштування гри</a></span></dt><dt><span class="chapter"><a href="credits.html">7. Подяки і ліцензія</a></span></dt></dl></div><div class="list-of-tables"><p><b>Список таблиць</b></p><dl><dt>3.1. <a href="rules_and_tips.html#idm88">Кількість очок за елемент</a></dt></dl></div><FILENAME filename="introduction.html"><html><head><title>Розділ 1. Вступ</title><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-default.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-docs.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-localised.css"><meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets Vsnapshot"><meta name="keywords" content="KDE, kdegames, Kapman, аркада, один гравець, пак-мен, пакмен, привид, пілюля, активізатор"><link rel="home" href="index.html" title="Підручник з Kapman"><link rel="up" href="index.html" title="Підручник з Kapman"><link rel="prev" href="index.html" title="Підручник з Kapman"><link rel="next" href="howto.html" title="Розділ 2. Як грати"><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8"><meta name="GENERATOR" content="KDE XSL Stylesheet V1.14 using libxslt"></head><body bgcolor="white" text="black" link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF"><div id="content"><div id="header"><div id="header_content"><div id="header_left"><div id="header_right"><img src="help:/kdoctools5-common/top-kde.jpg" width="36" height="34"> Вступ</div></div></div></div><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"><a accesskey="p" href="index.html">назад</a></td><td class="upCell"> </td><td class="nextCell"><a accesskey="n" href="howto.html">далі</a></td></tr></table></div><div id="contentBody"><div class="chapter"><div class="titlepage"><div><div><h1 class="title"><a name="introduction"></a>Розділ 1. Вступ</h1></div></div></div><div class="note" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;"><h3 class="title">Тип гри:</h3><p>Аркади</p></div><div class="note" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;"><h3 class="title">Можлива кількість гравців:</h3><p>Один</p></div><p><span class="application">Kapman</span> є клоном добре відомої гри <span class="application">Pac-Man</span>. Ви маєте провести вашого героя лабіринтом, уникаючи контактів з привидами. Якщо привид з’їсть вашого героя, він втратить одне життя, але ваш герой може і сам їсти привидів декілька секунд після того, як проковтне активізатор. За кожне ковтання пілюлі, активізатора і бонуса ваш герой отримуватиме призові очки, а за кожні 10.000 очок отримуватиме додаткове життя. Після ковтання всіх пілюль та активізаторів на поточному рівні ваш герой перейде на наступний рівень, на якому швидкість героя і привидів буде більшою, ніж на попередньому. Гру буде завершено, коли ваш герой втратить всі свої життя. </p><div class="screenshot"><div xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="mediaobject"><img src="kapman.png" alt="Знімок Kapman"></div></div></div></div><div id="footer"><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"><a accesskey="p" href="index.html">назад</a></td><td class="upCell"><a accesskey="h" href="index.html">Початок</a></td><td class="nextCell"><a accesskey="n" href="howto.html">далі</a></td></tr><tr><td class="prevCell">Підручник з <span class="application">Kapman</span> </td><td class="upCell"> </td><td class="nextCell"> Як грати</td></tr></table></div><div id="footer_text">Бажаєте прокоментувати або оновити вміст цієї сторінки?<br>Надсилайте пропозиції до <a href="mailto:kde-doc-english@kde.org" class="footer_email">Команди з документування KDE</a></div></div></div></body></html></FILENAME><FILENAME filename="howto.html"><html><head><title>Розділ 2. Як грати</title><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-default.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-docs.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-localised.css"><meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets Vsnapshot"><meta name="keywords" content="KDE, kdegames, Kapman, аркада, один гравець, пак-мен, пакмен, привид, пілюля, активізатор"><link rel="home" href="index.html" title="Підручник з Kapman"><link rel="up" href="index.html" title="Підручник з Kapman"><link rel="prev" href="introduction.html" title="Розділ 1. Вступ"><link rel="next" href="rules_and_tips.html" title="Розділ 3. Правила гри, стратегія та поради"><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8"><meta name="GENERATOR" content="KDE XSL Stylesheet V1.14 using libxslt"></head><body bgcolor="white" text="black" link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF"><div id="content"><div id="header"><div id="header_content"><div id="header_left"><div id="header_right"><img src="help:/kdoctools5-common/top-kde.jpg" width="36" height="34"> Як грати</div></div></div></div><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"><a accesskey="p" href="introduction.html">назад</a></td><td class="upCell"> </td><td class="nextCell"><a accesskey="n" href="rules_and_tips.html">далі</a></td></tr></table></div><div id="contentBody"><div class="chapter"><div class="titlepage"><div><div><h1 class="title"><a name="howto"></a>Розділ 2. Як грати</h1></div></div></div><div class="note" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;"><h3 class="title">Мета:</h3><p>Проходьте рівні годуючи свого героя пілюлями і активізаторами.</p></div><p>Одразу після запуску програми <span class="application">Kapman</span> завантажить перший рівень гри. Щоб розпочати гру, натисніть будь-яку з клавіш зі стрілками. Повертайте вашого героя не у останній момент перед контактом з привидом, а трохи раніше, передбачаючи дії привиду. Щоб проковтнути пілюлю, активізатор, бонус або привиду, ваш герой має увійти з ними у контакт. Коли герой проковтне всі пілюлі і активізатори, його буде переведено на наступний рівень. </p></div></div><div id="footer"><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"><a accesskey="p" href="introduction.html">назад</a></td><td class="upCell"><a accesskey="h" href="index.html">Початок</a></td><td class="nextCell"><a accesskey="n" href="rules_and_tips.html">далі</a></td></tr><tr><td class="prevCell">Вступ </td><td class="upCell"> </td><td class="nextCell"> Правила гри, стратегія та поради</td></tr></table></div><div id="footer_text">Бажаєте прокоментувати або оновити вміст цієї сторінки?<br>Надсилайте пропозиції до <a href="mailto:kde-doc-english@kde.org" class="footer_email">Команди з документування KDE</a></div></div></div></body></html></FILENAME><FILENAME filename="rules_and_tips.html"><html><head><title>Розділ 3. Правила гри, стратегія та поради</title><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-default.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-docs.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-localised.css"><meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets Vsnapshot"><meta name="keywords" content="KDE, kdegames, Kapman, аркада, один гравець, пак-мен, пакмен, привид, пілюля, активізатор"><link rel="home" href="index.html" title="Підручник з Kapman"><link rel="up" href="index.html" title="Підручник з Kapman"><link rel="prev" href="howto.html" title="Розділ 2. Як грати"><link rel="next" href="tips.html" title="Стратегія та поради"><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8"><meta name="GENERATOR" content="KDE XSL Stylesheet V1.14 using libxslt"></head><body bgcolor="white" text="black" link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF"><div id="content"><div id="header"><div id="header_content"><div id="header_left"><div id="header_right"><img src="help:/kdoctools5-common/top-kde.jpg" width="36" height="34"> Правила гри, стратегія та поради</div></div></div></div><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"><a accesskey="p" href="howto.html">назад</a></td><td class="upCell"> </td><td class="nextCell"><a accesskey="n" href="tips.html">далі</a></td></tr></table></div><div id="contentBody"><div class="chapter"><div class="titlepage"><div><div><h1 class="title"><a name="rules_and_tips"></a>Розділ 3. Правила гри, стратегія та поради</h1></div></div></div><div class="sect1"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a name="rules"></a>Правила</h2></div></div></div><p>
</p><div class="itemizedlist"><ul class="itemizedlist" style="list-style-type: disc; "><li class="listitem"><p>Щоб перейти на наступний рівень, вашому герою потрібно з’їсти всі пілюлі і активізатори у лабіринті.</p></li><li class="listitem"><p>Після ковтання 1/3 і 2/3 пілюль та активізаторів з’являтимуться бонуси. За декілька секунд бонуси зникатимуть (тривалість їх існування дорівнює 10 секундам на першому рівні, але ця величина зменшуватиметься зі зростанням номера рівня), якщо ваш герой не встигне їх проковтнути.</p></li><li class="listitem"><p>Зі зростанням номера рівня зростає швидкість вашого героя і привидів. Але, пам’ятайте, що швидкість героя зростатиме повільніше за швидкість привидів.</p></li><li class="listitem"><p>Якщо ваш герой торкнеться привиду, він втратить одне життя, проходження поточного рівня слід буде розпочати з початку (але пілюлі і активізатори, які проковтнув ваш герой, не буде поновлено).</p></li><li class="listitem"><p>Якщо ваш герой потрапить у поле зору привиду (тобто між ними не буде стіни, і вони рухатимуться у одному напрямку), привид почне переслідувати героя. У всіх інших випадках привиди рухаються у випадкових напрямках.</p></li><li class="listitem"><p>Після того, як герой ковтне активізатор, привиди сповільняться, і герой зможе їх ковтати. Після ковтання привид повертається до своєї домівки і поводиться як звичайно. За декілька секунд (тривалість цього періоду складає 10 секунд на першому рівні, але ця величина зменшуватиметься зі зростанням номера рівня), привиди, яких не вдалося проковтнути, повертають до звичайної швидкості пересування.</p></li><li class="listitem"><p>Очки, які ви отримаєте на поїдання елемента:</p><div class="table"><a name="idm88"></a><p class="title"><b>Таблиця 3.1. Кількість очок за елемент</b></p><div class="table-contents"><table class="table" summary="Кількість очок за елемент" border="1"><colgroup><col><col></colgroup><tbody><tr><td>Пілюля</td><td>10 очок</td></tr><tr><td>Активізатор</td><td>20 очок</td></tr><tr><td>Бонус</td><td>Поточний рівень * 100 очок</td></tr><tr><td>Привид</td><td>Це число залежить від кількості привидів, яких ви встигли з’їсти з часу, коли ваш герой востаннє проковтнув активізатор: <div class="itemizedlist"><ul class="itemizedlist" style="list-style-type: circle; "><li class="listitem"><p>Перший привид: 100 очок</p></li><li class="listitem"><p>Другий привид: 200 очок</p></li><li class="listitem"><p>Третій привид: 400 очок</p></li><li class="listitem"><p>Четвертий привид: 800 очок</p></li></ul></div>
</td></tr></tbody></table></div></div><br class="table-break"></li><li class="listitem"><p>За кожні зароблені 10.000 очок ви отримуватимете додаткове життя.</p></li></ul></div><p>
</p></div><FILENAME filename="tips.html"><html><head><title>Стратегія та поради</title><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-default.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-docs.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-localised.css"><meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets Vsnapshot"><meta name="keywords" content="KDE, kdegames, Kapman, аркада, один гравець, пак-мен, пакмен, привид, пілюля, активізатор"><link rel="home" href="index.html" title="Підручник з Kapman"><link rel="up" href="rules_and_tips.html" title="Розділ 3. Правила гри, стратегія та поради"><link rel="prev" href="rules_and_tips.html" title="Розділ 3. Правила гри, стратегія та поради"><link rel="next" href="interface.html" title="Розділ 4. Огляд інтерфейсу"><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8"><meta name="GENERATOR" content="KDE XSL Stylesheet V1.14 using libxslt"></head><body bgcolor="white" text="black" link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF"><div id="content"><div id="header"><div id="header_content"><div id="header_left"><div id="header_right"><img src="help:/kdoctools5-common/top-kde.jpg" width="36" height="34"> Стратегія та поради</div></div></div></div><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"><a accesskey="p" href="rules_and_tips.html">назад</a></td><td class="upCell">Правила гри, стратегія та поради</td><td class="nextCell"><a accesskey="n" href="interface.html">далі</a></td></tr></table></div><div id="contentBody"><div class="sect1"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a name="tips"></a>Стратегія та поради</h2></div></div></div><p>
</p><div class="itemizedlist"><ul class="itemizedlist" style="list-style-type: disc; "><li class="listitem"><p>Щоб проковтнути елемент, ваш герой має торкнутися його своїм центром, а не лише декількома пікселями. Отже, переконайтеся, що він встиг з’їсти потрібну річ, перш ніж йти від неї.</p></li><li class="listitem"><p>На перших рівнях бонус не дає багато очок, а привиди не дуже й швидкі, отже ви можете зосередитися на поїданні якомога більшої кількості привидів.</p></li><li class="listitem"><p>Рівнів за десять по тому привиди стануть швидшими, а бонуси даватимуть більше очок, отже, вам слід, за можливості, робити так, щоб ваш герой проковтнув бонус. Крім того, коли побачите бонус, намагайтеся проковтнути активізатор, щоб привиди вас не турбували.</p></li><li class="listitem"><p>Вашому героєві також слід ковтати активізатор, перш ніж рушати до небезпечних місць (наприклад, поряд з домівкою привидів).</p></li><li class="listitem"><p>Якщо привиди є занадто швидкими, вашому героєві не слід їх їсти, якщо він знаходиться поруч з домівкою привидів. Привиди можуть повернутися швидше, ніж вам здається.</p></li><li class="listitem"><p>Ви можете зачекати декілька секунд не рухаючи героя, щоб привиди віддалилися від місця, куди ви хочете його спрямувати.</p></li><li class="listitem"><p>Коди зламу до гри можна знайти у вихідних текстах програм. Але пам’ятайте: якщо ви за допомогою цих кодів покажете найкращий результат, його не буде зараховано до таблиці найкращих результатів.</p></li><li class="listitem"><p>Ну, і останнє, але не менш важливе: насолоджуйтеся грою!</p></li></ul></div><p>
</p></div></div><div id="footer"><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"><a accesskey="p" href="rules_and_tips.html">назад</a></td><td class="upCell"><a accesskey="h" href="index.html">Початок</a></td><td class="nextCell"><a accesskey="n" href="interface.html">далі</a></td></tr><tr><td class="prevCell">Правила гри, стратегія та поради </td><td class="upCell">Правила гри, стратегія та поради</td><td class="nextCell"> Огляд інтерфейсу</td></tr></table></div><div id="footer_text">Бажаєте прокоментувати або оновити вміст цієї сторінки?<br>Надсилайте пропозиції до <a href="mailto:kde-doc-english@kde.org" class="footer_email">Команди з документування KDE</a></div></div></div></body></html></FILENAME></div></div><div id="footer"><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"><a accesskey="p" href="howto.html">назад</a></td><td class="upCell"><a accesskey="h" href="index.html">Початок</a></td><td class="nextCell"><a accesskey="n" href="tips.html">далі</a></td></tr><tr><td class="prevCell">Як грати </td><td class="upCell"> </td><td class="nextCell"> Стратегія та поради</td></tr></table></div><div id="footer_text">Бажаєте прокоментувати або оновити вміст цієї сторінки?<br>Надсилайте пропозиції до <a href="mailto:kde-doc-english@kde.org" class="footer_email">Команди з документування KDE</a></div></div></div></body></html></FILENAME><FILENAME filename="interface.html"><html><head><title>Розділ 4. Огляд інтерфейсу</title><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-default.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-docs.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-localised.css"><meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets Vsnapshot"><meta name="keywords" content="KDE, kdegames, Kapman, аркада, один гравець, пак-мен, пакмен, привид, пілюля, активізатор"><link rel="home" href="index.html" title="Підручник з Kapman"><link rel="up" href="index.html" title="Підручник з Kapman"><link rel="prev" href="tips.html" title="Стратегія та поради"><link rel="next" href="keybindings.html" title="Типові клавіатурні скорочення"><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8"><meta name="GENERATOR" content="KDE XSL Stylesheet V1.14 using libxslt"></head><body bgcolor="white" text="black" link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF"><div id="content"><div id="header"><div id="header_content"><div id="header_left"><div id="header_right"><img src="help:/kdoctools5-common/top-kde.jpg" width="36" height="34"> Огляд інтерфейсу</div></div></div></div><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"><a accesskey="p" href="tips.html">назад</a></td><td class="upCell"> </td><td class="nextCell"><a accesskey="n" href="keybindings.html">далі</a></td></tr></table></div><div id="contentBody"><div class="chapter"><div class="titlepage"><div><div><h1 class="title"><a name="interface"></a>Розділ 4. Огляд інтерфейсу</h1></div></div></div><div class="sect1"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a name="menu"></a>Пункти меню</h2></div></div></div><div class="variablelist"><dl class="variablelist"><dt><span class="term"><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenu">Гра</span></span> → <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenuitem">Створити</span></span> (<span class="shortcut"><strong><span class="keycap"><strong>Ctrl</strong></span>+<span class="keycap"><strong>N</strong></span></strong></span>)</span></dt><dd><p><span class="action">Починає нову гру.</span></p></dd><dt><span class="term"><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenu">Гра</span></span> → <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenuitem">Показати найкращі результати</span></span> (<span class="shortcut"><strong><span class="keycap"><strong>Ctrl</strong></span>+<span class="keycap"><strong>H</strong></span></strong></span>)</span></dt><dd><p><span class="action">Відкриває діалогове вікно зі списком найкращих результатів.</span></p></dd><dt><span class="term"><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenu">Гра</span></span> → <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenuitem">Змінити рівень</span></span></span></dt><dd><p><span class="action">Відкриває діалогове вікно вибору рівня. Пам’ятайте: зміна поточного рівня вважатиметься рушієм гри шахрайством, тому ваш результат не увійде до списку найкращих результатів.</span></p></dd><dt><span class="term"><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenu">Гра</span></span> → <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenuitem">Вийти</span></span> (<span class="shortcut"><strong><span class="keycap"><strong>Ctrl</strong></span>+<span class="keycap"><strong>Q</strong></span></strong></span>)</span></dt><dd><p><span class="action">Завершує роботу</span> <span class="application">Kapman</span>.</p></dd><dt><span class="term"><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenu">Параметри</span></span> → <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenuitem">Відтворювати звуки</span></span></span></dt><dd><p><span class="action">Визначає, чи слід відтворювати звуки у програмі.</span></p></dd><dt><span class="term"><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenu">Параметри</span></span> → <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guisubmenu">Складність</span></span></span></dt><dd><p><span class="action">Встановлює складність гри: <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenuitem">Проста</span></span>, <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenuitem">Середня</span></span> чи <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenuitem">Складна</span></span>.</span></p></dd></dl></div><p>Крім того, у <span class="application">Kapman</span> передбачено типові для <span class="orgname">KDE</span> пункти меню <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenu">Параметри</span></span> і <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenu">Довідка</span></span>. Щоб дізнатися більше, ознайомтеся з розділами щодо <a class="ulink" href="help:/fundamentals/menus.html#menus-settings" target="_top">меню «Параметри»</a> та <a class="ulink" href="help:/fundamentals/menus.html#menus-help" target="_top">меню «Довідка»</a> підручника з основ роботи у <span class="orgname">KDE</span>. </p></div><FILENAME filename="keybindings.html"><html><head><title>Типові клавіатурні скорочення</title><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-default.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-docs.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-localised.css"><meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets Vsnapshot"><meta name="keywords" content="KDE, kdegames, Kapman, аркада, один гравець, пак-мен, пакмен, привид, пілюля, активізатор"><link rel="home" href="index.html" title="Підручник з Kapman"><link rel="up" href="interface.html" title="Розділ 4. Огляд інтерфейсу"><link rel="prev" href="interface.html" title="Розділ 4. Огляд інтерфейсу"><link rel="next" href="faq.html" title="Розділ 5. Запитання і відповіді"><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8"><meta name="GENERATOR" content="KDE XSL Stylesheet V1.14 using libxslt"></head><body bgcolor="white" text="black" link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF"><div id="content"><div id="header"><div id="header_content"><div id="header_left"><div id="header_right"><img src="help:/kdoctools5-common/top-kde.jpg" width="36" height="34"> Типові клавіатурні скорочення</div></div></div></div><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"><a accesskey="p" href="interface.html">назад</a></td><td class="upCell">Огляд інтерфейсу</td><td class="nextCell"><a accesskey="n" href="faq.html">далі</a></td></tr></table></div><div id="contentBody"><div class="sect1"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a name="keybindings"></a>Типові клавіатурні скорочення</h2></div></div></div><p>
</p><div class="itemizedlist"><ul class="itemizedlist" style="list-style-type: disc; "><li class="listitem"><p><span class="action">Повернути вгору</span> — <span class="keysym">Стрілка вгору</span></p></li><li class="listitem"><p><span class="action">Повернути вниз</span> — <span class="keysym">Стрілка вниз</span></p></li><li class="listitem"><p><span class="action">Повернути праворуч</span> — <span class="keysym">Стрілка праворуч</span></p></li><li class="listitem"><p><span class="action">Повернути ліворуч</span> — <span class="keysym">Стрілка ліворуч</span></p></li><li class="listitem"><p><span class="action">Пауза</span> — <span class="keycap"><strong>P</strong></span> або <span class="keycap"><strong>Esc</strong></span></p></li></ul></div><p>
</p></div></div><div id="footer"><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"><a accesskey="p" href="interface.html">назад</a></td><td class="upCell"><a accesskey="h" href="index.html">Початок</a></td><td class="nextCell"><a accesskey="n" href="faq.html">далі</a></td></tr><tr><td class="prevCell">Огляд інтерфейсу </td><td class="upCell">Огляд інтерфейсу</td><td class="nextCell"> Запитання і відповіді</td></tr></table></div><div id="footer_text">Бажаєте прокоментувати або оновити вміст цієї сторінки?<br>Надсилайте пропозиції до <a href="mailto:kde-doc-english@kde.org" class="footer_email">Команди з документування KDE</a></div></div></div></body></html></FILENAME></div></div><div id="footer"><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"><a accesskey="p" href="tips.html">назад</a></td><td class="upCell"><a accesskey="h" href="index.html">Початок</a></td><td class="nextCell"><a accesskey="n" href="keybindings.html">далі</a></td></tr><tr><td class="prevCell">Стратегія та поради </td><td class="upCell"> </td><td class="nextCell"> Типові клавіатурні скорочення</td></tr></table></div><div id="footer_text">Бажаєте прокоментувати або оновити вміст цієї сторінки?<br>Надсилайте пропозиції до <a href="mailto:kde-doc-english@kde.org" class="footer_email">Команди з документування KDE</a></div></div></div></body></html></FILENAME><FILENAME filename="faq.html"><html><head><title>Розділ 5. Запитання і відповіді</title><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-default.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-docs.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-localised.css"><meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets Vsnapshot"><meta name="keywords" content="KDE, kdegames, Kapman, аркада, один гравець, пак-мен, пакмен, привид, пілюля, активізатор"><link rel="home" href="index.html" title="Підручник з Kapman"><link rel="up" href="index.html" title="Підручник з Kapman"><link rel="prev" href="keybindings.html" title="Типові клавіатурні скорочення"><link rel="next" href="configuration.html" title="Розділ 6. Налаштування гри"><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8"><meta name="GENERATOR" content="KDE XSL Stylesheet V1.14 using libxslt"></head><body bgcolor="white" text="black" link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF"><div id="content"><div id="header"><div id="header_content"><div id="header_left"><div id="header_right"><img src="help:/kdoctools5-common/top-kde.jpg" width="36" height="34"> Запитання і відповіді</div></div></div></div><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"><a accesskey="p" href="keybindings.html">назад</a></td><td class="upCell"> </td><td class="nextCell"><a accesskey="n" href="configuration.html">далі</a></td></tr></table></div><div id="contentBody"><div class="chapter"><div class="titlepage"><div><div><h1 class="title"><a name="faq"></a>Розділ 5. Запитання і відповіді</h1></div></div></div><div class="qandaset"><a name="faqlist"></a><dl><dt>5.1. <a href="faq.html#idm240">Я хочу змінити вигляд цієї гри. Як це зробити?</a></dt><dt>5.2. <a href="faq.html#idm250">Чи можу я пропусти певний рівень?</a></dt><dt>5.3. <a href="faq.html#idm259">Чи можу я змінити клавіатурні скорочення?</a></dt><dt>5.4. <a href="faq.html#idm266">Я змушений (змушена) перервати гру, але гру ще не завершено. Чи можу я зберегти поточний стан?</a></dt><dt>5.5. <a href="faq.html#idm271">Як мені збільшити кількість життів у грі?</a></dt></dl><table border="0" style="width: 100%;"><colgroup><col align="left" width="1%"><col></colgroup><tbody><tr class="question"><td align="left" valign="top"><a name="idm240"></a><a name="idm241"></a><p><b>5.1.</b></p></td><td align="left" valign="top"><p>Я хочу змінити вигляд цієї гри. Як це зробити?</p></td></tr><tr class="answer"><td align="left" valign="top"></td><td align="left" valign="top"><p>Тему гри <span class="application">Kapman</span> можна обрати за допомогою пункту меню <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenu">Параметри</span></span> → <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenuitem">Налаштувати Kapman...</span></span>. Докладніше про це можна дізнатися з розділу <a class="link" href="configuration.html" title="Розділ 6. Налаштування гри">Налаштування гри</a>.</p></td></tr><tr class="question"><td align="left" valign="top"><a name="idm250"></a><a name="idm251"></a><p><b>5.2.</b></p></td><td align="left" valign="top"><p>Чи можу я пропусти певний рівень?</p></td></tr><tr class="answer"><td align="left" valign="top"></td><td align="left" valign="top"><p>Існує два способи змінити поточний рівень. У обох випадках, рушій гри вважатиме ці дії шахрайськими, отже, ваш результат не потрапить до списку найкращих результатів. За першого способу вам слід скористатися кодом зламу. Знайдіть його самі. Іншим способом є вибір потрібного вам рівня за допомогою пункту меню <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenu">Гра</span></span> → <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenuitem">Змінити рівень</span></span>. Докладніше про останній зі способів можна дізнатися у розділі, присвяченому <a class="link" href="interface.html#menu" title="Пункти меню">меню</a>.</p></td></tr><tr class="question"><td align="left" valign="top"><a name="idm259"></a><a name="idm260"></a><p><b>5.3.</b></p></td><td align="left" valign="top"><p>Чи можу я змінити клавіатурні скорочення?</p></td></tr><tr class="answer"><td align="left" valign="top"></td><td align="left" valign="top"><p>У поточній версії гри це неможливо. Але це стане можливим у наступних версіях <span class="application">Kapman</span>. Докладніші відомості можна отримати з розділу <a class="link" href="keybindings.html" title="Типові клавіатурні скорочення">Типові клавіатурні скорочення</a>.</p></td></tr><tr class="question"><td align="left" valign="top"><a name="idm266"></a><a name="idm267"></a><p><b>5.4.</b></p></td><td align="left" valign="top"><p>Я змушений (змушена) перервати гру, але гру ще не завершено. Чи можу я зберегти поточний стан?</p></td></tr><tr class="answer"><td align="left" valign="top"></td><td align="left" valign="top"><p>Програму спеціально написано так, щоб ви не могли цього зробити. Авторам здається, що гра стала б занадто простою, якби ви могли зберігати гру або потім завантажувати її знову у разі втрати життя вашим героєм.</p></td></tr><tr class="question"><td align="left" valign="top"><a name="idm271"></a><a name="idm272"></a><p><b>5.5.</b></p></td><td align="left" valign="top"><p>Як мені збільшити кількість життів у грі?</p></td></tr><tr class="answer"><td align="left" valign="top"></td><td align="left" valign="top"><p>Існує два способи отримати додаткове життя. Перший полягає у використанні відповідного коду зламу. Можете самі його знайти. Інший полягає у отриманні великої кількості виграшних очок. За кожні 10.000 очок ваш герой отримуватиме додаткове життя. Докладніше про це можна дізнатися з розділу <a class="link" href="rules_and_tips.html#rules" title="Правила">Правила</a>.</p></td></tr></tbody></table></div></div></div><div id="footer"><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"><a accesskey="p" href="keybindings.html">назад</a></td><td class="upCell"><a accesskey="h" href="index.html">Початок</a></td><td class="nextCell"><a accesskey="n" href="configuration.html">далі</a></td></tr><tr><td class="prevCell">Типові клавіатурні скорочення </td><td class="upCell"> </td><td class="nextCell"> Налаштування гри</td></tr></table></div><div id="footer_text">Бажаєте прокоментувати або оновити вміст цієї сторінки?<br>Надсилайте пропозиції до <a href="mailto:kde-doc-english@kde.org" class="footer_email">Команди з документування KDE</a></div></div></div></body></html></FILENAME><FILENAME filename="configuration.html"><html><head><title>Розділ 6. Налаштування гри</title><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-default.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-docs.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-localised.css"><meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets Vsnapshot"><meta name="keywords" content="KDE, kdegames, Kapman, аркада, один гравець, пак-мен, пакмен, привид, пілюля, активізатор"><link rel="home" href="index.html" title="Підручник з Kapman"><link rel="up" href="index.html" title="Підручник з Kapman"><link rel="prev" href="faq.html" title="Розділ 5. Запитання і відповіді"><link rel="next" href="credits.html" title="Розділ 7. Подяки і ліцензія"><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8"><meta name="GENERATOR" content="KDE XSL Stylesheet V1.14 using libxslt"></head><body bgcolor="white" text="black" link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF"><div id="content"><div id="header"><div id="header_content"><div id="header_left"><div id="header_right"><img src="help:/kdoctools5-common/top-kde.jpg" width="36" height="34"> Налаштування гри</div></div></div></div><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"><a accesskey="p" href="faq.html">назад</a></td><td class="upCell"> </td><td class="nextCell"><a accesskey="n" href="credits.html">далі</a></td></tr></table></div><div id="contentBody"><div class="chapter"><div class="titlepage"><div><div><h1 class="title"><a name="configuration"></a>Розділ 6. Налаштування гри</h1></div></div></div><p>Ви можете обрати тему вікна гри у <span class="application">Kapman</span>. Щоб зробити це, скористайтеся пунктом меню <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenu">Параметри</span></span> → <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenuitem">Налаштувати Kapman...</span></span>. Буде відкрито діалогове вікно налаштування <span class="application">Kapman</span> (його знімок показано нижче). За допомогою цього вікна ви зможете обрати тему. Вікно програми набуде вигляду, який визначається відповідною темою, негайно після підтвердження вами свого вибору, перезапускати гру не потрібно. Щоб відновити типову тему гри, ви можете скористатися кнопкою <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guibutton">Типова</span></span>. </p><div class="screenshot"><div xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="mediaobject"><img src="config.png" alt="Діалогове вікно налаштування Kapman"></div></div></div></div><div id="footer"><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"><a accesskey="p" href="faq.html">назад</a></td><td class="upCell"><a accesskey="h" href="index.html">Початок</a></td><td class="nextCell"><a accesskey="n" href="credits.html">далі</a></td></tr><tr><td class="prevCell">Запитання і відповіді </td><td class="upCell"> </td><td class="nextCell"> Подяки і ліцензія</td></tr></table></div><div id="footer_text">Бажаєте прокоментувати або оновити вміст цієї сторінки?<br>Надсилайте пропозиції до <a href="mailto:kde-doc-english@kde.org" class="footer_email">Команди з документування KDE</a></div></div></div></body></html></FILENAME><FILENAME filename="credits.html"><html><head><title>Розділ 7. Подяки і ліцензія</title><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-default.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-docs.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-localised.css"><meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets Vsnapshot"><meta name="keywords" content="KDE, kdegames, Kapman, аркада, один гравець, пак-мен, пакмен, привид, пілюля, активізатор"><link rel="home" href="index.html" title="Підручник з Kapman"><link rel="up" href="index.html" title="Підручник з Kapman"><link rel="prev" href="configuration.html" title="Розділ 6. Налаштування гри"><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8"><meta name="GENERATOR" content="KDE XSL Stylesheet V1.14 using libxslt"></head><body bgcolor="white" text="black" link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF"><div id="content"><div id="header"><div id="header_content"><div id="header_left"><div id="header_right"><img src="help:/kdoctools5-common/top-kde.jpg" width="36" height="34"> Подяки і ліцензія</div></div></div></div><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"><a accesskey="p" href="configuration.html">назад</a></td><td class="upCell"> </td><td class="nextCell"></td></tr></table></div><div id="contentBody"><div class="chapter"><div class="titlepage"><div><div><h1 class="title"><a name="credits"></a>Розділ 7. Подяки і ліцензія</h1></div></div></div><p><span class="application">Kapman</span> </p><p>Авторські права на програму належать Thomas Gallinari <code class="email">(tg8187 AT yahoo.fr)</code>, ©2008 </p><p>Авторські права на програму належать Pierre-Benoit Besse <code class="email">(besse.pb AT gmail.com)</code>, ©2008 </p><p>Авторські права на програму належать Alexandre Galinier <code class="email">(blluetroy AT hotmail.com)</code>, ©2008 </p><p>Авторські права на програму належать Nathalie Liesse <code class="email">(nathalie.liesse AT gmail.com)</code>, ©2008 </p><p>Авторські права на графічні роботи у програмі належать Thomas Gallinari <code class="email">(tg8187 AT yahoo.fr)</code>, ©2008. </p><p>Авторські права на документацію до програми належать Thomas Gallinari <code class="email">(tg8187 AT yahoo.fr)</code>, ©2008 </p><p>Переклад українською: Юрій Чорноіван <code class="email">(yurchor AT ukr.net)</code></p><p><a name="gnu-fdl"></a>Цей документ поширюється за умов дотримання <a class="ulink" href="help:/kdoctools5-common/fdl-translated.html" target="_top">GNU Free Documentation
License</a>.</p><p>Ця програма поширюється за умов дотримання <a class="ulink" href="help:/kdoctools5-common/gpl-translated.html" target="_top">GNU General Public License</a>.</p></div></div><div id="footer"><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"><a accesskey="p" href="configuration.html">назад</a></td><td class="upCell"><a accesskey="h" href="index.html">Початок</a></td><td class="nextCell"></td></tr><tr><td class="prevCell">Налаштування гри </td><td class="upCell"> </td><td class="nextCell"> </td></tr></table></div><div id="footer_text">Бажаєте прокоментувати або оновити вміст цієї сторінки?<br>Надсилайте пропозиції до <a href="mailto:kde-doc-english@kde.org" class="footer_email">Команди з документування KDE</a></div></div></div></body></html></FILENAME></div></div><div id="footer"><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"></td><td class="upCell"> </td><td class="nextCell"><a accesskey="n" href="introduction.html">далі</a></td></tr><tr><td class="prevCell"> </td><td class="upCell"> </td><td class="nextCell"> Вступ</td></tr></table></div><div id="footer_text">Бажаєте прокоментувати або оновити вміст цієї сторінки?<br>Надсилайте пропозиції до <a href="mailto:kde-doc-english@kde.org" class="footer_email">Команди з документування KDE</a></div></div></div></body></html></FILENAME>

Generated by dwww version 1.15 on Thu Jun 27 16:20:14 CEST 2024.