dwww Home | Show directory contents | Find package

<FILENAME filename="index.html"><html><head><title>Handbok för Klipper</title><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-default.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-docs.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-localised.css"><meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets Vsnapshot"><meta name="description" content="Klipper är Plasmas verktyg för klipp &amp; klistra."><meta name="keywords" content="KDE, Klipper, kdebase, klippbord"><link rel="home" href="index.html" title="Handbok för Klipper"><link rel="next" href="introduction.html" title="Kapitel 1. Inledning"><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8"><meta name="GENERATOR" content="KDE XSL Stylesheet V1.14 using libxslt"></head><body bgcolor="white" text="black" link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF"><div id="content"><div id="header"><div id="header_content"><div id="header_left"><div id="header_right"><img src="help:/kdoctools5-common/top-kde.jpg" width="36" height="34"> Handbok för <span class="application">Klipper</span> </div></div></div></div><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"></td><td class="upCell"> </td><td class="nextCell"><a accesskey="n" href="introduction.html">Nästa</a></td></tr></table></div><div id="contentBody"><div lang="sv" class="book"><div class="titlepage"><div><div><h1 class="title"><a name="klipper"></a>Handbok för <span class="application">Klipper</span> </h1></div><div><div class="authorgroup"><p class="author"><span class="firstname">Philip</span> <span class="surname">Rodrigues</span> <code class="email">&lt;phil@kde.org&gt;</code></p><span class="othercredit"><span style="text-transform: capitalize">developer</span>: <span class="firstname">Carsten</span> <span class="surname">Pfeiffer</span><br></span><span class="othercredit"><span class="contrib">Översättare</span>: <span class="firstname">Stefan</span> <span class="surname">Asserhäll</span><br></span></div></div><div>Revision <span class="releaseinfo">Plasma 5.25 (<span class="date">2022-05-05</span>)</span></div><div><p class="copyright">Copyright © 2000-2003 <span class="firstname">Philip</span> <span class="surname">Rodrigues</span></p></div><div><p><a href="help:/kdoctools5-common/fdl-notice.html">Rättsligt Meddelande</a></p></div><div><div><div class="abstract"><p><span class="application">Klipper</span> är <span class="productname">Plasma</span>s verktyg för klipp &amp; klistra.</p></div></div></div></div><hr></div><div class="toc"><p><b>Innehållsförteckning</b></p><dl class="toc"><dt><span class="chapter"><a href="introduction.html">1. Inledning</a></span></dt><dt><span class="chapter"><a href="using-klipper.html">2. Att använda <span class="application">Klipper</span></a></span></dt><dd><dl><dt><span class="sect1"><a href="using-klipper.html#basic-usage">Grundläggande användning</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="sect2"><a href="using-klipper.html#klipper-widget"><span class="application">Klipper</span>s grafiska komponent</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="sect1"><a href="actions.html">Åtgärder</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="clipboard-modes.html">Klippbords- och markeringsbeteende</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="sect2"><a href="clipboard-modes.html#clipboard-modes-general">Allmänt</a></span></dt><dt><span class="sect2"><a href="clipboard-modes.html#changing-clipboard-modes">Ändra klippbords- och markeringsbeteende</a></span></dt></dl></dd></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="preferences.html">3. Anpassa <span class="application">Klipper</span></a></span></dt><dd><dl><dt><span class="sect1"><a href="preferences.html#general-page">Allmänna alternativ</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="action-menu-page.html">Åtgärdsmeny</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="actions-configuration-page.html">Inställning av åtgärder</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="shortcuts-page.html">Genvägsalternativ</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="credits.html">4. Tack till och licens</a></span></dt></dl></div><FILENAME filename="introduction.html"><html><head><title>Kapitel 1. Inledning</title><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-default.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-docs.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-localised.css"><meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets Vsnapshot"><meta name="keywords" content="KDE, Klipper, kdebase, klippbord"><link rel="home" href="index.html" title="Handbok för Klipper"><link rel="up" href="index.html" title="Handbok för Klipper"><link rel="prev" href="index.html" title="Handbok för Klipper"><link rel="next" href="using-klipper.html" title="Kapitel 2. Att använda Klipper"><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8"><meta name="GENERATOR" content="KDE XSL Stylesheet V1.14 using libxslt"></head><body bgcolor="white" text="black" link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF"><div id="content"><div id="header"><div id="header_content"><div id="header_left"><div id="header_right"><img src="help:/kdoctools5-common/top-kde.jpg" width="36" height="34"> Inledning</div></div></div></div><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"><a accesskey="p" href="index.html">Föregående</a></td><td class="upCell"> </td><td class="nextCell"><a accesskey="n" href="using-klipper.html">Nästa</a></td></tr></table></div><div id="contentBody"><div class="chapter"><div class="titlepage"><div><div><h1 class="title"><a name="introduction"></a>Kapitel 1. Inledning</h1></div></div></div><p><span class="application">Klipper</span> är <span class="productname">Plasma</span>s klippbordsverktyg. Det lagrar klippbordshistorik, och låter dig länka klippbordets innehåll till programåtgärder. Rapportera eventuella fel eller begäran om nya funktioner till <a class="ulink" href="http://bugs.kde.org" target="_top">KDE:s Bugzilla</a>.</p></div></div><div id="footer"><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"><a accesskey="p" href="index.html">Föregående</a></td><td class="upCell"><a accesskey="h" href="index.html">Hem</a></td><td class="nextCell"><a accesskey="n" href="using-klipper.html">Nästa</a></td></tr><tr><td class="prevCell">Handbok för <span class="application">Klipper</span>  </td><td class="upCell"> </td><td class="nextCell"> Att använda <span class="application">Klipper</span></td></tr></table></div><div id="footer_text">Vill du ge en kommentar eller bidra med en uppdatering av den här sidan?<br>Skicka dina förslag till <a href="mailto:kde-doc-english@kde.org" class="footer_email">KDE:s dokumentationsgrupp</a></div></div></div></body></html></FILENAME><FILENAME filename="using-klipper.html"><html><head><title>Kapitel 2. Att använda Klipper</title><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-default.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-docs.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-localised.css"><meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets Vsnapshot"><meta name="keywords" content="KDE, Klipper, kdebase, klippbord"><link rel="home" href="index.html" title="Handbok för Klipper"><link rel="up" href="index.html" title="Handbok för Klipper"><link rel="prev" href="introduction.html" title="Kapitel 1. Inledning"><link rel="next" href="actions.html" title="Åtgärder"><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8"><meta name="GENERATOR" content="KDE XSL Stylesheet V1.14 using libxslt"></head><body bgcolor="white" text="black" link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF"><div id="content"><div id="header"><div id="header_content"><div id="header_left"><div id="header_right"><img src="help:/kdoctools5-common/top-kde.jpg" width="36" height="34"> Att använda <span class="application">Klipper</span></div></div></div></div><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"><a accesskey="p" href="introduction.html">Föregående</a></td><td class="upCell"> </td><td class="nextCell"><a accesskey="n" href="actions.html">Nästa</a></td></tr></table></div><div id="contentBody"><div class="chapter"><div class="titlepage"><div><div><h1 class="title"><a name="using-klipper"></a>Kapitel 2. Att använda <span class="application">Klipper</span></h1></div></div></div><div class="sect1"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a name="basic-usage"></a>Grundläggande användning</h2></div></div></div><p>Du kan använda <span class="application">Klipper</span> i systembrickan antingen som en grafisk <span class="productname">Plasma</span>-komponent eller som ett klassiskt program. Båda delar samma funktionalitet men har olika grafiska gränssnitt och visar den senaste posten i historiken när musen hålls över <span class="application">Klipper</span>s ikon i systembrickan: </p><div class="screenshot"><div xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="mediaobject"><img src="screenshot.png" alt="Klippers ikon"></div></div><p><span class="application">Klipper</span>s grafiska komponent döljs om klippbordet är tomt.</p><p>Klicka på <span class="application">Klipper</span>s ikon i systembrickan för att visa klippbordets historik.</p><div class="sect2"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a name="klipper-widget"></a><span class="application">Klipper</span>s grafiska komponent</h3></div></div></div><div class="screenshot"><div xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="mediaobject"><img src="klipper-widget.png" alt="Klippers grafiska komponent"></div></div><p>Håll muspekaren över en post så visas fyra ikoner som låter dig utföra en åtgärd, visa streckkoden, redigera innehållet eller ta bort posten från historiken. Använd <span class="application">Spectacle</span> för att ta en bild av streckkoderna och spara dem. </p><p>Du kan söka igenom klippbordshistoriken genom att öppna den (klicka på <span class="application">Klipper</span>) och skriva in din sökning. Resultaten uppdateras medan du skriver. Dlicka på ikonen till höger om sökfältet för att rensa klippbordshistoriken. </p><p>Åtgärden <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Anpassa klippbordet...</span></span> i den sammanhangsberoende menyn visar <a class="link" href="preferences.html" title="Kapitel 3. Anpassa Klipper">inställningsdialogrutan</a>. </p></div></div><FILENAME filename="actions.html"><html><head><title>Åtgärder</title><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-default.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-docs.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-localised.css"><meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets Vsnapshot"><meta name="keywords" content="KDE, Klipper, kdebase, klippbord"><link rel="home" href="index.html" title="Handbok för Klipper"><link rel="up" href="using-klipper.html" title="Kapitel 2. Att använda Klipper"><link rel="prev" href="using-klipper.html" title="Kapitel 2. Att använda Klipper"><link rel="next" href="clipboard-modes.html" title="Klippbords- och markeringsbeteende"><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8"><meta name="GENERATOR" content="KDE XSL Stylesheet V1.14 using libxslt"></head><body bgcolor="white" text="black" link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF"><div id="content"><div id="header"><div id="header_content"><div id="header_left"><div id="header_right"><img src="help:/kdoctools5-common/top-kde.jpg" width="36" height="34"> Åtgärder</div></div></div></div><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"><a accesskey="p" href="using-klipper.html">Föregående</a></td><td class="upCell">Att använda <span class="application">Klipper</span></td><td class="nextCell"><a accesskey="n" href="clipboard-modes.html">Nästa</a></td></tr></table></div><div id="contentBody"><div class="sect1"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a name="actions"></a>Åtgärder</h2></div></div></div><p><span class="application">Klipper</span> kan utföra åtgärder med klippbordets innehåll, baserat på om de matchar ett speciellt reguljärt uttryck. Till exempel, kan allt klippbordsinnehåll som börjar med <span class="quote">”<span class="quote">http://</span>”</span> skickas till Firefox eller <span class="application">Konqueror</span> som webbadresser att öppna. Dessutom, om innehållet motsvarar en sökväg, kan liknande åtgärder utföras enligt filens typ. Om exempelvis sökvägen till en <acronym class="acronym">PDF</acronym>-fil kopieras till klippbordet, kan filen visas i <span class="application">Okular</span>.</p><p>För att använda den här funktionen, markera bara en webbadress eller sökväg. Om det finns ett reguljärt uttryck som matchar i <span class="application">Klipper</span>s lista, visas en meny med programmen för din markering. Använd musen eller piltangenterna för att välja ett program, så startar <span class="application">Klipper</span> programmet, och öppnar adressen som markeringen pekar på.</p><p>Om du inte vill utföra någon åtgärd med klippbordets innehåll, välj <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenuitem">Inaktivera den här rutan</span></span> i den sammanhangsberoende menyn för att återgå till vad du höll på med tidigare. Om du lämnar menyn försvinner den, och låter dig fortsätta med ditt arbete. Du kan ändra tiden som menyn blir kvar i inställningsdialogrutan, med alternativet <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Visa sammanhangsberoende åtgärdsmeny</span></span> på sidan <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Allmänt</span></span>. Du kan inaktivera delen med filsökväg separat, genom att använda alternativet <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Inkludera MIME-åtgärder</span></span> på sidan <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Åtgärdsmeny</span></span>.</p><p>Åtgärder kan stängas av helt genom att  trycka på genvägen <span class="keycap"><strong>Ctrl</strong></span>+<span class="keycap"><strong>Alt</strong></span>+<span class="keycap"><strong>X</strong></span>.</p><p>Klippbordsinnehåll som matchar ett reguljärt uttryck kan också redigeras innan en åtgärd utförs med det. Välj <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenuitem">Redigera innehåll...</span></span> till höger om klippbordsposten, så kan du ändra klippbordets innehåll i dialogrutan som dyker upp, innan du klickar på knappen <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guibutton">Ok</span></span> för att utföra lämplig åtgärden.</p><p>Genom att trycka på <span class="keycap"><strong>Ctrl</strong></span>+<span class="keycap"><strong>Alt</strong></span>+<span class="keycap"><strong>R</strong></span> visas en meny för att upprepa den senaste åtgärden som <span class="application">Klipper</span> utförde.</p></div></div><div id="footer"><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"><a accesskey="p" href="using-klipper.html">Föregående</a></td><td class="upCell"><a accesskey="h" href="index.html">Hem</a></td><td class="nextCell"><a accesskey="n" href="clipboard-modes.html">Nästa</a></td></tr><tr><td class="prevCell">Att använda <span class="application">Klipper</span> </td><td class="upCell">Att använda <span class="application">Klipper</span></td><td class="nextCell"> Klippbords- och markeringsbeteende</td></tr></table></div><div id="footer_text">Vill du ge en kommentar eller bidra med en uppdatering av den här sidan?<br>Skicka dina förslag till <a href="mailto:kde-doc-english@kde.org" class="footer_email">KDE:s dokumentationsgrupp</a></div></div></div></body></html></FILENAME><FILENAME filename="clipboard-modes.html"><html><head><title>Klippbords- och markeringsbeteende</title><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-default.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-docs.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-localised.css"><meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets Vsnapshot"><meta name="keywords" content="KDE, Klipper, kdebase, klippbord"><link rel="home" href="index.html" title="Handbok för Klipper"><link rel="up" href="using-klipper.html" title="Kapitel 2. Att använda Klipper"><link rel="prev" href="actions.html" title="Åtgärder"><link rel="next" href="preferences.html" title="Kapitel 3. Anpassa Klipper"><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8"><meta name="GENERATOR" content="KDE XSL Stylesheet V1.14 using libxslt"></head><body bgcolor="white" text="black" link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF"><div id="content"><div id="header"><div id="header_content"><div id="header_left"><div id="header_right"><img src="help:/kdoctools5-common/top-kde.jpg" width="36" height="34"> Klippbords- och markeringsbeteende</div></div></div></div><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"><a accesskey="p" href="actions.html">Föregående</a></td><td class="upCell">Att använda <span class="application">Klipper</span></td><td class="nextCell"><a accesskey="n" href="preferences.html">Nästa</a></td></tr></table></div><div id="contentBody"><div class="sect1"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a name="clipboard-modes"></a>Klippbords- och markeringsbeteende</h2></div></div></div><div class="sect2"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a name="clipboard-modes-general"></a>Allmänt</h3></div></div></div><p><span class="application">Klipper</span> kan användas för att ställa in klippbordets och markeringens beteende i <span class="productname">Plasma</span>. </p><div class="note" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;"><h3 class="title">Notera</h3><p><span class="trademark">X Window System</span>® använder två skilda klippbordsbuffrar: <span class="quote">”<span class="quote">markeringen</span>”</span> och <span class="quote">”<span class="quote">klippbordet</span>”</span>. Text placeras i markeringsbuffern genom att helt enkelt markera den, och kan klistras in med musens mittenknapp. För att placera text i klippbordsbuffern, markera den och tryck på <span class="keycap"><strong>Ctrl</strong></span>+<span class="keycap"><strong>X</strong></span> eller <span class="keycap"><strong>Ctrl</strong></span>+<span class="keycap"><strong>C</strong></span>. Text från klippbordsbuffern klistras in genom att använda <span class="keycap"><strong>Ctrl</strong></span>+<span class="keycap"><strong>V</strong></span> eller välja <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenuitem">Klistra in</span></span> i en sammanhangsberoende meny.</p></div></div><div class="sect2"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a name="changing-clipboard-modes"></a>Ändra klippbords- och markeringsbeteende</h3></div></div></div><p>För att ändra beteende för klippbord och markering, välj <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenuitem">Anpassa klippbordet...</span></span> i <span class="application">Klipper</span>s sammanhangsberoende meny, och välj sidan <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Allmänt</span></span> i dialogrutan som visas. Avmarkeras <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Markering och klippbord</span></span> gör klippbordet och markeringsfunktionen till helt skilda buffrar, som beskrivs ovan. Med alternativet valt, förhindrar alternativet <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Ignorera</span></span> att <span class="application">Klipper</span> inkluderar markeringens innehåll i klippbordshistoriken och att åtgärder utförs på markeringens innehåll. Att välja <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Markering och klippbord</span></span> gör att klippbords- och markeringsbuffern alltid är likadana, vilket betyder att text i markeringen antingen kan klistras in med musens <span class="mousebutton">mitten</span>knapp eller snabbtangenten <span class="keycap"><strong>Ctrl</strong></span>+<span class="keycap"><strong>V</strong></span>, och på samma sätt för text i klippbordsbuffern. </p></div></div></div><div id="footer"><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"><a accesskey="p" href="actions.html">Föregående</a></td><td class="upCell"><a accesskey="h" href="index.html">Hem</a></td><td class="nextCell"><a accesskey="n" href="preferences.html">Nästa</a></td></tr><tr><td class="prevCell">Åtgärder </td><td class="upCell">Att använda <span class="application">Klipper</span></td><td class="nextCell"> Anpassa <span class="application">Klipper</span></td></tr></table></div><div id="footer_text">Vill du ge en kommentar eller bidra med en uppdatering av den här sidan?<br>Skicka dina förslag till <a href="mailto:kde-doc-english@kde.org" class="footer_email">KDE:s dokumentationsgrupp</a></div></div></div></body></html></FILENAME></div></div><div id="footer"><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"><a accesskey="p" href="introduction.html">Föregående</a></td><td class="upCell"><a accesskey="h" href="index.html">Hem</a></td><td class="nextCell"><a accesskey="n" href="actions.html">Nästa</a></td></tr><tr><td class="prevCell">Inledning </td><td class="upCell"> </td><td class="nextCell"> Åtgärder</td></tr></table></div><div id="footer_text">Vill du ge en kommentar eller bidra med en uppdatering av den här sidan?<br>Skicka dina förslag till <a href="mailto:kde-doc-english@kde.org" class="footer_email">KDE:s dokumentationsgrupp</a></div></div></div></body></html></FILENAME><FILENAME filename="preferences.html"><html><head><title>Kapitel 3. Anpassa Klipper</title><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-default.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-docs.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-localised.css"><meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets Vsnapshot"><meta name="keywords" content="KDE, Klipper, kdebase, klippbord"><link rel="home" href="index.html" title="Handbok för Klipper"><link rel="up" href="index.html" title="Handbok för Klipper"><link rel="prev" href="clipboard-modes.html" title="Klippbords- och markeringsbeteende"><link rel="next" href="action-menu-page.html" title="Åtgärdsmeny"><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8"><meta name="GENERATOR" content="KDE XSL Stylesheet V1.14 using libxslt"></head><body bgcolor="white" text="black" link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF"><div id="content"><div id="header"><div id="header_content"><div id="header_left"><div id="header_right"><img src="help:/kdoctools5-common/top-kde.jpg" width="36" height="34"> Anpassa <span class="application">Klipper</span></div></div></div></div><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"><a accesskey="p" href="clipboard-modes.html">Föregående</a></td><td class="upCell"> </td><td class="nextCell"><a accesskey="n" href="action-menu-page.html">Nästa</a></td></tr></table></div><div id="contentBody"><div class="chapter"><div class="titlepage"><div><div><h1 class="title"><a name="preferences"></a>Kapitel 3. Anpassa <span class="application">Klipper</span></h1></div></div></div><div class="sect1"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a name="general-page"></a>Allmänna alternativ</h2></div></div></div><div class="variablelist"><dl class="variablelist"><dt><span class="term"><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Markering och klippbord</span></span></span></dt><dd><p>När ett område av skärmen markeras med musen eller tangentbordet, kallas det <span class="quote">”<span class="quote">markeringen</span>”</span>. Den kan klistras in med musens mittenknapp.</p><p>Om markeringen explicit kopieras genom att använda åtgärden <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenuitem">Kopera</span></span> eller <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenuitem">Klipp ut</span></span>, sparas den på <span class="emphasis"><em>klippbordet</em></span>. Den kan klistras in genom att använda åtgärden <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenuitem">Klistra in</span></span>.</p><p>När alternativet är påslaget, gör det att markeringen och klippbordet är likadana, så att vilken markering som helst är omedelbart tillgänglig att klistra in på alla möjliga sätt. Om det är avstängt, kan markeringen ändå sparas i klippbordshistoriken (i enlighet med alternativen nedanför), men den kan bara klistras in genom att använda musens mittenknapp.</p></dd><dt><span class="term"><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Klippbordshistorik</span></span></span></dt><dd><p>Visar eller döljer klippbordshistorik</p></dd><dt><span class="term"><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Antal poster</span></span></span></dt><dd><p>Väljer antalet poster som lagras i klippbordshistoriken.</p></dd><dt><span class="term"><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Textmarkering</span></span></span></dt><dd><p>När ett område på skärmen markeras med musen eller tangentbordet, kallas det <span class="quote">”<span class="quote">markeringen</span>”</span>. Alternativet bestämmer om textmarkeringar sparas i klippbordshistoriken. Det är möjligt att välja mellan <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Spara alltid i historik</span></span> och <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Bara om explicit kopierad</span></span>. Alternativet <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Spara alltid i historik</span></span> är inte tillgängligt om synkronisering av markering och klippbord är avstängd: i detta fall sparas markeringen aldrig automatiskt i klippbordshistoriken. Se <a class="xref" href="clipboard-modes.html" title="Klippbords- och markeringsbeteende">”Klippbords- och markeringsbeteende”</a>. </p></dd><dt><span class="term"><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Icke-text markering</span></span></span></dt><dd><p>Alternativet bestämmer om icke-textmarkeringar (såsom bilder) sparas i klippbordshistoriken Det är möjligt att välja mellan <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Spara alltid i historik</span></span> och <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Bara om explicit kopierad</span></span>. Alternativet <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Spara alltid i historik</span></span> är inte tillgängligt om synkronisering av markering och klippbord är avstängd: i detta fall sparas markeringen aldrig automatiskt i klippbordshistoriken. Se <a class="xref" href="clipboard-modes.html" title="Klippbords- och markeringsbeteende">”Klippbords- och markeringsbeteende”</a>. </p></dd></dl></div></div><FILENAME filename="action-menu-page.html"><html><head><title>Åtgärdsmeny</title><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-default.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-docs.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-localised.css"><meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets Vsnapshot"><meta name="keywords" content="KDE, Klipper, kdebase, klippbord"><link rel="home" href="index.html" title="Handbok för Klipper"><link rel="up" href="preferences.html" title="Kapitel 3. Anpassa Klipper"><link rel="prev" href="preferences.html" title="Kapitel 3. Anpassa Klipper"><link rel="next" href="actions-configuration-page.html" title="Inställning av åtgärder"><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8"><meta name="GENERATOR" content="KDE XSL Stylesheet V1.14 using libxslt"></head><body bgcolor="white" text="black" link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF"><div id="content"><div id="header"><div id="header_content"><div id="header_left"><div id="header_right"><img src="help:/kdoctools5-common/top-kde.jpg" width="36" height="34"> Åtgärdsmeny</div></div></div></div><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"><a accesskey="p" href="preferences.html">Föregående</a></td><td class="upCell">Anpassa <span class="application">Klipper</span></td><td class="nextCell"><a accesskey="n" href="actions-configuration-page.html">Nästa</a></td></tr></table></div><div id="contentBody"><div class="sect1"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a name="action-menu-page"></a>Åtgärdsmeny</h2></div></div></div><div class="variablelist"><dl class="variablelist"><dt><span class="term"><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Visa sammanhangsberoende åtgärdsmeny</span></span></span></dt><dd><p>Anger tiden som en meny förblir synlig om du inte gör något med den.</p></dd><dt><span class="term"><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Spela upp åtgärder för ett valt objekt från historiken</span></span></span></dt><dd><p>Om det här är aktiverat, kommer <span class="application">Klipper</span> att visa åtgärdsmenyn när man väljer något i historiken, om det är möjligt.</p></dd><dt><span class="term"><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guibutton">Undanta fönster</span></span></span></dt><dd><p>Visar dialogrutan <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Stäng av åtgärder för fönster av typ WM_CLASS</span></span></p><p>Vissa program, som <span class="application">Konqueror</span>, använder klippbordet internt. Om du får oönskade <span class="application">Klipper</span>-menyer hela tiden när du använder ett särskilt program, gör då följande:</p><div class="orderedlist"><ol class="orderedlist" type="1"><li class="listitem"><p>Öppna programmet.</p></li><li class="listitem"><p>Kör <strong class="userinput"><code><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="command"><span class="command"><strong>xprop</strong></span></span> | <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="command"><span class="command"><strong>grep</strong></span></span> <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="parameter"><em class="parameter"><code>WM_CLASS</code></em></span></code></strong> från en terminal, och klicka sedan på fönstret för programmet som du använder.</p></li><li class="listitem"><p>Den första strängen efter likhetstecknet är den som ska skrivas in.</p></li></ol></div><p>När väl WM_CLASS har lagts till, kommer inga fler åtgärder skapas för fönster i det här programmet.</p></dd><dt><span class="term"><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Ta bort blanktecken när åtgärder utförs</span></span></span></dt><dd><p>Om markerad, tas alla blanktecken (mellanslag, tabulator, etc.) i början och slutet av klippbordets innehåll bort innan det skickas till ett program. Det är till exempel användbart om klippbordet innehåller en webbadress med mellanslag, som om den öppnas av en webbläsare, skulle orsaka ett fel.</p></dd><dt><span class="term"><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Inkludera MIME-åtgärder</span></span></span></dt><dd><p>Om markerad, inkluderas program som kan hantera dess <acronym class="acronym">MIME</acronym>-typ för ett filnamn eller en webbadress markerat i åtgärdsrutan.</p></dd></dl></div></div></div><div id="footer"><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"><a accesskey="p" href="preferences.html">Föregående</a></td><td class="upCell"><a accesskey="h" href="index.html">Hem</a></td><td class="nextCell"><a accesskey="n" href="actions-configuration-page.html">Nästa</a></td></tr><tr><td class="prevCell">Anpassa <span class="application">Klipper</span> </td><td class="upCell">Anpassa <span class="application">Klipper</span></td><td class="nextCell"> Inställning av åtgärder</td></tr></table></div><div id="footer_text">Vill du ge en kommentar eller bidra med en uppdatering av den här sidan?<br>Skicka dina förslag till <a href="mailto:kde-doc-english@kde.org" class="footer_email">KDE:s dokumentationsgrupp</a></div></div></div></body></html></FILENAME><FILENAME filename="actions-configuration-page.html"><html><head><title>Inställning av åtgärder</title><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-default.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-docs.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-localised.css"><meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets Vsnapshot"><meta name="keywords" content="KDE, Klipper, kdebase, klippbord"><link rel="home" href="index.html" title="Handbok för Klipper"><link rel="up" href="preferences.html" title="Kapitel 3. Anpassa Klipper"><link rel="prev" href="action-menu-page.html" title="Åtgärdsmeny"><link rel="next" href="shortcuts-page.html" title="Genvägsalternativ"><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8"><meta name="GENERATOR" content="KDE XSL Stylesheet V1.14 using libxslt"></head><body bgcolor="white" text="black" link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF"><div id="content"><div id="header"><div id="header_content"><div id="header_left"><div id="header_right"><img src="help:/kdoctools5-common/top-kde.jpg" width="36" height="34"> Inställning av åtgärder</div></div></div></div><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"><a accesskey="p" href="action-menu-page.html">Föregående</a></td><td class="upCell">Anpassa <span class="application">Klipper</span></td><td class="nextCell"><a accesskey="n" href="shortcuts-page.html">Nästa</a></td></tr></table></div><div id="contentBody"><div class="sect1"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a name="actions-configuration-page"></a>Inställning av åtgärder</h2></div></div></div><div class="variablelist"><dl class="variablelist"><dt><span class="term">Redigera uttryck/åtgärder</span></dt><dd><p>Under fliken <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Åtgärder</span></span>, dubbelklicka på det reguljära uttryck eller åtgärden som du vill redigera, eller markera det och tryck på knappen <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guibutton">Redigera åtgärd</span></span>. En dialogruta visas där uttryckets text kan redigeras som du vill..</p></dd><dt><span class="term">Lägga till uttryck/åtgärder</span></dt><dd><p>Klicka på knappen <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guibutton">Lägg till åtgärd...</span></span> för att lägga till ett reguljärt uttryck i <span class="application">Klipper</span>. <span class="application">Klipper</span> använder <span class="trademark">Qt</span>™:s <code class="classname">QRegularExpression</code>, som använder PCRE (Perl Compatible Regular Expressions).</p><p>Du kan lägga till en beskrivning av det reguljära uttryckets typ (t.ex. <span class="quote">”<span class="quote">HTTP webbadress</span>”</span>) genom att <span class="mousebutton">vänster</span>klicka på kolumnen <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Beskrivning</span></span>.</p><div class="note" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;"><h3 class="title">Notera</h3><p>Du hittar detaljerad information på engelska om hur man använder reguljära uttryck i <code class="classname">QRegularExpression</code> på <a class="ulink" href="https://doc.qt.io/qt-5/qregularexpression.html#details" target="_top">Qt:s dokumentation uppströms</a>.</p></div><p>Redigera det reguljära uttrycket enligt beskrivningen ovan. För att lägga till ett kommando som ska köras, klicka på <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenuitem">Lägg till kommando</span></span>, och redigera sedan kommandot på plats i en textredigeringsruta. Att dubbelklicka på ett kommando låter dig redigera det.</p><p>Observera att <span class="token">%s</span> på kommandoraden ersätts med klippbordets innehåll, t.ex. om din kommandodefinition är <strong class="userinput"><code><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="command"><span class="command"><strong>kwrite</strong></span></span> <span class="token">%s</span></code></strong> och ditt klippbordsinnehåll är <code class="filename">/home/phil/textfil</code>, körs kommandot <strong class="userinput"><code><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="command"><span class="command"><strong>kwrite</strong></span></span> <code class="filename">/home/phil/textfil</code></code></strong>. För att infoga <span class="token">%s</span> oförändrat på kommandoraden, skriv in ett bakstreck framför, så här: <strong class="userinput"><code>\%s</code></strong>.</p><p>Posterna <strong class="userinput"><code><span class="token">%0</span></code></strong> till <strong class="userinput"><code><span class="token">%9</span></code></strong> ersätts med motsvarande lagrade texter från matchningsmönstret. </p></dd></dl></div></div></div><div id="footer"><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"><a accesskey="p" href="action-menu-page.html">Föregående</a></td><td class="upCell"><a accesskey="h" href="index.html">Hem</a></td><td class="nextCell"><a accesskey="n" href="shortcuts-page.html">Nästa</a></td></tr><tr><td class="prevCell">Åtgärdsmeny </td><td class="upCell">Anpassa <span class="application">Klipper</span></td><td class="nextCell"> Genvägsalternativ</td></tr></table></div><div id="footer_text">Vill du ge en kommentar eller bidra med en uppdatering av den här sidan?<br>Skicka dina förslag till <a href="mailto:kde-doc-english@kde.org" class="footer_email">KDE:s dokumentationsgrupp</a></div></div></div></body></html></FILENAME><FILENAME filename="shortcuts-page.html"><html><head><title>Genvägsalternativ</title><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-default.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-docs.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-localised.css"><meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets Vsnapshot"><meta name="keywords" content="KDE, Klipper, kdebase, klippbord"><link rel="home" href="index.html" title="Handbok för Klipper"><link rel="up" href="preferences.html" title="Kapitel 3. Anpassa Klipper"><link rel="prev" href="actions-configuration-page.html" title="Inställning av åtgärder"><link rel="next" href="credits.html" title="Kapitel 4. Tack till och licens"><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8"><meta name="GENERATOR" content="KDE XSL Stylesheet V1.14 using libxslt"></head><body bgcolor="white" text="black" link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF"><div id="content"><div id="header"><div id="header_content"><div id="header_left"><div id="header_right"><img src="help:/kdoctools5-common/top-kde.jpg" width="36" height="34"> Genvägsalternativ</div></div></div></div><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"><a accesskey="p" href="actions-configuration-page.html">Föregående</a></td><td class="upCell">Anpassa <span class="application">Klipper</span></td><td class="nextCell"><a accesskey="n" href="credits.html">Nästa</a></td></tr></table></div><div id="contentBody"><div class="sect1"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a name="shortcuts-page"></a>Genvägsalternativ</h2></div></div></div><p>Sidan genvägar låter dig ändra snabbtangenterna som används för att komma åt <span class="application">Klipper</span>s funktioner. Du kan ändra snabbtangenterna på tre olika sätt:</p><div class="variablelist"><dl class="variablelist"><dt><span class="term"><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Ingen</span></span></span></dt><dd><p>Den markerade åtgärden kan inte kommas åt direkt från tangentbordet.</p></dd><dt><span class="term"><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Förvald</span></span></span></dt><dd><p>Den markerade åtgärden använder <span class="application">Klipper</span>s förvalda tangent. Det här är genvägarna som anges i den här handboken.</p></dd><dt><span class="term"><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Egen</span></span></span></dt><dd><p>Den markerade åtgärden tilldelas de tangenter som du väljer själv.</p><p>För att välja en egen tangent för åtgärden du har markerat, klicka på <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Egen</span></span> och därefter <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Ingen</span></span>. Skriv nu in den önskade tangentkombinationen, som i vilket <span class="orgname">KDE</span>-program som helst. </p></dd></dl></div><p>Om en genväg definieras för <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Öppna Klipper vid muspekarens position</span></span> gör användning av genvägen att <span class="application">Klipper</span>s sammanhangsberoende meny visas vid muspekarens position, istället för den förvalda positionen (i <span class="productname">Plasma</span>s panel). Användbart om du använder musen mer än tangentbordet.</p></div></div><div id="footer"><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"><a accesskey="p" href="actions-configuration-page.html">Föregående</a></td><td class="upCell"><a accesskey="h" href="index.html">Hem</a></td><td class="nextCell"><a accesskey="n" href="credits.html">Nästa</a></td></tr><tr><td class="prevCell">Inställning av åtgärder </td><td class="upCell">Anpassa <span class="application">Klipper</span></td><td class="nextCell"> Tack till och licens</td></tr></table></div><div id="footer_text">Vill du ge en kommentar eller bidra med en uppdatering av den här sidan?<br>Skicka dina förslag till <a href="mailto:kde-doc-english@kde.org" class="footer_email">KDE:s dokumentationsgrupp</a></div></div></div></body></html></FILENAME></div></div><div id="footer"><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"><a accesskey="p" href="clipboard-modes.html">Föregående</a></td><td class="upCell"><a accesskey="h" href="index.html">Hem</a></td><td class="nextCell"><a accesskey="n" href="action-menu-page.html">Nästa</a></td></tr><tr><td class="prevCell">Klippbords- och markeringsbeteende </td><td class="upCell"> </td><td class="nextCell"> Åtgärdsmeny</td></tr></table></div><div id="footer_text">Vill du ge en kommentar eller bidra med en uppdatering av den här sidan?<br>Skicka dina förslag till <a href="mailto:kde-doc-english@kde.org" class="footer_email">KDE:s dokumentationsgrupp</a></div></div></div></body></html></FILENAME><FILENAME filename="credits.html"><html><head><title>Kapitel 4. Tack till och licens</title><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-default.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-docs.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-localised.css"><meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets Vsnapshot"><meta name="keywords" content="KDE, Klipper, kdebase, klippbord"><link rel="home" href="index.html" title="Handbok för Klipper"><link rel="up" href="index.html" title="Handbok för Klipper"><link rel="prev" href="shortcuts-page.html" title="Genvägsalternativ"><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8"><meta name="GENERATOR" content="KDE XSL Stylesheet V1.14 using libxslt"></head><body bgcolor="white" text="black" link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF"><div id="content"><div id="header"><div id="header_content"><div id="header_left"><div id="header_right"><img src="help:/kdoctools5-common/top-kde.jpg" width="36" height="34"> Tack till och licens</div></div></div></div><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"><a accesskey="p" href="shortcuts-page.html">Föregående</a></td><td class="upCell"> </td><td class="nextCell"></td></tr></table></div><div id="contentBody"><div class="chapter"><div class="titlepage"><div><div><h1 class="title"><a name="credits"></a>Kapitel 4. Tack till och licens</h1></div></div></div><p><span class="application">Klipper</span> </p><p>Program Copyright 1998 <span class="firstname">Andrew</span> <span class="surname">Stanley-Jones</span> <code class="email">(asj AT cban.com)</code> </p><p>Program copyright 1998-2000 <span class="firstname">Carsten</span> <span class="surname">Pfeiffer</span> <code class="email">(pfeiffer AT kde.org)</code></p><p>Utvecklas för närvarande av Esben Mose Hansen. Se <a class="ulink" href="http://mosehansen.dk/about" target="_top">http://mosehansen.dk/about</a> för kontaktinformation. </p><p>Dokumentation copyright 2000-2003, 2005 <span class="firstname">Philip</span> <span class="surname">Rodrigues</span> <code class="email">(phil AT kde.org)</code></p><p>Översättning Stefan Asserhäll <code class="email">(stefan.asserhall AT bredband.net)</code></p><p><a name="gnu-fdl"></a>Den här dokumentationen licensieras under villkoren i <a class="ulink" href="help:/kdoctools5-common/fdl-license.html" target="_top">GNU Free Documentation
License</a>.</p><p>Det här programmet licensieras under villkoren i <a class="ulink" href="help:/kdoctools5-common/gpl-license.html" target="_top">GNU General Public License</a>.</p></div></div><div id="footer"><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"><a accesskey="p" href="shortcuts-page.html">Föregående</a></td><td class="upCell"><a accesskey="h" href="index.html">Hem</a></td><td class="nextCell"></td></tr><tr><td class="prevCell">Genvägsalternativ </td><td class="upCell"> </td><td class="nextCell"> </td></tr></table></div><div id="footer_text">Vill du ge en kommentar eller bidra med en uppdatering av den här sidan?<br>Skicka dina förslag till <a href="mailto:kde-doc-english@kde.org" class="footer_email">KDE:s dokumentationsgrupp</a></div></div></div></body></html></FILENAME></div></div><div id="footer"><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"></td><td class="upCell"> </td><td class="nextCell"><a accesskey="n" href="introduction.html">Nästa</a></td></tr><tr><td class="prevCell"> </td><td class="upCell"> </td><td class="nextCell"> Inledning</td></tr></table></div><div id="footer_text">Vill du ge en kommentar eller bidra med en uppdatering av den här sidan?<br>Skicka dina förslag till <a href="mailto:kde-doc-english@kde.org" class="footer_email">KDE:s dokumentationsgrupp</a></div></div></div></body></html></FILENAME>

Generated by dwww version 1.15 on Thu Jun 27 09:47:45 CEST 2024.