dwww Home | Show directory contents | Find package

<FILENAME filename="index.html"><html><head><title>Informationscentralen</title><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-default.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-docs.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-localised.css"><meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets Vsnapshot"><meta name="description" content="Den här dokumentationen beskriver Plasmas informationscentral."><meta name="keywords" content="Plasma, Informationscentralen, system, information, modul"><link rel="home" href="index.html" title="Informationscentralen"><link rel="next" href="introduction.html" title="Kapitel 1. Informationscentralen"><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8"><meta name="GENERATOR" content="KDE XSL Stylesheet V1.14 using libxslt"></head><body bgcolor="white" text="black" link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF"><div id="content"><div id="header"><div id="header_content"><div id="header_left"><div id="header_right"><img src="help:/kdoctools5-common/top-kde.jpg" width="36" height="34"> Informationscentralen</div></div></div></div><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"></td><td class="upCell"> </td><td class="nextCell"><a accesskey="n" href="introduction.html">Nästa</a></td></tr></table></div><div id="contentBody"><div lang="sv" class="book"><div class="titlepage"><div><div><h1 class="title"><a name="kinfocenter"></a>Informationscentralen</h1></div><div><div class="authorgroup"><p class="author"><span class="firstname">Mike</span> <span class="surname">McBride</span> <code class="email">&lt;no mail&gt;</code></p><span class="othercredit"><span class="contrib">Översättare</span>: <span class="firstname">Stefan</span> <span class="surname">Asserhäll</span><br></span></div></div><div>Revision <span class="releaseinfo">Plasma 5.12 (<span class="date">2018-03-31</span>)</span></div><div><p><a href="help:/kdoctools5-common/fdl-notice.html">Rättsligt Meddelande</a></p></div><div><div><div class="abstract"><p>Den här dokumentationen beskriver <span class="productname">Plasma</span>s informationscentral.</p></div></div></div></div><hr></div><div class="toc"><p><b>Innehållsförteckning</b></p><dl class="toc"><dt><span class="chapter"><a href="introduction.html">1. Informationscentralen</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="sect1"><a href="introduction.html#information-center-starting">Starta informationscentralen</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="information-center-screen.html">Informationscentralens skärm</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="info-center-menus.html">Informationscentralens verktygsrad</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="sect2"><a href="info-center-menus.html#info-center-module-help">Knappen Modulhjälp </a></span></dt><dt><span class="sect2"><a href="info-center-menus.html#info-center-menu-help">Menyknappen Hjälp</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="sect1"><a href="info-center-exiting.html">Avsluta informationscentralen</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="module.html">2. Informationscentralens standardmoduler</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="sect1"><a href="module.html#aboutsystem">Modulen Om systemet</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="kcm_memory.html">Minnesinformation</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="sect2"><a href="kcm_memory.html#memory-intro">Minnestyper</a></span></dt><dt><span class="sect2"><a href="kcm_memory.html#memory-use">Minnesinformation</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="sect1"><a href="energieinformation.html">Modulen Information om energi</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="devinfo.html">Enhetsinformation</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="sect2"><a href="devinfo.html#devlist">Enhetsvisning</a></span></dt><dt><span class="sect2"><a href="devinfo.html#interrupts">Avbrottsinformation</a></span></dt><dt><span class="sect2"><a href="devinfo.html#dma">Information om <acronym class="acronym">DMA</acronym>-kanaler</a></span></dt><dt><span class="sect2"><a href="devinfo.html#kcmusb">Information om <acronym class="acronym">USB</acronym>-styrenhet och <acronym class="acronym">USB</acronym>-enheter</a></span></dt><dt><span class="sect2"><a href="devinfo.html#ioports">Inport- och utport-information</a></span></dt><dt><span class="sect2"><a href="devinfo.html#kcm_pci">Information om <acronym class="acronym">PCI</acronym>-buss och installerade <acronym class="acronym">PCI</acronym>-kort</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="sect1"><a href="network.html">Modulen Nätverksinformation</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="sect2"><a href="network.html#nic">Information om nätverksgränssnitt</a></span></dt><dt><span class="sect2"><a href="network.html#smbstatus"><span class="application">Samba</span>-statusinformation</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="sect1"><a href="graphical.html">Modulen Grafisk information</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="sect2"><a href="graphical.html#wayland">Modulen <acronym class="acronym">Wayland</acronym>-information</a></span></dt><dt><span class="sect2"><a href="graphical.html#xserver">X-serverinformation</a></span></dt><dt><span class="sect2"><a href="graphical.html#opengl">Information om OpenGL</a></span></dt></dl></dd></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="credits.html">3. Tack till och licens</a></span></dt></dl></div><FILENAME filename="introduction.html"><html><head><title>Kapitel 1. Informationscentralen</title><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-default.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-docs.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-localised.css"><meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets Vsnapshot"><meta name="keywords" content="Plasma, Informationscentralen, system, information, modul"><link rel="home" href="index.html" title="Informationscentralen"><link rel="up" href="index.html" title="Informationscentralen"><link rel="prev" href="index.html" title="Informationscentralen"><link rel="next" href="information-center-screen.html" title="Informationscentralens skärm"><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8"><meta name="GENERATOR" content="KDE XSL Stylesheet V1.14 using libxslt"></head><body bgcolor="white" text="black" link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF"><div id="content"><div id="header"><div id="header_content"><div id="header_left"><div id="header_right"><img src="help:/kdoctools5-common/top-kde.jpg" width="36" height="34"> Informationscentralen</div></div></div></div><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"><a accesskey="p" href="index.html">Föregående</a></td><td class="upCell"> </td><td class="nextCell"><a accesskey="n" href="information-center-screen.html">Nästa</a></td></tr></table></div><div id="contentBody"><div class="chapter"><div class="titlepage"><div><div><h1 class="title"><a name="introduction"></a>Kapitel 1. Informationscentralen</h1></div></div></div><p>Informationscentralen tillhandahåller en centraliserad och bekväm översikt av systemet och skrivbordsmiljön. </p><p>Informationscentralen består av flera moduler. Varje modul är ett eget program, men informationscentralen organiserar alla dessa program på ett bekvämt ställe. </p><p>Nästa avsnitt beskriver användningen av själva informationscentralen. För information om individuella moduler, se <a class="link" href="module.html" title="Kapitel 2. Informationscentralens standardmoduler">Informationscentralens standardmoduler</a>. </p><div class="sect1"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a name="information-center-starting"></a>Starta informationscentralen</h2></div></div></div><p>Informationscentralen kan startas på tre sätt: </p><div class="orderedlist"><ol class="orderedlist" type="1"><li class="listitem"><p>Genom att välja <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenu">Program</span></span> → <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guisubmenu">Systemverktyg</span></span> → <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenuitem">Informationscentralen</span></span> från programstart i panelen. </p></li><li class="listitem"><p>Genom att trycka på <span class="keycap"><strong>Alt</strong></span>+<span class="keycap"><strong>F2</strong></span> eller <span class="keycap"><strong>Alt</strong></span>+<span class="keycap"><strong>mellanslag</strong></span>. Det visar Kör program. Skriv <strong class="userinput"><code><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="command"><span class="command"><strong>kinfocenter</strong></span></span></code></strong>, och tryck på returtangenten. </p></li><li class="listitem"><p>Du kan skriva <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="command"><span class="command"><strong>kinfocenter &amp;</strong></span></span> på vilken kommandorad som helst. </p></li></ol></div><p>Alla tre metoderna är ekvivalenta, och ger samma resultat. </p></div><FILENAME filename="information-center-screen.html"><html><head><title>Informationscentralens skärm</title><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-default.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-docs.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-localised.css"><meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets Vsnapshot"><meta name="keywords" content="Plasma, Informationscentralen, system, information, modul"><link rel="home" href="index.html" title="Informationscentralen"><link rel="up" href="introduction.html" title="Kapitel 1. Informationscentralen"><link rel="prev" href="introduction.html" title="Kapitel 1. Informationscentralen"><link rel="next" href="info-center-menus.html" title="Informationscentralens verktygsrad"><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8"><meta name="GENERATOR" content="KDE XSL Stylesheet V1.14 using libxslt"></head><body bgcolor="white" text="black" link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF"><div id="content"><div id="header"><div id="header_content"><div id="header_left"><div id="header_right"><img src="help:/kdoctools5-common/top-kde.jpg" width="36" height="34"> Informationscentralens skärm</div></div></div></div><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"><a accesskey="p" href="introduction.html">Föregående</a></td><td class="upCell">Informationscentralen</td><td class="nextCell"><a accesskey="n" href="info-center-menus.html">Nästa</a></td></tr></table></div><div id="contentBody"><div class="sect1"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a name="information-center-screen"></a>Informationscentralens skärm</h2></div></div></div><p>När du startar informationscentralen, visas ett fönster som kan delas in i tre funktionella delar. </p><div class="screenshot"><div xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="mediaobject"><img src="kinfocenter.png" alt="Informationscentralens skärm"></div></div><p>Längst upp finns en verktygsrad. Verktygsraden ger dig snabb tillgång till de flesta funktionerna i informationscentralen, som att få hjälp med den aktuella modulen och en hjälpmeny. </p><p>Längs vänster sida finns en kolumn med ett filtreringsfält längst upp. Här väljer man vilken modul som ska betraktas. För att gå igenom de olika <acronym class="acronym">IM</acronym>-modulerna, vänsterklicka på en modul i trädvyn. Det går också att använda piltangenterna för att flytta sig mellan <acronym class="acronym">IM</acronym>-moduler, och trycka på returtangenten för att välja modulen. Modulen visas då i huvudrutan i informationscentralens fönster. Vissa objekt i trädvyn är kategorier, och ett vänsterklick eller tryck på returtangenten kan användas för att expandera eller dra ihop dessa objekt. Det visar eller döljer modulerna i kategorin. Ett högerklick på modullistningen visar följande alternativ: </p><div class="itemizedlist"><ul class="itemizedlist" style="list-style-type: disc; "><li class="listitem"><p><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenuitem">Dra ihop alla kategorier</span></span>: Drar ihop trädet för att bara visa toppnivåmoduler och kategorier.</p></li><li class="listitem"><p><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenuitem">Expandera alla kategorier</span></span>: Expanderar trädet för att visa moduler.</p></li><li class="listitem"><p><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenuitem">Rensa sökning</span></span>: Rensar eventuella filter som har använts för modullistan via sökrutan.</p></li></ul></div><p>
</p><p>Huvudpanelen visar dig systeminformation om den valda modulen. </p></div></div><div id="footer"><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"><a accesskey="p" href="introduction.html">Föregående</a></td><td class="upCell"><a accesskey="h" href="index.html">Hem</a></td><td class="nextCell"><a accesskey="n" href="info-center-menus.html">Nästa</a></td></tr><tr><td class="prevCell">Informationscentralen </td><td class="upCell">Informationscentralen</td><td class="nextCell"> Informationscentralens verktygsrad</td></tr></table></div><div id="footer_text">Vill du ge en kommentar eller bidra med en uppdatering av den här sidan?<br>Skicka dina förslag till <a href="mailto:kde-doc-english@kde.org" class="footer_email">KDE:s dokumentationsgrupp</a></div></div></div></body></html></FILENAME><FILENAME filename="info-center-menus.html"><html><head><title>Informationscentralens verktygsrad</title><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-default.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-docs.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-localised.css"><meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets Vsnapshot"><meta name="keywords" content="Plasma, Informationscentralen, system, information, modul"><link rel="home" href="index.html" title="Informationscentralen"><link rel="up" href="introduction.html" title="Kapitel 1. Informationscentralen"><link rel="prev" href="information-center-screen.html" title="Informationscentralens skärm"><link rel="next" href="info-center-exiting.html" title="Avsluta informationscentralen"><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8"><meta name="GENERATOR" content="KDE XSL Stylesheet V1.14 using libxslt"></head><body bgcolor="white" text="black" link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF"><div id="content"><div id="header"><div id="header_content"><div id="header_left"><div id="header_right"><img src="help:/kdoctools5-common/top-kde.jpg" width="36" height="34"> Informationscentralens verktygsrad</div></div></div></div><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"><a accesskey="p" href="information-center-screen.html">Föregående</a></td><td class="upCell">Informationscentralen</td><td class="nextCell"><a accesskey="n" href="info-center-exiting.html">Nästa</a></td></tr></table></div><div id="contentBody"><div class="sect1"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a name="info-center-menus"></a>Informationscentralens verktygsrad</h2></div></div></div><p>Nästa avsnitt ger en kortfattad beskrivning av vad varje objekt i verktygsraden gör.</p><div class="sect2"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a name="info-center-module-help"></a>Knappen Modulhjälp </h3></div></div></div><p>Den här knappen öppnar Hjälpcentralen med den aktuella hjälpsidan för informationsmodulen. </p></div><div class="sect2"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a name="info-center-menu-help"></a>Menyknappen Hjälp</h3></div></div></div><p>Informationscentralen har <span class="orgname">KDE</span>:s vanliga menyalternativ i menyn <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenu">Hjälp</span></span>. För mer information läs avsnittet om <a class="ulink" href="help:/fundamentals/menus.html#menus-help" target="_top">hjälpmenyn</a> i <span class="orgname">KDE</span>:s grunder. </p></div></div></div><div id="footer"><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"><a accesskey="p" href="information-center-screen.html">Föregående</a></td><td class="upCell"><a accesskey="h" href="index.html">Hem</a></td><td class="nextCell"><a accesskey="n" href="info-center-exiting.html">Nästa</a></td></tr><tr><td class="prevCell">Informationscentralens skärm </td><td class="upCell">Informationscentralen</td><td class="nextCell"> Avsluta informationscentralen</td></tr></table></div><div id="footer_text">Vill du ge en kommentar eller bidra med en uppdatering av den här sidan?<br>Skicka dina förslag till <a href="mailto:kde-doc-english@kde.org" class="footer_email">KDE:s dokumentationsgrupp</a></div></div></div></body></html></FILENAME><FILENAME filename="info-center-exiting.html"><html><head><title>Avsluta informationscentralen</title><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-default.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-docs.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-localised.css"><meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets Vsnapshot"><meta name="keywords" content="Plasma, Informationscentralen, system, information, modul"><link rel="home" href="index.html" title="Informationscentralen"><link rel="up" href="introduction.html" title="Kapitel 1. Informationscentralen"><link rel="prev" href="info-center-menus.html" title="Informationscentralens verktygsrad"><link rel="next" href="module.html" title="Kapitel 2. Informationscentralens standardmoduler"><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8"><meta name="GENERATOR" content="KDE XSL Stylesheet V1.14 using libxslt"></head><body bgcolor="white" text="black" link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF"><div id="content"><div id="header"><div id="header_content"><div id="header_left"><div id="header_right"><img src="help:/kdoctools5-common/top-kde.jpg" width="36" height="34"> Avsluta informationscentralen</div></div></div></div><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"><a accesskey="p" href="info-center-menus.html">Föregående</a></td><td class="upCell">Informationscentralen</td><td class="nextCell"><a accesskey="n" href="module.html">Nästa</a></td></tr></table></div><div id="contentBody"><div class="sect1"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a name="info-center-exiting"></a>Avsluta informationscentralen</h2></div></div></div><p>Du kan avsluta informationscentralen på två sätt: </p><div class="itemizedlist"><ul class="itemizedlist" style="list-style-type: disc; "><li class="listitem"><p>Skriv <span class="keycap"><strong>Ctrl</strong></span>+<span class="keycap"><strong>Q</strong></span> på tangentbordet. </p></li><li class="listitem"><p>Klicka på knappen <span class="guiicon">Stäng</span> i ramen som omger Informationscentralen.</p></li></ul></div></div></div><div id="footer"><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"><a accesskey="p" href="info-center-menus.html">Föregående</a></td><td class="upCell"><a accesskey="h" href="index.html">Hem</a></td><td class="nextCell"><a accesskey="n" href="module.html">Nästa</a></td></tr><tr><td class="prevCell">Informationscentralens verktygsrad </td><td class="upCell">Informationscentralen</td><td class="nextCell"> Informationscentralens standardmoduler</td></tr></table></div><div id="footer_text">Vill du ge en kommentar eller bidra med en uppdatering av den här sidan?<br>Skicka dina förslag till <a href="mailto:kde-doc-english@kde.org" class="footer_email">KDE:s dokumentationsgrupp</a></div></div></div></body></html></FILENAME></div></div><div id="footer"><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"><a accesskey="p" href="index.html">Föregående</a></td><td class="upCell"><a accesskey="h" href="index.html">Hem</a></td><td class="nextCell"><a accesskey="n" href="information-center-screen.html">Nästa</a></td></tr><tr><td class="prevCell">Informationscentralen </td><td class="upCell"> </td><td class="nextCell"> Informationscentralens skärm</td></tr></table></div><div id="footer_text">Vill du ge en kommentar eller bidra med en uppdatering av den här sidan?<br>Skicka dina förslag till <a href="mailto:kde-doc-english@kde.org" class="footer_email">KDE:s dokumentationsgrupp</a></div></div></div></body></html></FILENAME><FILENAME filename="module.html"><html><head><title>Kapitel 2. Informationscentralens standardmoduler</title><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-default.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-docs.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-localised.css"><meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets Vsnapshot"><meta name="keywords" content="Plasma, Informationscentralen, system, information, modul"><link rel="home" href="index.html" title="Informationscentralen"><link rel="up" href="index.html" title="Informationscentralen"><link rel="prev" href="info-center-exiting.html" title="Avsluta informationscentralen"><link rel="next" href="kcm_memory.html" title="Minnesinformation"><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8"><meta name="GENERATOR" content="KDE XSL Stylesheet V1.14 using libxslt"></head><body bgcolor="white" text="black" link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF"><div id="content"><div id="header"><div id="header_content"><div id="header_left"><div id="header_right"><img src="help:/kdoctools5-common/top-kde.jpg" width="36" height="34"> Informationscentralens standardmoduler</div></div></div></div><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"><a accesskey="p" href="info-center-exiting.html">Föregående</a></td><td class="upCell"> </td><td class="nextCell"><a accesskey="n" href="kcm_memory.html">Nästa</a></td></tr></table></div><div id="contentBody"><div class="chapter"><div class="titlepage"><div><div><h1 class="title"><a name="module"></a>Kapitel 2. Informationscentralens standardmoduler</h1></div></div></div><div class="sect1"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a name="aboutsystem"></a>Modulen Om systemet</h2></div></div></div><p>Den här sidan visar en kort sammanfattning av systemet, dvs. distributionen, <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Version av KDE Plasma</span></span>, <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Version av KDE Ramverk</span></span>, <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Qt-version</span></span>, <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Kärnans version</span></span> och <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Typ av operativsystem</span></span>, samt i hårdvarudelen information om <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Processorer:</span></span>, <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Minne:</span></span> och <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Grafikprocessorer:</span></span>.</p><p>Använd informationen på den här sidan om du frågar om hjälp på supportkanaler eller rapporterar ett fel via <a class="ulink" href="https://bugs.kde.org" target="_top"><span class="orgname">KDE</span>:s felspårare</a>.</p></div><FILENAME filename="kcm_memory.html"><html><head><title>Minnesinformation</title><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-default.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-docs.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-localised.css"><meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets Vsnapshot"><meta name="keywords" content="Plasma, Informationscentralen, system, information, modul"><link rel="home" href="index.html" title="Informationscentralen"><link rel="up" href="module.html" title="Kapitel 2. Informationscentralens standardmoduler"><link rel="prev" href="module.html" title="Kapitel 2. Informationscentralens standardmoduler"><link rel="next" href="energieinformation.html" title="Modulen Information om energi"><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8"><meta name="GENERATOR" content="KDE XSL Stylesheet V1.14 using libxslt"></head><body bgcolor="white" text="black" link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF"><div id="content"><div id="header"><div id="header_content"><div id="header_left"><div id="header_right"><img src="help:/kdoctools5-common/top-kde.jpg" width="36" height="34"> Minnesinformation</div></div></div></div><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"><a accesskey="p" href="module.html">Föregående</a></td><td class="upCell">Informationscentralens standardmoduler</td><td class="nextCell"><a accesskey="n" href="energieinformation.html">Nästa</a></td></tr></table></div><div id="contentBody"><div class="sect1"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a name="kcm_memory"></a>Minnesinformation</h2></div></div></div><p>Den här modulen visar nuvarande minnesanvändning. Den uppdateras hela tiden, och kan vara mycket användbar för att spåra flaskhalsar när vissa program körs.</p><div class="sect2"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a name="memory-intro"></a>Minnestyper</h3></div></div></div><p>Det första som du måste förstå är att det finns två typer av <span class="quote">”<span class="quote">minne</span>”</span> tillgängligt för operativsystemet och de program som körs av det.</p><p>Den första typen kallas fysiskt minne. Det är minnet som finns i själva minneskretsarna i din dator. Det är det <acronym class="acronym">RAM</acronym> (som står för Random Acess Memory) som du fick med när du köpte din dator.</p><p>Den andra typen av minne, kallas virtuellt eller växlingsminne. Detta minnesblock är i själva verket plats på hårddisken. Operativsystemet reserverar en plats på hårddisken för <span class="quote">”<span class="quote">växlingsminne</span>”</span>. Operativsystemet kan använda det här virtuella minnet (eller växlingsutrymmet) om det får slut på fysiskt minne. Anledningen att detta kallas <span class="quote">”<span class="quote">växlingsminne</span>”</span>, är att operativsystemet tar en del data som det inte tror att du behöver på ett tag, och sparar det till hårddisken på det här reserverade utrymmet. Operativsystemet laddar sedan ny data som du behöver just nu. Det har <span class="quote">”<span class="quote">växlat</span>”</span> data som du inte behövde med data som du behöver just nu. Virtuellt- eller växlingsminne är inte så snabbt som fysiskt minne, så operativsystem försöker behålla data (särskilt ofta använd data) i det fysiska minnet.</p><p>Det totala minnet är kombinationen av det fysiska minnet och virtuella minnet.</p></div><div class="sect2"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a name="memory-use"></a>Minnesinformation</h3></div></div></div><p>Det här fönstret är delat i en övre och undre del</p><p>Den övre delen visar dig det totala fysiska minnet, det totala lediga fysiska minnet, delat minne och buffertminne.</p><p>Alla fyra värdena visas som totalt antal byte, och som antal Mibyte (1 Mibyte = något mer än 1.000.000 byte).</p><p>Den nedre delen visar dig tre staplar: </p><div class="itemizedlist"><ul class="itemizedlist" style="list-style-type: disc; "><li class="listitem"><p><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Totalt minne</span></span> (det här är kombinationen av det fysiska minnet och virtuella minnet).</p></li><li class="listitem"><p><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Fysiskt minne</span></span></p></li><li class="listitem"><p>Virtuellt minne, eller <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Växlingsutrymme</span></span>.</p></li></ul></div><p>De gråa områdena är lediga, och de blåa och gröna är använda.</p><div class="tip" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;"><h3 class="title">Tips</h3><p>Det exakta värdet för varje minnestyp är inte kritiskt, och de ändras regelbundet. När du utvärderar den här sidan, leta efter trender.</p><p>Har din dator gott om utrymme (gråa områden)? Om inte, kan du öka växlingsutrymmet eller utöka det fysiska minnet.</p><p>Dessutom, om din dator verkar långsam: är ditt fysiska minne fullt, och verkar hårddisken alltid vara igång? Det här indikerar att du inte har tillräckligt med fysiskt minne, och att din dator förlitar sig på det långsammare virtuella minnet för ofta använd data. Om du utökar ditt fysiska minne kommer din dators svarstider att förbättras.</p></div></div></div></div><div id="footer"><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"><a accesskey="p" href="module.html">Föregående</a></td><td class="upCell"><a accesskey="h" href="index.html">Hem</a></td><td class="nextCell"><a accesskey="n" href="energieinformation.html">Nästa</a></td></tr><tr><td class="prevCell">Informationscentralens standardmoduler </td><td class="upCell">Informationscentralens standardmoduler</td><td class="nextCell"> Modulen Information om energi</td></tr></table></div><div id="footer_text">Vill du ge en kommentar eller bidra med en uppdatering av den här sidan?<br>Skicka dina förslag till <a href="mailto:kde-doc-english@kde.org" class="footer_email">KDE:s dokumentationsgrupp</a></div></div></div></body></html></FILENAME><FILENAME filename="energieinformation.html"><html><head><title>Modulen Information om energi</title><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-default.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-docs.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-localised.css"><meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets Vsnapshot"><meta name="keywords" content="Plasma, Informationscentralen, system, information, modul"><link rel="home" href="index.html" title="Informationscentralen"><link rel="up" href="module.html" title="Kapitel 2. Informationscentralens standardmoduler"><link rel="prev" href="kcm_memory.html" title="Minnesinformation"><link rel="next" href="devinfo.html" title="Enhetsinformation"><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8"><meta name="GENERATOR" content="KDE XSL Stylesheet V1.14 using libxslt"></head><body bgcolor="white" text="black" link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF"><div id="content"><div id="header"><div id="header_content"><div id="header_left"><div id="header_right"><img src="help:/kdoctools5-common/top-kde.jpg" width="36" height="34"> Modulen Information om energi</div></div></div></div><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"><a accesskey="p" href="kcm_memory.html">Föregående</a></td><td class="upCell">Informationscentralens standardmoduler</td><td class="nextCell"><a accesskey="n" href="devinfo.html">Nästa</a></td></tr></table></div><div id="contentBody"><div class="sect1"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a name="energieinformation"></a>Modulen Information om energi</h2></div></div></div><p>Den här tillhandahåller information om processorväckning, batteriprocent och förbrukning under en användardefinierad historik, samt detaljerad information om batteriet. </p></div></div><div id="footer"><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"><a accesskey="p" href="kcm_memory.html">Föregående</a></td><td class="upCell"><a accesskey="h" href="index.html">Hem</a></td><td class="nextCell"><a accesskey="n" href="devinfo.html">Nästa</a></td></tr><tr><td class="prevCell">Minnesinformation </td><td class="upCell">Informationscentralens standardmoduler</td><td class="nextCell"> Enhetsinformation</td></tr></table></div><div id="footer_text">Vill du ge en kommentar eller bidra med en uppdatering av den här sidan?<br>Skicka dina förslag till <a href="mailto:kde-doc-english@kde.org" class="footer_email">KDE:s dokumentationsgrupp</a></div></div></div></body></html></FILENAME><FILENAME filename="devinfo.html"><html><head><title>Enhetsinformation</title><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-default.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-docs.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-localised.css"><meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets Vsnapshot"><meta name="keywords" content="Plasma, Informationscentralen, system, information, modul"><link rel="home" href="index.html" title="Informationscentralen"><link rel="up" href="module.html" title="Kapitel 2. Informationscentralens standardmoduler"><link rel="prev" href="energieinformation.html" title="Modulen Information om energi"><link rel="next" href="network.html" title="Modulen Nätverksinformation"><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8"><meta name="GENERATOR" content="KDE XSL Stylesheet V1.14 using libxslt"></head><body bgcolor="white" text="black" link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF"><div id="content"><div id="header"><div id="header_content"><div id="header_left"><div id="header_right"><img src="help:/kdoctools5-common/top-kde.jpg" width="36" height="34"> Enhetsinformation</div></div></div></div><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"><a accesskey="p" href="energieinformation.html">Föregående</a></td><td class="upCell">Informationscentralens standardmoduler</td><td class="nextCell"><a accesskey="n" href="network.html">Nästa</a></td></tr></table></div><div id="contentBody"><div class="sect1"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a name="devinfo"></a>Enhetsinformation</h2></div></div></div><p>Enhetsinformation är en modul för enhetsvisning. Den visar alla relevanta enheter som är närvarande i en <acronym class="acronym">PC</acronym>. Den har tre delar, en enhetsvisning, en informationsruta och en listning av <acronym class="acronym">UDI</acronym> för enheten som för närvarande är markerad.</p><div class="sect2"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a name="devlist"></a>Enhetsvisning</h3></div></div></div><p>Enhetsvisningen visar alla nuvarande enheter detekterade på en <acronym class="acronym">PC</acronym> i ett träd. Huvudrubrikerna i början av trädet är enhetskategorierna, vänsterklicka på en ihopfälld kategori för att expandera den, och vice verse för att fälla ihop den. För att visa information om en enhet, vänsterklicka på enheten i visningen, så visas informationen till höger i informationsrutan. Du kan högerklicka i enhetsvisningen för att visa följande alternativ: </p><div class="itemizedlist"><ul class="itemizedlist" style="list-style-type: disc; "><li class="listitem"><p><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenuitem">Dra ihop alla</span></span>: Drar ihop trädet för att bara visa huvudkategorierna.</p></li><li class="listitem"><p><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenuitem">Expandera alla</span></span>: Expanderar trädet för att visa alla underliggande enheter.</p></li><li class="listitem"><p><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenuitem">Visa alla enheter</span></span>: Visar alla kategorier oberoende av om enheter är närvarande i kategorierna</p></li><li class="listitem"><p><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenuitem">Visa relevanta enheter</span></span>: Visa bara kategorier som har enheter närvarande.</p></li></ul></div><p>Standardvisningen är att dra ihop alla medan bara relevanta enheter visas. Observera att enheterna som visas i enhetslistningen inte är alla enheter i en PC, de är bara enheter som har detekterats via <span class="application">Solid</span>.</p><p>Enhetsvisningen kan visa följande enheter:</p><div class="itemizedlist"><ul class="itemizedlist" style="list-style-type: disc; "><li class="listitem"><p><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guisubmenu">Processorer:</span></span> Detta är datorns <acronym class="acronym">CPU</acronym>:er (Central Processing Units).</p></li><li class="listitem"><p><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guisubmenu">Lagringsenheter:</span></span> Enheter som används för att lagra filer och data på <acronym class="acronym">PC</acronym>:n.</p></li><li class="listitem"><p><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guisubmenu">Nätverksgränssnitt:</span></span> Enheter som låter dig ansluta till ett nätverk eller till en annan <acronym class="acronym">PC</acronym>.</p></li><li class="listitem"><p><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guisubmenu">Ljudgränssnitt:</span></span> Enheter som låter <acronym class="acronym">PC</acronym>:n spela upp ljud. De är delade i två kategorier, ljudarkitekturerna <acronym class="acronym">ALSA</acronym> och <acronym class="acronym">OSS</acronym>.</p></li><li class="listitem"><p><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guisubmenu">Videoenheter:</span></span> Enheter som låter dig visa direktsänd video.</p></li><li class="listitem"><p><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guisubmenu">Seriella enheter:</span></span> Enheter som är anslutna till serieporten i PC:n.</p></li><li class="listitem"><p><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guisubmenu">Smartkort-enheter:</span></span> Enheter som läser smartkort.</p></li><li class="listitem"><p><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guisubmenu">Digital-tv-enheter:</span></span> Enheter som använder de öppna standarderna för digital television.</p></li><li class="listitem"><p><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guisubmenu">Enhetsknappar:</span></span> Detta är knappar som är närvarande på <acronym class="acronym">PC</acronym>:n eller externa enheter.</p></li><li class="listitem"><p><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guisubmenu">Batterier:</span></span> Detta är batterienheter som är anslutna i en bärbar dator.</p></li><li class="listitem"><p><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guisubmenu">Nätaggregat:</span></span> Dessa enheter är närvarande är en nätanslutning kopplas in.</p></li><li class="listitem"><p><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guisubmenu">Multimediaspelare:</span></span> Enheter som spelar mediafiler, såsom en musikspelare.</p></li><li class="listitem"><p><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guisubmenu">Kameraenheter:</span></span> Detta är digitalkameror som är anslutna till <acronym class="acronym">PC</acronym>:n.</p></li></ul></div><div class="note" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;"><h3 class="title">Notera</h3><p>Videoenheter omfattar inte videokortet.</p></div><div class="sect3"><div class="titlepage"><div><div><h4 class="title"><a name="infopanel"></a>Informationsruta</h4></div></div></div><p>Informationsrutan är stället där enhetsinformation visas när en enhet markeras. De två första informationsposterna är alltid:</p><div class="itemizedlist"><ul class="itemizedlist" style="list-style-type: disc; "><li class="listitem"><p><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Produkt:</span></span> Enhetens namn.</p></li><li class="listitem"><p><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Tillverkare:</span></span> Namnet på enhetens tillverkaren.</p></li></ul></div><p>Följande informationsposter beror på den valda enheten. De är betecknade med namn som är lätta att förstå. Det finns möjlighet att markera informationsbeteckningarna och kopiera från dem.</p><div class="note" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;"><h3 class="title">Notera</h3><p><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Maximal hastighet:</span></span> och <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Instruktionsuppsättningar:</span></span> som processorn stöder ställs oftast inte in av <span class="application">Solid</span>.</p></div><div class="note" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;"><h3 class="title">Notera</h3><p>De översta kategorierna i enhetslistningen visar inte någon information.</p></div></div><div class="sect3"><div class="titlepage"><div><div><h4 class="title"><a name="udilabel"></a><acronym class="acronym">UDI</acronym>-information</h4></div></div></div><p>Den nedre informationsrutan visar <acronym class="acronym">UDI</acronym> för enheten som för närvarande är markerad. Det är den unika enhetsidentifieraren.</p><p>Alla beteckningar har möjligheten att markeras och kopieras från.</p></div></div><div class="sect2"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a name="interrupts"></a>Avbrottsinformation</h3></div></div></div><p>Den här sidan visar information om de avbrottsledningar som används, och enheterna som använder dem.</p><p>En <acronym class="acronym">IRQ</acronym> är en hårdvaruledning som används i en <acronym class="acronym">PC</acronym> av (<acronym class="acronym">ISA</acronym>-buss) enheter som tangentbord, modem, ljudkort etc., för att skicka avbrottssignaler till processorn för att tala om för den att enheten är klar att skicka eller acceptera data. Tyvärr finns det bara sexton <acronym class="acronym">IRQ</acronym>:er (0-15) tillgängliga i i386-arkitekturen (<acronym class="acronym">PC</acronym>) som måste delas mellan de olika <acronym class="acronym">ISA</acronym>-enheterna.</p><p>Många hårdvaruproblem beror på <acronym class="acronym">IRQ</acronym>-konflikter, när två enheter försöker använda samma <acronym class="acronym">IRQ</acronym>, eller programvara är felinställd så att en annan <acronym class="acronym">IRQ</acronym> används än den som enheten verkligen är inställd för.</p><div class="note" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;"><h3 class="title">Notera</h3><p>Den exakta informationen som visas är systemberoende. På vissa system kan inte <acronym class="acronym">IRQ</acronym>-information visas ännu.</p></div><p>På <span class="trademark">Linux</span>® läses den här informationen från <code class="filename">/proc/interrupts</code>, som bara är tillgängligt om <code class="filename">/proc</code>-pseudofilsystemet är kompilerat med kärnan.</p><p>Den första kolumnen är <acronym class="acronym">IRQ</acronym>-numret. Den andra kolumnen är antalet avbrott som har tagits emot sen den senaste omstarten. Den tredje kolumnen visar typen av avbrott. Den fjärde identifierar enheten som är kopplad till avbrottet.</p><p>Användaren kan inte ändra några värden på den här sidan.</p></div><div class="sect2"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a name="dma"></a>Information om <acronym class="acronym">DMA</acronym>-kanaler</h3></div></div></div><p>Den här sidan visar information om <acronym class="acronym">DMA</acronym> (Direct Memory Access)-kanaler. En <acronym class="acronym">DMA</acronym>-kanal är en direkt anslutning som tillåter enheter att överföra data till och från minnet utan att gå genom processorn. Oftast har system med i386-arkitektur (<acronym class="acronym">PC</acronym>) åtta <acronym class="acronym">DMA</acronym>-kanaler (0-7).</p><div class="note" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;"><h3 class="title">Notera</h3><p>Den exakta informationen som visas är systemberoende. På vissa system kan inte <acronym class="acronym">DMA</acronym>-kanalinformation visas ännu.</p></div><p>På <span class="trademark">Linux</span>®, läses den här informationen från <code class="filename">/proc/dma</code>, som bara är tillgängligt om <code class="filename">/proc</code>-pseudofilsystemet är kompilerat i kärnan.</p><p>En lista på alla för närvarande registrerade (<acronym class="acronym">ISA</acronym>-buss) <acronym class="acronym">DMA</acronym>-kanaler som används visas. Den första kolumnen visar <acronym class="acronym">DMA</acronym>-kanalen, och den andra visar enheten som använder kanalen.</p><p>Oanvända <acronym class="acronym">DMA</acronym>-kanaler visas inte. </p><p>Användaren kan inte ändra några värden på den här sidan. </p></div><div class="sect2"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a name="kcmusb"></a>Information om <acronym class="acronym">USB</acronym>-styrenhet och <acronym class="acronym">USB</acronym>-enheter</h3></div></div></div><p>Modulen låter dig se enheterna som är anslutna till <acronym class="acronym">USB</acronym>-bussar.</p><p>Den här modulen ger bara information. Du kan inte redigera några värden som du ser här.</p></div><div class="sect2"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a name="ioports"></a>Inport- och utport-information</h3></div></div></div><p>Den här sidan visar information om I/O-portar.</p><p>I/O-portar är minnesadresser som används av processorn för direkt kommunikation med en enhet som har skickat en avbrottssignal till processorn.</p><p>Utbytet av kommandon eller data mellan processorn och enheten äger rum via enhetens I/O-portadress, som är ett hexadecimalt tal. Inga enheter kan dela på samma I/O-port. Många enheter använder flera I/O-portadresser, som uttrycks som ett intervall med hexadecimala tal.</p><div class="note" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;"><h3 class="title">Notera</h3><p>Den exakta informationen som visas är systemberoende. På vissa system kan inte I/O-portinformation visas ännu.</p></div><p>På <span class="trademark">Linux</span>®, läses den här informationen från <code class="filename">/proc/ioports</code>, som bara är tillgängligt om <code class="filename">/proc</code>-pseudofilsystemet är kompilerat med kärnan. En lista på alla för närvarande registrerade I/O-portregioner som används visas.</p><p>Den första kolumnen är I/O-porten (eller intervallet med I/O-portar), den andra kolumnen identifierar enheten som använder dessa I/O-portar.</p><p>Användaren kan inte ändra några värden på den här sidan.</p></div><div class="sect2"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a name="kcm_pci"></a>Information om <acronym class="acronym">PCI</acronym>-buss och installerade <acronym class="acronym">PCI</acronym>-kort</h3></div></div></div><p>Den här sidan visar information om <acronym class="acronym">PCI</acronym>-bussen och installerade <acronym class="acronym">PCI</acronym>-kort, och andra enheter som använder Peripheral Component Interconnect (<acronym class="acronym">PCI</acronym>)-bussen.</p><div class="note" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;"><h3 class="title">Notera</h3><p>Den exakta informationen som visas är systemberoende. På vissa system kan inte <acronym class="acronym">PCI</acronym>-information visas ännu.</p></div><p>På <span class="trademark">Linux</span>®, läses den här informationen från <code class="filename">/proc/pci</code>, som bara är tillgängligt om <code class="filename">/proc</code> pseudofilsystemet är kompilerat med kärnan. En lista på alla <acronym class="acronym">PCI</acronym>-enheter som hittades vid initiering av kärnan, och deras konfiguration, visas.</p><p>Varje post börjar med en buss, enhet och funktionsnummer.</p><p>Användaren kan inte ändra några värden på den här sidan.</p></div></div></div><div id="footer"><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"><a accesskey="p" href="energieinformation.html">Föregående</a></td><td class="upCell"><a accesskey="h" href="index.html">Hem</a></td><td class="nextCell"><a accesskey="n" href="network.html">Nästa</a></td></tr><tr><td class="prevCell">Modulen Information om energi </td><td class="upCell">Informationscentralens standardmoduler</td><td class="nextCell"> Modulen Nätverksinformation</td></tr></table></div><div id="footer_text">Vill du ge en kommentar eller bidra med en uppdatering av den här sidan?<br>Skicka dina förslag till <a href="mailto:kde-doc-english@kde.org" class="footer_email">KDE:s dokumentationsgrupp</a></div></div></div></body></html></FILENAME><FILENAME filename="network.html"><html><head><title>Modulen Nätverksinformation</title><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-default.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-docs.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-localised.css"><meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets Vsnapshot"><meta name="keywords" content="Plasma, Informationscentralen, system, information, modul"><link rel="home" href="index.html" title="Informationscentralen"><link rel="up" href="module.html" title="Kapitel 2. Informationscentralens standardmoduler"><link rel="prev" href="devinfo.html" title="Enhetsinformation"><link rel="next" href="graphical.html" title="Modulen Grafisk information"><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8"><meta name="GENERATOR" content="KDE XSL Stylesheet V1.14 using libxslt"></head><body bgcolor="white" text="black" link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF"><div id="content"><div id="header"><div id="header_content"><div id="header_left"><div id="header_right"><img src="help:/kdoctools5-common/top-kde.jpg" width="36" height="34"> Modulen Nätverksinformation</div></div></div></div><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"><a accesskey="p" href="devinfo.html">Föregående</a></td><td class="upCell">Informationscentralens standardmoduler</td><td class="nextCell"><a accesskey="n" href="graphical.html">Nästa</a></td></tr></table></div><div id="contentBody"><div class="sect1"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a name="network"></a>Modulen Nätverksinformation</h2></div></div></div><div class="sect2"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a name="nic"></a>Information om nätverksgränssnitt</h3></div></div></div><p>Den här sidan visar information om nätverksenheterna som finns installerade på datorn. </p><div class="note" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;"><h3 class="title">Notera</h3><p>Den exakta informationen som visas är systemberoende, På vissa system kan den här informationen ännu inte visas.</p></div><p>Användaren kan inte ändra några värden på den här sidan.</p></div><div class="sect2"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a name="smbstatus"></a><span class="application">Samba</span>-statusinformation</h3></div></div></div><p><span class="application">Samba</span>- och <acronym class="acronym">NFS</acronym>-statusmonitorn är ett gränssnitt för programmen <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="command"><span class="command"><strong>smbstatus</strong></span></span> och <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="command"><span class="command"><strong>showmount</strong></span></span>. Smbstatus rapporterar om aktuella <span class="application">Samba</span>-förbindelser, och är en del av en svit med <span class="application">Samba</span>-verktyg, som implementerar <acronym class="acronym">SMB</acronym>-protokollet (Server Message Block), som också kallas NetBIOS- eller LanManager-protokollet.</p><p>Det här protokollet kan användas för att tillhandahålla skrivardelnings- eller katalogdelningsservice på ett nätverk som inkluderar maskiner som kör olika varianter av <span class="trademark">Microsoft</span>® <span class="trademark">Windows</span>®.</p><p><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="command"><span class="command"><strong>showmount</strong></span></span> är en del av <acronym class="acronym">NFS</acronym>-programvarupaketet. <acronym class="acronym">NFS</acronym> står för Network File System, nätverksfilsystem, och är det traditionella sättet att dela kataloger över nätverket med <span class="trademark">UNIX</span>®. I det här fallet tolkas utmatningen från <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="command"><span class="command"><strong>showmount</strong></span></span> <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="option"><code class="option">-a localhost</code></span>. På vissa system finns showmount i <code class="filename">/usr/sbin</code>, kontrollera om du har showmount i din <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="envar"><code class="envar">PATH</code></span>.</p><div class="sect3"><div class="titlepage"><div><div><h4 class="title"><a name="smb-exports"></a>Exporter</h4></div></div></div><p>På den här sidan kan du se en stor lista som visar nuvarande aktiva anslutningar till delade <span class="application">Samba</span>-kataloger och <acronym class="acronym">NFS</acronym>-export för din maskin. Den första kolumnen visar om resursen är en <span class="application">Samba</span> (<acronym class="acronym">SMB</acronym>) delad katalog eller en <acronym class="acronym">NFS</acronym>-export. Den andra kolumnen innehåller namnet på den delade katalogen, den tredje namnet på fjärrvärden som använder katalogen. De återstående kolumnerna har bara betydelse för <span class="application">Samba</span>-kataloger.</p><p>Den fjärde kolumnen innehåller användar-<abbr class="abbrev">ID</abbr> för användaren som använder den här katalogen. Observera att detta inte behöver vara samma som <span class="trademark">UNIX</span>® användar-<abbr class="abbrev">ID</abbr> för den här användaren. Detsamma gäller för nästa kolumn, som visar grupp-<abbr class="abbrev">ID</abbr> för användaren.</p><p>Varje förbindelse till en av dina delade kataloger hanteras av en enda process (<span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="command"><span class="command"><strong>smbd</strong></span></span>), den nästa kolumnen visar process-<abbr class="abbrev">ID</abbr> (<acronym class="acronym">pid</acronym>) för den här <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="command"><span class="command"><strong>smbd</strong></span></span>-processen. Om du avbryter den här processen kopplas den anslutna användaren bort. Om fjärranvändaren arbetar från <span class="trademark">Windows</span>®, så skapas genast en ny process när den här avbryts, så han kommer nästan inte att märka det.</p><p>Den sista kolumnen visar hur många filer som användaren för närvarande har öppna. Här ser du bara hur många filer han har <span class="emphasis"><em>öppna</em></span> just nu, du ser inte hur många han har kopierat eller tidigare haft öppna, etc.</p></div><div class="sect3"><div class="titlepage"><div><div><h4 class="title"><a name="smb-imports"></a>Import</h4></div></div></div><p>Här ser du vilka delade <span class="application">Samba</span>- och <acronym class="acronym">NFS</acronym>-kataloger från andra värddatorer som är monterade på ditt lokala system. Den första kolumnen visar om det är en <span class="application">Samba</span>- eller <acronym class="acronym">NFS</acronym>-katalog, den andra visar namnet på katalogen och den tredje visar var den är monterad.</p><p>Du bör se de monterade <acronym class="acronym">NFS</acronym>-katalogerna på <span class="trademark">Linux</span>® (det här har testats), och det bör också fungera på <span class="trademark">Solaris</span>™ (det här har inte testats).</p></div><div class="sect3"><div class="titlepage"><div><div><h4 class="title"><a name="smb-log"></a>Logg</h4></div></div></div><p>Den här sidan presenterar innehållet i din lokala <span class="application">Samba</span>-loggfil på ett trevligt sätt. Om du öppnar den här sidan, är listan tom. Du måste trycka på knappen <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guibutton">Uppdatera</span></span> för att läsa <span class="application">Samba</span>-loggfilen och visa resultaten. Kontrollera om <span class="application">Samba</span>-loggfilen på ditt system verkligen finns på det ställe som anges i inmatningsraden. Om den är någon annanstans eller om den har ett annat namn, korrigera det. Efter du har ändrat filnamnet måste du trycka på <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guibutton">Uppdatera</span></span> igen.</p><p><span class="application">Samba</span> loggar sina aktiviteter enligt loggnivån (se <code class="filename">smb.conf</code>). Om loggnivån = 1, loggar <span class="application">Samba</span> bara om någon ansluter till din maskin och när anslutningen stängs igen. Om loggnivån = 2, loggar den också om någon öppnar en fil, och om han stänger filen igen. Om loggnivån är högre än 2, så loggas ännu mer.</p><p>Om du är intresserad av vem som kommer åt din maskin, och vilka filer som används, bör du sätta loggnivån till 2 och regelbundet skapa en ny <span class="application">Samba</span>-loggfil (t.ex. ställa in en <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="command"><span class="command"><strong>cron</strong></span></span> aktivitet som flyttar din nuvarande <span class="application">Samba</span>-loggfil till ett annan katalog en gång i veckan, eller något liknande). Annars kan din <span class="application">Samba</span>-loggfil bli väldigt stor.</p><p>Du kan bestämma vilka händelser som visas i listan med de fyra kryssrutorna under den stora listan. Du måste trycka på <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guibutton">Uppdatera</span></span> för att se resultatet. Om din <span class="application">Samba</span>-loggnivå är för låg, kommer du inte att se allt.</p><p>Genom att klicka på rubriken för en kolumn kan du sortera listan enligt den kolumnen.</p></div><div class="sect3"><div class="titlepage"><div><div><h4 class="title"><a name="smb-statistics"></a>Statistik</h4></div></div></div><p>På den här sidan kan du filtrera innehållet av den tredje sidan efter särkilt innehåll.</p><p>Låt oss anta att <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Händelse</span></span>-fältet (inte det i listan) sätts till <strong class="userinput"><code>Anslutning</code></strong>, <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Tjänst/Fil</span></span> sätts till <strong class="userinput"><code>*</code></strong>, <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Serverdator/Användare</span></span> sätts till <strong class="userinput"><code>*</code></strong>, <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Visa utökad tjänstinformation</span></span> är avstängd och <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Visa utökad serverdatorinformation</span></span> är avstängd.</p><p>Om du klickar på <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guibutton">Uppdatera</span></span> nu, ser du hur ofta en anslutning öppnades för att dela <code class="literal">*</code> (dvs. vilken delad katalog som helst) från värddatorn <code class="literal">*</code> (dvs från vilken värddator som helst). Aktivera nu <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Visa utökad serverdatorinformation</span></span> och klicka på <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guibutton">Uppdatera</span></span> igen. Nu ser du hur många anslutningar som öppnades för varje värddator som matchar jokertecknet <code class="literal">*</code>.</p><p>Klicka nu på <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guibutton">Rensa resultat</span></span>.</p><p>Sätt nu <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Händelse</span></span>-fältet till filåtkomst och aktivera <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Visa utökad tjänstinformation</span></span> och klicka på <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guibutton">Uppdatera</span></span> igen.</p><p>Nu ser du hur ofta varje enskild fil användes. Om du aktiverar <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Visa utökad serverdatorinformation</span></span> också, kommer du att se hur ofta varje enskild användare öppnar varje fil.</p><p>I inmatningsraderna <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Tjänst/Fil</span></span> och <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Serverdator/Användare</span></span> kan du använda jokertecknen <code class="literal">*</code> och <code class="literal">?</code> på samma sätt som du använder dem på kommandoraden. Reguljära uttryck känns inte igen.</p><p>Genom att klicka på rubriken för en kolumn kan du sortera listan enligt den kolumnen. På det här sättet kan du kontrollera vilken fil som öppnades oftast, vilken användare som öppnade flest filer eller vadsomhelst.</p></div><div class="sect3"><div class="titlepage"><div><div><h4 class="title"><a name="smb-stat-author"></a>Avsnittsförfattare</h4></div></div></div><p>Modul copyright 2000: Michael Glauche och <span class="firstname">Alexander</span> <span class="surname">Neundorf</span> <code class="email">(neundorf AT kde.org)</code></p><p>Ursprungligen skriven av Michael Glauche</p><p>Underhålls för närvarande av <span class="firstname">Alexander</span> <span class="surname">Neundorf</span> <code class="email">(neundorf AT kde.org)</code></p><div class="itemizedlist"><p class="title"><b>Bidragsgivare</b></p><ul class="itemizedlist" style="list-style-type: disc; "><li class="listitem"><p>Konvertering till <span class="application">KControl</span>-miniprogram:</p><p><span class="firstname">Matthias</span> <span class="surname">Hölzer-Klüpfel</span> <code class="email">(hoelzer AT kde.org)</code></p></li><li class="listitem"><p>Användning av <code class="classname">K3process</code> istället för popen, och mer felkontroller:</p><p><span class="firstname">David</span> <span class="surname">Faure</span> <code class="email">(faure AT kde.org)</code></p></li><li class="listitem"><p>Översättning till Kcmodule, tillägg av flikarna 2,3,4, felrättning:</p><p><span class="firstname">Alexander</span> <span class="surname">Neundorf</span> <code class="email">(neundorf AT kde.org)</code></p></li></ul></div><p>Dokumentation copyright 2000 <span class="firstname">Alexander</span> <span class="surname">Neundorf</span> <code class="email">(neundorf AT kde.org)</code></p><p>Dokumentation överfört till docbook av <span class="firstname">Mike</span> <span class="surname">McBride</span> <code class="email">(no mail)</code></p><p>Översättning Stefan Asserhäll <code class="email">(stefan.asserhall AT bredband.net)</code></p></div></div></div></div><div id="footer"><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"><a accesskey="p" href="devinfo.html">Föregående</a></td><td class="upCell"><a accesskey="h" href="index.html">Hem</a></td><td class="nextCell"><a accesskey="n" href="graphical.html">Nästa</a></td></tr><tr><td class="prevCell">Enhetsinformation </td><td class="upCell">Informationscentralens standardmoduler</td><td class="nextCell"> Modulen Grafisk information</td></tr></table></div><div id="footer_text">Vill du ge en kommentar eller bidra med en uppdatering av den här sidan?<br>Skicka dina förslag till <a href="mailto:kde-doc-english@kde.org" class="footer_email">KDE:s dokumentationsgrupp</a></div></div></div></body></html></FILENAME><FILENAME filename="graphical.html"><html><head><title>Modulen Grafisk information</title><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-default.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-docs.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-localised.css"><meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets Vsnapshot"><meta name="keywords" content="Plasma, Informationscentralen, system, information, modul"><link rel="home" href="index.html" title="Informationscentralen"><link rel="up" href="module.html" title="Kapitel 2. Informationscentralens standardmoduler"><link rel="prev" href="network.html" title="Modulen Nätverksinformation"><link rel="next" href="credits.html" title="Kapitel 3. Tack till och licens"><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8"><meta name="GENERATOR" content="KDE XSL Stylesheet V1.14 using libxslt"></head><body bgcolor="white" text="black" link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF"><div id="content"><div id="header"><div id="header_content"><div id="header_left"><div id="header_right"><img src="help:/kdoctools5-common/top-kde.jpg" width="36" height="34"> Modulen Grafisk information</div></div></div></div><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"><a accesskey="p" href="network.html">Föregående</a></td><td class="upCell">Informationscentralens standardmoduler</td><td class="nextCell"><a accesskey="n" href="credits.html">Nästa</a></td></tr></table></div><div id="contentBody"><div class="sect1"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a name="graphical"></a>Modulen Grafisk information</h2></div></div></div><p>När du startar modulerna i sektionen, får du se en del information. Vänstra delen av fönstret är organiserat som ett träd. En del av elementen har ett plustecken framför namnet. Genom att klicka på den här symbolen öppnas en <span class="quote">”<span class="quote">undermeny</span>”</span> som hör ihop med elementet. Genom att klicka på ett minustecken framför ett namn så döljs undermenyn.</p><p>Den högra delen av skärmen visar de individuella värdena för var och en av parametrarna till vänster.</p><p>Informationen som visas kan variera beroende på dina inställningar.</p><div class="note" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;"><h3 class="title">Notera</h3><p>En del inställningar kanske inte kan avgöra värdet på några eller alla parametrar.</p></div><p>Du kan inte ändra några av värdena i den här modulen. De är bara till för information.</p><div class="sect2"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a name="wayland"></a>Modulen <acronym class="acronym">Wayland</acronym>-information</h3></div></div></div><p>Den här skärmen är användbar för att få specifik information om <a class="ulink" href="https://en.wikipedia.org/wiki/Wayland_(display_server_protocol)" target="_top"><acronym class="acronym">Wayland</acronym>-sammansättning</a>.</p></div><div class="sect2"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a name="xserver"></a>X-serverinformation</h3></div></div></div><p>Den här skärmen är användbar för att få specifik information om X-servern och den nuvarande X-sessionen.</p></div><div class="sect2"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a name="opengl"></a>Information om OpenGL</h3></div></div></div><p>Den här sidan visar information om den installerade <acronym class="acronym">OpenGL</acronym>-implementeringen. OpenGL (som står för "Open Graphics Library") är ett hårdvaruoberoende gränssnitt för 3D-grafik för flera plattformar.</p><p><acronym class="acronym">GLX</acronym> är anpassningen av OpenGL till X-window systemet.</p><p><acronym class="acronym">DRI</acronym> (Direct Rendering Infrastructure) tillhandahåller hårdvaruacceleration för OpenGL. Du måste ha ett videokort med 3D-acceleration och riktigt installerade drivrutiner för detta.</p><p>Läs mer på den officiella OpenGL-sidan <a class="ulink" href="https://www.opengl.org" target="_top">OpenGL</a>. </p></div></div></div><div id="footer"><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"><a accesskey="p" href="network.html">Föregående</a></td><td class="upCell"><a accesskey="h" href="index.html">Hem</a></td><td class="nextCell"><a accesskey="n" href="credits.html">Nästa</a></td></tr><tr><td class="prevCell">Modulen Nätverksinformation </td><td class="upCell">Informationscentralens standardmoduler</td><td class="nextCell"> Tack till och licens</td></tr></table></div><div id="footer_text">Vill du ge en kommentar eller bidra med en uppdatering av den här sidan?<br>Skicka dina förslag till <a href="mailto:kde-doc-english@kde.org" class="footer_email">KDE:s dokumentationsgrupp</a></div></div></div></body></html></FILENAME></div></div><div id="footer"><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"><a accesskey="p" href="info-center-exiting.html">Föregående</a></td><td class="upCell"><a accesskey="h" href="index.html">Hem</a></td><td class="nextCell"><a accesskey="n" href="kcm_memory.html">Nästa</a></td></tr><tr><td class="prevCell">Avsluta informationscentralen </td><td class="upCell"> </td><td class="nextCell"> Minnesinformation</td></tr></table></div><div id="footer_text">Vill du ge en kommentar eller bidra med en uppdatering av den här sidan?<br>Skicka dina förslag till <a href="mailto:kde-doc-english@kde.org" class="footer_email">KDE:s dokumentationsgrupp</a></div></div></div></body></html></FILENAME><FILENAME filename="credits.html"><html><head><title>Kapitel 3. Tack till och licens</title><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-default.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-docs.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-localised.css"><meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets Vsnapshot"><meta name="keywords" content="Plasma, Informationscentralen, system, information, modul"><link rel="home" href="index.html" title="Informationscentralen"><link rel="up" href="index.html" title="Informationscentralen"><link rel="prev" href="graphical.html" title="Modulen Grafisk information"><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8"><meta name="GENERATOR" content="KDE XSL Stylesheet V1.14 using libxslt"></head><body bgcolor="white" text="black" link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF"><div id="content"><div id="header"><div id="header_content"><div id="header_left"><div id="header_right"><img src="help:/kdoctools5-common/top-kde.jpg" width="36" height="34"> Tack till och licens</div></div></div></div><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"><a accesskey="p" href="graphical.html">Föregående</a></td><td class="upCell"> </td><td class="nextCell"></td></tr></table></div><div id="contentBody"><div class="chapter"><div class="titlepage"><div><div><h1 class="title"><a name="credits"></a>Kapitel 3. Tack till och licens</h1></div></div></div><p>Informationscentralen</p><p>Program copyright 1997-2001 Informationscentralens utvecklare</p><p>Personer som bidragit:</p><div class="itemizedlist"><ul class="itemizedlist" style="list-style-type: disc; "><li class="listitem"><p><span class="firstname">Matthias</span> <span class="surname">Hölzer-Klüpfel</span> <code class="email">(hoelzer AT kde.org)</code></p></li><li class="listitem"><p><span class="firstname">Matthias</span> <span class="surname">Elter</span> <code class="email">(elter AT kde.org)</code></p></li></ul></div><p>Dokumentation <span class="trademark">copyright 2000 <span class="firstname">Mike</span> <span class="surname">McBride</span></span>© <code class="email">(no mail)</code></p><p>Personer som bidragit:</p><div class="itemizedlist"><ul class="itemizedlist" style="list-style-type: disc; "><li class="listitem"><p><span class="firstname">Paul</span> <span class="surname">Campbell</span> <code class="email">(paul AT taniwha.com)</code></p></li><li class="listitem"><p><span class="firstname">Helge</span> <span class="surname">Deller</span> <code class="email">(deller AT kde.org)</code></p></li><li class="listitem"><p><span class="firstname">Mark</span> <span class="surname">Donohoe</span></p></li><li class="listitem"><p><span class="firstname">Pat</span> <span class="surname">Dowler</span></p></li><li class="listitem"><p><span class="firstname">Duncan</span> <span class="surname">Haldane</span> <code class="email">(duncan AT kde.org)</code></p></li><li class="listitem"><p><span class="firstname">Steffen</span> <span class="surname">Hansen</span> <code class="email">(stefh AT mip.ou.dk)</code>.</p></li><li class="listitem"><p><span class="firstname">Matthias</span> <span class="surname">Hölzer-Klüpfel</span> <code class="email">(hoelzer AT kde.org)</code></p></li><li class="listitem"><p><span class="firstname">Martin</span> <span class="othername">R.</span> <span class="surname">Jones</span> <code class="email">(mjones AT kde.org)</code></p></li><li class="listitem"><p><span class="firstname">Jost</span> <span class="surname">Schenck</span> <code class="email">(jost AT schenck.de)</code></p></li><li class="listitem"><p><span class="firstname">Jonathan</span> <span class="surname">Singer</span> <code class="email">(jsinger AT leeta.net)</code></p></li><li class="listitem"><p><span class="firstname">Thomas</span> <span class="surname">Tanghus</span> <code class="email">(tanghus AT earthling.net)</code></p></li><li class="listitem"><p><span class="firstname">Krishna</span> <span class="surname">Tateneni</span> <code class="email">(tateneni AT pluto.njcc.com)</code></p></li><li class="listitem"><p>Ellis Whitehead <code class="email">(ewhitehe AT uni-freiburg.de)</code></p></li></ul></div><p>Översättning Stefan Asserhäll <code class="email">(stefan.asserhall AT bredband.net)</code></p><p><a name="gnu-fdl"></a>Den här dokumentationen licensieras under villkoren i <a class="ulink" href="help:/kdoctools5-common/fdl-license.html" target="_top">GNU Free Documentation
License</a>.</p><p>Det här programmet licensieras under villkoren i <a class="ulink" href="help:/kdoctools5-common/gpl-license.html" target="_top">GNU General Public License</a>.</p></div></div><div id="footer"><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"><a accesskey="p" href="graphical.html">Föregående</a></td><td class="upCell"><a accesskey="h" href="index.html">Hem</a></td><td class="nextCell"></td></tr><tr><td class="prevCell">Modulen Grafisk information </td><td class="upCell"> </td><td class="nextCell"> </td></tr></table></div><div id="footer_text">Vill du ge en kommentar eller bidra med en uppdatering av den här sidan?<br>Skicka dina förslag till <a href="mailto:kde-doc-english@kde.org" class="footer_email">KDE:s dokumentationsgrupp</a></div></div></div></body></html></FILENAME></div></div><div id="footer"><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"></td><td class="upCell"> </td><td class="nextCell"><a accesskey="n" href="introduction.html">Nästa</a></td></tr><tr><td class="prevCell"> </td><td class="upCell"> </td><td class="nextCell"> Informationscentralen</td></tr></table></div><div id="footer_text">Vill du ge en kommentar eller bidra med en uppdatering av den här sidan?<br>Skicka dina förslag till <a href="mailto:kde-doc-english@kde.org" class="footer_email">KDE:s dokumentationsgrupp</a></div></div></div></body></html></FILENAME>

Generated by dwww version 1.15 on Sun Jun 16 18:48:02 CEST 2024.