dwww Home | Show directory contents | Find package

<FILENAME filename="index.html"><html><head><title>Руководство пользователя Kleopatra</title><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-default.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-docs.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-localised.css"><meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets Vsnapshot"><meta name="description" content="Kleopatra — утилита для работы с сертификатами X.509 и OpenPGP."><meta name="keywords" content="KDE, Kapp, X509, OpenPGP, PGP, LDAP, gpg, gpgsm, сертификат"><link rel="home" href="index.html" title="Руководство пользователя Kleopatra"><link rel="next" href="introduction.html" title="Глава 1. Введение"><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8"><meta name="GENERATOR" content="KDE XSL Stylesheet V1.14 using libxslt"></head><body bgcolor="white" text="black" link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF"><div id="content"><div id="header"><div id="header_content"><div id="header_left"><div id="header_right"><img src="help:/kdoctools5-common/top-kde.jpg" width="36" height="34"> Руководство пользователя <span class="application">Kleopatra</span></div></div></div></div><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"></td><td class="upCell"> </td><td class="nextCell"><a accesskey="n" href="introduction.html">След.</a></td></tr></table></div><div id="contentBody"><div lang="ru" class="book"><div class="titlepage"><div><div><h1 class="title"><a name="kleopatra"></a>Руководство пользователя <span class="application">Kleopatra</span></h1></div><div><div class="authorgroup"><p class="author"><span class="firstname">Marc</span> <span class="surname">Mutz</span> <code class="email">&lt;marc@kdab.net&gt;</code></p><span class="othercredit"><span class="contrib">Разработчик</span>: <span class="firstname">David</span> <span class="surname">Faure</span><br></span><span class="othercredit"><span class="contrib">Разработчик</span>: <span class="firstname">Steffen</span> <span class="surname">Hansen</span><br></span><span class="othercredit"><span class="contrib">Разработчик</span>: <span class="firstname">Matthias Kalle</span> <span class="surname">Dalheimer</span><br></span><span class="othercredit"><span class="contrib">Разработчик</span>: <span class="firstname">Jesper</span> <span class="surname">Pedersen</span><br></span><span class="othercredit"><span class="contrib">Разработчик</span>: <span class="firstname">Daniel</span> <span class="surname">Molkentin</span><br></span><span class="othercredit"><span class="contrib">Перевод на русский язык</span>: <span class="firstname">Иван</span> <span class="surname"> Кашуков</span><br></span><span class="othercredit"><span class="contrib">Обновление перевода</span>: <span class="firstname">Олеся</span> <span class="surname">Герасименко</span><br></span></div></div><div>Издание <span class="releaseinfo">2.1.1 (<span class="orgname">KDE<br></span> 4.11) (<span class="date">4 июля 2013 г.</span>)</span></div><div><p>This program is free software; you can redistribute it and/or
modify it under the terms of the GNU General Public License as
published by the Free Software Foundation; either version 2 of the
License, or (at your option) any later version.</p><p>This program is distributed in the hope that it will be
useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty
of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU
General Public License for more details.</p><p>You should have received a copy of the GNU General Public
License along with this program; if not, write to the Free Software
Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA  02110-1301, USA.</p></div><div><div><div class="abstract"><p><span class="application">Kleopatra</span> — утилита для работы с сертификатами <a class="ulink" href="https://ru.wikipedia.org/wiki/X.509" target="_top"><acronym class="acronym">X.509</acronym></a> и <a class="ulink" href="https://ru.wikipedia.org/wiki/PGP" target="_top"><acronym class="acronym">OpenPGP</acronym></a>. </p></div></div></div></div><hr></div><div class="toc"><p><b>Содержание</b></p><dl class="toc"><dt><span class="chapter"><a href="introduction.html">1. Введение</a></span></dt><dt><span class="chapter"><a href="functions.html">2. Основные функции</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="sect1"><a href="functions.html#functions-view">Просмотр локального контейнера ключей</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="functions-search.html">Поиск и импорт сертификатов</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="functions-newkey.html">Создание пар ключей</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="sect2"><a href="functions-newkey.html#key-revoke">Отзыв ключа</a></span></dt></dl></dd></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="menu.html">3. Справочник команд</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="sect1"><a href="menu.html#menufile">Меню «Файл»</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="menuview.html">Меню «Вид»</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="menucertificates.html">Меню «Сертификаты»</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="menutools.html">Меню «Сервис»</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="menusettings.html">Меню «Настройка»</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="menuwindow.html">Меню «Окно»</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="menuhelp.html">Меню «Справка»</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="commandline-options.html">4. Параметры командной строки</a></span></dt><dt><span class="chapter"><a href="configuration.html">5. Настройка <span class="application">Kleopatra</span></a></span></dt><dd><dl><dt><span class="sect1"><a href="configuration.html#configuration-directory-services">Настройка служб каталогов</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="configuration-appearance.html">Настройка внешнего вида</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="sect2"><a href="configuration-appearance.html#configuration-appearance-tooltips">Настройка <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Всплывающей подсказки</span></span></a></span></dt><dt><span class="sect2"><a href="configuration-appearance.html#configuration-appearance-certificate-filters">Настройка <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Категорий сертификатов</span></span></a></span></dt><dt><span class="sect2"><a href="configuration-appearance.html#configuration-dn-order">Настройка <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Порядка атрибутов уникальных имён</span></span></a></span></dt></dl></dd><dt><span class="sect1"><a href="configuration-crypto-operations.html">Настройка криптографических действий</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="sect2"><a href="configuration-crypto-operations.html#configuration-crypto-operations-email">Настройка <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Действий с электронной почтой</span></span></a></span></dt><dt><span class="sect2"><a href="configuration-crypto-operations.html#configuration-crypto-operations-file">Настройка <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Действий с файлами</span></span></a></span></dt></dl></dd><dt><span class="sect1"><a href="configuration-smime-validation.html">Настройка аспектов проверки S/<acronym class="acronym">MIME</acronym></a></span></dt><dd><dl><dt><span class="sect2"><a href="configuration-smime-validation.html#configuration-smime-validation-interval-checking">Настройка интервала проверки сертификата</a></span></dt><dt><span class="sect2"><a href="configuration-smime-validation.html#configuration-smime-validation-method">Настройка метода проверки</a></span></dt><dt><span class="sect2"><a href="configuration-smime-validation.html#configuration-smime-validation-options">Настройка параметров проверки</a></span></dt><dt><span class="sect2"><a href="configuration-smime-validation.html#configuration-smime-validation-http-options">Настройка параметров запросов <acronym class="acronym">HTTP</acronym></a></span></dt><dt><span class="sect2"><a href="configuration-smime-validation.html#configuration-smime-validation-ldap-options">Настройка параметров запросов <acronym class="acronym">LDAP</acronym></a></span></dt></dl></dd><dt><span class="sect1"><a href="configuration-gnupg-system.html">Настройка системы <span class="application">GnuPG</span></a></span></dt></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="admin.html">6. Руководство администратора</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="sect1"><a href="admin.html#admin-certificate-request-wizard">Настройка мастера создания сертификатов</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="sect2"><a href="admin.html#admin-certificate-request-wizard-dn">Настройка полей <acronym class="acronym">DN</acronym></a></span></dt><dt><span class="sect2"><a href="admin.html#admin-certificate-request-wizard-keys">Ограничение типов ключей, которые может создавать пользователь</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="sect1"><a href="admin-key-filters.html">Создание и редактирование категорий ключей</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="admin-archive-definitions.html">Настройка архиваторов для использования с функцией подписывания/зашифровывания файлов</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="sect2"><a href="admin-archive-definitions.html#admin-archive-definitions-filename-passing">Передача имени входного файла для <code class="literal">pack-command</code></a></span></dt></dl></dd><dt><span class="sect1"><a href="admin-checksum-definitions.html">Настройка программ подсчёта контрольных сумм для использования с функцией создания/проверки контрольных сумм</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="credits-and-license.html">7. Авторские права и лицензия</a></span></dt></dl></div><div class="list-of-tables"><p><b>Список таблиц</b></p><dl><dt>5.1. <a href="configuration-gnupg-system.html#table-gpgconf-types">Соответствие типов <span class="application">GpgConf</span> элементам управления интерфейса пользователя</a></dt><dt>6.1. <a href="admin-key-filters.html#table-key-filters-appearance">Настройки отображения ключей </a></dt><dt>6.2. <a href="admin-key-filters.html#table-key-filters-criteria">Настройки критериев фильтров</a></dt></dl></div><div class="list-of-examples"><p><b>Список примеров</b></p><dl><dt>6.1. <a href="admin-key-filters.html#idm1846">Примеры фильтров ключей</a></dt></dl></div><FILENAME filename="introduction.html"><html><head><title>Глава 1. Введение</title><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-default.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-docs.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-localised.css"><meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets Vsnapshot"><meta name="keywords" content="KDE, Kapp, X509, OpenPGP, PGP, LDAP, gpg, gpgsm, сертификат"><link rel="home" href="index.html" title="Руководство пользователя Kleopatra"><link rel="up" href="index.html" title="Руководство пользователя Kleopatra"><link rel="prev" href="index.html" title="Руководство пользователя Kleopatra"><link rel="next" href="functions.html" title="Глава 2. Основные функции"><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8"><meta name="GENERATOR" content="KDE XSL Stylesheet V1.14 using libxslt"></head><body bgcolor="white" text="black" link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF"><div id="content"><div id="header"><div id="header_content"><div id="header_left"><div id="header_right"><img src="help:/kdoctools5-common/top-kde.jpg" width="36" height="34"> Введение</div></div></div></div><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"><a accesskey="p" href="index.html">Пред.</a></td><td class="upCell"> </td><td class="nextCell"><a accesskey="n" href="functions.html">След.</a></td></tr></table></div><div id="contentBody"><div class="chapter"><div class="titlepage"><div><div><h1 class="title"><a name="introduction"></a>Глава 1. Введение</h1></div></div></div><p><span class="application">Kleopatra</span> — утилита <span class="orgname">KDE</span> для работы с сертификатами <a class="ulink" href="https://ru.wikipedia.org/wiki/X.509" target="_top"><acronym class="acronym">X.509</acronym></a> и <a class="ulink" href="https://ru.wikipedia.org/wiki/PGP" target="_top"><acronym class="acronym">OpenPGP</acronym></a> в контейнерах ключей <a class="ulink" href="https://www.gnupg.org/documentation/manuals/gnupg/Invoking-GPGSM.html" target="_top"><span class="application">GpgSM</span></a> и <a class="ulink" href="https://ru.wikipedia.org/wiki/GnuPG" target="_top"><span class="application">GPG</span></a>, а также для получения сертификатов с серверов <acronym class="acronym">LDAP</acronym> и других серверов сертификатов.</p><p><span class="application">Kleopatra</span> можно запустить с помощью меню <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenu">Сервис</span></span> → <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenuitem">Управление сертификатами</span></span> программы <span class="application">KMail</span> и из командной строки. Исполняемый файл утилиты <span class="application">Kleopatra</span> называется <strong class="userinput"><code><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="command"><span class="command"><strong>kleopatra</strong></span></span></code></strong>.</p><div class="note" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;"><h3 class="title">Примечание</h3><p>Программа названа в честь Клеопатры, знаменитой египетской правительницы, жившей во времена Юлия Цезаря (от него у Клеопатры родился сын, Цезарион, который не был признан наследником Цезаря).</p><p>Такое название было принято благодаря связи с проектом <a class="ulink" href="https://www.gnupg.org/aegypten2/" target="_top">Ägypten Projects</a> (в немецком языке слова Египет и Клеопатра пишутся как Ägypten и Kleopatra).</p></div></div></div><div id="footer"><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"><a accesskey="p" href="index.html">Пред.</a></td><td class="upCell"><a accesskey="h" href="index.html">Содержание</a></td><td class="nextCell"><a accesskey="n" href="functions.html">След.</a></td></tr><tr><td class="prevCell">Руководство пользователя <span class="application">Kleopatra</span> </td><td class="upCell"> </td><td class="nextCell"> Основные функции</td></tr></table></div><div id="footer_text">Вам есть что добавить на эту страницу?<br>Напишите <a href="mailto:kde-doc-english@kde.org" class="footer_email">команде документации KDE</a></div></div></div></body></html></FILENAME><FILENAME filename="functions.html"><html><head><title>Глава 2. Основные функции</title><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-default.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-docs.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-localised.css"><meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets Vsnapshot"><meta name="keywords" content="KDE, Kapp, X509, OpenPGP, PGP, LDAP, gpg, gpgsm, сертификат"><link rel="home" href="index.html" title="Руководство пользователя Kleopatra"><link rel="up" href="index.html" title="Руководство пользователя Kleopatra"><link rel="prev" href="introduction.html" title="Глава 1. Введение"><link rel="next" href="functions-search.html" title="Поиск и импорт сертификатов"><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8"><meta name="GENERATOR" content="KDE XSL Stylesheet V1.14 using libxslt"></head><body bgcolor="white" text="black" link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF"><div id="content"><div id="header"><div id="header_content"><div id="header_left"><div id="header_right"><img src="help:/kdoctools5-common/top-kde.jpg" width="36" height="34"> Основные функции</div></div></div></div><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"><a accesskey="p" href="introduction.html">Пред.</a></td><td class="upCell"> </td><td class="nextCell"><a accesskey="n" href="functions-search.html">След.</a></td></tr></table></div><div id="contentBody"><div class="chapter"><div class="titlepage"><div><div><h1 class="title"><a name="functions"></a>Глава 2. Основные функции</h1></div></div></div><div class="sect1"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a name="functions-view"></a>Просмотр локального контейнера ключей</h2></div></div></div><p>С помощью <span class="application">Kleopatra</span> пользователь может просматривать и изменять содержимое локальных контейнеров ключей. Контейнер ключей по своей сути напоминает связку ключей <span class="application">GPG</span>, но их не следует отождествлять.</p><p>Главное окно состоит из списка ключей, меню, <a class="link" href="functions-search.html" title="Поиск и импорт сертификатов">панель поиска</a> (вверху) и строку состояния (внизу).</p><p>Каждый пункт списка ключей соответствует одному сертификату. Сертификаты различаются по так называемому <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">отличительному имени субъекта</span></span> (в англ. <acronym class="acronym">DN</acronym> — <span class="quote">«<span class="quote">Distinguished Name</span>»</span>) — иерархический идентификатор, по сути похожий на путь в файловой системе. Считается, что он однозначно определяет сертификат.</p><p>Действительными (и, следовательно, допустимыми к использованию) считаются только те открытые ключи, которые были подписаны центром сертификации (<acronym class="acronym">CA</acronym> — Certification Authority). Такие подписи называются сертификатами, но обычно термины <span class="quote">«<span class="quote">сертификат</span>»</span> и <span class="quote">«<span class="quote">(открытый) ключ</span>»</span> взаимозаменяемы, поэтому в этом руководстве (за исключением отдельно оговоренных случаев) эти термины различаться не будут.</p><p>Сертификат центра, в свою очередь, должен быть подписан другим центром. Эта цепочка заканчивается на так называемых центрах сертификации верхнего уровня (корневых центрах), ключи которых подписаны самим центром — владельцем ключа. Корневые сертификаты проверяются вручную, путём сравнения реального отпечатка сертификата с указанным на веб-сайте центра сертификации. Обычно проверку выполняет администратор или производитель продукта, использующего сертификат, но пользователь также может осуществить её (с помощью программы <span class="application">GpgSM</span>).</p><p>Чтобы узнать, какие из сертификатов являются корневыми, следует перейти в режим просмотра дерева ключей (<a class="xref" href="menuview.html#view-hierarchical-key-list"><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenu">Вид</span></span> → <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenuitem">Иерархический список сертификатов</span></span></a>).</p><p>Чтобы просмотреть информацию о сертификате, дважды щёлкните по нему или воспользуйтесь пунктом меню <a class="xref" href="menuview.html#view-certificate-details"><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenu">Вид</span></span> → <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenuitem">Подробности</span></span></a>. При этом будет открыто окно, содержащее основные данные о сертификате, цепочку сертификатов (то есть последовательность издателей сертификатов вплоть до корневого) и все остальные сведения, которые вспомогательной программе удалось извлечь из сертификата.</p><p>Если контейнер был изменен вне <span class="application">Kleopatra</span> (например,  с помощью программы <span class="application">GpgSM</span>), вы можете обновить сведения с помощью пункта меню <a class="xref" href="menuview.html#view-redisplay">
            <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenu">Вид</span></span> → <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenuitem">Обновить</span></span> (<span class="shortcut"><strong><span class="keycap"><strong>F5</strong></span></strong></span>)
          </a>.</p></div><FILENAME filename="functions-search.html"><html><head><title>Поиск и импорт сертификатов</title><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-default.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-docs.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-localised.css"><meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets Vsnapshot"><meta name="keywords" content="KDE, Kapp, X509, OpenPGP, PGP, LDAP, gpg, gpgsm, сертификат"><link rel="home" href="index.html" title="Руководство пользователя Kleopatra"><link rel="up" href="functions.html" title="Глава 2. Основные функции"><link rel="prev" href="functions.html" title="Глава 2. Основные функции"><link rel="next" href="functions-newkey.html" title="Создание пар ключей"><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8"><meta name="GENERATOR" content="KDE XSL Stylesheet V1.14 using libxslt"></head><body bgcolor="white" text="black" link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF"><div id="content"><div id="header"><div id="header_content"><div id="header_left"><div id="header_right"><img src="help:/kdoctools5-common/top-kde.jpg" width="36" height="34"> Поиск и импорт сертификатов</div></div></div></div><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"><a accesskey="p" href="functions.html">Пред.</a></td><td class="upCell">Основные функции</td><td class="nextCell"><a accesskey="n" href="functions-newkey.html">След.</a></td></tr></table></div><div id="contentBody"><div class="sect1"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a name="functions-search"></a>Поиск и импорт сертификатов</h2></div></div></div><p>Как правило, получение новых сертификатов выполняется при проверке подписей электронных писем (поскольку эти сертификаты обычно встроены в подписи, которые создаются с их помощью). Но если требуется отправить письмо человеку, с которым ещё не велась переписка, будет необходимо получить сертификат с сервера <acronym class="acronym">LDAP</acronym> (хотя <a class="ulink" href="https://www.gnupg.org/documentation/manuals/gnupg/Invoking-GPGSM.html#Invoking-GPGSM" target="_top"> <span class="application">GpgSM</span></a> может сделать это автоматически) или из файла. После получения ответа центра сертификации на ваш запрос вам также будет необходимо импортировать свой сертификат.</p><p>Чтобы выполнить поиск сертификата в каталоге <acronym class="acronym">LDAP</acronym>, выберите пункт меню <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenu">Файл</span></span> → <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenuitem">Поиск на сервере…</span></span> и введите текст (например, имя человека, сертификат которого следует найти) в поле диалогового окна <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Поиск на сервере</span></span>, а затем нажмите кнопку <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Поиск</span></span>. Результаты будут показаны в списке ключей под панелью поиска. Чтобы просмотреть сертификат, выберите его в списке и нажмите кнопку <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guibutton">Подробности…</span></span>. Кнопка <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guibutton">Импорт</span></span> позволяет загрузить сертификаты в локальный контейнер ключей.</p><p>Список серверов <acronym class="acronym">LDAP</acronym>, на которых будет осуществляться поиск, возможно изменить на странице <a class="link" href="configuration.html#configuration-directory-services" title="Настройка служб каталогов"><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Службы каталогов</span></span></a> окна настройки <span class="application">Kleopatra</span>.</p><p>Если полученный сертификат находится в файле, воспользуйтесь пунктом меню <a class="xref" href="menu.html#file-import-certificates">
            <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenu">Файл</span></span> → <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenuitem">Импорт...</span></span> (<span class="shortcut"><strong><span class="keycap"><strong>Ctrl</strong></span>+<span class="keycap"><strong>I</strong></span></strong></span>)
          </a>. Формат файла должен поддерживаться <span class="application">GpgSM</span> (список поддерживаемых файлов есть в руководстве <span class="application">GpgSM</span>).</p><p>Если вы не <a class="link" href="functions-newkey.html" title="Создание пар ключей">создали пару ключей с помощью <span class="application">GpgSM</span></a>, вам следует вручную импортировать открытый ключ (как и закрытый) из файла PKCS#12, полученного от центра сертификации. Для этого выполните в командной строке команду <a class="link" href="commandline-options.html#commandline-option-import-certificate"><strong class="userinput"><code><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="command"><span class="command"><strong>kleopatra <span class="option"><code class="option">--import-certificate</code></span> <code class="filename">название_файла</code></strong></span></span></code></strong></a> или воспользуйтесь пунктом меню <span class="application">Kleopatra</span> <a class="xref" href="menu.html#file-import-certificates">
            <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenu">Файл</span></span> → <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenuitem">Импорт...</span></span> (<span class="shortcut"><strong><span class="keycap"><strong>Ctrl</strong></span>+<span class="keycap"><strong>I</strong></span></strong></span>)
          </a>, совсем как при работе с <span class="quote">«<span class="quote">обычными</span>»</span> сертификатами.</p></div></div><div id="footer"><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"><a accesskey="p" href="functions.html">Пред.</a></td><td class="upCell"><a accesskey="h" href="index.html">Содержание</a></td><td class="nextCell"><a accesskey="n" href="functions-newkey.html">След.</a></td></tr><tr><td class="prevCell">Основные функции </td><td class="upCell">Основные функции</td><td class="nextCell"> Создание пар ключей</td></tr></table></div><div id="footer_text">Вам есть что добавить на эту страницу?<br>Напишите <a href="mailto:kde-doc-english@kde.org" class="footer_email">команде документации KDE</a></div></div></div></body></html></FILENAME><FILENAME filename="functions-newkey.html"><html><head><title>Создание пар ключей</title><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-default.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-docs.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-localised.css"><meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets Vsnapshot"><meta name="keywords" content="KDE, Kapp, X509, OpenPGP, PGP, LDAP, gpg, gpgsm, сертификат"><link rel="home" href="index.html" title="Руководство пользователя Kleopatra"><link rel="up" href="functions.html" title="Глава 2. Основные функции"><link rel="prev" href="functions-search.html" title="Поиск и импорт сертификатов"><link rel="next" href="menu.html" title="Глава 3. Справочник команд"><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8"><meta name="GENERATOR" content="KDE XSL Stylesheet V1.14 using libxslt"></head><body bgcolor="white" text="black" link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF"><div id="content"><div id="header"><div id="header_content"><div id="header_left"><div id="header_right"><img src="help:/kdoctools5-common/top-kde.jpg" width="36" height="34"> Создание пар ключей</div></div></div></div><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"><a accesskey="p" href="functions-search.html">Пред.</a></td><td class="upCell">Основные функции</td><td class="nextCell"><a accesskey="n" href="menu.html">След.</a></td></tr></table></div><div id="contentBody"><div class="sect1"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a name="functions-newkey"></a>Создание пар ключей</h2></div></div></div><p>При выборе пункта меню <a class="xref" href="menu.html#file-new-key-pair"><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenu">Файл</span></span> → <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenuitem">Создать новую пару ключей...</span></span> (<span class="shortcut"><strong><span class="keycap"><strong>Ctrl</strong></span>+<span class="keycap"><strong>N</strong></span></strong></span>)</a> запускается мастер создания пары ключей, который поможет создать запрос сертификата.</p><p>После завершения работы со страницей мастера нажмите кнопку <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guibutton">Далее</span></span> для перехода к следующему этапу. Чтобы изменить уже указанные параметры, нажмите кнопку <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guibutton">Назад</span></span>. Кнопка <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guibutton">Отмена</span></span> позволяет в любой момент прервать процесс создания запроса сертификата. </p><p>На первой странице мастера следует выбрать тип создаваемого сертификата:</p><div class="variablelist"><dl class="variablelist"><dt><span class="term"><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Создать личную пару ключей OpenPGP</span></span></span></dt><dd><p>Пары ключей <acronym class="acronym">OpenPGP</acronym> создаются локально и заверяются вашими друзьями и знакомыми. Центрального гаранта сертификации нет; вместо этого каждый человек создаёт личную сеть доверия, заверяя пары ключей других пользователей своим собственным сертификатом.</p><p>Необходимо ввести <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Имя</span></span>, <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Адрес эл. почты</span></span> и (необязательно) <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Комментарий</span></span>.</p></dd><dt><span class="term"><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Создать личную пару ключей X.509 и запрос сертификации</span></span></span></dt><dd><p>Пары ключей <acronym class="acronym">X.509</acronym> создаются локально, но централизованно заверяются центром сертификации (<acronym class="acronym">CA</acronym>). Центры сертификации могут предоставлять сертификаты другим центрам сертификации. Таким образом создаётся центральная иерархическая цепочка доверия.</p><p>Следующая страница мастера позволяет ввести личные данные, используемые при создании сертификата. Доступны следующие поля: </p><div class="itemizedlist"><ul class="itemizedlist" style="list-style-type: disc; "><li class="listitem"><p><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Общее имя (CN)</span></span> — ваше имя.</p></li><li class="listitem"><p><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Адрес эл. почты (EMAIL)</span></span> — ваш адрес электронной почты. Убедитесь, что вы ввели его правильно — сертификат будет использоваться только для указанного адреса.</p></li><li class="listitem"><p><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Расположение (L)</span></span> — город или страна, в которой вы проживаете.</p></li><li class="listitem"><p><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Отдел (OU)</span></span> — отдел в организации, в котором вы работаете (например, «Логистика»).</p></li><li class="listitem"><p><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Организация (O)</span></span> — организация, которую вы представляете (например, компания, в которой вы работаете).</p></li><li class="listitem"><p><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Код страны (C)</span></span> — двухбуквенный код страны, в которой вы проживаете (например, «RU»).</p></li></ul></div><p>
</p><p>С помощью следующей страницы можно выбрать, будет ли сертификат сохранён в файле или отправлен в центр сертификации. Вам понадобится указать соответственно имя файла или адрес электронной почты, на который будет отправлен запрос сертификата. </p></dd></dl></div><div class="sect2"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a name="key-revoke"></a>Отзыв ключа</h3></div></div></div><p>Срок действия пары ключей возможно продлить, если пользователь имеет доступ к закрытому ключу и паролю. Чтобы сделать ключ непригодным к использованию, необходимо отозвать его. Отзыв осуществляется путём добавления специальной подписи отзыва к ключу.</p><p>Подпись отзыва хранится в отдельном файле. Этот файл позже возможно импортировать в набор ключей и затем прикрепить к ключу, сделав его непригодным для использования. Для прикрепления подписи к ключу пароль не требуется, поэтому подпись следует держать в безопасном месте, желательно не там, где расположена пара ключей. Лучше всего — не на компьютере, а на внешнем съёмном носителе, например на USB-накопителе. Также возможно сделать распечатку подписи.</p><p>В <span class="application">Kleopatra</span> не предусмотрена функциональная возможность создания такой подписи отзыва в любой момент времени, но это можно сделать с помощью приложения <span class="orgname">KDE</span> <span class="application">KGpg</span>: выберите пункт меню <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenu">Ключи</span></span> → <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenuitem">Отозвать ключ</span></span> и, если требуется, сразу же импортируйте подпись отзыва в свой набор ключей.</p><p>Альтернативный способ создания сертификата отзыва заключается в использовании <span class="application">GPG</span> непосредственно из командной строки: <strong class="userinput"><code>gpg --output <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="replaceable"><em class="replaceable"><code>сертификат_отзыва</code></em></span>.asc --gen-revoke <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="replaceable"><em class="replaceable"><code>ваш_ключ</code></em></span></code></strong>. Аргументом <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="replaceable"><em class="replaceable"><code>ваш_ключ</code></em></span> должен быть спецификатор ключа (это либо идентификатор вашей основной пары ключей, либо любая часть идентификатора пользователя, которая идентифицирует вашу пару ключей).</p></div></div></div><div id="footer"><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"><a accesskey="p" href="functions-search.html">Пред.</a></td><td class="upCell"><a accesskey="h" href="index.html">Содержание</a></td><td class="nextCell"><a accesskey="n" href="menu.html">След.</a></td></tr><tr><td class="prevCell">Поиск и импорт сертификатов </td><td class="upCell">Основные функции</td><td class="nextCell"> Справочник команд</td></tr></table></div><div id="footer_text">Вам есть что добавить на эту страницу?<br>Напишите <a href="mailto:kde-doc-english@kde.org" class="footer_email">команде документации KDE</a></div></div></div></body></html></FILENAME></div></div><div id="footer"><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"><a accesskey="p" href="introduction.html">Пред.</a></td><td class="upCell"><a accesskey="h" href="index.html">Содержание</a></td><td class="nextCell"><a accesskey="n" href="functions-search.html">След.</a></td></tr><tr><td class="prevCell">Введение </td><td class="upCell"> </td><td class="nextCell"> Поиск и импорт сертификатов</td></tr></table></div><div id="footer_text">Вам есть что добавить на эту страницу?<br>Напишите <a href="mailto:kde-doc-english@kde.org" class="footer_email">команде документации KDE</a></div></div></div></body></html></FILENAME><FILENAME filename="menu.html"><html><head><title>Глава 3. Справочник команд</title><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-default.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-docs.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-localised.css"><meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets Vsnapshot"><meta name="keywords" content="KDE, Kapp, X509, OpenPGP, PGP, LDAP, gpg, gpgsm, сертификат"><link rel="home" href="index.html" title="Руководство пользователя Kleopatra"><link rel="up" href="index.html" title="Руководство пользователя Kleopatra"><link rel="prev" href="functions-newkey.html" title="Создание пар ключей"><link rel="next" href="menuview.html" title="Меню «Вид»"><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8"><meta name="GENERATOR" content="KDE XSL Stylesheet V1.14 using libxslt"></head><body bgcolor="white" text="black" link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF"><div id="content"><div id="header"><div id="header_content"><div id="header_left"><div id="header_right"><img src="help:/kdoctools5-common/top-kde.jpg" width="36" height="34"> Справочник команд</div></div></div></div><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"><a accesskey="p" href="functions-newkey.html">Пред.</a></td><td class="upCell"> </td><td class="nextCell"><a accesskey="n" href="menuview.html">След.</a></td></tr></table></div><div id="contentBody"><div class="chapter"><div class="titlepage"><div><div><h1 class="title"><a name="menu"></a>Глава 3. Справочник команд</h1></div></div></div><div class="sect1"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a name="menufile"></a>Меню «Файл»</h2></div></div></div><div class="variablelist"><dl class="variablelist"><dt><a name="file-new-key-pair"></a><span class="term"><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenu">Файл</span></span> → <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenuitem">Создать новую пару ключей...</span></span> (<span class="shortcut"><strong><span class="keycap"><strong>Ctrl</strong></span>+<span class="keycap"><strong>N</strong></span></strong></span>)</span></dt><dd><p><span class="action">Создаёт новую пару ключей (открытый и закрытый)</span> и позволяет отправить открытый ключ в центр сертификации (<acronym class="acronym">CA</acronym>) на подпись. После подписания сертификат отправляется вам или сохраняется на сервере <acronym class="acronym">LDAP</acronym>. Вы можете импортировать его с сервера и использовать для подписи и расшифровки почтовых сообщений.</p><p>Эта последовательность действий называется <span class="quote">«<span class="quote">децентрализованным созданием ключей</span>»</span>, так как все ключи создаются локально. <span class="application">Kleopatra</span> (как и <span class="application">GpgSM</span>) не предоставляют возможность <span class="quote">«<span class="quote">централизованного создания ключей</span>»</span>, но возможно импортировать пары ключей, полученные от центра сертификации в формате PKCS#12 (пункт меню <a class="xref" href="menu.html#file-import-certificates">
            <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenu">Файл</span></span> → <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenuitem">Импорт...</span></span> (<span class="shortcut"><strong><span class="keycap"><strong>Ctrl</strong></span>+<span class="keycap"><strong>I</strong></span></strong></span>)
          </a>).</p></dd><dt><a name="file-lookup-certificates"></a><span class="term">
            <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenu">Файл</span></span> → <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenuitem">Поиск на сервере...</span></span> (<span class="shortcut"><strong><span class="keycap"><strong>Ctrl</strong></span>+<span class="keycap"><strong>Shift</strong></span>+<span class="keycap"><strong>I</strong></span></strong></span>)
          </span></dt><dd><p><span class="action">Выполняет поиск и импорт сертификатов с серверов сертификатов в локальный контейнер ключей</span>. Подробнее: <a class="xref" href="functions-search.html" title="Поиск и импорт сертификатов">«Поиск и импорт сертификатов»</a>. </p><p>Для работы этой возможности необходимо настроить серверы ключей. Дополнительные сведения: <a class="xref" href="configuration.html#configuration-directory-services" title="Настройка служб каталогов">«Настройка служб каталогов»</a>. </p></dd><dt><a name="file-import-certificates"></a><span class="term">
            <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenu">Файл</span></span> → <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenuitem">Импорт...</span></span> (<span class="shortcut"><strong><span class="keycap"><strong>Ctrl</strong></span>+<span class="keycap"><strong>I</strong></span></strong></span>)
          </span></dt><dd><p><span class="action">Выполняет импорт сертификатов и/или закрытых ключей из файлов в локальный контейнер ключей</span>. Подробнее: <a class="xref" href="functions-search.html" title="Поиск и импорт сертификатов">«Поиск и импорт сертификатов»</a>. </p><p>Формат файла сертификатов должен поддерживаться <span class="application">GpgSM</span>/<span class="application">GPG</span>. Поддерживаемые форматы перечислены в руководствах <span class="application">GpgSM</span> и <span class="application">GPG</span>. </p></dd><dt><a name="file-export-certificates"></a><span class="term">
            <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenu">Файл</span></span> → <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenuitem">Экспорт...</span></span> (<span class="shortcut"><strong><span class="keycap"><strong>Ctrl</strong></span>+<span class="keycap"><strong>E</strong></span></strong></span>)
          </span></dt><dd><p>
              <span class="action">Экспортирует выбранные сертификаты в файл.</span>
            </p><p>Выбранный суффикс названия экспортируемого файла определяет формат экспортируемых данных: </p><div class="itemizedlist"><ul class="itemizedlist" style="list-style-type: disc; "><li class="listitem"><p>В случае сертификатов <acronym class="acronym">OpenPGP</acronym> выбор <code class="filename">gpg</code> или <code class="filename">pgp</code> приведёт к сохранению бинарного файла, а выбор <code class="filename">asc</code> — шифрованного файла <acronym class="acronym">ASCII</acronym>. </p></li><li class="listitem"><p>В случае сертификатов <acronym class="acronym">S/MIME</acronym> выбор <code class="filename">der</code> приведёт к сохранению бинарного файла в кодировке <acronym class="acronym">DER</acronym>, а выбор <code class="filename">pem</code> — шифрованного файла <acronym class="acronym">ASCII</acronym>. </p></li></ul></div><p>Если не было выбрано несколько сертификатов, <span class="application">Kleopatra</span> предложит использовать <code class="filename"><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="replaceable"><em class="replaceable"><code>отпечаток</code></em></span>.{asc,pem}</code> в качестве имени экспортируемого файла. </p><p>Эта возможность доступна только при выборе одного или нескольких сертификатов. </p><div class="note" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;"><h3 class="title">Примечание</h3><p>Эта возможность выполняет экспорт только открытых ключей, даже если доступен закрытый ключ. Воспользуйтесь пунктом меню <a class="xref" href="menu.html#file-export-secret-key">
            <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenu">Файл</span></span> → <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenuitem">Экспорт закрытых ключей...</span></span>
          </a> для экспорта закрытых ключей в файл. </p></div></dd><dt><a name="file-export-secret-key"></a><span class="term">
            <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenu">Файл</span></span> → <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenuitem">Экспорт закрытых ключей...</span></span>
          </span></dt><dd><p>
              <span class="action">Экспортирует закрытый ключ в файл.</span>
            </p><p>В открывшемся диалоге возможно выбрать, следует ли создать бинарный файл или шифрованный файл <acronym class="acronym">ASCII</acronym> (<span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">защита ASCII</span></span>). Затем щёлкните по значку папки справа от текстового поля <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Выходной файл</span></span> и выберите папку и имя экспортируемого файла. При экспорте закрытых ключей <acronym class="acronym">S/MIME</acronym> также можно выбрать <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Кодировку пароля</span></span>. Дополнительные сведения доступны в описании параметра <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="option"><code class="option">--p12-charset <span class="replaceable"><em class="replaceable"><code>кодировка</code></em></span></code></span> в руководстве по <span class="application">GpgSM</span>. </p><p>Эта возможность доступна только тогда, когда выбран один сертификат и доступен его закрытый ключ. </p><div class="warning" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;"><h3 class="title">Предупреждение</h3><p>Эту функцию следует использовать только в случае крайней необходимости. При этом следует выбрать надёжное средство передачи ключей и способ удаления ключей без возможности восстановления как с исходного компьютера, как и с устройства, использованного при перемещении ключей. </p></div></dd><dt><span class="term">
            <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenu">Файл</span></span> → <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenuitem">Опубликовать на сервере ключей...</span></span> (<span class="shortcut"><strong><span class="keycap"><strong>Ctrl</strong></span>+<span class="keycap"><strong>Shift</strong></span>+<span class="keycap"><strong>E</strong></span></strong></span>)
          </span></dt><dd><p><span class="action">Публикует выбранные сертификаты на сервере ключей</span> (только для <acronym class="acronym">OpenPGP</acronym>). </p><p>Сертификат отправляется на сервер сертификатов, настроенный для <acronym class="acronym">OpenPGP</acronym> (см. <a class="xref" href="configuration.html#configuration-directory-services" title="Настройка служб каталогов">«Настройка служб каталогов»</a>), в ином случае — на сервер <code class="systemitem">keys.gnupg.net</code>. </p><p>Эта возможность доступна только в том случае, если выбран по крайней мере один сертификат <acronym class="acronym">OpenPGP</acronym> (и ни одного сертификата <acronym class="acronym">S/MIME</acronym>). </p><div class="note" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;"><h3 class="title">Примечание</h3><p>После экспорта сертификатов <acronym class="acronym">OpenPGP</acronym> на общедоступный сервер каталогов будет почти невозможно извлечь их оттуда. Перед экспортом своего сертификата на общедоступный сервер обязательно убедитесь, что был создан сертификат отзыва, который позволит позже отозвать этот сертификат в случае необходимости. </p></div><div class="note" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;"><h3 class="title">Примечание</h3><p>Большинство общедоступных серверов сертификатов <acronym class="acronym">OpenPGP</acronym> синхронизируют сертификаты друг с другом, поэтому не имеет смысла отправлять сертификат сразу на несколько серверов. </p><p>Иногда поиск на сервере сертификатов может не вернуть никаких результатов сразу после отправки сертификата на сервер. Причиной является то, что для большинства адресов общедоступных серверов ключей используется циклический перебор <acronym class="acronym">DNS</acronym> с целью распределения нагрузки на несколько компьютеров. Компьютеры синхронизируют данные между собой, но интервал между синхронизациями может составлять около 24 часов. </p></div></dd><dt><span class="term">
            <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenu">Файл</span></span> → <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenuitem">Расшифровать и проверить...</span></span>
          </span></dt><dd><p><span class="action">Расшифровывает файлы и/или проверяет их подписи</span>. </p></dd><dt><span class="term">
            <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenu">Файл</span></span> → <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenuitem">Подписать/зашифровать...</span></span>
          </span></dt><dd><p>
              <span class="action">Подписывает и/или зашифровывает файлы.</span>
            </p></dd><dt><span class="term">
            <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenu">Файл</span></span> → <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenuitem">Закрыть</span></span> (<span class="shortcut"><strong><span class="keycap"><strong>Ctrl</strong></span>+<span class="keycap"><strong>W</strong></span></strong></span>)
          </span></dt><dd><p><span class="action">Закрывает главное окно <span class="application">Kleopatra</span>.</span> Его возможно в любой момент восстановить с помощью значка в системном лотке. </p></dd><dt><a name="file-quit"></a><span class="term"><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenu">Файл</span></span> → <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenuitem">Выход</span></span> (<span class="shortcut"><strong><span class="keycap"><strong>Ctrl</strong></span>+<span class="keycap"><strong>Q</strong></span></strong></span>)</span></dt><dd><p><span class="action">Выход из <span class="application">Kleopatra</span>.</span></p></dd></dl></div></div><FILENAME filename="menuview.html"><html><head><title>Меню «Вид»</title><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-default.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-docs.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-localised.css"><meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets Vsnapshot"><meta name="keywords" content="KDE, Kapp, X509, OpenPGP, PGP, LDAP, gpg, gpgsm, сертификат"><link rel="home" href="index.html" title="Руководство пользователя Kleopatra"><link rel="up" href="menu.html" title="Глава 3. Справочник команд"><link rel="prev" href="menu.html" title="Глава 3. Справочник команд"><link rel="next" href="menucertificates.html" title="Меню «Сертификаты»"><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8"><meta name="GENERATOR" content="KDE XSL Stylesheet V1.14 using libxslt"></head><body bgcolor="white" text="black" link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF"><div id="content"><div id="header"><div id="header_content"><div id="header_left"><div id="header_right"><img src="help:/kdoctools5-common/top-kde.jpg" width="36" height="34"> Меню «Вид»</div></div></div></div><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"><a accesskey="p" href="menu.html">Пред.</a></td><td class="upCell">Справочник команд</td><td class="nextCell"><a accesskey="n" href="menucertificates.html">След.</a></td></tr></table></div><div id="contentBody"><div class="sect1"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a name="menuview"></a>Меню «Вид»</h2></div></div></div><div class="variablelist"><dl class="variablelist"><dt><a name="view-redisplay"></a><span class="term">
            <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenu">Вид</span></span> → <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenuitem">Обновить</span></span> (<span class="shortcut"><strong><span class="keycap"><strong>F5</strong></span></strong></span>)
          </span></dt><dd><p>
              <span class="action">Обновляет список сертификатов.</span>
            </p><p>Использование этой возможности обычно не требуется, так как <span class="application">Kleopatra</span> отслеживает изменения в файловой системе и при необходимости автоматически обновляет список сертификатов. </p></dd><dt><a name="view-stop-operation"></a><span class="term">
            <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenu">Вид</span></span> → <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenuitem">Остановить</span></span> (<span class="shortcut"><strong><span class="keycap"><strong>Esc</strong></span></strong></span>)
          </span></dt><dd><p><span class="action">Останавливает (отменяет) все действия, выполняющиеся в данный момент</span> (например, поиск, построение списка или загрузку файлов). </p><p>Эта возможность доступна только тогда, когда выполняется по крайней мере одно действие. </p><div class="note" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;"><h3 class="title">Примечание</h3><p>Из-за ограничений вспомогательной программы действия иногда могут зависать таким образом, что эта возможность не позволяет отменить их сразу или в принципе. </p><p>В таких случаях потребуется выполнять аварийное завершение процессов <span class="application">SCDaemon</span>, <span class="application">DirMngr</span>, <span class="application">GpgSM</span> и <span class="application">GPG</span> (именно в таком порядке) с помощью инструментов операционной системы (<span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="command"><span class="command"><strong>top</strong></span></span>, диспетчер задач и так далее), пока действие не будет разблокировано. </p></div></dd><dt><a name="view-certificate-details"></a><span class="term"><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenu">Вид</span></span> → <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenuitem">Подробности</span></span></span></dt><dd><p><span class="action">Отображает сведения о выбранном сертификате.</span></p><p>Эта возможность доступна только тогда, когда выбран один сертификат.</p><p>Это же происходит при двойном щелчке по требуемому сертификату в списке.</p></dd><dt><a name="view-hierarchical-key-list"></a><span class="term"><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenu">Вид</span></span> → <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenuitem">Иерархический список сертификатов</span></span></span></dt><dd><p><span class="action">Позволяет перейти от просмотра сертификатов в виде дерева к обычному просмотру и обратно. </span></p><p>При иерархическом просмотре сертификаты упорядочены по владельцу/получателю. При этом проще выяснить, к какой цепочке принадлежит сертификат, но труднее найти требуемый сертификат (для этого, конечно, можно использовать <a class="link" href="functions-search.html" title="Поиск и импорт сертификатов">панель поиска</a>).</p><p>В режиме обычного просмотра сертификаты упорядочены по алфавиту. Проще найти требуемый сертификат, труднее выяснить, какой корневой сертификат ему соответствует.</p><p>Эта возможность позволяет переключать режим просмотра между иерархическим и обычным на отдельной вкладке. Она предоставляется для того, чтобы можно было использовать оба режима, как обычный, так и иерархический, каждый на своей вкладке. </p><div class="note" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;"><h3 class="title">Примечание</h3><p>Режим просмотра в виде дерева в настоящее время реализован только для сертификатов <acronym class="acronym">S/MIME</acronym>. Среди разработчиков имеются разногласия по вопросу корректного способа показа иерархической структуры сертификатов <acronym class="acronym">OpenPGP</acronym> (по сути: <span class="quote">«<span class="quote">родительский элемент = автор подписи</span>»</span> или <span class="quote">«<span class="quote">родительский элемент = получатель подписи</span>»</span>). </p></div></dd><dt><a name="view-expand-all"></a><span class="term"><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenu">Вид</span></span> → <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenuitem">Развернуть все</span></span> (<span class="shortcut"><strong><span class="keycap"><strong>Ctrl</strong></span>+<span class="keycap"><strong>.</strong></span></strong></span>)</span></dt><dd><p><span class="action">Разворачивает все ветви дерева сертификатов</span>, то есть делает все сертификаты доступными.</p><p>Этот режим используется при просмотре иерархического списка ключей по умолчанию.</p><p>Разумеется, пользователь может самостоятельно раскрывать и сворачивать пункты списка.</p><p>Эта возможность доступна только тогда, когда параметр <a class="xref" href="menuview.html#view-hierarchical-key-list"><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenu">Вид</span></span> → <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenuitem">Иерархический список сертификатов</span></span></a> включён.</p></dd><dt><a name="view-collapse-all"></a><span class="term"><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenu">Вид</span></span> → <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenuitem">Свернуть все</span></span> (<span class="shortcut"><strong><span class="keycap"><strong>Ctrl</strong></span>+<span class="keycap"><strong>,</strong></span></strong></span>)</span></dt><dd><p><span class="action">Сворачивает все ветви дерева сертификатов</span>, то есть отображаются только корневые сертификаты.</p><p>Разумеется, пользователь может самостоятельно раскрывать и сворачивать пункты списка.</p><p>Эта возможность доступна только тогда, когда параметр <a class="xref" href="menuview.html#view-hierarchical-key-list"><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenu">Вид</span></span> → <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenuitem">Иерархический список сертификатов</span></span></a> включён.</p></dd></dl></div></div></div><div id="footer"><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"><a accesskey="p" href="menu.html">Пред.</a></td><td class="upCell"><a accesskey="h" href="index.html">Содержание</a></td><td class="nextCell"><a accesskey="n" href="menucertificates.html">След.</a></td></tr><tr><td class="prevCell">Справочник команд </td><td class="upCell">Справочник команд</td><td class="nextCell"> Меню «Сертификаты»</td></tr></table></div><div id="footer_text">Вам есть что добавить на эту страницу?<br>Напишите <a href="mailto:kde-doc-english@kde.org" class="footer_email">команде документации KDE</a></div></div></div></body></html></FILENAME><FILENAME filename="menucertificates.html"><html><head><title>Меню «Сертификаты»</title><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-default.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-docs.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-localised.css"><meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets Vsnapshot"><meta name="keywords" content="KDE, Kapp, X509, OpenPGP, PGP, LDAP, gpg, gpgsm, сертификат"><link rel="home" href="index.html" title="Руководство пользователя Kleopatra"><link rel="up" href="menu.html" title="Глава 3. Справочник команд"><link rel="prev" href="menuview.html" title="Меню «Вид»"><link rel="next" href="menutools.html" title="Меню «Сервис»"><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8"><meta name="GENERATOR" content="KDE XSL Stylesheet V1.14 using libxslt"></head><body bgcolor="white" text="black" link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF"><div id="content"><div id="header"><div id="header_content"><div id="header_left"><div id="header_right"><img src="help:/kdoctools5-common/top-kde.jpg" width="36" height="34"> Меню «Сертификаты»</div></div></div></div><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"><a accesskey="p" href="menuview.html">Пред.</a></td><td class="upCell">Справочник команд</td><td class="nextCell"><a accesskey="n" href="menutools.html">След.</a></td></tr></table></div><div id="contentBody"><div class="sect1"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a name="menucertificates"></a>Меню «Сертификаты»</h2></div></div></div><div class="variablelist"><dl class="variablelist"><dt><a name="certificates-change-owner-trust"></a><span class="term">
            <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenu">Сертификаты</span></span> → <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenuitem">Изменить уровень доверия...</span></span>
          </span></dt><dd><p>
              <span class="action">Изменяет уровень доверия владельцу выбранного сертификата <acronym class="acronym">OpenPGP</acronym>.</span>

            </p><p>Эта возможность доступна только тогда, когда выбран один сертификат <acronym class="acronym">OpenPGP</acronym>. </p></dd><dt><a name="certificates-trust-root"></a><span class="term">
            <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenu">Сертификаты</span></span> → <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenuitem">Добавить корневой сертификат в доверенные</span></span>
          </span></dt><dd><p>
              <span class="action">Помечает этот корневой сертификат (<acronym class="acronym">S/MIME</acronym>) как доверенный.</span>
            </p><p>В определённой степени это эквивалент <a class="xref" href="menucertificates.html#certificates-change-owner-trust">
            <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenu">Сертификаты</span></span> → <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenuitem">Изменить уровень доверия...</span></span>
          </a> для корневых сертификатов <acronym class="acronym">S/MIME</acronym>. Но выбор ограничивается следующими условиями <acronym class="acronym">OpenPGP</acronym>: <span class="quote">«<span class="quote">абсолютное</span>»</span> доверие и <span class="quote">«<span class="quote">никогда не доверять</span>»</span>. </p><div class="note" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;"><h3 class="title">Примечание</h3><p>Во время импорта корневого сертификата вспомогательная программа (в рассматриваемом случае — <span class="application">GpgAgent</span>) спросит, следует ли ему доверять. Но эта возможность должна быть явным образом включена в конфигурации вспомогательной программы (либо <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="option"><code class="option">allow-mark-trusted</code></span> в <code class="filename">gpg-agent.conf</code>, либо <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenu">Система GnuPG</span></span> → <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guisubmenu">Агент GPG</span></span> → <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenuitem">Разрешить клиентам помечать ключи как «доверенные»</span></span> или <a class="link" href="configuration-smime-validation.html#configuration-smime-validation-allow-mark-trusted"><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenu">Проверка S/MIME</span></span> → <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenuitem">Разрешить помечать корневые сертификаты как доверенные</span></span></a> в <a class="xref" href="configuration.html" title="Глава 5. Настройка Kleopatra">Глава 5, <i>Настройка <span class="application">Kleopatra</span></i></a>). </p><p>Включение этой возможности во вспомогательной программе может привести к появлению всплывающих окон <span class="application">PinEntry</span> в неподходящее время (например, при проверке подписей), что помешает автоматической обработке почты. Поэтому (а также по причине того, что желательно иметь возможность <span class="emphasis"><em>отменить доверие</em></span> доверенному корневому сертификату) <span class="application">Kleopatra</span> позволяет настраивать уровень доверия вручную. </p></div><div class="warning" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;"><h3 class="title">Предупреждение</h3><p>Из-за того, что вспомогательная программа не поддерживает такую возможность, <span class="application">Kleopatra</span> приходится работать напрямую с базой данных доверенных сертификатов <span class="application">GpgSM</span> (<code class="filename">trustlist.txt</code>). При использовании этой возможности следует убедиться, что не выполняются какие-либо другие криптографические действия, которые могут помешать <span class="application">Kleopatra</span> внести изменения в эту базу данных. </p></div><p>Эта возможность доступна только тогда, когда выбран один корневой сертификат <acronym class="acronym">S/MIME</acronym>, который ещё не является доверенным. </p><p>Воспользуйтесь пунктом меню <a class="xref" href="menucertificates.html#certificates-distrust-root">
            <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenu">Сертификаты</span></span> → <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenuitem">Удалить корневой сертификат из доверенных</span></span>
          </a> для отмены действия этой возможности. </p></dd><dt><a name="certificates-distrust-root"></a><span class="term">
            <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenu">Сертификаты</span></span> → <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenuitem">Удалить корневой сертификат из доверенных</span></span>
          </span></dt><dd><p>
              <span class="action">Помечает этот корневой сертификат (<acronym class="acronym">S/MIME</acronym>) как недоверенный.</span>
            </p><p>Эта возможность доступна только тогда, когда выбран один корневой сертификат <acronym class="acronym">S/MIME</acronym>, который в настоящее время является доверенным. </p><p>Предназначено для отмены действия пункта меню <a class="xref" href="menucertificates.html#certificates-trust-root">
            <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenu">Сертификаты</span></span> → <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenuitem">Добавить корневой сертификат в доверенные</span></span>
          </a>. </p></dd><dt><a name="certificates-certify"></a><span class="term">
            <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenu">Сертификаты</span></span> → <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenuitem">Заверить...</span></span>
          </span></dt><dd><p>
              <span class="action">Позволяет заверить ещё один сертификат <acronym class="acronym">OpenPGP</acronym>.</span>

            </p><p>Эта возможность доступна только тогда, когда выбран один сертификат <acronym class="acronym">OpenPGP</acronym>. </p></dd><dt><span class="term">
            <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenu">Сертификаты</span></span> → <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenuitem">Изменить срок действия...</span></span>
          </span></dt><dd><p>
              <span class="action">Позволяет изменить срок действия сертификата <acronym class="acronym">OpenPGP</acronym>.</span>
            </p><p>Используйте эту возможность для продления срока действия сертификатов <acronym class="acronym">OpenPGP</acronym>, чтобы не создавать новые или не устанавливать неограниченный срок действия. </p><p>Эта возможность доступна только тогда, когда выбран один сертификат <acronym class="acronym">OpenPGP</acronym> и доступен его закрытый ключ. </p></dd><dt><span class="term">
            <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenu">Сертификаты</span></span> → <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenuitem">Изменить пароль...</span></span>
          </span></dt><dd><p>
              <span class="action">Позволяет изменить пароль закрытого ключа.</span>
            </p><p>Эта возможность доступна только тогда, когда выбран один сертификат и доступен его закрытый ключ. Для работы этой возможности требуется самая свежая версия вспомогательной программы, поскольку реализация изменилась с непосредственного вызова <span class="application">GPG</span> и <span class="application">GpgSM</span> на работу с <span class="application">GpgME</span>. </p><div class="note" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;"><h3 class="title">Примечание</h3><p>Из соображений безопасности <span class="application">PinEntry</span> предложит ввести старый и новый пароль. В зависимости от программной платформы, на которой запущена программа, и качества реализации <span class="application">PinEntry</span> на этой платформе, окно <span class="application">PinEntry</span> может быть открыто в фоновом режиме. Следовательно, если после использования этого пункта меню ничего не произошло, следует поискать на панели задач операционной системы пункт окна <span class="application">PinEntry</span>, открытого в фоновом режиме. </p></div></dd><dt><span class="term">
            <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenu">Сертификаты</span></span> → <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenuitem">Добавить идентификатор пользователя...</span></span>
          </span></dt><dd><p>
              <span class="action">Позволяет добавить новый идентификатор пользователя к сертификату <acronym class="acronym">OpenPGP</acronym>.</span>
            </p><p>Воспользуйтесь этим пунктом меню для добавления новых идентификаторов к существующему сертификату, чтобы не создавать новую пару ключей. Идентификатор пользователя <acronym class="acronym">OpenPGP</acronym> имеет следующий вид: </p><pre class="programlisting"><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="replaceable"><em class="replaceable"><code>Настоящее имя</code></em></span> [<span class="optional">(<span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="replaceable"><em class="replaceable"><code>Комментарий</code></em></span>)</span>] &lt;<span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="replaceable"><em class="replaceable"><code>Адрес эл. почты</code></em></span>&gt;</pre><p>В диалоговом окне, которое появляется при использовании этой возможности, <span class="application">Kleopatra</span> предложит указать значение каждого из трёх параметров (<span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="replaceable"><em class="replaceable"><code>Настоящее имя</code></em></span>, <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="replaceable"><em class="replaceable"><code>Комментарий</code></em></span> и <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="replaceable"><em class="replaceable"><code>Адрес эл. почты</code></em></span>) и отобразит результат в области предварительного просмотра. </p><div class="note" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;"><h3 class="title">Примечание</h3><p>Эти параметры подлежат тем же самым административным ограничениям, что и новые сертификаты. Подробнее: <a class="xref" href="functions-newkey.html" title="Создание пар ключей">«Создание пар ключей»</a> и <a class="xref" href="admin.html#admin-certificate-request-wizard" title="Настройка мастера создания сертификатов">«Настройка мастера создания сертификатов»</a>. </p></div><p>Эта возможность доступна только тогда, когда выбран один сертификат <acronym class="acronym">OpenPGP</acronym> и доступен его закрытый ключ. </p></dd><dt><a name="certificates-delete"></a><span class="term">
            <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenu">Сертификаты</span></span> → <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenuitem">Удалить</span></span> (<span class="shortcut"><strong><span class="keycap"><strong>Del</strong></span></strong></span>)
          </span></dt><dd><p><span class="action">Удаляет выбранные сертификаты</span> из локальной связки ключей. </p><p>Эта возможность позволяет удалять из локального контейнера ключей неиспользуемые ключи. Тем не менее, поскольку сертификаты обычно прилагаются к подписанным сообщениям электронной почты, при проверке подлинности письма только что удалённый сертификат может вновь появиться в локальном контейнере. Поэтому рекомендуется не использовать эту возможность без крайней необходимости. Если вы чувствуете, что запутались в ключах, используйте <a class="link" href="functions-search.html" title="Поиск и импорт сертификатов">панель поиска</a> или функцию <a class="xref" href="menuview.html#view-hierarchical-key-list"><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenu">Вид</span></span> → <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenuitem">Иерархический список сертификатов</span></span></a>. Они помогут управлять большим количеством сертификатов. </p><div class="warning" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;"><h3 class="title">Предупреждение</h3><p>Из приведённого выше правила имеется одно исключение: при удалении своего собственного сертификата будет удалён и его закрытый ключ. Следовательно, прошлую переписку, зашифрованную с помощью этого сертификата, будет возможно прочесть только в том случае, если где-то имеется его резервная копия. </p><p><span class="application">Kleopatra</span> отобразит предупреждение при попытке удаления закрытого ключа. </p></div><p>Так как сертификаты <acronym class="acronym">S/MIME</acronym> имеют иерархическую природу, при удалении сертификата издателя <acronym class="acronym">S/MIME</acronym> (сертификата <acronym class="acronym">CA</acronym>) также удаляются и все подчинённые сертификаты.<a href="#ftn.idm675" class="footnote" name="idm675"><sup class="footnote">[1]</sup></a>
            </p><p>Естественно, эта возможность доступна только при выборе по крайней мере одного сертификата. </p></dd><dt><a name="certificates-dump-certificate"></a><span class="term">
            <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenu">Сертификаты</span></span> → <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenuitem">Подробности</span></span>
          </span></dt><dd><p>
              <span class="action">Отображает все сведения о выбранном сертификате (<acronym class="acronym">S/MIME</acronym>), которыми располагает <span class="application">GpgSM</span>.</span>
            </p><p>Чтобы узнать больше о выводимых данных, смотрите описание опции <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="option"><code class="option">--dump-key <span class="replaceable"><em class="replaceable"><code>ключ</code></em></span></code></span> в руководстве по <span class="application">GpgSM</span>. </p></dd></dl></div><div class="footnotes"><br><hr style="width:100; text-align:left;margin-left: 0"><div id="ftn.idm675" class="footnote"><p><a href="#idm675" class="para"><sup class="para">[1] </sup></a>Это похоже на работу файловой системы: при удалении папки также удаляются все содержащиеся в ней файлы и папки.</p></div></div></div></div><div id="footer"><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"><a accesskey="p" href="menuview.html">Пред.</a></td><td class="upCell"><a accesskey="h" href="index.html">Содержание</a></td><td class="nextCell"><a accesskey="n" href="menutools.html">След.</a></td></tr><tr><td class="prevCell">Меню «Вид» </td><td class="upCell">Справочник команд</td><td class="nextCell"> Меню «Сервис»</td></tr></table></div><div id="footer_text">Вам есть что добавить на эту страницу?<br>Напишите <a href="mailto:kde-doc-english@kde.org" class="footer_email">команде документации KDE</a></div></div></div></body></html></FILENAME><FILENAME filename="menutools.html"><html><head><title>Меню «Сервис»</title><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-default.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-docs.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-localised.css"><meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets Vsnapshot"><meta name="keywords" content="KDE, Kapp, X509, OpenPGP, PGP, LDAP, gpg, gpgsm, сертификат"><link rel="home" href="index.html" title="Руководство пользователя Kleopatra"><link rel="up" href="menu.html" title="Глава 3. Справочник команд"><link rel="prev" href="menucertificates.html" title="Меню «Сертификаты»"><link rel="next" href="menusettings.html" title="Меню «Настройка»"><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8"><meta name="GENERATOR" content="KDE XSL Stylesheet V1.14 using libxslt"></head><body bgcolor="white" text="black" link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF"><div id="content"><div id="header"><div id="header_content"><div id="header_left"><div id="header_right"><img src="help:/kdoctools5-common/top-kde.jpg" width="36" height="34"> Меню «Сервис»</div></div></div></div><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"><a accesskey="p" href="menucertificates.html">Пред.</a></td><td class="upCell">Справочник команд</td><td class="nextCell"><a accesskey="n" href="menusettings.html">След.</a></td></tr></table></div><div id="contentBody"><div class="sect1"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a name="menutools"></a>Меню «Сервис»</h2></div></div></div><div class="variablelist"><dl class="variablelist"><dt><a name="tools-gnupg-log-viewer"></a><span class="term">
            <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenu">Сервис</span></span> → <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenuitem">Просмотр журнала GnuPG</span></span>
          </span></dt><dd><p><span class="action">Запускает <a class="ulink" href="help:/kwatchgnupg/index.html" target="_top"><span class="application">KWatchGnuPG</span></a></span>, утилиту для предоставления вывода отладки приложений <span class="application">GnuPG</span>. Если подписывание, шифрование или проверка загадочным образом перестаёт работать, причину можно будет найти в журнале. </p><p>Эта возможность недоступна в <span class="trademark">Windows</span>®, так как во вспомогательной программе на этой платформе не реализованы необходимые механизмы. </p></dd><dt><a name="certificates-refresh-openpgp"></a><span class="term">
            <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenu">Сервис</span></span> → <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenuitem">Обновить сертификаты OpenPGP</span></span>
          </span></dt><dd><p><span class="action">Обновляет все сертификаты <acronym class="acronym">OpenPGP</acronym></span> путём выполнения команды </p><pre class="programlisting"><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="command"><span class="command"><strong>gpg <span class="option"><code class="option">--refresh-keys</code></span></strong></span></span></pre><p> После успешного завершения команды локальное хранилище ключей будет отражать последние изменения, касающиеся действительности сертификатов <acronym class="acronym">OpenPGP</acronym>. </p><p>Информация о некоторых нюансах содержится в примечании под <a class="xref" href="menutools.html#certificates-refresh-x509">
            <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenu">Сервис</span></span> → <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenuitem">Обновить сертификаты X.509</span></span>
          </a>. </p></dd><dt><a name="certificates-refresh-x509"></a><span class="term">
            <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenu">Сервис</span></span> → <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenuitem">Обновить сертификаты X.509</span></span>
          </span></dt><dd><p><span class="action">Обновляет все сертификаты <acronym class="acronym">S/MIME</acronym></span> путём выполнения команды </p><pre class="programlisting"><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="command"><span class="command"><strong>gpgsm <span class="option"><code class="option">-k</code></span> <span class="option"><code class="option">--with-validation</code></span> <span class="option"><code class="option">--force-crl-refresh</code></span> <span class="option"><code class="option">--enable-crl-checks</code></span></strong></span></span></pre><p> После успешного завершения команды локальное хранилище ключей будет отражать последние изменения, касающиеся действительности сертификатов <acronym class="acronym">OpenPGP</acronym>. </p><div class="note" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;"><h3 class="title">Примечание</h3><p>Для обновления сертификатов <acronym class="acronym">X.509</acronym> или <acronym class="acronym">OpenPGP</acronym> программе придётся загрузить все сертификаты и списки отзыва сертификатов, чтобы проверить, не были ли отозваны какие-либо из них. </p><p>Из-за этого может возникнуть значительная нагрузка как на ваше сетевое соединение, так и на сетевые соединения других людей. В зависимости от параметров сетевого соединения и количества сертификатов, которое требуется проверить, выполнение обновления может занять час или даже больше. </p></div></dd><dt><a name="file-import-crls"></a><span class="term">
            <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenu">Сервис</span></span> → <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenuitem">Импорт списка отозванных сертификатов (CRL) из файла...</span></span>
          </span></dt><dd><p>
              <span class="action">Позволяет импортировать списки отзыва сертификатов из файлов вручную.</span>
            </p><p>Обычно обработка списков отзыва сертификатов (Certificate Revocation Lists, <acronym class="acronym">CRL</acronym>) производится программой автоматически, но при необходимости импорт <acronym class="acronym">CRL</acronym> в локальный кэш <acronym class="acronym">CRL</acronym> можно произвести вручную. </p><div class="note" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;"><h3 class="title">Примечание</h3><p>Для импорта <acronym class="acronym">CRL</acronym> требуется, чтобы утилита <span class="application">DirMngr</span> находилась в каталоге, указанном в переменной <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="envar"><code class="envar">PATH</code></span>. Если функция импорта <acronym class="acronym">CRL</acronym> недоступна, свяжитесь с системным администратором и попросите его установить <span class="application">DirMngr</span>. </p></div></dd><dt><a name="crls-clear-crl-cache"></a><span class="term"><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenu">Сервис</span></span> → <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenuitem">Очистить кэш отозванных сертификатов (CRL)</span></span></span></dt><dd><p><span class="action">Очищает кэш <acronym class="acronym">CRL</acronym> программы <span class="application">GpgSM</span>.</span></p><p>Скорее всего, вам эта функция никогда не потребуется. Чтобы принудительно обновить кэш <acronym class="acronym">CRL</acronym>, выберите все сертификаты и воспользуйтесь пунктом меню <a class="xref" href="menutools.html#certificates-refresh-x509">
            <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenu">Сервис</span></span> → <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenuitem">Обновить сертификаты X.509</span></span>
          </a>.</p></dd><dt><a name="crls-dump-crl-cache"></a><span class="term"><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenu">Сервис</span></span> → <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenuitem">Снимок кэша отозванных сертификатов (CRL)</span></span></span></dt><dd><p><span class="action">Отображает содержимое кэша <acronym class="acronym">CRL</acronym> программы <span class="application">GpgSM</span> с подробной информацией.</span></p></dd></dl></div></div></div><div id="footer"><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"><a accesskey="p" href="menucertificates.html">Пред.</a></td><td class="upCell"><a accesskey="h" href="index.html">Содержание</a></td><td class="nextCell"><a accesskey="n" href="menusettings.html">След.</a></td></tr><tr><td class="prevCell">Меню «Сертификаты» </td><td class="upCell">Справочник команд</td><td class="nextCell"> Меню «Настройка»</td></tr></table></div><div id="footer_text">Вам есть что добавить на эту страницу?<br>Напишите <a href="mailto:kde-doc-english@kde.org" class="footer_email">команде документации KDE</a></div></div></div></body></html></FILENAME><FILENAME filename="menusettings.html"><html><head><title>Меню «Настройка»</title><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-default.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-docs.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-localised.css"><meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets Vsnapshot"><meta name="keywords" content="KDE, Kapp, X509, OpenPGP, PGP, LDAP, gpg, gpgsm, сертификат"><link rel="home" href="index.html" title="Руководство пользователя Kleopatra"><link rel="up" href="menu.html" title="Глава 3. Справочник команд"><link rel="prev" href="menutools.html" title="Меню «Сервис»"><link rel="next" href="menuwindow.html" title="Меню «Окно»"><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8"><meta name="GENERATOR" content="KDE XSL Stylesheet V1.14 using libxslt"></head><body bgcolor="white" text="black" link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF"><div id="content"><div id="header"><div id="header_content"><div id="header_left"><div id="header_right"><img src="help:/kdoctools5-common/top-kde.jpg" width="36" height="34"> Меню «Настройка»</div></div></div></div><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"><a accesskey="p" href="menutools.html">Пред.</a></td><td class="upCell">Справочник команд</td><td class="nextCell"><a accesskey="n" href="menuwindow.html">След.</a></td></tr></table></div><div id="contentBody"><div class="sect1"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a name="menusettings"></a>Меню «Настройка»</h2></div></div></div><p>В <span class="application">Kleopatra</span> есть стандартное меню <span class="orgname">KDE</span> <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenu">Настройка</span></span> (его описание приводится в соответствующем разделе <a class="ulink" href="help:/fundamentals/menus.html#menus-settings" target="_top">«Основ <span class="orgname">KDE</span>»</a>) с одним дополнительным пунктом:</p><div class="variablelist"><dl class="variablelist"><dt><a name="settings-self-test"></a><span class="term">
            <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenu">Настройка</span></span> → <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenuitem">Выполнить самопроверку</span></span>
          </span></dt><dd><p>
              <span class="action">Выполняет набор действий для самопроверки и предоставляет их результат.</span>
            </p><p>Это тот же самый набор действий, который по умолчанию выполняется при запуске. Если самопроверка при запуске было отключена, её возможно снова включить здесь. </p></dd></dl></div></div></div><div id="footer"><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"><a accesskey="p" href="menutools.html">Пред.</a></td><td class="upCell"><a accesskey="h" href="index.html">Содержание</a></td><td class="nextCell"><a accesskey="n" href="menuwindow.html">След.</a></td></tr><tr><td class="prevCell">Меню «Сервис» </td><td class="upCell">Справочник команд</td><td class="nextCell"> Меню «Окно»</td></tr></table></div><div id="footer_text">Вам есть что добавить на эту страницу?<br>Напишите <a href="mailto:kde-doc-english@kde.org" class="footer_email">команде документации KDE</a></div></div></div></body></html></FILENAME><FILENAME filename="menuwindow.html"><html><head><title>Меню «Окно»</title><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-default.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-docs.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-localised.css"><meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets Vsnapshot"><meta name="keywords" content="KDE, Kapp, X509, OpenPGP, PGP, LDAP, gpg, gpgsm, сертификат"><link rel="home" href="index.html" title="Руководство пользователя Kleopatra"><link rel="up" href="menu.html" title="Глава 3. Справочник команд"><link rel="prev" href="menusettings.html" title="Меню «Настройка»"><link rel="next" href="menuhelp.html" title="Меню «Справка»"><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8"><meta name="GENERATOR" content="KDE XSL Stylesheet V1.14 using libxslt"></head><body bgcolor="white" text="black" link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF"><div id="content"><div id="header"><div id="header_content"><div id="header_left"><div id="header_right"><img src="help:/kdoctools5-common/top-kde.jpg" width="36" height="34"> Меню «Окно»</div></div></div></div><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"><a accesskey="p" href="menusettings.html">Пред.</a></td><td class="upCell">Справочник команд</td><td class="nextCell"><a accesskey="n" href="menuhelp.html">След.</a></td></tr></table></div><div id="contentBody"><div class="sect1"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a name="menuwindow"></a>Меню «Окно»</h2></div></div></div><p>Меню <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenu">Окно</span></span> позволяет управлять вкладками. С помощью пунктов этого меню возможно переименовать вкладку, добавить новую вкладку, создать копию текущей вкладки, закрыть текущую вкладку или переместить текущую вкладку влево или вправо.</p><p>При щелчке по вкладке правой кнопкой мыши появится контекстное меню, в котором доступны для выбора те же самые действия.</p></div></div><div id="footer"><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"><a accesskey="p" href="menusettings.html">Пред.</a></td><td class="upCell"><a accesskey="h" href="index.html">Содержание</a></td><td class="nextCell"><a accesskey="n" href="menuhelp.html">След.</a></td></tr><tr><td class="prevCell">Меню «Настройка» </td><td class="upCell">Справочник команд</td><td class="nextCell"> Меню «Справка»</td></tr></table></div><div id="footer_text">Вам есть что добавить на эту страницу?<br>Напишите <a href="mailto:kde-doc-english@kde.org" class="footer_email">команде документации KDE</a></div></div></div></body></html></FILENAME><FILENAME filename="menuhelp.html"><html><head><title>Меню «Справка»</title><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-default.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-docs.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-localised.css"><meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets Vsnapshot"><meta name="keywords" content="KDE, Kapp, X509, OpenPGP, PGP, LDAP, gpg, gpgsm, сертификат"><link rel="home" href="index.html" title="Руководство пользователя Kleopatra"><link rel="up" href="menu.html" title="Глава 3. Справочник команд"><link rel="prev" href="menuwindow.html" title="Меню «Окно»"><link rel="next" href="commandline-options.html" title="Глава 4. Параметры командной строки"><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8"><meta name="GENERATOR" content="KDE XSL Stylesheet V1.14 using libxslt"></head><body bgcolor="white" text="black" link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF"><div id="content"><div id="header"><div id="header_content"><div id="header_left"><div id="header_right"><img src="help:/kdoctools5-common/top-kde.jpg" width="36" height="34"> Меню «Справка»</div></div></div></div><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"><a accesskey="p" href="menuwindow.html">Пред.</a></td><td class="upCell">Справочник команд</td><td class="nextCell"><a accesskey="n" href="commandline-options.html">След.</a></td></tr></table></div><div id="contentBody"><div class="sect1"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a name="menuhelp"></a>Меню «Справка»</h2></div></div></div><p>В <span class="application">Kleopatra</span> есть стандартное меню <span class="orgname">KDE</span> <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenu">Справка</span></span> (его описание приводится в соответствующем разделе <a class="ulink" href="help:/fundamentals/menus.html#menus-help" target="_top">«Основ <span class="orgname">KDE</span>»</a>).</p></div></div><div id="footer"><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"><a accesskey="p" href="menuwindow.html">Пред.</a></td><td class="upCell"><a accesskey="h" href="index.html">Содержание</a></td><td class="nextCell"><a accesskey="n" href="commandline-options.html">След.</a></td></tr><tr><td class="prevCell">Меню «Окно» </td><td class="upCell">Справочник команд</td><td class="nextCell"> Параметры командной строки</td></tr></table></div><div id="footer_text">Вам есть что добавить на эту страницу?<br>Напишите <a href="mailto:kde-doc-english@kde.org" class="footer_email">команде документации KDE</a></div></div></div></body></html></FILENAME></div></div><div id="footer"><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"><a accesskey="p" href="functions-newkey.html">Пред.</a></td><td class="upCell"><a accesskey="h" href="index.html">Содержание</a></td><td class="nextCell"><a accesskey="n" href="menuview.html">След.</a></td></tr><tr><td class="prevCell">Создание пар ключей </td><td class="upCell"> </td><td class="nextCell"> Меню «Вид»</td></tr></table></div><div id="footer_text">Вам есть что добавить на эту страницу?<br>Напишите <a href="mailto:kde-doc-english@kde.org" class="footer_email">команде документации KDE</a></div></div></div></body></html></FILENAME><FILENAME filename="commandline-options.html"><html><head><title>Глава 4. Параметры командной строки</title><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-default.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-docs.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-localised.css"><meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets Vsnapshot"><meta name="keywords" content="KDE, Kapp, X509, OpenPGP, PGP, LDAP, gpg, gpgsm, сертификат"><link rel="home" href="index.html" title="Руководство пользователя Kleopatra"><link rel="up" href="index.html" title="Руководство пользователя Kleopatra"><link rel="prev" href="menuhelp.html" title="Меню «Справка»"><link rel="next" href="configuration.html" title="Глава 5. Настройка Kleopatra"><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8"><meta name="GENERATOR" content="KDE XSL Stylesheet V1.14 using libxslt"></head><body bgcolor="white" text="black" link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF"><div id="content"><div id="header"><div id="header_content"><div id="header_left"><div id="header_right"><img src="help:/kdoctools5-common/top-kde.jpg" width="36" height="34"> Параметры командной строки</div></div></div></div><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"><a accesskey="p" href="menuhelp.html">Пред.</a></td><td class="upCell"> </td><td class="nextCell"><a accesskey="n" href="configuration.html">След.</a></td></tr></table></div><div id="contentBody"><div class="chapter"><div class="titlepage"><div><div><h1 class="title"><a name="commandline-options"></a>Глава 4. Параметры командной строки</h1></div></div></div><p>Ниже перечислены параметры, присущие только <span class="application">Kleopatra</span>. Чтобы получить информацию по всем параметрам, запустите команду <strong class="userinput"><code><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="command"><span class="command"><strong>kleopatra <span class="option"><code class="option">--help</code></span></strong></span></span></code></strong> (действует для любого приложения <span class="orgname">KDE</span>).</p><div class="variablelist"><dl class="variablelist"><dt><span class="term"><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="option"><code class="option">--uiserver-socket</code></span> <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="replaceable"><em class="replaceable"><code>аргумент</code></em></span></span></dt><dd><p>Расположение сокета, на котором ожидает данных сервер интерфейса пользователя</p></dd><dt><span class="term"><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="option"><code class="option">--daemon</code></span></span></dt><dd><p>Запускать только сервер интерфейса пользователя, скрывать главное окно</p></dd><dt><span class="term"><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="option"><code class="option">-p</code></span> <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="option"><code class="option">--openpgp</code></span></span></dt><dd><p>Использовать <acronym class="acronym">OpenPGP</acronym> для следующего действия</p></dd><dt><span class="term"><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="option"><code class="option">-c</code></span> <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="option"><code class="option">--cms</code></span></span></dt><dd><p>Использовать CMS (<acronym class="acronym">X.509</acronym>, S/<acronym class="acronym">MIME</acronym>) для следующего действия</p></dd><dt><a name="commandline-option-import-certificate"></a><span class="term"><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="option"><code class="option">-i</code></span> <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="option"><code class="option">--import-certificate</code></span></span></dt><dd><p><span class="action">Файл или <acronym class="acronym">URL</acronym>, из которого будут импортированы сертификаты (или закрытые ключи).</span></p><p>Эквивалентен функции <a class="xref" href="menu.html#file-import-certificates">
            <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenu">Файл</span></span> → <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenuitem">Импорт...</span></span> (<span class="shortcut"><strong><span class="keycap"><strong>Ctrl</strong></span>+<span class="keycap"><strong>I</strong></span></strong></span>)
          </a>.</p></dd><dt><span class="term"><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="option"><code class="option">-e</code></span> <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="option"><code class="option">--encrypt</code></span></span></dt><dd><p>Зашифровать файл(ы)</p></dd><dt><span class="term"><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="option"><code class="option">-s</code></span> <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="option"><code class="option">--sign</code></span></span></dt><dd><p>Подписать файл(ы)</p></dd><dt><span class="term"><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="option"><code class="option">-E</code></span> <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="option"><code class="option">--encrypt-sign</code></span></span></dt><dd><p>Зашифровать и/или подписать файл(ы). Аналогично <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="option"><code class="option">--sign-encrypt</code></span>, не используйте</p></dd><dt><span class="term"><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="option"><code class="option">-d</code></span> <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="option"><code class="option">--decrypt</code></span></span></dt><dd><p>Расшифровать файл(ы)</p></dd><dt><span class="term"><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="option"><code class="option">-V</code></span> <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="option"><code class="option">--verify</code></span></span></dt><dd><p>Проверить файл/подпись</p></dd><dt><span class="term"><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="option"><code class="option">-D</code></span> <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="option"><code class="option">--decrypt-verify</code></span></span></dt><dd><p>Расшифровать и/или проверить файл(ы)</p></dd></dl></div></div></div><div id="footer"><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"><a accesskey="p" href="menuhelp.html">Пред.</a></td><td class="upCell"><a accesskey="h" href="index.html">Содержание</a></td><td class="nextCell"><a accesskey="n" href="configuration.html">След.</a></td></tr><tr><td class="prevCell">Меню «Справка» </td><td class="upCell"> </td><td class="nextCell"> Настройка <span class="application">Kleopatra</span></td></tr></table></div><div id="footer_text">Вам есть что добавить на эту страницу?<br>Напишите <a href="mailto:kde-doc-english@kde.org" class="footer_email">команде документации KDE</a></div></div></div></body></html></FILENAME><FILENAME filename="configuration.html"><html><head><title>Глава 5. Настройка Kleopatra</title><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-default.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-docs.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-localised.css"><meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets Vsnapshot"><meta name="keywords" content="KDE, Kapp, X509, OpenPGP, PGP, LDAP, gpg, gpgsm, сертификат"><link rel="home" href="index.html" title="Руководство пользователя Kleopatra"><link rel="up" href="index.html" title="Руководство пользователя Kleopatra"><link rel="prev" href="commandline-options.html" title="Глава 4. Параметры командной строки"><link rel="next" href="configuration-appearance.html" title="Настройка внешнего вида"><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8"><meta name="GENERATOR" content="KDE XSL Stylesheet V1.14 using libxslt"></head><body bgcolor="white" text="black" link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF"><div id="content"><div id="header"><div id="header_content"><div id="header_left"><div id="header_right"><img src="help:/kdoctools5-common/top-kde.jpg" width="36" height="34"> Настройка <span class="application">Kleopatra</span></div></div></div></div><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"><a accesskey="p" href="commandline-options.html">Пред.</a></td><td class="upCell"> </td><td class="nextCell"><a accesskey="n" href="configuration-appearance.html">След.</a></td></tr></table></div><div id="contentBody"><div class="chapter"><div class="titlepage"><div><div><h1 class="title"><a name="configuration"></a>Глава 5. Настройка <span class="application">Kleopatra</span></h1></div></div></div><p>Чтобы открыть диалоговое окно настройки <span class="application">Kleopatra</span>, воспользуйтесь пунктом меню <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenu">Настройка</span></span> → <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenuitem">Настроить <span class="application">Kleopatra</span>...</span></span> </p><p>Ниже описаны все страницы окна. </p><div class="sect1"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a name="configuration-directory-services"></a>Настройка служб каталогов</h2></div></div></div><p>На этой странице возможно указать серверы <acronym class="acronym">LDAP</acronym>, которые следует использовать для поиска сертификатов <acronym class="acronym">S/MIME</acronym>, и серверы ключей, которые следует использовать для поиска сертификатов <acronym class="acronym">OpenPGP</acronym>. </p><div class="note" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;"><h3 class="title">Примечание</h3><p>Это просто более удобная для пользователя версия управления параметрами, которые также доступны в разделе <a class="xref" href="configuration-gnupg-system.html" title="Настройка системы GnuPG">«Настройка системы <span class="application">GnuPG</span>»</a>. Всё, что можно настроить здесь, можно настроить и там. </p></div><div class="note" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;"><h3 class="title">Примечание о параметрах прокси-сервера</h3><p>Параметры прокси-сервера можно настроить для серверов <acronym class="acronym">HTTP</acronym> и <acronym class="acronym">LDAP</acronym> в разделе <a class="xref" href="configuration-smime-validation.html" title="Настройка аспектов проверки S/MIME">«Настройка аспектов проверки S/<acronym class="acronym">MIME</acronym>»</a>, но только для <span class="application">GpgSM</span>. В случае работы <span class="application">GPG</span> вам придётся вносить изменения непосредственно в файл конфигурации <code class="filename">gpg.conf</code> (по причине сложности параметров сервера ключей <span class="application">GPG</span> и отсутствия надлежащей поддержки этих параметров в <span class="application">GpgConf</span>). Дополнительные сведения доступны в руководстве по <span class="application">GPG</span>. <span class="application">Kleopatra</span> сохранит установленные параметры, но в программе ещё не предусмотрена возможность изменять их с помощью графического интерфейса. </p></div><p>В таблице <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Службы каталогов</span></span> показаны текущие настроенные серверы. Сделайте двойной щелчок по ячейке таблицы для изменения параметров существующего сервера. </p><p>Назначение столбцов таблицы: </p><div class="variablelist"><dl class="variablelist"><dt><a name="configuration-directory-services-scheme"></a><span class="term"><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Схема</span></span></span></dt><dd><p>Определяет сетевой протокол, который используется для доступа к серверу. Среди часто используемых схем — <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">ldap</span></span> (и его собрат с <acronym class="acronym">SSL</acronym>-шифрованием <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">ldaps</span></span>) для серверов <acronym class="acronym">LDAP</acronym> (общий протокол для <acronym class="acronym">S/MIME</acronym>; единственный поддерживаемый <span class="application">GpgSM</span>) и <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">hkp</span></span>, протокол сервера ключей Горовица, современный протокол обмена данными с серверами ключей <acronym class="acronym">HTTP</acronym>, основанный на <acronym class="acronym">HTTP</acronym> протокол, поддерживаемый почти всеми общедоступными серверами ключей <acronym class="acronym">OpenPGP</acronym>. </p><p>Поддерживаемые схемы перечислены в руководствах по <span class="application">GPG</span> и <span class="application">GpgSM</span>. </p></dd><dt><a name="configuration-directory-services-server-name"></a><span class="term"><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Имя сервера</span></span></span></dt><dd><p>Доменное имя сервера, например <code class="systemitem">keys.gnupg.net</code>. </p></dd><dt><a name="configuration-directory-services-server-port"></a><span class="term"><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Порт сервера</span></span></span></dt><dd><p>Сетевой порт, на котором ожидает данных сервер. </p><p>Значение этого параметра автоматически меняется на стандартное при смене значения параметра <a class="xref" href="configuration.html#configuration-directory-services-scheme"><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Схема</span></span></a> пользователем (за исключением тех случаев, когда изначально был задан какой-либо нестандартный порт). Если стандартный порт был изменён и не получается вернуть его исходное значение, попробуйте установить параметр <a class="xref" href="configuration.html#configuration-directory-services-scheme"><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Схема</span></span></a> в значение <strong class="userinput"><code>http</code></strong>, а параметр <a class="xref" href="configuration.html#configuration-directory-services-server-port"><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Порт сервера</span></span></a> — в значение <strong class="userinput"><code>80</code></strong> (стандартное для <acronym class="acronym">HTTP</acronym>). </p></dd><dt><a name="configuration-directory-services-base-dn"></a><span class="term"><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">База поиска</span></span></span></dt><dd><p>Базовое <acronym class="acronym">DN</acronym> (только для <acronym class="acronym">LDAP</acronym> и <acronym class="acronym">LDAPS</acronym>), то есть корень иерархии <acronym class="acronym">LDAP</acronym>. Также часто называется <span class="quote">«<span class="quote">корнем поиска</span>»</span> или <span class="quote">«<span class="quote">базой поиска</span>»</span>. </p><p>Обычно имеет вид наподобие <strong class="userinput"><code>c=de,o=Foo</code></strong>, указывается как часть <acronym class="acronym">URL</acronym>-адреса <acronym class="acronym">LDAP</acronym>. </p></dd><dt><a name="configuration-directory-services-user-name"></a><span class="term"><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Имя пользователя</span></span></span></dt><dd><p>Имя пользователя (если имеется) для входа на сервер. </p><p>Этот столбец отображается только в том случае, если установлен флажок <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Показывать имя пользователя и пароль</span></span> (под таблицей). </p></dd><dt><a name="configuration-directory-services-password"></a><span class="term"><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Пароль</span></span></span></dt><dd><p>Пароль (если имеется) для входа на сервер. </p><p>Этот столбец отображается только в том случае, если установлен флажок <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Показывать имя пользователя и пароль</span></span> (под таблицей). </p></dd><dt><a name="configuration-directory-services-x509"></a><span class="term"><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">X.509</span></span></span></dt><dd><p>Отметьте этот столбец, если этот пункт следует использовать для поиска сертификатов <acronym class="acronym">X.509</acronym> (<acronym class="acronym">S/MIME</acronym>). </p><p>Для <acronym class="acronym">S/MIME</acronym> поддерживаются только серверы <acronym class="acronym">LDAP</acronym> (и <acronym class="acronym">LDAPS</acronym>). </p></dd><dt><a name="configuration-directory-services-openpgp"></a><span class="term"><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">OpenPGP</span></span></span></dt><dd><p>Отметьте этот столбец, если этот пункт следует использовать для поиска сертификатов  <acronym class="acronym">OpenPGP</acronym>. </p></dd></dl></div><p>Возможно настроить любое количество серверов <acronym class="acronym">S/MIME</acronym> (<acronym class="acronym">X.509</acronym>), но одновременно будет можно использовать только один сервер <acronym class="acronym">OpenPGP</acronym>. Графический интерфейс не позволит применить другие параметры настройки. </p><p>Чтобы добавить новый сервер, нажмите кнопку <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guibutton">Создать</span></span>. Будет скопирована выбранная запись (если имеется) или будут вставлены данные стандартного сервера <acronym class="acronym">OpenPGP</acronym>. Затем возможно указать <a class="xref" href="configuration.html#configuration-directory-services-server-name"><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Имя сервера</span></span></a>, <a class="xref" href="configuration.html#configuration-directory-services-server-port"><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Порт сервера</span></span></a>, <a class="xref" href="configuration.html#configuration-directory-services-base-dn"><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">База поиска</span></span></a>, а также обычные <a class="xref" href="configuration.html#configuration-directory-services-password"><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Пароль</span></span></a> и <a class="xref" href="configuration.html#configuration-directory-services-user-name"><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Имя пользователя</span></span></a> (значения обоих этих параметров необходимы только в том случае, если требуется аутентификация на сервере). </p><p>Чтобы напрямую вставить запись сертификата <acronym class="acronym">X.509</acronym>, воспользуйтесь пунктом меню <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenu">Создать</span></span> → <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenuitem">X.509</span></span>. Для <acronym class="acronym">OpenPGP</acronym> следует воспользоваться пунктом меню <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenu">Создать</span></span> → <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenuitem">OpenPGP</span></span>. </p><p>Чтобы удалить сервер из списка, выберите его и нажмите кнопку <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guibutton">Удалить</span></span>. </p><p>Чтобы установить время ожидания <acronym class="acronym">LDAP</acronym> (время, в течение которого программа будет ожидать ответа сервера), используйте поле <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Время ожидания LDAP (мин:с)</span></span>. </p><p>Если база данных какого-либо сервера слишком большая, и количество результатов поиска, например, по строке <strong class="userinput"><code>Ivanov</code></strong> превышает <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">максимальное количество записей в результате запроса</span></span> (при этом выводится соответствующее сообщение), то может потребоваться увеличить этот предел.  </p><div class="note" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;"><h3 class="title">Примечание</h3><p>Этот параметр не может изменить ограничения, определяемые настройками самого сервера. </p></div></div><FILENAME filename="configuration-appearance.html"><html><head><title>Настройка внешнего вида</title><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-default.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-docs.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-localised.css"><meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets Vsnapshot"><meta name="keywords" content="KDE, Kapp, X509, OpenPGP, PGP, LDAP, gpg, gpgsm, сертификат"><link rel="home" href="index.html" title="Руководство пользователя Kleopatra"><link rel="up" href="configuration.html" title="Глава 5. Настройка Kleopatra"><link rel="prev" href="configuration.html" title="Глава 5. Настройка Kleopatra"><link rel="next" href="configuration-crypto-operations.html" title="Настройка криптографических действий"><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8"><meta name="GENERATOR" content="KDE XSL Stylesheet V1.14 using libxslt"></head><body bgcolor="white" text="black" link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF"><div id="content"><div id="header"><div id="header_content"><div id="header_left"><div id="header_right"><img src="help:/kdoctools5-common/top-kde.jpg" width="36" height="34"> Настройка внешнего вида</div></div></div></div><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"><a accesskey="p" href="configuration.html">Пред.</a></td><td class="upCell">Настройка <span class="application">Kleopatra</span></td><td class="nextCell"><a accesskey="n" href="configuration-crypto-operations.html">След.</a></td></tr></table></div><div id="contentBody"><div class="sect1"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a name="configuration-appearance"></a>Настройка внешнего вида</h2></div></div></div><div class="sect2"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a name="configuration-appearance-tooltips"></a>Настройка <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Всплывающей подсказки</span></span></h3></div></div></div><p>В основном списке сертификатов <span class="application">Kleopatra</span> может показывать сведения о сертификате в окне всплывающей подсказки. Отображается та же информация, которая представлена на вкладке <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Обзор</span></span> диалога <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Сведения о сертификате</span></span>. Тем не менее, возможно ограничить количество отображаемой в подсказках информации, выбрав только нужные данные. </p><div class="note" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;"><h3 class="title">Примечание</h3><p><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Идентификатор ключа</span></span> показан <span class="emphasis"><em>всегда</em></span>. Это сделано для того, чтобы можно было различать всплывающие подсказки для разных сертификатов (это особенно важно, если был выбран только параметр <a class="xref" href="configuration-appearance.html#tooltips-validity"><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Показывать действительность</span></span></a>). </p></div><p>Возможно независимо включать или отключать следующие наборы данных: </p><div class="variablelist"><dl class="variablelist"><dt><a name="tooltips-validity"></a><span class="term"><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Показывать действительность</span></span></span></dt><dd><p>Показывает информацию о действительности сертификата: его текущее состояние, <acronym class="acronym">DN</acronym> издателя (только для <acronym class="acronym">S/MIME</acronym>), срок действия (если имеется) и флаги использования сертификата. </p><p>Пример: </p><pre class="programlisting">Этот сертификат в настоящее время действителен.
Издатель:            CN=Test-ZS 7,O=Intevation GmbH,C=DE
Действительность:          с 25.08.2009 10:42 по 19.10.2010 10:42
Использование сертификата: Подписывание электронных писем и файлов, Шифрование электронных писем и файлов
Идентификатор ключа:            DC9D9E43</pre><p>
              </p></dd><dt><a name="tooltips-owner"></a><span class="term"><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Показывать сведения о владельце</span></span></span></dt><dd><p>Показывает информацию о владельце сертификата: <acronym class="acronym">DN</acronym> объекта (только для <acronym class="acronym">S/MIME</acronym>), идентификаторы пользователей (включая адреса электронной почты) и доверие владельцу (только для <acronym class="acronym">OpenPGP</acronym>). </p><p>Пример <acronym class="acronym">OpenPGP</acronym>: </p><pre class="programlisting">Идентификатор пользователя:           Gpg4winUserA &lt;gpg4winusera@test.hq&gt;
Идентификатор ключа:            C6BF6664
Доверие владельцу:        абсолютное</pre><p> Пример <acronym class="acronym">S/MIME</acronym>: </p><pre class="programlisting">Объект:           CN=Gpg4winTestuserA,OU=Testlab,O=Gpg4win Project,C=DE
или:            Gpg4winUserA@test.hq
Идентификатор ключа:            DC9D9E43</pre><p>
              </p></dd><dt><a name="tooltips-details"></a><span class="term"><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Показывать технические подробности</span></span></span></dt><dd><p>Показывает техническую информацию о сертификате: серийный номер (только для <acronym class="acronym">S/MIME</acronym>), тип, отпечаток и расположение хранилища. </p><p>Пример: </p><pre class="programlisting">Серийный номер:     27
Тип сертификата:  1,024-bit RSA (доступен закрытый сертификат)
Идентификатор ключа:            DC9D9E43
Отпечаток:       854F62EEEBB41BFDD3BE05D124971E09DC9D9E43
Место хранения:            на этом компьютере</pre><p>
              </p></dd></dl></div></div><div class="sect2"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a name="configuration-appearance-certificate-filters"></a>Настройка <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Категорий сертификатов</span></span></h3></div></div></div><p><span class="application">Kleopatra</span> позволяет изменить внешний вид сертификатов в списке. Возможно настроить отображение небольшого значка, а также изменить шрифт и цвета текста и фона. </p><p>Каждой категории сертификатов в списке назначен набор цветов, значок (необязательно) и шрифт для отображения сертификатов из этой категории. Список категорий также обеспечивает предварительный просмотр результата настройки этих параметров. Категории определяются администратором или другим пользователем с достаточными правами, смотрите <a class="xref" href="admin-key-filters.html" title="Создание и редактирование категорий ключей">«Создание и редактирование категорий ключей»</a> (<a class="xref" href="admin.html" title="Глава 6. Руководство администратора">Глава 6, <i>Руководство администратора</i></a>). </p><p>Чтобы установить или изменить значок категории, выберите его в списке и нажмите кнопку  <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guibutton">Значок...</span></span>. Будет открыто стандартное окно выбора значка <span class="orgname">KDE</span>, с помощью которого возможно выбрать существующий значок из набора <span class="orgname">KDE</span> или загрузить свой. </p><p>Чтобы удалить значок, нажмите кнопку <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guibutton">Внешний вид по умолчанию</span></span>. </p><p>Чтобы изменить цвет текста категории, выберите её в списке и нажмите <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guibutton">Цвет текста...</span></span>. Будет открыто стандартное окно выбора цвета <span class="orgname">KDE</span>, с помощью которого можно выбрать существующий цвет или создать новый. </p><p>Аналогичным образом возможно изменить цвет фона (кнопка <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guibutton">Цвет фона...</span></span>). </p><p>Есть два способа изменения шрифта: </p><div class="orderedlist"><ol class="orderedlist" type="1"><li class="listitem"><p>Изменить стандартный шрифт, используемый во всех представлениях списков <span class="orgname">KDE</span> </p></li><li class="listitem"><p>Использовать другой шрифт. </p></li></ol></div><p>В первом случае будет изменён стиль, используемый для всех окон <span class="orgname">KDE</span>, во втором вы можете более точно настроить шрифт. Выбор за вами. </p><p>Чтобы изменить стандартный шрифт, используйте переключатели <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Курсив</span></span>, <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Полужирный</span></span> и <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Зачёркнутый</span></span>. Внесённые изменения немедленно применяются к шрифтам списка категорий. </p><p>Чтобы использовать другой шрифт, нажмите кнопку <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guibutton">Шрифт...</span></span>. Будет открыто стандартное окно выбора шрифта <span class="orgname">KDE</span>, с помощью которого можно выбрать новый шрифт. </p><div class="note" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;"><h3 class="title">Примечание</h3><p>Изменение параметров выбранного шрифта выполняется тем же образом, что и для стандартного шрифта. </p></div><p>Если следует использовать стандартный шрифт, нажмите кнопку <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guibutton">Внешний вид по умолчанию</span></span>. </p></div><div class="sect2"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a name="configuration-dn-order"></a>Настройка <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Порядка атрибутов уникальных имён</span></span></h3></div></div></div><p><acronym class="acronym">DN</acronym> упорядочены в соответствии с их иерархией, однако порядок отдельных компонентов (так называемых относительных <acronym class="acronym">DN</acronym> (relative <acronym class="acronym">DN</acronym>, RDN) или атрибутов <acronym class="acronym">DN</acronym>) не определён. Порядок их отображения зависит от личных предпочтений или от стандарта, принятого фирмой, поэтому его можно настроить с помощью <span class="application">Kleopatra</span>.</p><div class="note" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;"><h3 class="title">Примечание</h3><p>Эти настройки применяются не только к <span class="application">Kleopatra</span>, но и ко всем приложениям, использующим <span class="application">Kleopatra</span>. На момент написания документации это <span class="application">KMail</span>, <span class="application">KAddressBook</span> и собственно <span class="application">Kleopatra</span>.</p></div><p>Страница настройки состоит из двух списков. В одном содержатся атрибуты (<span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Доступные атрибуты</span></span>), в другом отображается <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Текущий порядок атрибутов</span></span>. </p><p>Пункты обоих списков включают в себя как краткое название атрибута (например, <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">CN</span></span>), так и полное (<span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Общее имя</span></span>).</p><p>Список <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Доступные атрибуты</span></span> упорядочен по алфавиту, а список <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Текущий порядок атрибутов</span></span> отражает установленный порядок <acronym class="acronym">DN</acronym>.</p><p>Отображаются только атрибуты, входящие в список <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Текущий порядок атрибутов</span></span>. Остальные по умолчанию скрыты.</p><p>Однако, если в <span class="quote">«<span class="quote">текущий</span>»</span> список входит пункт <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">_X_</span></span> (<span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Все остальные</span></span>), то на месте <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">_X_</span></span> будут отображаться все атрибуты, не входящие в список (вне зависимости от того, известны они программе или нет).</p><p>Приведём простой пример:</p><div class="informalexample"><p>Задано отличительное имя (<acronym class="acronym">DN</acronym>)</p><div class="blockquote"><blockquote class="blockquote"><p>O=<span class="orgname">KDE</span>, C=US, CN=Dave Devel, X-BAR=foo, OU=<span class="application">Kleopatra</span>, X-FOO=bar, </p></blockquote></div><p>при использовании стандартного порядка атрибутов <span class="quote">«<span class="quote">CN, L, _X_, OU, O, C</span>»</span> будет получено следующее форматированное <acronym class="acronym">DN</acronym>:</p><div class="blockquote"><blockquote class="blockquote"><p>CN=Dave Devel, X-BAR=foo, X-FOO=bar, OU=<span class="application">Kleopatra</span>, O=<span class="orgname">KDE</span>, C=US </p></blockquote></div><p>а при использовании <span class="quote">«<span class="quote">CN, L, OU, O, C</span>»</span> будет получено</p><div class="blockquote"><blockquote class="blockquote"><p>CN=Dave Devel, OU=<span class="application">Kleopatra</span>, O=<span class="orgname">KDE</span>, C=US </p></blockquote></div></div><p>Чтобы добавить атрибут в список текущего порядка, выберите его в списке <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Доступные атрибуты</span></span> и нажмите кнопку <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Добавить в текущий порядок атрибутов</span></span>.</p><p>Чтобы удалить атрибут из списка текущего порядка, выберите его в списке <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Текущий порядок атрибутов</span></span> и нажмите кнопку <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Удалить из текущего порядка атрибутов</span></span>.</p><p>Чтобы переместить атрибут в начало (конец) списка <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Текущий порядок атрибутов</span></span>, выберите его в этом списке и нажмите кнопку <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Переместить наверх</span></span> (<span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Переместить вниз</span></span>).</p><p>Чтобы переместить атрибут вверх (вниз) на один пункт в списке <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Текущий порядок атрибутов</span></span>, выберите его в этом списке и нажмите кнопку <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Переместить выше</span></span> (<span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Переместить ниже</span></span>).</p></div></div></div><div id="footer"><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"><a accesskey="p" href="configuration.html">Пред.</a></td><td class="upCell"><a accesskey="h" href="index.html">Содержание</a></td><td class="nextCell"><a accesskey="n" href="configuration-crypto-operations.html">След.</a></td></tr><tr><td class="prevCell">Настройка <span class="application">Kleopatra</span> </td><td class="upCell">Настройка <span class="application">Kleopatra</span></td><td class="nextCell"> Настройка криптографических действий</td></tr></table></div><div id="footer_text">Вам есть что добавить на эту страницу?<br>Напишите <a href="mailto:kde-doc-english@kde.org" class="footer_email">команде документации KDE</a></div></div></div></body></html></FILENAME><FILENAME filename="configuration-crypto-operations.html"><html><head><title>Настройка криптографических действий</title><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-default.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-docs.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-localised.css"><meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets Vsnapshot"><meta name="keywords" content="KDE, Kapp, X509, OpenPGP, PGP, LDAP, gpg, gpgsm, сертификат"><link rel="home" href="index.html" title="Руководство пользователя Kleopatra"><link rel="up" href="configuration.html" title="Глава 5. Настройка Kleopatra"><link rel="prev" href="configuration-appearance.html" title="Настройка внешнего вида"><link rel="next" href="configuration-smime-validation.html" title="Настройка аспектов проверки S/MIME"><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8"><meta name="GENERATOR" content="KDE XSL Stylesheet V1.14 using libxslt"></head><body bgcolor="white" text="black" link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF"><div id="content"><div id="header"><div id="header_content"><div id="header_left"><div id="header_right"><img src="help:/kdoctools5-common/top-kde.jpg" width="36" height="34"> Настройка криптографических действий</div></div></div></div><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"><a accesskey="p" href="configuration-appearance.html">Пред.</a></td><td class="upCell">Настройка <span class="application">Kleopatra</span></td><td class="nextCell"><a accesskey="n" href="configuration-smime-validation.html">След.</a></td></tr></table></div><div id="contentBody"><div class="sect1"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a name="configuration-crypto-operations"></a>Настройка криптографических действий</h2></div></div></div><div class="sect2"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a name="configuration-crypto-operations-email"></a>Настройка <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Действий с электронной почтой</span></span></h3></div></div></div><p>Здесь возможно настроить некоторые аспекты обработки электронной почты UiServer <span class="application">Kleopatra</span>. В текущей версии возможно только выбрать, следует ли использовать <span class="quote">«<span class="quote">Быстрый режим</span>»</span> для подписывания и шифрования (по отдельности) электронной почты. </p><p>Когда <span class="quote">«<span class="quote">Быстрый режим</span>»</span> включён, при подписывании (шифровании) писем не отображается диалоговое окно (оно появится только при наличии конфликта, который требуется разрешить вручную). </p></div><div class="sect2"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a name="configuration-crypto-operations-file"></a>Настройка <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Действий с файлами</span></span></h3></div></div></div><p>Здесь возможно настроить некоторые аспекты обработки файлов UiServer <span class="application">Kleopatra</span>. В текущей версии возможно только выбрать программу для вычисления контрольных сумм, которая будет использоваться для <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="command"><span class="command"><strong>CHECKSUM_CREATE_FILES</strong></span></span>. </p><p>Параметр <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Программа для подсчёта контрольных сумм файлов</span></span> позволяет указать, какую из настроенных программ следует использовать при создании контрольных сумм файлов. </p><p>При проверке контрольных сумм соответствующая программа выбирается автоматически (на основе имён обнаруженных файлов контрольных сумм). </p><div class="note" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;"><h3 class="title">Примечание</h3><p>Администратор или пользователь с достаточными правами могут определить программы для вычисления контрольных сумм, которые будут доступны <span class="application">Kleopatra</span>, с помощью так называемых <span class="quote">«<span class="quote">Определений контрольных сумм</span>»</span> в файле конфигурации. Подробные сведения доступны в разделе <a class="xref" href="admin-checksum-definitions.html" title="Настройка программ подсчёта контрольных сумм для использования с функцией создания/проверки контрольных сумм">«Настройка программ подсчёта контрольных сумм для использования с функцией создания/проверки контрольных сумм»</a> главы <a class="xref" href="admin.html" title="Глава 6. Руководство администратора">Глава 6, <i>Руководство администратора</i></a>. </p></div></div></div></div><div id="footer"><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"><a accesskey="p" href="configuration-appearance.html">Пред.</a></td><td class="upCell"><a accesskey="h" href="index.html">Содержание</a></td><td class="nextCell"><a accesskey="n" href="configuration-smime-validation.html">След.</a></td></tr><tr><td class="prevCell">Настройка внешнего вида </td><td class="upCell">Настройка <span class="application">Kleopatra</span></td><td class="nextCell"> Настройка аспектов проверки S/<acronym class="acronym">MIME</acronym></td></tr></table></div><div id="footer_text">Вам есть что добавить на эту страницу?<br>Напишите <a href="mailto:kde-doc-english@kde.org" class="footer_email">команде документации KDE</a></div></div></div></body></html></FILENAME><FILENAME filename="configuration-smime-validation.html"><html><head><title>Настройка аспектов проверки S/MIME</title><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-default.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-docs.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-localised.css"><meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets Vsnapshot"><meta name="keywords" content="KDE, Kapp, X509, OpenPGP, PGP, LDAP, gpg, gpgsm, сертификат"><link rel="home" href="index.html" title="Руководство пользователя Kleopatra"><link rel="up" href="configuration.html" title="Глава 5. Настройка Kleopatra"><link rel="prev" href="configuration-crypto-operations.html" title="Настройка криптографических действий"><link rel="next" href="configuration-gnupg-system.html" title="Настройка системы GnuPG"><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8"><meta name="GENERATOR" content="KDE XSL Stylesheet V1.14 using libxslt"></head><body bgcolor="white" text="black" link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF"><div id="content"><div id="header"><div id="header_content"><div id="header_left"><div id="header_right"><img src="help:/kdoctools5-common/top-kde.jpg" width="36" height="34"> Настройка аспектов проверки S/<acronym class="acronym">MIME</acronym></div></div></div></div><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"><a accesskey="p" href="configuration-crypto-operations.html">Пред.</a></td><td class="upCell">Настройка <span class="application">Kleopatra</span></td><td class="nextCell"><a accesskey="n" href="configuration-gnupg-system.html">След.</a></td></tr></table></div><div id="contentBody"><div class="sect1"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a name="configuration-smime-validation"></a>Настройка аспектов проверки S/<acronym class="acronym">MIME</acronym></h2></div></div></div><p>На этой странице возможно настроить определённые параметры проверки сертификатов <acronym class="acronym">S/MIME</acronym>. </p><div class="note" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;"><h3 class="title">Примечание</h3><p>Как правило, это просто более удобная для пользователя версия управления параметрами, которые также доступны в разделе <a class="xref" href="configuration-gnupg-system.html" title="Настройка системы GnuPG">«Настройка системы <span class="application">GnuPG</span>»</a>. Всё, что можно настроить здесь, можно настроить и там, за исключением специфичного для <span class="application">Kleopatra</span> параметра <a class="xref" href="configuration-smime-validation.html#configuration-smime-validation-refresh-interval"><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Проверять действительность сертификата каждые <span class="replaceable"><em class="replaceable"><code>N</code></em></span> часов</span></span></a>. </p></div><p>Назначение параметров: </p><div class="sect2"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a name="configuration-smime-validation-interval-checking"></a>Настройка интервала проверки сертификата</h3></div></div></div><div class="variablelist"><dl class="variablelist"><dt><a name="configuration-smime-validation-refresh-interval"></a><span class="term"><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Проверять действительность сертификата каждые <span class="replaceable"><em class="replaceable"><code>N</code></em></span> часов</span></span></span></dt><dd><p>Этот параметр позволяет выполнять периодическую проверку действительности сертификата. Также возможно выбрать интервал между проверками (в часах). Результат периодической проверки аналогичен результату использования пункта меню <a class="xref" href="menuview.html#view-redisplay">
            <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenu">Вид</span></span> → <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenuitem">Обновить</span></span> (<span class="shortcut"><strong><span class="keycap"><strong>F5</strong></span></strong></span>)
          </a>; пунктов изменения интервалов проверки, соответствующих пунктам меню <a class="xref" href="menutools.html#certificates-refresh-openpgp">
            <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenu">Сервис</span></span> → <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenuitem">Обновить сертификаты OpenPGP</span></span>
          </a> и <a class="xref" href="menutools.html#certificates-refresh-x509">
            <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenu">Сервис</span></span> → <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenuitem">Обновить сертификаты X.509</span></span>
          </a>, не предусмотрено. </p><div class="note" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;"><h3 class="title">Примечание</h3><p>Проверка выполняется неявно при изменении значимых файлов <code class="filename">~/.gnupg</code>. Следовательно, этот пункт, как и пункты меню <a class="xref" href="menutools.html#certificates-refresh-openpgp">
            <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenu">Сервис</span></span> → <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenuitem">Обновить сертификаты OpenPGP</span></span>
          </a> и <a class="xref" href="menutools.html#certificates-refresh-x509">
            <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenu">Сервис</span></span> → <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenuitem">Обновить сертификаты X.509</span></span>
          </a>, затрагивает только внешние факторы действительности сертификатов. </p></div></dd></dl></div></div><div class="sect2"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a name="configuration-smime-validation-method"></a>Настройка метода проверки</h3></div></div></div><div class="variablelist"><dl class="variablelist"><dt><a name="configuration-smime-validation-use-crls"></a><span class="term"><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Проверять сертификаты с помощью списков отзыва</span></span></span></dt><dd><p>Если этот параметр включён, сертификаты <acronym class="acronym">S/MIME</acronym> проверяются с помощью списков отзыва сертификатов (Certificate Revocation Lists, <acronym class="acronym">CRL</acronym>). </p><p>Описание альтернативного метода проверки подлинности доступно здесь: <a class="xref" href="configuration-smime-validation.html#configuration-smime-validation-use-ocsp"><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Проверять сертификаты интерактивно (OCSP)</span></span></a>. </p></dd><dt><a name="configuration-smime-validation-use-ocsp"></a><span class="term"><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Проверять сертификаты интерактивно (OCSP)</span></span></span></dt><dd><p>Если этот параметр включён, сертификаты <acronym class="acronym">S/MIME</acronym> проверяются интерактивно с помощью сетевого протокола состояния сертификатов (Online Certificates Status Protocol, <acronym class="acronym">OCSP</acronym>). </p><div class="warning" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;"><h3 class="title">Предупреждение</h3><p>При выборе этого метода на сервер центра сертификации отправляется запрос практически каждый раз, когда выполняется отправка или получение зашифрованного сообщения, что теоретически позволяет издателю сертификатов следить за тем, с кем ведётся обмен сообщениями электронной почты. </p></div><p>Для использования этого метода необходимо ввести <acronym class="acronym">URL</acronym>-адрес сервера <acronym class="acronym">OCSP</acronym> в поле <a class="xref" href="configuration-smime-validation.html#configuration-smime-validation-ocsp-url"><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Адрес сервера OCSP</span></span></a>. </p><p>Описание традиционного метода проверки подлинности сертификата, который не допускает утечки данных о корреспонденте, содержится здесь: <a class="xref" href="configuration-smime-validation.html#configuration-smime-validation-use-ocsp"><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Проверять сертификаты интерактивно (OCSP)</span></span></a>. </p></dd><dt><a name="configuration-smime-validation-ocsp-url"></a><span class="term"><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Адрес сервера OCSP</span></span></span></dt><dd><p>Введите здесь адрес сервера для интерактивной проверки сертификатов (службы ответов <acronym class="acronym">OCSP</acronym>). <acronym class="acronym">URL</acronym>-адрес обычно начинается с <code class="literal">http://</code>. </p></dd><dt><a name="configuration-smime-validation-ocsp-signature"></a><span class="term"><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Подпись службы OCSP</span></span></span></dt><dd><p>Здесь возможно указать сертификат, с помощью которого сервер <acronym class="acronym">OCSP</acronym> подписывает свои ответы. </p></dd><dt><a name="configuration-smime-validation-ocsp-ignore-service-url"></a><span class="term"><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Игнорировать адреса служб сертификатов</span></span></span></dt><dd><p>В каждом из сертификатов <acronym class="acronym">S/MIME</acronym> обычно содержится адрес ответчика <acronym class="acronym">OCSP</acronym> его издателя (посмотреть, содержит ли сертификат эти сведения, можно с помощью пункта меню <a class="xref" href="menucertificates.html#certificates-dump-certificate">
            <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenu">Сертификаты</span></span> → <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenuitem">Подробности</span></span>
          </a>). </p><p>Если этот параметр включён, <span class="application">GpgSM</span> будет игнорировать эти <acronym class="acronym">URL</acronym>-адреса и использовать только указанный выше. </p><p>Это позволяет, например, задать принудительное использованиепрокси-сервера <acronym class="acronym">OCSP</acronym> на уровне компании. </p></dd></dl></div></div><div class="sect2"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a name="configuration-smime-validation-options"></a>Настройка параметров проверки</h3></div></div></div><div class="variablelist"><dl class="variablelist"><dt><a name="configuration-smime-validation-dont-check-cert-policy"></a><span class="term"><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Не проверять политики сертификатов</span></span></span></dt><dd><p>По умолчанию <span class="application">GpgSM</span> использует файл ~/.gnupg/policies.txt для проверки доступности политик сертификатов. При включении этого параметра политики проверяться не будут. </p></dd><dt><a name="configuration-smime-validation-never-consult-crl"></a><span class="term"><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Никогда не обращаться к CRL</span></span></span></dt><dd><p>Если этот параметр включён, то при проверке сертификатов <acronym class="acronym">S/MIME</acronym> не будут использованы списки отозванных сертификатов (CRL). </p></dd><dt><a name="configuration-smime-validation-allow-mark-trusted"></a><span class="term"><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Разрешить отмечать корневые сертификаты как доверенные</span></span></span></dt><dd><p>Если этот параметр включён во время импорта сертификата корневого удостоверяющего центра, то необходимо будет подтвердить его отпечаток и указать, следует ли рассматривать этот корневой сертификат как доверенный. </p><p>Корневой сертификат необходимо сделать доверенным до того, как станут доверенными другие сертификаты. Необдуманное добавление корневого сертификата в хранилище сертификатов может подорвать безопасность системы. </p><div class="note" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;"><h3 class="title">Примечание</h3><p>Включение этой возможности во вспомогательной программе может привести к появлению всплывающих окон <span class="application">PinEntry</span> в неподходящее время (например, при проверке подписей), что помешает автоматической обработке почты. Поэтому (а также по причине того, что желательно иметь возможность <span class="emphasis"><em>отменить доверие</em></span> доверенному корневому сертификату) <span class="application">Kleopatra</span> позволяет настраивать уровень доверия вручную с помощью <a class="xref" href="menucertificates.html#certificates-trust-root">
            <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenu">Сертификаты</span></span> → <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenuitem">Добавить корневой сертификат в доверенные</span></span>
          </a> и <a class="xref" href="menucertificates.html#certificates-distrust-root">
            <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenu">Сертификаты</span></span> → <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenuitem">Удалить корневой сертификат из доверенных</span></span>
          </a>. </p><p>Указанное значение этого параметра не влияет на работу <span class="application">Kleopatra</span>. </p></div></dd><dt><a name="configuration-smime-validation-fetch-missing-issuers"></a><span class="term"><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Загружать отсутствующие базовые сертификаты</span></span></span></dt><dd><p>Если этот параметр включён, при необходимости выполняется получение отсутствующих базовых сертификатов (это применимо к обоим методам проверки, <acronym class="acronym">CRL</acronym> и <acronym class="acronym">OCSP</acronym>). </p></dd></dl></div></div><div class="sect2"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a name="configuration-smime-validation-http-options"></a>Настройка параметров запросов <acronym class="acronym">HTTP</acronym></h3></div></div></div><div class="variablelist"><dl class="variablelist"><dt><a name="configuration-smime-validation-disable-http"></a><span class="term"><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Не выполнять запросы HTTP</span></span></span></dt><dd><p>Полностью отключает использование <acronym class="acronym">HTTP</acronym> для <acronym class="acronym">S/MIME</acronym>. </p></dd><dt><a name="configuration-smime-validation-ignore-http-dp"></a><span class="term"><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Не отправлять запросы HTTP в центры распространения списков отозванных сертификатов (CRL)</span></span></span></dt><dd><p>При определении расположения списка отозванных сертификатов (<acronym class="acronym">CRL</acronym>) проверяемый сертификат обычно содержит записи о так называемых центрах распространения списков отозванных сертификатов (<span class="quote">«<span class="quote"><acronym class="acronym">CRL</acronym> Distribution Point</span>»</span>, <acronym class="acronym">DP</acronym>), которые являются ссылками, описывающими способ получения доступа к CRL. Будет использована первая найденная запись <acronym class="acronym">DP</acronym>. </p><p>При включении этого параметра запросы <acronym class="acronym">HTTP</acronym> в центры распространения CRL отправляться не будут. </p></dd><dt><a name="configuration-smime-validation-honor-http-proxy"></a><span class="term"><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Использовать системный прокси-сервер</span></span></span></dt><dd><p>При включении этого параметра для любого запроса по протоколу <acronym class="acronym">HTTP</acronym> будет использован указанный прокси-сервер <acronym class="acronym">HTTP</acronym> (по умолчанию он берётся из переменной окружения <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="envar"><code class="envar">http_proxy</code></span>). </p></dd><dt><a name="configuration-smime-validation-custom-http-proxy"></a><span class="term"><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Использовать этот прокси-сервер для запросов HTTP</span></span></span></dt><dd><p>Если не указан системный прокси-сервер или требуется использовать другой прокси-сервер для <span class="application">GpgSM</span>, укажите здесь его адрес. </p><p>Он будет использоваться для всех запросов <acronym class="acronym">HTTP</acronym>, относящихся к S/<acronym class="acronym">MIME</acronym>. </p><p>Формат: <strong class="userinput"><code><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="replaceable"><em class="replaceable"><code>хост</code></em></span><code class="literal">:</code><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="replaceable"><em class="replaceable"><code>порт</code></em></span></code></strong>. Пример: <strong class="userinput"><code>myproxy.nowhere.com:3128</code></strong>. </p></dd></dl></div></div><div class="sect2"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a name="configuration-smime-validation-ldap-options"></a>Настройка параметров запросов <acronym class="acronym">LDAP</acronym></h3></div></div></div><div class="variablelist"><dl class="variablelist"><dt><a name="configuration-smime-validation-disable-ldap"></a><span class="term"><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Не выполнять запросы LDAP</span></span></span></dt><dd><p>Полностью отключает использование <acronym class="acronym">LDAP</acronym> для <acronym class="acronym">S/MIME</acronym>. </p></dd><dt><a name="configuration-smime-validation-ignore-ldap-dp"></a><span class="term"><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Не отправлять запросы LDAP в центры распространения списков отозванных сертификатов (CRL)</span></span></span></dt><dd><p>При определении расположения списка отозванных сертификатов (<acronym class="acronym">CRL</acronym>) проверяемый сертификат обычно содержит записи о так называемых центрах распространения списков отозванных сертификатов (<acronym class="acronym">CRL</acronym> Distribution Point, <acronym class="acronym">DP</acronym>), которые являются ссылками, описывающими способ получения доступа к CRL. Будет использована первая найденная запись <acronym class="acronym">DP</acronym>. </p><p>При включении этого параметра запросы <acronym class="acronym">LDAP</acronym> в центры распространения CRL отправляться не будут. </p></dd><dt><a name="configuration-smime-validation-custom-ldap-proxy"></a><span class="term"><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Основной сервер для запросов LDAP</span></span></span></dt><dd><p>При указании здесь сервера <acronym class="acronym">LDAP</acronym> все запросы будут сначала направляться на него. Этот параметр переопределяет указанные в ссылке <acronym class="acronym">LDAP</acronym> <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="replaceable"><em class="replaceable"><code>хост</code></em></span> и <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="replaceable"><em class="replaceable"><code>порт</code></em></span>, а также используется, если <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="replaceable"><em class="replaceable"><code>хост</code></em></span> и <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="replaceable"><em class="replaceable"><code>порт</code></em></span> не указаны в ссылке. </p><p>Другие серверы <acronym class="acronym">LDAP</acronym> будут использованы только при невозможности соединения через <span class="quote">«<span class="quote">прокси-сервер</span>»</span>. Формат: <strong class="userinput"><code><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="replaceable"><em class="replaceable"><code>хост</code></em></span></code></strong> или <strong class="userinput"><code><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="replaceable"><em class="replaceable"><code>хост</code></em></span><code class="literal">:</code><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="replaceable"><em class="replaceable"><code>порт</code></em></span></code></strong>. . Если <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="replaceable"><em class="replaceable"><code>порт</code></em></span> не указан, будет использован стандартный порт <acronym class="acronym">LDAP</acronym> — 389. </p></dd></dl></div></div></div></div><div id="footer"><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"><a accesskey="p" href="configuration-crypto-operations.html">Пред.</a></td><td class="upCell"><a accesskey="h" href="index.html">Содержание</a></td><td class="nextCell"><a accesskey="n" href="configuration-gnupg-system.html">След.</a></td></tr><tr><td class="prevCell">Настройка криптографических действий </td><td class="upCell">Настройка <span class="application">Kleopatra</span></td><td class="nextCell"> Настройка системы <span class="application">GnuPG</span></td></tr></table></div><div id="footer_text">Вам есть что добавить на эту страницу?<br>Напишите <a href="mailto:kde-doc-english@kde.org" class="footer_email">команде документации KDE</a></div></div></div></body></html></FILENAME><FILENAME filename="configuration-gnupg-system.html"><html><head><title>Настройка системы GnuPG</title><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-default.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-docs.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-localised.css"><meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets Vsnapshot"><meta name="keywords" content="KDE, Kapp, X509, OpenPGP, PGP, LDAP, gpg, gpgsm, сертификат"><link rel="home" href="index.html" title="Руководство пользователя Kleopatra"><link rel="up" href="configuration.html" title="Глава 5. Настройка Kleopatra"><link rel="prev" href="configuration-smime-validation.html" title="Настройка аспектов проверки S/MIME"><link rel="next" href="admin.html" title="Глава 6. Руководство администратора"><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8"><meta name="GENERATOR" content="KDE XSL Stylesheet V1.14 using libxslt"></head><body bgcolor="white" text="black" link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF"><div id="content"><div id="header"><div id="header_content"><div id="header_left"><div id="header_right"><img src="help:/kdoctools5-common/top-kde.jpg" width="36" height="34"> Настройка системы <span class="application">GnuPG</span></div></div></div></div><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"><a accesskey="p" href="configuration-smime-validation.html">Пред.</a></td><td class="upCell">Настройка <span class="application">Kleopatra</span></td><td class="nextCell"><a accesskey="n" href="admin.html">След.</a></td></tr></table></div><div id="contentBody"><div class="sect1"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a name="configuration-gnupg-system"></a>Настройка системы <span class="application">GnuPG</span></h2></div></div></div><p>Эта часть диалога автоматически генерируется из вывода команды <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="command"><span class="command"><strong>gpgconf <span class="option"><code class="option">--list-components</code></span></strong></span></span>, а также, для каждого из выведенных этой командой <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="replaceable"><em class="replaceable"><code>компонентов</code></em></span>, из вывода команды <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="command"><span class="command"><strong>gpgconf <span class="option"><code class="option">--list-options</code></span> <span class="replaceable"><em class="replaceable"><code>компонент</code></em></span></strong></span></span>. </p><div class="note" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;"><h3 class="title">Примечание</h3><p>Самые полезные из этих опций продублированы на отдельных страницах диалога настройки <span class="application">Kleopatra</span>. Две страницы диалога настройки, содержащие выбранные опции из этой части диалога: <a class="xref" href="configuration.html#configuration-directory-services" title="Настройка служб каталогов">«Настройка служб каталогов»</a> и <a class="xref" href="configuration-smime-validation.html" title="Настройка аспектов проверки S/MIME">«Настройка аспектов проверки S/<acronym class="acronym">MIME</acronym>»</a>. </p></div><p>Точный список пунктов этой части диалогового окна зависит от установленной в системе версии сервера <span class="application">GnuPG</span> и, возможно, программной платформы. Поэтому будет рассмотрена только общая компоновка диалогового окна, в частности, соответствие параметров <span class="application">GpgConf</span> элементам управления графического интерфейса <span class="application">Kleopatra</span>. </p><p><span class="application">GpgConf</span> возвращает информацию о конфигурации для нескольких компонентов. В рамках каждого компонента отдельные опции объединены в группы. </p><p><span class="application">Kleopatra</span> показывает для каждого из компонентов, о которых сообщает <span class="application">GpgConf</span>, отдельную вкладку. В верхней части каждой из групп будет показана горизонтальная линия и название группы, которое было возвращено <span class="application">GpgConf</span>. </p><p>Каждая опция <span class="application">GpgConf</span> имеет тип. За исключением некоторых хорошо известных опций, которые в <span class="application">Kleopatra</span> для удобства пользователей предоставлены специализированными элементами управления, между типами <span class="application">GpgConf</span> и элементами управления <span class="application">Kleopatra</span> имеются следующие соответствия: </p><div class="table"><a name="table-gpgconf-types"></a><p class="title"><b>Таблица 5.1. Соответствие типов <span class="application">GpgConf</span> элементам управления интерфейса пользователя</b></p><div class="table-contents"><table class="table" summary="Соответствие типов GpgConf элементам управления интерфейса пользователя" border="1"><colgroup><col class="type"><col align="center" class="lists"><col align="center" class="non-lists"></colgroup><thead><tr><th rowspan="2">Тип <span class="application">GpgConf</span></th><th colspan="2" align="center">Элемент управления <span class="application">Kleopatra</span></th></tr><tr><th align="center">для списков</th><th align="center">не для списков</th></tr></thead><tbody><tr><td><code class="literal">none</code></td><td align="center">Счётчик (<span class="quote">«<span class="quote">count</span>»</span>-semantics)</td><td align="center">Флажок</td></tr><tr><td><code class="literal">string</code></td><td align="center">Н/Д</td><td align="center">Строка ввода текста</td></tr><tr><td><code class="literal">int32</code></td><td rowspan="2" align="center">Строка ввода текста (без форматирования)</td><td rowspan="2" align="center">Счётчик</td></tr><tr><td><code class="literal">uint32</code></td></tr><tr><td><code class="literal">pathname</code></td><td align="center">Н/Д</td><td align="center">специализированный элемент управления</td></tr><tr><td><code class="literal">ldap server</code></td><td align="center">специализированный элемент управления</td><td align="center">Н/Д</td></tr><tr><td><code class="literal">key fingerprint</code></td><td rowspan="4" colspan="2" align="center">Н/Д</td></tr><tr><td><code class="literal">pub key</code></td></tr><tr><td><code class="literal">sec key</code></td></tr><tr><td><code class="literal">alias list</code></td></tr></tbody></table></div></div><br class="table-break"><p>В руководстве по <span class="application">GpgConf</span> доступны дополнительные сведения о том, что и как здесь возможно настроить. </p></div></div><div id="footer"><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"><a accesskey="p" href="configuration-smime-validation.html">Пред.</a></td><td class="upCell"><a accesskey="h" href="index.html">Содержание</a></td><td class="nextCell"><a accesskey="n" href="admin.html">След.</a></td></tr><tr><td class="prevCell">Настройка аспектов проверки S/<acronym class="acronym">MIME</acronym> </td><td class="upCell">Настройка <span class="application">Kleopatra</span></td><td class="nextCell"> Руководство администратора</td></tr></table></div><div id="footer_text">Вам есть что добавить на эту страницу?<br>Напишите <a href="mailto:kde-doc-english@kde.org" class="footer_email">команде документации KDE</a></div></div></div></body></html></FILENAME></div></div><div id="footer"><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"><a accesskey="p" href="commandline-options.html">Пред.</a></td><td class="upCell"><a accesskey="h" href="index.html">Содержание</a></td><td class="nextCell"><a accesskey="n" href="configuration-appearance.html">След.</a></td></tr><tr><td class="prevCell">Параметры командной строки </td><td class="upCell"> </td><td class="nextCell"> Настройка внешнего вида</td></tr></table></div><div id="footer_text">Вам есть что добавить на эту страницу?<br>Напишите <a href="mailto:kde-doc-english@kde.org" class="footer_email">команде документации KDE</a></div></div></div></body></html></FILENAME><FILENAME filename="admin.html"><html><head><title>Глава 6. Руководство администратора</title><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-default.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-docs.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-localised.css"><meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets Vsnapshot"><meta name="keywords" content="KDE, Kapp, X509, OpenPGP, PGP, LDAP, gpg, gpgsm, сертификат"><link rel="home" href="index.html" title="Руководство пользователя Kleopatra"><link rel="up" href="index.html" title="Руководство пользователя Kleopatra"><link rel="prev" href="configuration-gnupg-system.html" title="Настройка системы GnuPG"><link rel="next" href="admin-key-filters.html" title="Создание и редактирование категорий ключей"><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8"><meta name="GENERATOR" content="KDE XSL Stylesheet V1.14 using libxslt"></head><body bgcolor="white" text="black" link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF"><div id="content"><div id="header"><div id="header_content"><div id="header_left"><div id="header_right"><img src="help:/kdoctools5-common/top-kde.jpg" width="36" height="34"> Руководство администратора</div></div></div></div><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"><a accesskey="p" href="configuration-gnupg-system.html">Пред.</a></td><td class="upCell"> </td><td class="nextCell"><a accesskey="n" href="admin-key-filters.html">След.</a></td></tr></table></div><div id="contentBody"><div class="chapter"><div class="titlepage"><div><div><h1 class="title"><a name="admin"></a>Глава 6. Руководство администратора</h1></div></div></div><p>В руководстве администратора описаны параметры настройки <span class="application">Kleopatra</span>, определяемые файлами конфигурации и отсутствующие в интерфейсе пользователя.</p><p>Предполагается, что читатель знаком с настройкой приложений <span class="orgname">KDE</span>, включая структуру, расположение файлов настроек, наследование и перекрывание настроек, а также с технологией KIOSK.</p><div class="sect1"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a name="admin-certificate-request-wizard"></a>Настройка мастера создания сертификатов</h2></div></div></div><div class="sect2"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a name="admin-certificate-request-wizard-dn"></a>Настройка полей <acronym class="acronym">DN</acronym></h3></div></div></div><p><span class="application">Kleopatra</span> позволяет указать, какие параметры при создании сертификатов сможет определять пользователь.</p><p>Создайте группу настроек <code class="literal">CertificateCreationWizard</code> в общесистемном файле <code class="filename">kleopatrarc</code>. Если вы хотите настроить порядок отображения или доступность атрибутов, создайте ключ <code class="varname">DNAttributeOrder</code>. В его значение должны входить один или несколько пунктов из следующего списка: <code class="varname">CN,SN,GN,L,T,OU,O,PC,C,SP,DC,BC,EMAIL</code>. Вы можете указать начальное значение параметров в виде атрибут=значение. Если вы хотите, чтобы какой-либо атрибут был обязательным, добавьте восклицательный знак (например, <code class="varname">CN!,L,OU,O!,C!,EMAIL!</code> — конфигурация по умолчанию).</p><p>Модификатор режима <acronym class="acronym">KIOSK</acronym> — <code class="varname">$e</code> — позволяет получать значения из переменных окружения, от сценариев и программ. Если вы хотите сделать значение поля неизменяемым, используйте модификатор <code class="varname">$i</code>. Установите значение false для переменной <code class="varname">ShowSetWhoAmI</code>, чтобы отключить кнопку <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guibutton">Вставить мой адрес</span></span>.</p><div class="tip" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;"><h3 class="title">Подсказка</h3><p>Технология <span class="orgname">KDE</span> <acronym class="acronym">KIOSK</acronym> не позволяет пользователю отключить флаг <code class="varname">$i</code>. Такое поведение не является ошибкой в программе. Флаги <code class="varname">$i</code> и <code class="varname">$e</code> можно использовать во всех ключах приложений <span class="orgname">KDE</span>.</p></div><p>Ниже показаны примеры настроек:</p><p>
</p><pre class="programlisting">[CertificateCreationWizard]
;Запретить копирование личных данных из адресной книги, не разрешать пользователям отменять этот запрет
ShowSetWhoAmI[$i]=false

;установить имя пользователя в соответствии с переменной $USER
CN[$e]=$USER

;установить название компании "My Company", запретить изменение
O[$i]=My Company

;определить название отдела с помощью сценария
OU[$ei]=$(lookup_dept_from_ip)

;установить страну RU, позволить пользователям изменять значение
C=RU
</pre><p>
</p></div><div class="sect2"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a name="admin-certificate-request-wizard-keys"></a>Ограничение типов ключей, которые может создавать пользователь</h3></div></div></div><p><span class="application">Kleopatra</span> также позволяет ограничить тип сертификатов, которые может создавать пользователь. Однако обратите внимание, что это ограничение легко обойти, просто создав сертификат с помощью командной строки. </p><div class="sect3"><div class="titlepage"><div><div><h4 class="title"><a name="admin-certificate-request-wizard-keys-type"></a>Алгоритмы открытых ключей</h4></div></div></div><p>Чтобы ограничить перечень алгоритмов, которые можно использовать, добавьте ключ конфигурации <code class="varname">PGPKeyType</code> (и <code class="varname">CMSKeyType</code>, но для <acronym class="acronym">CMS</acronym> всё равно поддерживается только <acronym class="acronym">RSA</acronym>) в раздел <code class="literal">CertificateCreationWizard</code> файла <code class="filename">kleopatrarc</code>. </p><p>Допустимые значения: <code class="literal">RSA</code> для ключей <acronym class="acronym">RSA</acronym>, <code class="literal">DAS</code> для ключей <acronym class="acronym">DSA</acronym> (только подписывание) и <code class="literal">DSA+ELG</code> для ключей <acronym class="acronym">DSA</acronym> (только подписывание) с подключом ElGamal для шифрования. </p><p>Значение по умолчанию будет прочитано из <span class="application">GpgConf</span> или <code class="literal">RSA</code>, если в <span class="application">GpgConf</span> не указано значение по умолчанию. </p></div><div class="sect3"><div class="titlepage"><div><div><h4 class="title"><a name="admin-certificate-request-wizard-keys-size"></a>Размер открытого ключа</h4></div></div></div><p>Чтобы ограничить перечень размеров ключей, доступных алгоритму создания открытого ключа, добавьте ключ конфигурации <code class="varname"><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="replaceable"><em class="replaceable"><code>&lt;АЛГ&gt;</code></em></span>KeySizes</code> (где <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="replaceable"><em class="replaceable"><code>АГЛ</code></em></span> может принимать значение <code class="literal">RSA</code>, <code class="literal">DSA</code> или <code class="literal">ELG</code>) в раздел <code class="literal">CertificateCreationWizard</code> файла <code class="filename">kleopatrarc</code>, со списком разделённых запятыми размеров ключей (в битах). Стандартное значение возможно указать, предварив размер ключа дефисом (<code class="literal">-</code>). </p><p>
            </p><pre class="programlisting">RSAKeySizes = 1536,-2048,3072
            </pre><p>
          </p><p>Приведённая выше запись ограничивает допустимые размеры ключей <acronym class="acronym">RSA</acronym> значениями 1536, 2048 и 3072. Стандартным будет значение 2048. </p><p>Помимо самих размеров, также возможно указать подписи для них. Просто укажите ключ конфигурации <code class="varname"><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="replaceable"><em class="replaceable"><code>АЛГ</code></em></span>KeySizeLabels</code> (следует указать список разделённых запятыми подписей). </p><p>
            </p><pre class="programlisting">RSAKeySizeLabels = weak,normal,strong
            </pre><p>
          </p><p>При использовании таких подписей для предыдущего примера получится следующий набор вариантов: </p><pre class="programlisting">weak (1536 бит)
              normal (2048 бит)
              strong (3072 бита)
            </pre><p>
          </p><p>Стандартные значения будут такими: </p><pre class="programlisting">RSAKeySizes = 1536,-2048,3072,4096
              RSAKeySizeLabels =
              DSAKeySizes = -1024,2048
              DSAKeySizeLabels = v1,v2
              ELGKeySizes = 1536,-2048,3072,4096
            </pre><p>
          </p></div></div></div><FILENAME filename="admin-key-filters.html"><html><head><title>Создание и редактирование категорий ключей</title><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-default.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-docs.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-localised.css"><meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets Vsnapshot"><meta name="keywords" content="KDE, Kapp, X509, OpenPGP, PGP, LDAP, gpg, gpgsm, сертификат"><link rel="home" href="index.html" title="Руководство пользователя Kleopatra"><link rel="up" href="admin.html" title="Глава 6. Руководство администратора"><link rel="prev" href="admin.html" title="Глава 6. Руководство администратора"><link rel="next" href="admin-archive-definitions.html" title="Настройка архиваторов для использования с функцией подписывания/зашифровывания файлов"><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8"><meta name="GENERATOR" content="KDE XSL Stylesheet V1.14 using libxslt"></head><body bgcolor="white" text="black" link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF"><div id="content"><div id="header"><div id="header_content"><div id="header_left"><div id="header_right"><img src="help:/kdoctools5-common/top-kde.jpg" width="36" height="34"> Создание и редактирование категорий ключей</div></div></div></div><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"><a accesskey="p" href="admin.html">Пред.</a></td><td class="upCell">Руководство администратора</td><td class="nextCell"><a accesskey="n" href="admin-archive-definitions.html">След.</a></td></tr></table></div><div id="contentBody"><div class="sect1"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a name="admin-key-filters"></a>Создание и редактирование категорий ключей</h2></div></div></div><p><span class="application">Kleopatra</span> позволяет пользователям настраивать <a class="link" href="configuration-appearance.html#configuration-appearance-certificate-filters" title="Настройка Категорий сертификатов">внешний вид</a> ключей в списке с помощью <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Категорий ключей</span></span>. <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Категории ключей</span></span> также используются для фильтрации списка сертификатов. В этом разделе описан процесс изменения доступных категорий и добавления новых. </p><p>При определении категории ключа <span class="application">Kleopatra</span> последовательно применяет к ключу фильтры, описанные в файле <code class="filename">libkleopatrarc</code>. Первый фильтр, которому соответствует ключ, определяет его категорию (на основе концепции <span class="emphasis"><em>точности</em></span>, о которой рассказывается далее). </p><p>Каждый фильтр ключей определяется группой параметров под названием<code class="literal">Key Filter #<span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="replaceable"><em class="replaceable"><code>n</code></em></span></code>, где <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="replaceable"><em class="replaceable"><code>n</code></em></span> — номер (нумерация начинается с нуля). </p><p>Единственные обязательные ключи группы <code class="literal">Key Filter #<span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="replaceable"><em class="replaceable"><code>n</code></em></span></code> — <code class="varname">Name</code> (определяет имя категории, отображаемое в <a class="link" href="configuration-appearance.html#configuration-appearance-certificate-filters" title="Настройка Категорий сертификатов">диалоге настройки</a>) и <code class="varname">id</code> (используется для ссылки на фильтр в других разделах конфигурации (например, <code class="literal">View #<span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="replaceable"><em class="replaceable"><code>n</code></em></span></code>)). </p><p><a class="xref" href="admin-key-filters.html#table-key-filters-appearance" title="Таблица 6.1. Настройки отображения ключей">Таблица 6.1, «Настройки отображения ключей »</a> выводит список всех параметров, определяющих отображение ключей этой категории (эти параметры возможно изменить с помощью <a class="link" href="configuration-appearance.html#configuration-appearance-certificate-filters" title="Настройка Категорий сертификатов">окна настройки</a>), <a class="xref" href="admin-key-filters.html#table-key-filters-criteria" title="Таблица 6.2. Настройки критериев фильтров">Таблица 6.2, «Настройки критериев фильтров»</a> перечисляет критерии, по которым фильтр отбрасывает ключи. </p><div class="table"><a name="table-key-filters-appearance"></a><p class="title"><b>Таблица 6.1. Настройки отображения ключей </b></p><div class="table-contents"><table class="table" summary="Настройки отображения ключей " border="1"><colgroup><col><col align="center"><col></colgroup><thead><tr><th>Настройка</th><th align="center">Тип</th><th>Описание</th></tr></thead><tbody><tr><td><code class="varname">background-color</code></td><td align="center">цвет</td><td>Цвет фона. Если не указан, используется цвет фона списков по умолчанию. </td></tr><tr><td><code class="varname">foreground-color</code></td><td align="center">цвет</td><td>Цвет текста. Если не указан, используется цвет текста списков по умолчанию. </td></tr><tr><td><code class="varname">font</code></td><td align="center">шрифт</td><td>Пользовательский шрифт. Размер шрифта определяется настройками для всех списков, используются атрибуты шрифта (описаны ниже). </td></tr><tr><td><code class="varname">font-bold</code></td><td align="center">логический</td><td>Если установлено значение <code class="literal">true</code>, а значение параметра <code class="varname">font</code> не указано, будет использоваться шрифт списков по умолчанию с добавлением полужирности (если возможно). Если значение параметра <code class="varname">font</code> указано, переменная игнорируется. </td></tr><tr><td><code class="varname">font-italic</code></td><td align="center">логический</td><td>Аналогично <code class="varname">font-bold</code>; определяет, будет ли использоваться курсив. </td></tr><tr><td><code class="varname">font-strikeout</code></td><td align="center">логический</td><td>Если установлено значение <code class="literal">true</code>, то через строку, написанную этим шрифтом, будет проведена горизонтальная линия. Применяется, даже если значение параметра <code class="varname">font</code> указано. </td></tr><tr><td><code class="varname">icon</code></td><td align="center">текст</td><td>Название значка, отображаемого в первом столбце. Пока не используется. </td></tr></tbody></table></div></div><br class="table-break"><div class="table"><a name="table-key-filters-criteria"></a><p class="title"><b>Таблица 6.2. Настройки критериев фильтров</b></p><div class="table-contents"><table class="table" summary="Настройки критериев фильтров" border="1"><colgroup><col><col align="center"><col></colgroup><thead><tr><th>Настройка</th><th align="center">Тип</th><th>Если указано, то ключ считается соответствующим фильтру, в том случае если...</th></tr></thead><tbody><tr><td><code class="varname">is-revoked</code></td><td align="center">логический</td><td>ключ был аннулирован.</td></tr><tr><td><code class="varname">match-context</code></td><td align="center">контекст<a href="#ftn.idm1708" class="footnote" name="idm1708"><sup class="footnote">[a]</sup></a>
              </td><td>контекст, в котором используется этот фильтр.</td></tr><tr><td><code class="varname">is-expired</code></td><td align="center">логический</td><td>ключ устарел.</td></tr><tr><td><code class="varname">is-disabled</code></td><td align="center">логический</td><td>использование ключа было отменено пользователем (ключ помечен как неиспользуемый). Игнорируется для ключей <acronym class="acronym">S/MIME</acronym>. </td></tr><tr><td><code class="varname">is-root-certificate</code></td><td align="center">логический</td><td>ключ является корневым сертификатом. Игнорируется для ключей <acronym class="acronym">OpenPGP</acronym>. </td></tr><tr><td><code class="varname">can-encrypt</code></td><td align="center">логический</td><td>ключ можно использовать для шифрования. </td></tr><tr><td><code class="varname">can-sign</code></td><td align="center">логический</td><td>ключ можно использовать для создания подписи. </td></tr><tr><td><code class="varname">can-certify</code></td><td align="center">логический</td><td>ключ можно использовать для подписывания (сертификации) других ключей. </td></tr><tr><td><code class="varname">can-authenticate</code></td><td align="center">логический</td><td>ключ можно использовать для аутентификации (например, сертификат клиента <acronym class="acronym">TLS</acronym>). </td></tr><tr><td><code class="varname">is-qualified</code></td><td align="center">логический</td><td>ключ можно использовать для создания квалифицированных подписей (в соответствии с определением в немецком законе о цифровой подписи). </td></tr><tr><td><code class="varname">is-cardkey</code></td><td align="center">логический</td><td>материал ключа хранится на смарт-карте (а не на компьютере). </td></tr><tr><td><code class="varname">has-secret-key</code></td><td align="center">логический</td><td>для этой пары ключей доступен закрытый ключ. </td></tr><tr><td><code class="varname">is-openpgp-key</code></td><td align="center">логический</td><td>ключ является ключом <acronym class="acronym">OpenPGP</acronym> (<code class="literal">true</code>) или <acronym class="acronym">S/MIME</acronym>(<code class="literal">false</code>). </td></tr><tr><td><code class="varname">was-validated</code></td><td align="center">логический</td><td>ключ был проверен. </td></tr><tr><td><code class="varname"><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="replaceable"><em class="replaceable"><code>префикс</code></em></span>-ownertrust</code></td><td align="center">проверка владельца<a href="#ftn.idm1786" class="footnote" name="idm1786"><sup class="footnote">[b]</sup></a>
              </td><td>Результат проверки владельца ключа соответствует указанному, (<span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="replaceable"><em class="replaceable"><code>префикс</code></em></span> = <code class="literal">is</code>), не содержит указанного (<span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="replaceable"><em class="replaceable"><code>префикс</code></em></span> = <code class="literal">is-not</code>), не меньше указанного (<span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="replaceable"><em class="replaceable"><code>префикс</code></em></span> = <code class="literal">is-at-least</code>) или не больше указанного (<span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="replaceable"><em class="replaceable"><code>префикс</code></em></span> = <code class="literal">is-at-most</code>), то считается, что ключу можно доверять. Если группа включает более одного параметра <code class="varname"><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="replaceable"><em class="replaceable"><code>префикс</code></em></span>-ownertrust</code> (с различными значениями <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="replaceable"><em class="replaceable"><code>префикс</code></em></span>), то поведение не определено. </td></tr><tr><td><code class="varname"><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="replaceable"><em class="replaceable"><code>префикс</code></em></span>-validity</code></td><td align="center">проверка владельца</td><td>Аналогично <code class="varname"><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="replaceable"><em class="replaceable"><code>префикс</code></em></span>-ownertrust</code>, но используется для проверки действительности ключа. </td></tr></tbody><tbody class="footnotes"><tr><td colspan="3"><div id="ftn.idm1708" class="footnote"><p><a href="#idm1708" class="para"><sup class="para">[a] </sup></a>Контекст — это перечисление со следующими допустимыми значениями: <code class="literal">appearance</code>, <code class="literal">filtering</code> и <code class="literal">any</code>.</p></div><div id="ftn.idm1786" class="footnote"><p><a href="#idm1786" class="para"><sup class="para">[b] </sup></a>Возможны следующие результаты проверки владельца: <code class="literal">unknown</code>, <code class="literal">undefined</code>, <code class="literal">never</code>, <code class="literal">marginal</code>, <code class="literal">full</code>, <code class="literal">ultimate</code>. Подробное объяснение содержится в руководствах <span class="application">GPG</span> и <span class="application">GpgSM</span>.</p></div></td></tr></tbody></table></div></div><br class="table-break"><div class="note" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;"><h3 class="title">Примечание</h3><p>Некоторые критерии, например, <code class="varname">is-revoked</code> и <code class="varname">is-expired</code>, применяются только к <span class="emphasis"><em>действительным</em></span> ключам, так как по умолчанию соответствующие проверки (был ли аннулирован и устарел ли ключ) проводятся только для действительных ключей. Однако эти дополнительные проверки можно отменить. </p></div><p>Помимо приведённых выше ключей конфигурации, в фильтре ключей также могут быть ключи <code class="varname">id</code> и <code class="varname">match-contexts</code>. </p><p>С помощью ключа <code class="varname">id</code> фильтра (если он не указан или пуст, его стандартным значением будет название группы параметров фильтра) возможно сослаться на этот фильтр в другом разделе конфигурации. Например, в разделе настройки вида <span class="application">Kleopatra</span>. Ключ <code class="varname">id</code> не интерпретируется <span class="application">Kleopatra</span>, поэтому возможно использовать любую строку, если она уникальна. </p><p>Ключ <code class="varname">match-contexts</code> ограничивает применимость фильтра. В текущей версии программы определены два контекста. Контекст <code class="literal">appearance</code> используется при определении свойств цветов и шрифтов для представлений. Контекст <code class="literal">filtering</code> используется для избирательного включения (и исключения) сертификатов из представлений. Для обозначения всех текущих определённых областей применения можно воспользоваться значением <code class="literal">any</code> (это стандартное значение, если не указан ключ <code class="varname">match-contexts</code>). Таким образом обеспечивается отсутствие <span class="quote">«<span class="quote">мёртвых</span>»</span> фильтров ключей, то есть вообще не применяемых фильтров. </p><p>Форматом этой записи является список маркеров, разделённых символами, не образующими слова. Каждый из маркеров может иметь префикс в виде восклицательного знака (<code class="literal">!</code>), который обозначает изменение значения на противоположное. Маркеры по порядку применяются ко внутреннему списку контекстов, который сначала пуст. Лучше всего это можно понять на примере: <code class="literal">any !appearance</code> это то же, что и <code class="literal">filtering</code>, а <code class="literal">appearance !appearance</code> даст пустое множество, то есть то же самое, что и <code class="literal">!any</code>. Последние два случая будут заменены на <code class="literal">any</code>, поскольку они определяют пустые области применения. </p><p>Обычно проверки по неопределённым критериям (когда параметры не заданы записью конфигурации) не проводятся. Чтобы соответствовать всему фильтру, ключ должен соответствовать каждому критерию. </p><p>Каждый из фильтров имеет собственную <span class="quote">«<span class="quote">точность</span>»</span> (она используется для упорядочения всех соответствующих фильтров). Более точный фильтр будет иметь преимущество перед менее точным. Если два фильтра будут иметь одинаковый уровень точности, первым из них будет считаться тот, который первым записан в файле конфигурации. Точность фильтрапропорциональна количеству критериев, которые он содержит. </p><div class="example"><a name="idm1846"></a><p class="title"><b>Пример 6.1. Примеры фильтров ключей</b></p><div class="example-contents"><p>Следующий фильтр отбирает все устаревшие, но не аннулированные корневые сертификаты: </p><pre class="screen">[Key Filter #<span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="replaceable"><em class="replaceable"><code>n</code></em></span>]
Name=истёкшие, но не отозванные
was-validated=true
is-expired=true
is-revoked=false
is-root-certificate=true
; ( specificity 4 )</pre><p>Следующий фильтр отбирает все ключи <acronym class="acronym">OpenPGP</acronym>, использование которых отменено владельцем (пока не поддерживается <span class="application">Kleopatra</span>), с не менее чем <span class="quote">«<span class="quote">ограниченным</span>»</span> уровнем доверия владельцу. </p><pre class="screen">[Key Filter #<span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="replaceable"><em class="replaceable"><code>n</code></em></span>]
Name=отключённые ключи OpenPGP с ограниченным или большим доверием владельцу
is-openpgp=true
is-disabled=true
is-at-least-ownertrust=marginal
; ( specificity 3 )</pre></div></div><br class="example-break"></div></div><div id="footer"><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"><a accesskey="p" href="admin.html">Пред.</a></td><td class="upCell"><a accesskey="h" href="index.html">Содержание</a></td><td class="nextCell"><a accesskey="n" href="admin-archive-definitions.html">След.</a></td></tr><tr><td class="prevCell">Руководство администратора </td><td class="upCell">Руководство администратора</td><td class="nextCell"> Настройка архиваторов для использования с функцией подписывания/зашифровывания файлов</td></tr></table></div><div id="footer_text">Вам есть что добавить на эту страницу?<br>Напишите <a href="mailto:kde-doc-english@kde.org" class="footer_email">команде документации KDE</a></div></div></div></body></html></FILENAME><FILENAME filename="admin-archive-definitions.html"><html><head><title>Настройка архиваторов для использования с функцией подписывания/зашифровывания файлов</title><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-default.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-docs.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-localised.css"><meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets Vsnapshot"><meta name="keywords" content="KDE, Kapp, X509, OpenPGP, PGP, LDAP, gpg, gpgsm, сертификат"><link rel="home" href="index.html" title="Руководство пользователя Kleopatra"><link rel="up" href="admin.html" title="Глава 6. Руководство администратора"><link rel="prev" href="admin-key-filters.html" title="Создание и редактирование категорий ключей"><link rel="next" href="admin-checksum-definitions.html" title="Настройка программ подсчёта контрольных сумм для использования с функцией создания/проверки контрольных сумм"><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8"><meta name="GENERATOR" content="KDE XSL Stylesheet V1.14 using libxslt"></head><body bgcolor="white" text="black" link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF"><div id="content"><div id="header"><div id="header_content"><div id="header_left"><div id="header_right"><img src="help:/kdoctools5-common/top-kde.jpg" width="36" height="34"> Настройка архиваторов для использования с функцией подписывания/зашифровывания файлов</div></div></div></div><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"><a accesskey="p" href="admin-key-filters.html">Пред.</a></td><td class="upCell">Руководство администратора</td><td class="nextCell"><a accesskey="n" href="admin-checksum-definitions.html">След.</a></td></tr></table></div><div id="contentBody"><div class="sect1"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a name="admin-archive-definitions"></a>Настройка архиваторов для использования с функцией подписывания/зашифровывания файлов</h2></div></div></div><p><span class="application">Kleopatra</span> позволяет администратору (и пользователю с достаточными правами) настроить список архиваторов, представленных в диалоге подписывания/шифрования файлов. </p><p>Каждый из архиваторов определён в файле <code class="filename">libkleopatrarc</code> как отдельная группа <code class="literal">Archive Definition #<span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="replaceable"><em class="replaceable"><code>n</code></em></span></code> со следующими обязательными ключами: </p><div class="variablelist"><dl class="variablelist"><dt><a name="archive-definition-extensions"></a><span class="term"><code class="literal">extensions</code></span></dt><dd><p>Разделённый запятыми список расширений файлов, обычно соответствующий форматам, с которыми работает архиватор. </p></dd><dt><a name="archive-definition-id"></a><span class="term"><code class="literal">id</code></span></dt><dd><p>Уникальный идентификатор, который программа использует для распознавания этого архиватора. Если неизвестно, какой идентификатор следует использовать, укажите название команды. </p></dd><dt><a name="archive-definition-Name"></a><span class="term"><code class="literal">Name</code> (с возможностью перевода)</span></dt><dd><p>Видимое пользователю название архиватора, которое также отображается в соответствующем раскрывающемся меню диалога подписывания/шифрования файлов. </p></dd><dt><a name="archive-definition-pack-command"></a><span class="term"><code class="literal">pack-command</code></span></dt><dd><p>Команда для архивирования файлов. Возможно использовать любую команду, для выполнения которой не требуется оболочка. Поиск файла программы выполняется в каталоге, указанном в переменной <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="envar"><code class="envar">PATH</code></span>, если не указан абсолютный путь к файлу. Поддерживается использование кавычек (как если бы использовалась оболочка): </p><pre class="programlisting">pack-command="/opt/ZIP v2.32/bin/zip" -r -</pre><p>
            </p></dd></dl></div><div class="note" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;"><h3 class="title"><a name="backslashes-in-config-keys"></a>Примечание</h3><p>Так как обратная косая черта (<code class="literal">\</code>) в файлах конфигурации <span class="orgname">KDE</span> является escape-символом, её необходимо дублировать в адресах файлов: </p><pre class="programlisting">pack-command=C:\\Programs\\GNU\\tar\\gtar.exe ...</pre><p> Однако для самой команды (в отличие от её аргументов) возможно использовать обычные косые черты (<code class="literal">/</code>) как разделители пути на всех платформах: </p><pre class="programlisting">pack-command=C:/Programs/GNU/tar/gtar.exe ...</pre><p> Такая возможность не поддерживается для аргументов, так как в большинстве программ <span class="trademark">Windows</span>® обычная косая черта используется для параметров. Например, следующая запись не сработает, так как <code class="literal">C:/myarchivescript.bat</code> является аргументом <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="command"><span class="command"><strong>cmd.exe</strong></span></span>, а <code class="literal">/</code> преобразуется в <code class="literal">\</code> в командах, но не в аргументах: </p><pre class="programlisting">pack-command=cmd.exe C:/myarchivescript.bat</pre><p> Вместо этого необходимо указать следующее: </p><pre class="programlisting">pack-command=cmd.exe C:\\myarchivescript.bat</pre><p>
        </p></div><div class="sect2"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a name="admin-archive-definitions-filename-passing"></a>Передача имени входного файла для <code class="literal">pack-command</code></h3></div></div></div><p>Существуют три способа передачи имён файлов команде упаковки. Для каждого из них <code class="literal">pack-command</code> предоставляет определённый синтаксис: </p><div class="orderedlist"><ol class="orderedlist" type="1"><li class="listitem"><p>Как аргументы командной строки.</p><p>Пример (tar): </p><pre class="programlisting">pack-command=tar cf -</pre><p> Пример (zip): </p><pre class="programlisting">pack-command=zip -r - %f</pre><p> В этом случае имена файлов передаются в командной строке. <span class="application">Kleopatra</span> не использует оболочку для выполнения команды. Следовательно, это безопасный способ передачи имён файлов, но передаче могут помешать существующие на некоторых платформах ограничения на длину командной строки. Литерал <code class="literal">%f</code>, если он имеется, заменяется именами файлов для архивирования. В ином случае имена файлов добавляются в командную строку. Следовательно, вышеприведённый пример с zip также возможно записать в следующем виде: </p><pre class="programlisting">pack-command=zip -r -</pre><p>
            </p></li><li class="listitem"><p>С помощью стандартного ввода, с разделением имён файлов символами новой строки: достаточно указать <code class="literal">|</code> перед командой.</p><p>Пример (<acronym class="acronym">GNU</acronym>-tar): </p><pre class="programlisting">pack-command=|gtar cf - -T-</pre><p> Пример (ZIP): </p><pre class="programlisting">pack-command=|zip -@ -</pre><p> В этом случае имена файлов передаются архиватору через <acronym class="acronym">stdin</acronym>, по одному в каждой строке. Это позволяет избежать проблем при работе на платформах, где установлено низкое предельное значение допустимого количества аргументов командной строки. Но такой способ не сработает, если имена файлов содержат символы новой строки. </p><div class="note" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;"><h3 class="title">Примечание</h3><p>В текущей версии <span class="application">Kleopatra</span> предусмотрена поддержка только символа новой строки <acronym class="acronym">LF</acronym>, поддержка <acronym class="acronym">CRLF</acronym> ещё не предусмотрена. Она может быть добавлена по просьбе пользователей в следующих версиях программы. </p></div></li><li class="listitem"><p>С помощью стандартного ввода, с разделением имён файлов NUL-байтами: достаточно указать <code class="literal">0|</code> перед командой.</p><p>Пример (<acronym class="acronym">GNU</acronym>-tar): </p><pre class="programlisting">pack-command=0|gtar cf - -T- --null</pre><p> Этот способ аналогичен приведённому выше, за исключением того, что для разделения имён файлов используются NUL-байты. Поскольку использование NUL-байтов в именах файлов является невозможным, это самый надёжный способ передачи имён файлов, но его поддержка предусмотрена не во всех архиваторах. </p></li></ol></div></div></div></div><div id="footer"><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"><a accesskey="p" href="admin-key-filters.html">Пред.</a></td><td class="upCell"><a accesskey="h" href="index.html">Содержание</a></td><td class="nextCell"><a accesskey="n" href="admin-checksum-definitions.html">След.</a></td></tr><tr><td class="prevCell">Создание и редактирование категорий ключей </td><td class="upCell">Руководство администратора</td><td class="nextCell"> Настройка программ подсчёта контрольных сумм для использования с функцией создания/проверки контрольных сумм</td></tr></table></div><div id="footer_text">Вам есть что добавить на эту страницу?<br>Напишите <a href="mailto:kde-doc-english@kde.org" class="footer_email">команде документации KDE</a></div></div></div></body></html></FILENAME><FILENAME filename="admin-checksum-definitions.html"><html><head><title>Настройка программ подсчёта контрольных сумм для использования с функцией создания/проверки контрольных сумм</title><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-default.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-docs.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-localised.css"><meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets Vsnapshot"><meta name="keywords" content="KDE, Kapp, X509, OpenPGP, PGP, LDAP, gpg, gpgsm, сертификат"><link rel="home" href="index.html" title="Руководство пользователя Kleopatra"><link rel="up" href="admin.html" title="Глава 6. Руководство администратора"><link rel="prev" href="admin-archive-definitions.html" title="Настройка архиваторов для использования с функцией подписывания/зашифровывания файлов"><link rel="next" href="credits-and-license.html" title="Глава 7. Авторские права и лицензия"><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8"><meta name="GENERATOR" content="KDE XSL Stylesheet V1.14 using libxslt"></head><body bgcolor="white" text="black" link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF"><div id="content"><div id="header"><div id="header_content"><div id="header_left"><div id="header_right"><img src="help:/kdoctools5-common/top-kde.jpg" width="36" height="34"> Настройка программ подсчёта контрольных сумм для использования с функцией создания/проверки контрольных сумм</div></div></div></div><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"><a accesskey="p" href="admin-archive-definitions.html">Пред.</a></td><td class="upCell">Руководство администратора</td><td class="nextCell"><a accesskey="n" href="credits-and-license.html">След.</a></td></tr></table></div><div id="contentBody"><div class="sect1"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a name="admin-checksum-definitions"></a>Настройка программ подсчёта контрольных сумм для использования с функцией создания/проверки контрольных сумм</h2></div></div></div><p><span class="application">Kleopatra</span> позволяет администратору (и пользователю с достаточными правами) настроить список программ подсчёта контрольных сумм, которые будут доступны для выбора в диалоге конфигурации и будут автоматически определяться <span class="application">Kleopatra</span> при запросе проверки контрольной суммы файла. </p><div class="note" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;"><h3 class="title">Примечание</h3><p>Чтобы вывод программ расчёта контрольных сумм (как записанный файл контрольной суммы, так и вывод в <acronym class="acronym">stdout</acronym> при проверке контрольных сумм) мог использоваться в <span class="application">Kleopatra</span>, он должен быть совместим с командами <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="command"><span class="command"><strong>md5sum</strong></span></span> и <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="command"><span class="command"><strong>sha1sum</strong></span></span> <acronym class="acronym">GNU</acronym>. </p><p>В частности, файл контрольной суммы должен быть поделен на строки, каждая из которых должна быть записана в следующем формате: </p><pre class="programlisting"><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="replaceable"><em class="replaceable"><code>КОНТРОЛЬНАЯ_СУММА</code></em></span> ' ' ( ' ' | '*' ) <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="replaceable"><em class="replaceable"><code>ИМЯ_ФАЙЛА</code></em></span></pre><p>, где <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="replaceable"><em class="replaceable"><code>КОНТРОЛЬНАЯ_СУММА</code></em></span> состоит только из шестнадцатеричных символов. Если <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="replaceable"><em class="replaceable"><code>ИМЯ_ФАЙЛА</code></em></span> содержит символ новой строки, строка должна быть такой: </p><pre class="programlisting">\<span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="replaceable"><em class="replaceable"><code>КОНТРОЛЬНАЯ_СУММА</code></em></span> ' ' ( ' ' | '*' ) <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="replaceable"><em class="replaceable"><code>ЭКРАНИРОВАННОЕ_ИМЯ_ФАЙЛА</code></em></span></pre><p>, где <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="replaceable"><em class="replaceable"><code>ЭКРАНИРОВАННОЕ_ИМЯ_ФАЙЛА</code></em></span> — имя файла, в котором символы новой строки заменены на <code class="literal">\n</code> и продублированы обратные косые черты(<code class="literal">\</code>↦<code class="literal">\\</code>). </p><p>Аналогичным образом, вывод <a class="xref" href="admin-checksum-definitions.html#checksum-definition-verify-command"><code class="literal">verify-command</code></a> должен иметь вид </p><pre class="programlisting"><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="replaceable"><em class="replaceable"><code>ИМЯ_ФАЙЛА</code></em></span> ( ': OK' | ': FAILED' )</pre><p> с разделением на строки. В выводе <span class="emphasis"><em>не</em></span> экранируются символы новой строки и другие символы.<a href="#ftn.idm1965" class="footnote" name="idm1965"><sup class="footnote">[2]</sup></a>
        </p></div><p>Каждая программа расчёта контрольных сумм определена в файле <code class="filename">libkleopatrarc</code> как отдельная группа <code class="literal">Checksum Definition #<span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="replaceable"><em class="replaceable"><code>n</code></em></span></code> со следующими обязательными ключами: </p><div class="variablelist"><dl class="variablelist"><dt><a name="checksum-definition-file-patterns"></a><span class="term"><code class="literal">file-patterns</code></span></dt><dd><p>Список регулярных выражений, описывающих то, какие файлы должны считаться файлами контрольных сумм для этой программы расчёта контрольных сумм. Синтаксис выражений соответствует синтаксису, используемому для списков строк в файлах конфигурации <span class="orgname">KDE</span>. </p><div class="note" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;"><h3 class="title">Примечание</h3><p> Так как регулярные выражения обычно содержат обратные косые черты, необходимо надлежащим образом экранировать их в файле конфигурации. Рекомендуется использовать утилиту для редактирования файлов конфигурации. </p></div><p> Учёт регистра символов в шаблонах зависит от используемой программной платформы. </p></dd><dt><a name="checksum-definition-output-file"></a><span class="term"><code class="literal">output-file</code></span></dt><dd><p>Типичное название файла выходных данных для этой программы расчёта контрольных сумм (конечно же, должно соответствовать одному из значений <a class="xref" href="admin-checksum-definitions.html#checksum-definition-file-patterns"><code class="literal">file-patterns</code></a>). Его <span class="application">Kleopatra</span> будет использовать в качестве названия файла выходных данных при создании файлов контрольных сумм соответствующего типа. </p></dd><dt><a name="checksum-definition-id"></a><span class="term"><code class="literal">id</code></span></dt><dd><p>Уникальный идентификатор, который используется для распознавания этой программы расчёта контрольных сумм. Если неизвестно, какой идентификатор следует использовать, укажите название команды. </p></dd><dt><a name="checksum-definition-Name"></a><span class="term"><code class="literal">Name</code> (с возможностью перевода)</span></dt><dd><p>Видимое пользователю название программы расчёта контрольных сумм, которое отображается в раскрывающемся меню диалога настройки <span class="application">Kleopatra</span>. </p></dd><dt><a name="checksum-definition-create-command"></a><span class="term"><code class="literal">create-command</code></span></dt><dd><p>Команда для создания файлов контрольных сумм. Синтаксис, ограничения и опции передачи аргументов совпадают с теми, которые описаны для <a class="xref" href="admin-archive-definitions.html#archive-definition-pack-command"><code class="literal">pack-command</code></a> в <a class="xref" href="admin-archive-definitions.html" title="Настройка архиваторов для использования с функцией подписывания/зашифровывания файлов">«Настройка архиваторов для использования с функцией подписывания/зашифровывания файлов»</a>. </p></dd><dt><a name="checksum-definition-verify-command"></a><span class="term"><code class="literal">verify-command</code></span></dt><dd><p>То же самое, что и <a class="xref" href="admin-checksum-definitions.html#checksum-definition-create-command"><code class="literal">create-command</code></a>, но для проверки контрольных сумм. </p></dd></dl></div><p>Вот полный пример: </p><pre class="programlisting">[Checksum Definition #1]
          file-patterns=sha1sum.txt
          output-file=sha1sum.txt
          id=sha1sum-gnu
          Name=sha1sum (GNU)
          Name[de]=sha1sum (GNU)
          ...
          create-command=sha1sum -- %f
          verify-command=sha1sum -c -- %f
        </pre><p>
      </p><div class="footnotes"><br><hr style="width:100; text-align:left;margin-left: 0"><div id="ftn.idm1965" class="footnote"><p><a href="#idm1965" class="para"><sup class="para">[2] </sup></a>Да, эти программы были написаны без учёта потребности в графическом интерфейсе. <span class="application">Kleopatra</span> не сможет правильно обработать файлы, названия которых содержат «: OK» и символ новой строки. </p></div></div></div></div><div id="footer"><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"><a accesskey="p" href="admin-archive-definitions.html">Пред.</a></td><td class="upCell"><a accesskey="h" href="index.html">Содержание</a></td><td class="nextCell"><a accesskey="n" href="credits-and-license.html">След.</a></td></tr><tr><td class="prevCell">Настройка архиваторов для использования с функцией подписывания/зашифровывания файлов </td><td class="upCell">Руководство администратора</td><td class="nextCell"> Авторские права и лицензия</td></tr></table></div><div id="footer_text">Вам есть что добавить на эту страницу?<br>Напишите <a href="mailto:kde-doc-english@kde.org" class="footer_email">команде документации KDE</a></div></div></div></body></html></FILENAME></div></div><div id="footer"><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"><a accesskey="p" href="configuration-gnupg-system.html">Пред.</a></td><td class="upCell"><a accesskey="h" href="index.html">Содержание</a></td><td class="nextCell"><a accesskey="n" href="admin-key-filters.html">След.</a></td></tr><tr><td class="prevCell">Настройка системы <span class="application">GnuPG</span> </td><td class="upCell"> </td><td class="nextCell"> Создание и редактирование категорий ключей</td></tr></table></div><div id="footer_text">Вам есть что добавить на эту страницу?<br>Напишите <a href="mailto:kde-doc-english@kde.org" class="footer_email">команде документации KDE</a></div></div></div></body></html></FILENAME><FILENAME filename="credits-and-license.html"><html><head><title>Глава 7. Авторские права и лицензия</title><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-default.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-docs.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-localised.css"><meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets Vsnapshot"><meta name="keywords" content="KDE, Kapp, X509, OpenPGP, PGP, LDAP, gpg, gpgsm, сертификат"><link rel="home" href="index.html" title="Руководство пользователя Kleopatra"><link rel="up" href="index.html" title="Руководство пользователя Kleopatra"><link rel="prev" href="admin-checksum-definitions.html" title="Настройка программ подсчёта контрольных сумм для использования с функцией создания/проверки контрольных сумм"><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8"><meta name="GENERATOR" content="KDE XSL Stylesheet V1.14 using libxslt"></head><body bgcolor="white" text="black" link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF"><div id="content"><div id="header"><div id="header_content"><div id="header_left"><div id="header_right"><img src="help:/kdoctools5-common/top-kde.jpg" width="36" height="34"> Авторские права и лицензия</div></div></div></div><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"><a accesskey="p" href="admin-checksum-definitions.html">Пред.</a></td><td class="upCell"> </td><td class="nextCell"></td></tr></table></div><div id="contentBody"><div class="chapter"><div class="titlepage"><div><div><h1 class="title"><a name="credits-and-license"></a>Глава 7. Авторские права и лицензия</h1></div></div></div><p>Авторские права на программу <span class="application">Kleopatra</span>: <span class="firstname">Steffen</span> <span class="surname">Hansen</span>, <span class="firstname">Matthias</span> <span class="othername">Kalle</span> <span class="surname">Dalheimer</span> и <span class="firstname">Jesper</span> <span class="surname">Pedersen</span>, 2002, <span class="firstname">Daniel</span> <span class="surname">Molkentin</span>, 2004, Klarälvdalens Datakonsult AB, 2004, 2007, 2008, 2009, 2010</p><p>Авторские права на документацию: <span class="firstname">Steffen</span> <span class="surname">Hansen</span>, 2002, <span class="firstname">Daniel</span> <span class="surname">Molkentin</span>, 2004, Klarälvdalens Datakonsult AB, 2004, 2010</p><div class="itemizedlist"><p class="title"><b>В разработке участвовали:</b></p><ul class="itemizedlist" style="list-style-type: disc; "><li class="listitem"><p><span class="firstname">Marc</span> <span class="surname">Mutz</span> <code class="email">(mutz AT kde.org)</code></p></li><li class="listitem"><p><span class="firstname">David</span> <span class="surname">Faure</span> <code class="email">(faure AT kde.org)</code></p></li><li class="listitem"><p><span class="firstname">Steffen</span> <span class="surname">Hansen</span> <code class="email">(hansen AT kde.org)</code></p></li><li class="listitem"><p><span class="firstname">Matthias</span> <span class="othername">Kalle</span> <span class="surname">Dalheimer</span> <code class="email">(kalle AT kde.org)</code></p></li><li class="listitem"><p><span class="firstname">Jesper</span> <span class="surname">Pedersen</span> <code class="email">(blackie AT kde.org)</code></p></li><li class="listitem"><p><span class="firstname">Daniel</span> <span class="surname">Molkentin</span> <code class="email">(molkentin AT kde.org)</code></p></li></ul></div><p>Олеся Герасименко<code class="email">(translation-team AT basealt.ru)</code></p><p><a name="gnu-fdl"></a>Этот документ
распространяется на условиях <a class="ulink" href="help:/kdoctools5-common/fdl-license.html" target="_top">GNU
Free Documentation License</a>.</p><p>Программа распространяется на условиях лицензии <a class="ulink" href="help:/kdoctools5-common/gpl-license.html" target="_top">GNU General Public License</a>.</p></div></div><div id="footer"><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"><a accesskey="p" href="admin-checksum-definitions.html">Пред.</a></td><td class="upCell"><a accesskey="h" href="index.html">Содержание</a></td><td class="nextCell"></td></tr><tr><td class="prevCell">Настройка программ подсчёта контрольных сумм для использования с функцией создания/проверки контрольных сумм </td><td class="upCell"> </td><td class="nextCell"> </td></tr></table></div><div id="footer_text">Вам есть что добавить на эту страницу?<br>Напишите <a href="mailto:kde-doc-english@kde.org" class="footer_email">команде документации KDE</a></div></div></div></body></html></FILENAME></div></div><div id="footer"><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"></td><td class="upCell"> </td><td class="nextCell"><a accesskey="n" href="introduction.html">След.</a></td></tr><tr><td class="prevCell"> </td><td class="upCell"> </td><td class="nextCell"> Введение</td></tr></table></div><div id="footer_text">Вам есть что добавить на эту страницу?<br>Напишите <a href="mailto:kde-doc-english@kde.org" class="footer_email">команде документации KDE</a></div></div></div></body></html></FILENAME>

Generated by dwww version 1.15 on Mon Jun 24 13:57:41 CEST 2024.