dwww Home | Show directory contents | Find package

<div lang="ru" class="glossary"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title"><a name="glossary"></a>Глоссарий</h2></div></div></div><div class="glossdiv"><h3 class="title">Технологии</h3><dl><dt><a name="gloss-akonadi"></a><span class="glossterm">Akonadi</span></dt><dd class="glossdef"><p>Система доступа к хранилищу всех данных PIM (Personal Information Manager, диспетчер личных данных) в <span class="orgname">KDE</span> SC 4. Единая система хранения и поиска данных обеспечивает эффективность и расширяемость, невозможные в <span class="orgname">KDE</span> 3, где каждый компонент PIM обладал собственной системой. Обратите внимание, что использование Akonadi не меняет форматы хранения данных (vcard, iCalendar, mbox, maildir и так далее); эта система просто предоставляет новый способ доступа и обновления данных.&lt;/p&gt;&lt;p&gt; Основные причины создания и разработки Akonadi носят технический характер, например, наличие уникального способа доступа к личным данным (контактам, календарю, электронной почте и так далее) из разных приложений (например, <span class="application">KMail</span>, <span class="application">KWord</span> и так далее), позволяющее не писать в разных местах дублирующийся код.&lt;/p&gt;&lt;p&gt; Другая цель состоит в том, чтобы отделить приложения с графическим пользовательскими интерфейсом наподобие <span class="application">KMail</span> от прямого доступа к внешним ресурсам, таким как почтовые серверы, что позволяет улучшать производительность и отзывчивость приложений, которых многие так ждали, сообщая о своих пожеланиях в системе отслеживания ошибок KDE.&lt;/p&gt;&lt;p&gt; Подробнее:&lt;/p&gt;&lt;p&gt; &lt;a href="https://community.kde.org/KDE_PIM/Akonadi" target="_top"&gt;Akonadi для KDE PIM&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt; &lt;a href="https://ru.wikipedia.org/wiki/Akonadi" target="_top"&gt;Википедия: Akonadi&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt; &lt;a href="https://techbase.kde.org/KDE_PIM/Akonadi" target="_top"&gt;База технических знаний — Akonadi&lt;/a&gt;</p><p>См. также <a class="glossseealso" href="index.html#gloss-gui"><acronym class="acronym">GUI</acronym></a>, <a class="glossseealso" href="index.html#gloss-kde"><span class="orgname">KDE</span></a>.</p></dd><dt><a name="gloss-applications"></a><span class="glossterm">Приложения</span></dt><dd class="glossdef"><p>Приложения основаны на проектах основных библиотек сообщества KDE, <span class="orgname">KDE</span> Frameworks (в настоящее время) и <span class="orgname">KDE</span> Platform (ранее).&lt;/p&gt;&lt;p&gt; Подробнее: &lt;/p&gt;&lt;p&gt; &lt;a href="https://community.kde.org/Promo/Guidance/Branding/Quick_Guide/" target="_top"&gt;KDE Branding&lt;/a&gt;</p><p>См. также <a class="glossseealso" href="index.html#gloss-plasma">Plasma</a>, <a class="glossseealso" href="index.html#gloss-frameworks">Frameworks</a>, <a class="glossseealso" href="index.html#gloss-platform">Platform</a>.</p></dd><dt><a name="gloss-arts"></a><span class="glossterm">ARts</span></dt><dd class="glossdef"><p>Звуковая платформа в <span class="orgname">KDE</span> 2 и 3. Её однозадачность вызывала проблемы в случаях, когда система обнаруживала два источника звука. В рабочей среде <span class="productname">Plasma</span> эта платформа была заменена на Phonon.&lt;/p&gt;&lt;p&gt; Подробнее: &lt;a href="https://ru.wikipedia.org/wiki/ARts" target="_top"&gt; Википедия: ARts&lt;/a&gt;</p><p>См. также <a class="glossseealso" href="index.html#gloss-kde"><span class="orgname">KDE</span></a>, <a class="glossseealso" href="index.html#gloss-phonon">Phonon</a>, <a class="glossseealso" href="index.html#gloss-plasma">Plasma</a>.</p></dd><dt><a name="gloss-dbus"></a><span class="glossterm">D-Bus</span></dt><dd class="glossdef"><p>D-Bus или Desktop Bus — это система обмена сообщениями между службами. Разработанная <span class="trademark">Red Hat</span>®, она была сильно подвержена влиянию <span class="orgname">KDE</span> 3 DCOP, который она заменяет. Большинство операционных систем на основе POSIX поддерживают D-Bus, также существует порт для Windows. Данная система используется в Qt 4 и GNOME.&lt;/p&gt;&lt;p&gt; Подробнее:&lt;/p&gt;&lt;p&gt; &lt;a href="https://freedesktop.org/wiki/Software/dbus/" target="_top"&gt;FreeDesktop.org: What is D-Bus?&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt; &lt;a href="https://ru.wikipedia.org/wiki/D-Bus" target="_top"&gt;Википедия: D-Bus&lt;/a&gt;</p><p>См. также <a class="glossseealso" href="index.html#gloss-dcop">DCOP</a>, <a class="glossseealso" href="index.html#gloss-gnome"><acronym class="acronym">GNOME</acronym></a>, <a class="glossseealso" href="index.html#gloss-kde"><span class="orgname">KDE</span></a>, <a class="glossseealso" href="index.html#gloss-qt"><span class="trademark">Qt</span>™</a>.</p></dd><dt><a name="gloss-dcop"></a><span class="glossterm">DCOP</span></dt><dd class="glossdef"><p><acronym class="acronym">DCOP</acronym> (Desktop COmmunication Protocol) — это легковеснаясистема связи между процессами и компонентами программ, используемая в <span class="orgname">KDE</span> 3. В <span class="orgname">KDE</span> SC 4 она была заменена на <acronym class="acronym">D-Bus</acronym>.&lt;/p&gt;&lt;p&gt; Подробнее:&lt;/p&gt;&lt;p&gt; &lt;a href="https://ru.wikipedia.org/wiki/DCOP" target="_top"&gt;Википедия: DCOP&lt;/a&gt;</p><p>См. также <a class="glossseealso" href="index.html#gloss-dbus">D-Bus</a>, <a class="glossseealso" href="index.html#gloss-kde"><span class="orgname">KDE</span></a>.</p></dd><dt><a name="gloss-flake"></a><span class="glossterm">Flake</span></dt><dd class="glossdef"><p>Flake — это библиотека программирования, которая используется в <span class="application">KOffice</span>/Calligra. Функционально она предоставляет «формы» для отображения содержимого и инструменты для управления этими формами. Формы возможно масштабировать, поворачивать и группировать в качестве одной формы, вокруг которой может размещаться текст.&lt;/p&gt;&lt;p&gt; Дополнительные сведения: &lt;/p&gt;&lt;p&gt; &lt;a href="https://community.kde.org/Calligra/Libs/Flake" target="_top"&gt;Вики сообщества <span class="orgname">KDE</span>: Flake&lt;/a&gt;</p><p>См. также <a class="glossseealso" href="index.html#gloss-kde"><span class="orgname">KDE</span></a>, <a class="glossseealso" href="index.html#gloss-kparts">KParts</a>.</p></dd><dt><a name="gloss-frameworks"></a><span class="glossterm">Frameworks</span></dt><dd class="glossdef"><p><span class="orgname">KDE</span> Frameworks 5 — это следующее поколение модульных и оптимизированных для лёгкой интеграции в приложения <span class="trademark">Qt</span>™ библиотек <span class="orgname">KDE</span>. Frameworks предоставляет широкий спектр часто используемых функций в проверенных временем библиотеках с дружественными условиями лицензирования. Существует более 70 различных библиотек Frameworks, предоставляющих решения в области аппаратной интеграции, поддержки форматов файлов, дополнительных виджетов, функций построения графиков, проверки орфографии и многое другое. Большинство этих библиотек являются кроссплатформенными и имеют минимальные (или вообще не имеют) дополнительные зависимости, что облегчает их компиляцию и добавление в любое приложение <span class="trademark">Qt</span>™.&lt;/p&gt;&lt;p&gt; Подробнее:&lt;/p&gt;&lt;p&gt; &lt;a href="https://community.kde.org/Frameworks" target="_top"&gt;Вики сообщества: Frameworks&lt;/a&gt;</p><p>См. также <a class="glossseealso" href="index.html#gloss-kde"><span class="orgname">KDE</span></a>, <a class="glossseealso" href="index.html#gloss-plasma">Plasma</a>, <a class="glossseealso" href="index.html#gloss-applications">Приложения</a>, <a class="glossseealso" href="index.html#gloss-platform">Platform</a>.</p></dd><dt><a name="gloss-ghns"></a><span class="glossterm">Get Hot New Stuff</span></dt><dd class="glossdef"><p>&lt;span class="emphasis"&gt;&lt;em&gt;G&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;et &lt;span class="emphasis"&gt;&lt;em&gt;H&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;ot &lt;span class="emphasis"&gt;&lt;em&gt;N&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;ew &lt;span class="emphasis"&gt;&lt;em&gt;S&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;tuff (GHNS) — это открытый стандарт, позволяющий пользователям легко загружать и устанавливать различные дополнения для приложений. Реализация GHNS используется в <span class="productname">Plasma</span> (например, для получения новых тем оформления), а также многими приложениями и виджетами.</p><p>См. также <a class="glossseealso" href="index.html#gloss-kde"><span class="orgname">KDE</span></a>, <a class="glossseealso" href="index.html#gloss-plasma">Plasma</a>.</p></dd><dt><a name="gloss-ghnsaccr"></a><span class="glossterm">GHNS</span></dt><dd class="glossdef"><p><acronym class="acronym">GHNS</acronym> — это сокращение от Get Hot New Stuff.</p><p>См. также <a class="glossseealso" href="index.html#gloss-ghns">Get Hot New Stuff</a>.</p></dd><dt><a name="gloss-ioworker"></a><span class="glossterm"><acronym class="acronym">IO</acronym> Worker</span></dt><dd class="glossdef"><p>Благодаря обработчикам ввода-вывода (<acronym class="acronym">IO</acronym> Workers) приложения <span class="orgname">KDE</span> могут работать с сетевыми ресурсами так же легко, как и с локальными («прозрачно»). Сетевые ресурсы (файлы и прочее) могут располагаться в разделяемых каталогах <acronym class="acronym">SMB</acronym> и так далее.</p><p>См. также <a class="glossseealso" href="index.html#gloss-smb"><acronym class="acronym">SMB</acronym></a>, <a class="glossseealso" href="index.html#gloss-kde"><span class="orgname">KDE</span></a>.</p></dd><dt><a name="gloss-khtml"></a><span class="glossterm">KHTML</span></dt><dd class="glossdef"><p>KHTML — это механизм визуализации <acronym class="acronym">HTML</acronym>-документов для рабочей среды <span class="orgname">KDE</span> <span class="productname">Plasma</span>, используемый браузером <span class="application">Konqueror</span>. Этот механизм также предоставляет компонент KPart, который позволяет всем приложениям <span class="orgname">KDE</span> отображать веб-содержимое. Новый движок, <span class="trademark">Qt</span>™ WebKit, также предназначен для разработки Plasma и других приложений.</p><p>См. также <a class="glossseealso" href="index.html#gloss-kde"><span class="orgname">KDE</span></a>, <a class="glossseealso" href="index.html#gloss-konqueror"><span class="application">Konqueror</span></a>, <a class="glossseealso" href="index.html#gloss-kparts">KParts</a>, <a class="glossseealso" href="index.html#gloss-plasma">Plasma</a>, <a class="glossseealso" href="index.html#gloss-webkit">WebKit</a>.</p></dd><dt><a name="gloss-kio"></a><span class="glossterm"><acronym class="acronym">KIO</acronym></span></dt><dd class="glossdef"><p>Подсистема ввода/вывода <span class="orgname">KDE</span>, использующая «<acronym class="acronym">IO</acronym> Workers» — обработчики ввода/вывода.</p><p>См. также <a class="glossseealso" href="index.html#gloss-ioworker"><acronym class="acronym">IO</acronym> Worker</a>, <a class="glossseealso" href="index.html#gloss-kde"><span class="orgname">KDE</span></a>.</p></dd><dt><a name="gloss-kiosk"></a><span class="glossterm">Киоск</span></dt><dd class="glossdef"><p>Киоск — это оболочка для ограничения возможностей пользователей в системах <span class="orgname">KDE</span>, идеально подходящая для использования в ограниченной среде, например в интернет-кафе. Она доступна в <span class="orgname">KDE</span> 3 и <span class="orgname">KDE</span> 4, но инструмент администрирования <span class="application">Kiosktool</span> присутствует только в <span class="orgname">KDE</span> 3. Киоск может быть использован для настройки приложений <span class="orgname">KDE</span> 4, а также возможно редактировать конфигурационные файлы вручную.</p><p>См. также <a class="glossseealso" href="index.html#gloss-kde"><span class="orgname">KDE</span></a>.</p></dd><dt><a name="gloss-kparts"></a><span class="glossterm">KParts</span></dt><dd class="glossdef"><p>KParts — это технология встраивания компонентов, благодаря которой одни приложения <span class="orgname">KDE</span> возможно встраивать в другие приложения <span class="orgname">KDE</span>. Например, в <span class="application">Konqueror</span> KPart используется в качестве средства для представления текста.</p><p>См. также <a class="glossseealso" href="index.html#gloss-konqueror"><span class="application">Konqueror</span></a>.</p></dd><dt><a name="gloss-ksycoca"></a><span class="glossterm"><acronym class="acronym">KSycoca</acronym></span></dt><dd class="glossdef"><p><acronym class="acronym">KSycoca</acronym> (<span class="orgname">KDE</span> &lt;span class="emphasis"&gt;&lt;em&gt;Sy&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;stem &lt;span class="emphasis"&gt;&lt;em&gt;Co&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;nfiguration &lt;span class="emphasis"&gt;&lt;em&gt;Ca&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;che — кэш конфигурации системы) — это кэшированные параметры системы для быстрого доступа, например, к пунктам меню.</p><p>См. также <a class="glossseealso" href="index.html#gloss-kbuildsycoca"><span class="application">KBuildSycoca</span></a>.</p></dd><dt><a name="gloss-platform"></a><span class="glossterm">Platform</span></dt><dd class="glossdef"><p>Ранее для запуска приложений <span class="orgname">KDE</span> была необходима база библиотек и служб. Эта база используется основными и сторонними разработчиками для создания программного обеспечения <span class="orgname">KDE</span>. При условии включения платформ и инструментов разработки её можно назвать <span class="orgname">KDE</span> Development Platform. <span class="orgname">KDE</span> Platform построена на ряде основополагающих элементов, например, Akonadi, Solid, Phonon.</p><p>См. также <a class="glossseealso" href="index.html#gloss-kde"><span class="orgname">KDE</span></a>, <a class="glossseealso" href="index.html#gloss-plasma">Plasma</a>, <a class="glossseealso" href="index.html#gloss-applications">Приложения</a>, <a class="glossseealso" href="index.html#gloss-frameworks">Frameworks</a>, <a class="glossseealso" href="index.html#gloss-akonadi">Akonadi</a>, <a class="glossseealso" href="index.html#gloss-solid">Solid</a>, <a class="glossseealso" href="index.html#gloss-phonon">Phonon</a>.</p></dd><dt><a name="gloss-phonon"></a><span class="glossterm">Phonon</span></dt><dd class="glossdef"><p>Кроссплатформенный мультимедийный API, взаимодействующий с существующими системами, такими как движки gstreamer и xine. В <span class="orgname">KDE</span> 2 и 3 для воспроизведения звука использовалась звуковая платформа aRts. Phonon заменил её.&lt;/p&gt;&lt;p&gt; Подробнее:&lt;/p&gt;&lt;p&gt; &lt;a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Phonon_(software)" target="_top"&gt; Википедия: Phonon (software)&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt; &lt;a href="https://phonon.kde.org/" target="_top"&gt;Веб-сайт Phonon&lt;/a&gt;</p><p>См. также <a class="glossseealso" href="index.html#gloss-arts">ARts</a>, <a class="glossseealso" href="index.html#gloss-kde"><span class="orgname">KDE</span></a>.</p></dd><dt><a name="gloss-solid"></a><span class="glossterm">Solid</span></dt><dd class="glossdef"><p>Solid предоставляет единый API для управления оборудованием. Оборудование сгруппировано в «домены». Так как модули для Solid являются подключаемыми, Solid позволяет разработчикам приложений писать меньше кода и делать его независимым от платформы.&lt;/p&gt;&lt;p&gt; Подробнее:&lt;/p&gt;&lt;p&gt; &lt;a href="https://solid.kde.org/" target="_top"&gt;Ознакомиться с Solid&lt;/a&gt;</p><p>См. также <a class="glossseealso" href="index.html#gloss-kde"><span class="orgname">KDE</span></a>.</p></dd><dt><a name="gloss-threadweaver"></a><span class="glossterm">Threadweaver</span></dt><dd class="glossdef"><p>Эта библиотека потокового программирования распределяет работу между многоядерными процессорами, где это возможно, устанавливая их приоритет в очереди на выполнение. ThreadWeaver обеспечивает высокоуровневый интерфейс заданий для многопоточного программирования. &lt;/p&gt;&lt;p&gt; Подробнее:&lt;/p&gt;&lt;p&gt; &lt;a href="https://api.kde.org/frameworks/threadweaver/html/index.html" target="_top"&gt;Документация API — ThreadWeaver&lt;/a&gt;</p><p>См. также <a class="glossseealso" href="index.html#gloss-kde"><span class="orgname">KDE</span></a>.</p></dd><dt><a name="gloss-webkit"></a><span class="glossterm">WebKit</span></dt><dd class="glossdef"><p>Движок для отображения веб-страниц, являющийся ответвлением от KHTML. Разработан компанией <span class="trademark">Apple</span>™ для браузера <span class="trademark">Safari</span>™. В <span class="orgname">KDE</span> SC 4 Webkit доступен через <span class="trademark">Qt</span>™, и он предоставляет полную функциональность. Подробнее:&lt;/p&gt;&lt;p&gt; &lt;a href="https://webkit.org/" target="_top"&gt;Домашняя страница WebKit&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt; &lt;a href="https://ru.wikipedia.org/wiki/WebKit" target="_top"&gt;Википедия: WebKit&lt;/a&gt;</p><p>См. также <a class="glossseealso" href="index.html#gloss-kde"><span class="orgname">KDE</span></a>, <a class="glossseealso" href="index.html#gloss-khtml">KHTML</a>.</p></dd></dl></div><div class="glossdiv"><h3 class="title">X.Org</h3><dl><dt><a name="gloss-antialiasing"></a><span class="glossterm">Сглаживание</span></dt><dd class="glossdef"><p>В контексте <span class="orgname">KDE</span> сглаживание часто относится к сглаживанию экранных шрифтов. В <span class="orgname">KDE</span> это возможно при использовании <span class="trademark">Qt</span>™ версии не ниже 3.3 совместно с сервером X.Org.</p><p>См. также <a class="glossseealso" href="index.html#gloss-kde"><span class="orgname">KDE</span></a>, <a class="glossseealso" href="index.html#gloss-qt"><span class="trademark">Qt</span>™</a>.</p></dd><dt><a name="gloss-xserver"></a><span class="glossterm"><span class="application">X-Server</span></span></dt><dd class="glossdef"><p><span class="application">X-Server</span> — это низкоуровневый сервис, на который опираются различные графические интерфейсы пользователя, такие как <span class="orgname">KDE</span>. В его задачи входит обработка событий ввода клавиатуры и мыши (как на локальной машине, так и по сети) и предоставление примитивов для графических операций рисования линий, прямоугольников и тому подобного.</p><p>См. также <a class="glossseealso" href="index.html#gloss-kde"><span class="orgname">KDE</span></a>, <a class="glossseealso" href="index.html#gloss-gui"><acronym class="acronym">GUI</acronym></a>.</p></dd></dl></div><div class="glossdiv"><h3 class="title">Приложения</h3><dl><dt><a name="gloss-dolphin"></a><span class="glossterm">Dolphin</span></dt><dd class="glossdef"><p>Стандартный диспетчер файлов в приложениях <span class="orgname">KDE</span>. Навигация в основном иерархическая, расположенная над главным окном, однако <span class="application">Dolphin</span> имеет также боковую панель («Точки входа»). Доступно разделение окон, и параметры режимов просмотра будут применяться к каждому окну индивидуально. Боковая панель позволяет выполнить подключение и отключение <acronym class="acronym">USB</acronym>-устройств. На панель «Точки входа» возможно добавлять другие каталоги. Также возможно перейти в режим просмотра «дерево».&lt;/p&gt;&lt;p&gt; Подробнее:&lt;/p&gt;&lt;p&gt; &lt;a href="https://www.kde.org/applications/system/dolphin/" target="_top"&gt;Dolphin&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt; &lt;a href="https://ru.wikipedia.org/wiki/Dolphin_(файловый_менеджер)" target="_top"&gt;Википедия: Dolphin&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt; &lt;a href="https://userbase.kde.org/Dolphin/File_Management" target="_top"&gt;База знаний: руководство по управлению файлами&lt;/a&gt;</p><p>См. также <a class="glossseealso" href="index.html#gloss-kde"><span class="orgname">KDE</span></a>, <a class="glossseealso" href="index.html#gloss-konqueror"><span class="application">Konqueror</span></a>.</p></dd><dt><a name="gloss-kbuildsycoca"></a><span class="glossterm"><span class="application">KBuildSycoca</span></span></dt><dd class="glossdef"><p><span class="application">KBuildSycoca4</span> — утилита командной строки для обновления кэша параметров системы <acronym class="acronym">KSycoca</acronym>. Её полезно запускать, если были добавлены пакеты или вдруг обнаружились недостающие модули «Параметров системы».</p><p>См. также <a class="glossseealso" href="index.html#gloss-ksycoca"><acronym class="acronym">KSycoca</acronym></a>, <a class="glossseealso" href="index.html#gloss-systemsettings">Параметры системы</a>.</p></dd><dt><a name="gloss-kinfocenter"></a><span class="glossterm">KInfoCenter</span></dt><dd class="glossdef"><p>KInfoCenter изначально являлся частью Kcontrol, отдельного компонента в KDE 3.1. В <span class="orgname">KDE</span> SC 4 он был заменён различными модулями, настраиваемыми в «Параметрах системы», в частности, модулем Solid. В настоящее время он вновь вводится в качестве приложения в <span class="productname">Plasma</span>.&lt;/p&gt;&lt;p&gt; Подробнее:&lt;/p&gt;&lt;p&gt; &lt;a href="https://www.kde.org/applications/system/kinfocenter/" target="_top"&gt;KInfoCenter&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt; &lt;a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Kinfocenter" target="_top"&gt;Википедия: KInfoCenter&lt;/a&gt;</p><p>См. также <a class="glossseealso" href="index.html#gloss-kde"><span class="orgname">KDE</span></a>, <a class="glossseealso" href="index.html#gloss-solid">Solid</a>, <a class="glossseealso" href="index.html#gloss-systemsettings">Параметры системы</a>.</p></dd><dt><a name="gloss-konqueror"></a><span class="glossterm"><span class="application">Konqueror</span></span></dt><dd class="glossdef"><p><span class="application">Konqueror</span> — это неотъемлемая часть проекта <span class="orgname">KDE</span>, воплощающая в себе средство просмотра изображений, диспетчер файлов, веб-браузер и многое другое. Информация о <span class="application">Konqueror</span> доступна на следующем сайте: &lt;a href="https://konqueror.org/" target="_top"&gt;www.konqueror.org&lt;/a&gt;.</p><p>См. также <a class="glossseealso" href="index.html#gloss-kde"><span class="orgname">KDE</span></a>.</p></dd><dt><a name="gloss-krunner"></a><span class="glossterm">KRunner</span></dt><dd class="glossdef"><p>Мини-командная строка, доступ к которой осуществляется из классического меню, путём нажатия комбинации клавиш <span class="keycap"><strong>Alt</strong></span>+<span class="keycap"><strong>F2</strong></span> или с помощью контекстного меню, вызываемого щелчком правой кнопкой мыши в любой области рабочего стола. В <span class="orgname">KDE</span> SC 4 ввод частичного имени приводит к выдаче всех возможных совпадений.&lt;/p&gt;&lt;p&gt; Подробнее:&lt;/p&gt;&lt;p&gt; &lt;a href="https://userbase.kde.org/Plasma/Krunner" target="_top"&gt;База знаний: использование KRunner&lt;/a&gt;</p><p>См. также <a class="glossseealso" href="index.html#gloss-kde"><span class="orgname">KDE</span></a>, <a class="glossseealso" href="index.html#gloss-plasma">Plasma</a>.</p></dd><dt><a name="gloss-kwin"></a><span class="glossterm">KWin</span></dt><dd class="glossdef"><p>KWin — это диспетчер окон. Он позволяет изменять оформление окон и применять темы. <span class="orgname">KDE</span> SC 4 расширяет возможности KWin для обеспечения поддержки эффектов 3D-компоновки на рабочем столе.&lt;/p&gt;&lt;p&gt; Подробнее:&lt;/p&gt;&lt;p&gt; &lt;a href="https://userbase.kde.org/KWin" target="_top"&gt;База знаний: KWin&lt;/a&gt;</p><p>См. также <a class="glossseealso" href="index.html#gloss-kde"><span class="orgname">KDE</span></a>, <a class="glossseealso" href="index.html#gloss-xserver"><span class="application">X-Server</span></a>.</p></dd><dt><a name="gloss-minicli"></a><span class="glossterm">Mini-CLI</span></dt><dd class="glossdef"><p>Mini &lt;span class="emphasis"&gt;&lt;em&gt;C&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;ommand &lt;span class="emphasis"&gt;&lt;em&gt;L&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;ine &lt;span class="emphasis"&gt;&lt;em&gt;I&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;nterface — мини-командная строка. Синоним KRunner.</p><p>См. также <a class="glossseealso" href="index.html#gloss-krunner">KRunner</a>.</p></dd><dt><a name="gloss-pager"></a><span class="glossterm">Переключатель рабочих столов</span></dt><dd class="glossdef"><p>Переключатель рабочих столов — это маленькая программа или аплет на панели, которая показывает положение окон на рабочем столе. Если подключено несколько рабочих столов, она предоставляет их общий обзор.</p><p>См. также <a class="glossseealso" href="index.html#gloss-kde"><span class="orgname">KDE</span></a>, <a class="glossseealso" href="index.html#gloss-application-starter"><acronym class="acronym">Программа запуска приложений</acronym></a>, <a class="glossseealso" href="index.html#gloss-kicker"><acronym class="acronym"><span class="application">Kicker</span></acronym></a>, <a class="glossseealso" href="index.html#gloss-panel">Панель</a>, <a class="glossseealso" href="index.html#gloss-plasma">Plasma</a>, <a class="glossseealso" href="index.html#gloss-virtualdesktops">Рабочие столы</a>.</p></dd><dt><a name="gloss-systemsettings"></a><span class="glossterm">Параметры системы</span></dt><dd class="glossdef"><p>Центр управления <span class="orgname">KDE</span>. Всё многообразие параметров <span class="orgname">KDE</span> доступно именно через него.</p><p>См. также <a class="glossseealso" href="index.html#gloss-kde"><span class="orgname">KDE</span></a>, <a class="glossseealso" href="index.html#gloss-kinfocenter">KInfoCenter</a>.</p></dd></dl></div><div class="glossdiv"><h3 class="title">Рабочий стол</h3><dl><dt><a name="gloss-activities"></a><span class="glossterm">Комнаты</span></dt><dd class="glossdef"><p>Комнаты — это наборы виджетов <span class="productname">Plasma</span>, которые обладают своими собственными обоями.&lt;/p&gt;&lt;p&gt; Они в чём-то схожи с рабочими столами, но не являются их аналогом. Например, есть «рабочая комната» с RSS-лентами фиксаций, списком задач и представлением папок с относящимися к работе файлами, неброскими обоями.&lt;/p&gt;&lt;p&gt; Рядом с ней находится «комната досуга» с предпросмотром семейных фотографий, RSS-лентами любимых блогов, представлением папок с коллекцией фильмов, аплетом Twitter, яркими обоями с любимой музыкальной группой.&lt;/p&gt;&lt;p&gt; Ровно в 17:00 выполняется переход из рабочей комнаты в комнату досуга.&lt;/p&gt;&lt;p&gt; Подробнее:&lt;/p&gt;&lt;p&gt; &lt;a href="https://userbase.kde.org/Plasma" target="_top"&gt;Plasma FAQ&lt;/a&gt;</p><p>См. также <a class="glossseealso" href="index.html#gloss-kde"><span class="orgname">KDE</span></a>, <a class="glossseealso" href="index.html#gloss-virtualdesktops">Рабочие столы</a>.</p></dd><dt><a name="gloss-breeze"></a><span class="glossterm"><acronym class="acronym">Breeze</acronym></span></dt><dd class="glossdef"><p>Breeze — это новая тема рабочего пространства <span class="productname">Plasma</span>, используемая по умолчанию. Она доступна в светлом и тёмном вариантах. Более простые и монохромные графические ресурсы и макеты, ориентированные на типографику, обеспечивают чистый и визуально понятный интерфейс пользователя.</p><p>См. также <a class="glossseealso" href="index.html#gloss-kde"><span class="orgname">KDE</span></a>, <a class="glossseealso" href="index.html#gloss-ksvg">KSVG</a>, <a class="glossseealso" href="index.html#gloss-plasma">Plasma</a>, <a class="glossseealso" href="index.html#gloss-oxygen"><acronym class="acronym">Oxygen</acronym></a>.</p></dd><dt><a name="gloss-containment"></a><span class="glossterm">Контейнер</span></dt><dd class="glossdef"><p>Контейнер — это верхний уровень группировки виджетов. В каждом контейнере предусмотрены собственная компоновка и собственная настройка параметров для набора виджетов, независимые от других контейнеров.&lt;/p&gt;&lt;p&gt; В результате возможно упорядочивать виджеты в контейнере по их значимости для выполнения задач пользователя, а не по группировке каталогов.&lt;/p&gt;&lt;p&gt; Подробнее:&lt;/p&gt;&lt;p&gt; &lt;a href="https://userbase.kde.org/Plasma" target="_top"&gt;Plasma FAQ&lt;/a&gt;</p><p>См. также <a class="glossseealso" href="index.html#gloss-kde"><span class="orgname">KDE</span></a>, <a class="glossseealso" href="index.html#gloss-widget">Виджет</a>.</p></dd><dt><a name="gloss-draganddrop"></a><span class="glossterm">Drag and Drop — перетаскивание мышью</span></dt><dd class="glossdef"><p>Одно из удобных средств работы на графическом рабочем столе: последовательность операций выбора файла и его копирования заменяется одним действием мыши. Например, чтобы скопировать файл из окна <span class="application">Konqueror</span>, щёлкните левой кнопкой мыши по значку файла, перетащите его в нужное место, удерживая кнопку нажатой, а затем отпустите кнопку («бросьте» файл).</p><p>См. также <a class="glossseealso" href="index.html#gloss-konqueror"><span class="application">Konqueror</span></a>.</p></dd><dt><a name="gloss-gnome"></a><span class="glossterm"><acronym class="acronym">GNOME</acronym></span></dt><dd class="glossdef"><p>&lt;span class="emphasis"&gt;&lt;em&gt;G&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;NU &lt;span class="emphasis"&gt;&lt;em&gt;N&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;etwork &lt;span class="emphasis"&gt;&lt;em&gt;O&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;bject &lt;span class="emphasis"&gt;&lt;em&gt;M&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;odel &lt;span class="emphasis"&gt;&lt;em&gt;E&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;nvironment (среда сетевой объектной модели GNU) — один из лидирующих графических интерфейсов пользователя на основе <span class="trademark">UNIX</span>®.</p><p>См. также <a class="glossseealso" href="index.html#gloss-gui"><acronym class="acronym">GUI</acronym></a>.</p></dd><dt><a name="gloss-gui"></a><span class="glossterm"><acronym class="acronym">GUI</acronym></span></dt><dd class="glossdef"><p>Сокращение от &lt;span class="emphasis"&gt;&lt;em&gt;G&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;raphical &lt;span class="emphasis"&gt;&lt;em&gt;U&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;ser &lt;span class="emphasis"&gt;&lt;em&gt;I&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;nterface — графический интерфейс пользователя. Любая графическая среда (включая и <span class="orgname">KDE</span>) — это <acronym class="acronym">GUI</acronym>. В большинстве <acronym class="acronym">GUI</acronym> присутствуют удобные средства для работы мышью и диспетчер окон.</p><p>См. также <a class="glossseealso" href="index.html#gloss-kde"><span class="orgname">KDE</span></a>.</p></dd><dt><a name="gloss-homedirectory"></a><span class="glossterm">Домашний каталог</span></dt><dd class="glossdef"><p>Это место в системе, где хранятся все файлы пользователя. Возможно сохранять файлы вне этой папки, но все приложения настроены на то, чтобы предлагать её в качестве места для сохранения файлов. Кроме того, сохранение файлов в ней облегчает работу.&lt;/p&gt;&lt;p&gt; Подробнее:&lt;/p&gt;&lt;p&gt; &lt;a href="https://ru.wikipedia.org/wiki/Домашний_каталог" target="_top"&gt;Википедия: Домашний каталог&lt;/a&gt;</p><p>См. также <a class="glossseealso" href="index.html#gloss-dolphin">Dolphin</a>.</p></dd><dt><a name="gloss-kde"></a><span class="glossterm"><span class="orgname">KDE</span></span></dt><dd class="glossdef"><p><span class="orgname">KDE</span> — это больше, чем просто программное обеспечение. Это сообщество, состоящее из программистов, переводчиков, художников, писателей и пользователей со всего мира. Наша международная технологическая команда стремится создать лучшее свободное программное обеспечение для настольных компьютеров. И не только авторы, но и пользователи и поклонники программного обеспечения <span class="orgname">KDE</span> находятся по всему миру, помогая другим пользователям, распространяя новости или просто наслаждаясь использованием программного обеспечения. Более подробную информацию возможно найти на веб-сайте &lt;a href="https://www.kde.org" target="_top"&gt;www.kde.org&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt; Со временем это название изменило своё значение. Чтобы узнать больше о его истории, посетите &lt;a href="https://www.kde.org/community/history/" target="_top"&gt;веб-страницу истории KDE&lt;/a&gt;. </p><p>См. также <a class="glossseealso" href="index.html#gloss-gui"><acronym class="acronym">GUI</acronym></a>.</p></dd><dt><a name="gloss-kicker"></a><span class="glossterm"><acronym class="acronym"><span class="application">Kicker</span></acronym></span></dt><dd class="glossdef"><p><span class="application">Kicker</span> — это перемещаемая панель в <span class="orgname">KDE</span> 3, обычно расположенная в нижней части экрана. На этой панели находятся программы запуска приложений, переключатель рабочих столов и кнопки для запуска приложений.</p><p>См. также <a class="glossseealso" href="index.html#gloss-panel">Панель</a>, <a class="glossseealso" href="index.html#gloss-plasma">Plasma</a>.</p></dd><dt><a name="gloss-application-starter"></a><span class="glossterm"><acronym class="acronym">Программа запуска приложений</acronym></span></dt><dd class="glossdef"><p>В <span class="productname">Plasma</span> это программа, в которой приложения упорядочены по функциональным группам. «Избранное» заменило «Наиболее часто используемые приложения» в классическом меню, причём туда можно добавить другие приложения. Щелчок правой кнопкой мыши также позволяет добавлять приложения на рабочий стол или на панель. Быстрый доступ к менее часто используемому приложению возможен с помощью поля поиска. Доступны такие альтернативы, как классическое меню приложений с каскадными всплывающими меню и панель мониторинга приложений. <span class="productname">Plasma</span> возможно использовать с несколькими модулями запуска, если это потребуется.&lt;/p&gt;&lt;p&gt; </p><p>См. также <a class="glossseealso" href="index.html#gloss-kde"><span class="orgname">KDE</span></a>, <a class="glossseealso" href="index.html#gloss-pager">Переключатель рабочих столов</a>, <a class="glossseealso" href="index.html#gloss-panel">Панель</a>, <a class="glossseealso" href="index.html#gloss-plasma">Plasma</a>.</p></dd><dt><a name="gloss-oxygen"></a><span class="glossterm"><acronym class="acronym">Oxygen</acronym></span></dt><dd class="glossdef"><p>Oxygen — стандартная тема в <span class="orgname">KDE</span> SC 4. Разработана, чтобы принести «глоток свежего воздуха» рабочей среде, удалив упрощённые мультяшные значки и заменив их чистой темой и фотореалистичными значками. В Oxygen используется ненасыщенная палитру, чтобы значки не привлекали внимание, а также масштабируемая векторная графика (SVG).&lt;/p&gt;&lt;p&gt; Подробнее:&lt;/p&gt;&lt;p&gt; &lt;a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Oxygen_Project" target="_top"&gt;Википедия: Oxygen Project&lt;/a&gt;</p><p>См. также <a class="glossseealso" href="index.html#gloss-kde"><span class="orgname">KDE</span></a>, <a class="glossseealso" href="index.html#gloss-ksvg">KSVG</a>, <a class="glossseealso" href="index.html#gloss-plasma">Plasma</a>, <a class="glossseealso" href="index.html#gloss-breeze"><acronym class="acronym">Breeze</acronym></a>.</p></dd><dt><a name="gloss-panel"></a><span class="glossterm">Панель</span></dt><dd class="glossdef"><p>Это элемент рабочего стола, чаще всего располагающийся в нижней части экрана.</p><p>См. также <a class="glossseealso" href="index.html#gloss-kde"><span class="orgname">KDE</span></a>, <a class="glossseealso" href="index.html#gloss-kicker"><acronym class="acronym"><span class="application">Kicker</span></acronym></a>, <a class="glossseealso" href="index.html#gloss-application-starter"><acronym class="acronym">Программа запуска приложений</acronym></a>, <a class="glossseealso" href="index.html#gloss-plasma">Plasma</a>.</p></dd><dt><a name="gloss-plasma"></a><span class="glossterm">Plasma</span></dt><dd class="glossdef"><p><span class="productname">Plasma</span> является заменой KDesktop, <span class="application">Kicker</span> и SuperKaramba. Аплеты теперь называются виджетами, и они очень разнообразны: от информационных виджетов до мини-приложений наподобие калькулятора или словаря.&lt;/p&gt;&lt;p&gt; Подробнее: &lt;/p&gt;&lt;p&gt; &lt;a href="https://ru.wikipedia.org/wiki/KDE_Plasma_5" target="_top"&gt;Википедия: KDE Plasma 5&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt; &lt;a href="https://www.kde.org/workspaces/" target="_top"&gt;Рабочая среда Plasma&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt; &lt;a href="https://userbase.kde.org/Plasma" target="_top"&gt;Plasma&lt;/a&gt;</p><p>См. также <a class="glossseealso" href="index.html#gloss-kde"><span class="orgname">KDE</span></a>, <a class="glossseealso" href="index.html#gloss-kicker"><acronym class="acronym"><span class="application">Kicker</span></acronym></a>, <a class="glossseealso" href="index.html#gloss-widget">Виджет</a>.</p></dd><dt><a name="gloss-ripping"></a><span class="glossterm">Ripping (копирование)</span></dt><dd class="glossdef"><p>Процесс чтения аудио- и видеодорожек с CD- или DVD-ROM и сохранения их на жёстком диске.</p></dd><dt><a name="gloss-virtualdesktops"></a><span class="glossterm">Рабочие столы</span></dt><dd class="glossdef"><p>Популярная концепция диспетчеров окон на основе <span class="trademark">UNIX</span>® — это виртуальные рабочие столы. Это означает, что экранов, на которых можно открыть окна, может быть несколько. При переключении на другой рабочий стол будут отображаться только те окна, которые были запущены на новом рабочем столе или перемещены на него. Окно также возможно «закрепить», чтобы оно появлялось на всех виртуальных рабочих столах.&lt;/p&gt;&lt;p&gt; Подробнее:&lt;/p&gt;&lt;p&gt; &lt;a href="https://userbase.kde.org/Plasma" target="_top"&gt;Plasma FAQ&lt;/a&gt;</p><p>См. также <a class="glossseealso" href="index.html#gloss-kde"><span class="orgname">KDE</span></a>, <a class="glossseealso" href="index.html#gloss-application-starter"><acronym class="acronym">Программа запуска приложений</acronym></a>, <a class="glossseealso" href="index.html#gloss-pager">Переключатель рабочих столов</a>.</p></dd></dl></div><div class="glossdiv"><h3 class="title">Разработка <span class="orgname">KDE</span></h3><dl><dt><a name="gloss-qt"></a><span class="glossterm"><span class="trademark">Qt</span>™</span></dt><dd class="glossdef"><p>Графический интерфейс пользователя <span class="orgname">KDE</span> опирается на инструментарий <span class="trademark">Qt</span>™, предоставляющий целый ряд графических элементов («Виджетов») для построения рабочего стола. Подробнее о <span class="trademark">Qt</span>™: &lt;a href= "https://www.qt.io/developers/" target="_top"&gt;https://www.qt.io/developers/&lt;/a&gt;.</p><p>См. также <a class="glossseealso" href="index.html#gloss-kde"><span class="orgname">KDE</span></a>, <a class="glossseealso" href="index.html#gloss-gui"><acronym class="acronym">GUI</acronym></a>, <a class="glossseealso" href="index.html#gloss-widget">Виджет</a>.</p></dd><dt><a name="gloss-git"></a><span class="glossterm">Git</span></dt><dd class="glossdef"><p>Git — это свободная распределённая система управления версиями с открытым исходным кодом, предназначенная для быстрой и эффективной работы с проектами, от небольших до очень крупных.&lt;/p&gt;&lt;p&gt; Каждый клон Git — это полноценный репозиторий с полной историей и всеми возможностями отслеживания версий, не зависящий от доступа к сети или центрального сервера. Ветвление и слияние выполняется легко и быстро.&lt;/p&gt;&lt;p&gt; Git используется для управления версиями файлов, как и инструменты наподобие Mercurial, Bazaar, Subversion, CVS, Perforce и Visual SourceSafe.&lt;/p&gt;&lt;p&gt; Было решено, что Git станет основной системой управления версиями <span class="orgname">KDE</span>, заменив SVN. Он уже использовался для некоторых проектов <span class="orgname">KDE</span>, таких как Konversation и Amarok.&lt;/p&gt;&lt;p&gt; Подробнее:&lt;/p&gt;&lt;p&gt; &lt;a href="https://git-scm.com/" target="_top"&gt;Домашняя страница Git&lt;/a&gt;</p><p>См. также <a class="glossseealso" href="index.html#gloss-kde"><span class="orgname">KDE</span></a>, <a class="glossseealso" href="index.html#gloss-svn"><acronym class="acronym">SVN</acronym></a>.</p></dd><dt><a name="gloss-i18n"></a><span class="glossterm">i18n</span></dt><dd class="glossdef"><p>Сокращение от «internationalization» (интернационализация). В <span class="orgname">KDE</span> поддерживается множество языков, а удобство перевода элементов графического интерфейса и соответствующей документации <span class="orgname">KDE</span> обеспечивается несколькими технологиями интернационализации. Подробнее об интернационализации: &lt;a href= "https://l10n.kde.org/" target="_top"&gt;l10n.kde.org&lt;/a&gt;.</p><p>См. также <a class="glossseealso" href="index.html#gloss-kde"><span class="orgname">KDE</span></a>, <a class="glossseealso" href="index.html#gloss-gui"><acronym class="acronym">GUI</acronym></a>, <a class="glossseealso" href="index.html#gloss-l10n">l10n</a>.</p></dd><dt><a name="gloss-kross"></a><span class="glossterm">Kross</span></dt><dd class="glossdef"><p>Kross — это платформа для написания сценариев, обеспечивающая поддержку нескольких языков написания сценариев. Система модулей позволяет обеспечить поддержку дополнительных языков в будущем.</p><p>См. также <a class="glossseealso" href="index.html#gloss-kde"><span class="orgname">KDE</span></a>.</p></dd><dt><a name="gloss-kdom"></a><span class="glossterm">KDOM</span></dt><dd class="glossdef"><p>Модуль KPart, который делает возможности графической обработки KHTML <acronym class="acronym">DOM</acronym> (&lt;span class="emphasis"&gt;&lt;em&gt;D&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;ocument &lt;span class="emphasis"&gt;&lt;em&gt;O&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;bject &lt;span class="emphasis"&gt;&lt;em&gt;M&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;odel) доступными для всех приложений. KSVG2 разработан на основе KDOM для <span class="orgname">KDE</span> SC 4.</p><p>См. также <a class="glossseealso" href="index.html#gloss-kde"><span class="orgname">KDE</span></a>, <a class="glossseealso" href="index.html#gloss-khtml">KHTML</a>, <a class="glossseealso" href="index.html#gloss-kparts">KParts</a>, <a class="glossseealso" href="index.html#gloss-khtml">KHTML</a>.</p></dd><dt><a name="gloss-kjs"></a><span class="glossterm">KJS</span></dt><dd class="glossdef"><p>Движок JavaScript платформы <span class="orgname">KDE</span>.</p><p>См. также <a class="glossseealso" href="index.html#gloss-kde"><span class="orgname">KDE</span></a>, <a class="glossseealso" href="index.html#gloss-kparts">KParts</a>, <a class="glossseealso" href="index.html#gloss-plasma">Plasma</a>.</p></dd><dt><a name="gloss-ksvg"></a><span class="glossterm">KSVG</span></dt><dd class="glossdef"><p>KSVG обеспечивает поддержку масштабируемой векторной графики в браузере KHTML. KSVG2 расширяет эти возможности в <span class="orgname">KDE</span> SC 4.</p><p>См. также <a class="glossseealso" href="index.html#gloss-kde"><span class="orgname">KDE</span></a>, <a class="glossseealso" href="index.html#gloss-khtml">KHTML</a>, <a class="glossseealso" href="index.html#gloss-kparts">KParts</a>.</p></dd><dt><a name="gloss-l10n"></a><span class="glossterm">l10n</span></dt><dd class="glossdef"><p>Сокращение от «localization» (локализация). Локализация — это процесс переноса программы в конкретную языковую среду. Он включает адаптацию символов национальной валюты и формата даты и времени, а также перевод текста.&lt;/p&gt;&lt;p&gt; Подробнее:&lt;/p&gt;&lt;p&gt; &lt;a href="https://l10n.kde.org/" target="_top"&gt;l10n.kde.org&lt;/a&gt;</p><p>См. также <a class="glossseealso" href="index.html#gloss-i18n">i18n</a>.</p></dd><dt><a name="gloss-widget"></a><span class="glossterm">Виджет</span></dt><dd class="glossdef"><p>Виджеты — это графические элементы наподобие полосы прокрутки, кнопки или поля ввода, используемые для формирования графического интерфейса пользователя.&lt;/p&gt;&lt;p&gt; В <span class="productname">Plasma</span> виджеты являются главными компонентами и реализуют множество функций, например, отображение рабочего стола и соответствующего фона, уровня заряда батареи, списка подключённых устройств и панели задач. По своей сути это маленькие приложения, которые находятся на рабочем столе. Кроме того, виджеты возможно группировать в «контейнеры», такие как панель или даже сам рабочий стол. </p><p>См. также <a class="glossseealso" href="index.html#gloss-plasma">Plasma</a>, <a class="glossseealso" href="index.html#gloss-containment">Контейнер</a>, <a class="glossseealso" href="index.html#gloss-kde"><span class="orgname">KDE</span></a>, <a class="glossseealso" href="index.html#gloss-gui"><acronym class="acronym">GUI</acronym></a>.</p></dd><dt><a name="gloss-svn"></a><span class="glossterm"><acronym class="acronym">SVN</acronym></span></dt><dd class="glossdef"><p>Сокращение от &lt;span class="emphasis"&gt;&lt;em&gt;Subversion&lt;/em&gt;&lt;/span&gt; (система управления версиями). <acronym class="acronym">SVN</acronym> — это способ управления версиями файлов, который позволяет нескольким разработчикам с лёгкостью работать над одним и тем же проектом. Инструкция по получению самой свежей (предназначенной для разработчиков) версии исходных файлов <span class="orgname">KDE</span> через анонимный доступ к <acronym class="acronym">SVN</acronym> находится на сайте &lt;a href="http://developer.kde.org/source/anonsvn.html" target="_top"&gt;http://developer.kde.org/source/anonsvn.html&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt; Более подробные сведения об <acronym class="acronym">SVN</acronym> доступны на сайте &lt;a href="http://subversion.tigris.org/" target="_top"&gt;http://subversion.tigris.org/&lt;/a&gt;.</p><p>См. также <a class="glossseealso" href="index.html#gloss-git">Git</a>.</p></dd><dt><a name="gloss-xmlgui"></a><span class="glossterm">XMLGUI</span></dt><dd class="glossdef"><p>Платформа для программистов, предназначенная для создания интерфейса пользователя. Широко используется в KParts.&lt;/p&gt;&lt;p&gt; Подробнее:&lt;/p&gt;&lt;p&gt; &lt;a href="https://en.wikipedia.org/wiki/XMLGUI" target="_top"&gt;Википедия: XMLGUI&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt; &lt;a href="http://ru.wikipedia.org/wiki/Qt" target="_top"&gt;Википедия: Qt&lt;/a&gt;</p><p>См. также <a class="glossseealso" href="index.html#gloss-gui"><acronym class="acronym">GUI</acronym></a>, <a class="glossseealso" href="index.html#gloss-kparts">KParts</a>, <a class="glossseealso" href="index.html#gloss-qt"><span class="trademark">Qt</span>™</a>.</p></dd></dl></div><div class="glossdiv"><h3 class="title">Разное</h3><dl><dt><a name="gloss-rfc"></a><span class="glossterm"><acronym class="acronym">RFC</acronym></span></dt><dd class="glossdef"><p>&lt;span class="emphasis"&gt;&lt;em&gt;R&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;equest &lt;span class="emphasis"&gt;&lt;em&gt;F&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;or &lt;span class="emphasis"&gt;&lt;em&gt;C&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;omment. Принятый в интернет-сообществе способ обсуждения идей и протоколов. Документы <acronym class="acronym">RFC</acronym> не устанавливают жёстких требований, но большинство приложений стараются следовать им, как если бы это были стандарты.&lt;/p&gt;&lt;p&gt; Дополнительные сведения о <acronym class="acronym">RFC</acronym> доступны на &lt;a href="https://www.rfc-editor.org/" target="_top"&gt;домашней странице RFC&lt;/a&gt;.</p></dd></dl></div><div class="glossdiv"><h3 class="title">Протоколы</h3><dl><dt><a name="gloss-smb"></a><span class="glossterm"><acronym class="acronym">SMB</acronym></span></dt><dd class="glossdef"><p>&lt;span class="emphasis"&gt;&lt;em&gt;S&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;erver &lt;span class="emphasis"&gt;&lt;em&gt;M&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;essage &lt;span class="emphasis"&gt;&lt;em&gt;B&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;lock. Сетевой протокол, который используется в сетях в <span class="trademark">Microsoft</span>® <span class="trademark">Windows</span>® для доступа к файловым системам других компьютеров.</p><p>См. также <a class="glossseealso" href="index.html#gloss-ioworker"><acronym class="acronym">IO</acronym> Worker</a>.</p></dd><dt><a name="gloss-irc"></a><span class="glossterm"><acronym class="acronym">IRC</acronym></span></dt><dd class="glossdef"><p>&lt;span class="emphasis"&gt;&lt;em&gt;I&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;nternet &lt;span class="emphasis"&gt;&lt;em&gt;R&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;elay &lt;span class="emphasis"&gt;&lt;em&gt;C&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;hat. Протокол, описанный в <acronym class="acronym">RFC</acronym> 1459, который задаёт спецификации для средств общения в сети в режиме реального времени.</p><p>См. также <a class="glossseealso" href="index.html#gloss-rfc"><acronym class="acronym">RFC</acronym></a>.</p></dd><dt><a name="gloss-host"></a><span class="glossterm">Host (хост)</span></dt><dd class="glossdef"><p>Либо имя из файла <code class="filename">/etc/hosts</code> (<code class="systemitem">mycomputer</code>), либо имя в Интернете (<code class="systemitem">www.kde.org</code>), либо IP-адрес (<code class="systemitem">192.168.0.10</code>). Варианты перевода «узел» и «сервер» не являются точными, поэтому при переводе этого термина используется просто транслитерация. </p></dd></dl></div><div class="glossdiv"><h3 class="title">Печать</h3><dl><dt><a name="gloss-acl"></a><span class="glossterm"><acronym class="acronym">ACLs</acronym></span></dt><dd class="glossdef"><p>Сокращение от &lt;span class="emphasis"&gt;&lt;em&gt;A&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;ccess &lt;span class="emphasis"&gt;&lt;em&gt;C&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;ontrol &lt;span class="emphasis"&gt;&lt;em&gt;L&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;ists (списки управления доступом). Они используются для проверки прав авторизованного пользователя. <acronym class="acronym">CUPS</acronym> предоставляет возможность использования таких проверок. </p><p>См. также <a class="glossseealso" href="index.html#gloss-authentication">Аутентификация</a>.</p></dd><dt><a name="gloss-appsocketprotocol"></a><span class="glossterm">Протокол AppSocket</span></dt><dd class="glossdef"><p>AppSocket — это протокол для передачи данных печати, также часто называемый «Печать по TCP/IP». Компания <span class="trademark">Hewlett-Packard</span>® добавила к AppSocket несколько небольших расширений, переименовала его и стала успешно продвигать под маркой «<span class="trademark">HP</span>® JetDirect».</p><p>См. также <a class="glossseealso" href="index.html#gloss-hpjetdirectprotocol">Протокол <span class="trademark">HP</span>® JetDirect</a>, <a class="glossseealso" href="index.html#gloss-directtcpipprinting">Печать по TCP/IP</a>.</p></dd><dt><a name="gloss-authentication"></a><span class="glossterm">Аутентификация</span></dt><dd class="glossdef"><p>Подтверждение чьей-либо личности (с помощью имени и пароля или посредством сертификата) часто называется аутентификацией. После аутентификации пользователь либо получает доступ к запрошенному ресурсу, либо получает отказ в доступе; решение об этом может приниматься на основании списков управления доступом (ACLs).</p><p>См. также <a class="glossseealso" href="index.html#gloss-acl"><acronym class="acronym">ACLs</acronym></a>.</p></dd><dt><a name="gloss-bidirectionalcommunication"></a><span class="glossterm">Двунаправленная связь</span></dt><dd class="glossdef"><p>В контексте печати сервер или хост могут получать от принтера дополнительную информацию (сообщения о статусе и тому подобное) либо по запросу, либо без запроса. AppSocket (<span class="trademark">HP</span>® JetDirect), <acronym class="acronym">CUPS</acronym> и IPP поддерживают двунаправленную связь, а LPR/LPD и печать в стиле BSD — нет.</p><p>См. также <a class="glossseealso" href="index.html#gloss-appsocketprotocol">Протокол AppSocket</a>, <a class="glossseealso" href="index.html#gloss-cups"><acronym class="acronym">CUPS</acronym></a>, <a class="glossseealso" href="index.html#gloss-directtcpipprinting">Печать по TCP/IP</a>, <a class="glossseealso" href="index.html#gloss-hpjetdirectprotocol">Протокол <span class="trademark">HP</span>® JetDirect</a>, <a class="glossseealso" href="index.html#gloss-ipp"><acronym class="acronym">IPP</acronym></a>, <a class="glossseealso" href="index.html#gloss-lprlpd">Печать <acronym class="acronym">LPR/LPD</acronym></a>.</p></dd><dt><a name="gloss-bsdstyleprinting"></a><span class="glossterm">Печать в стиле BSD</span></dt><dd class="glossdef"><p>Общий термин, используемый для обозначения традиционного метода печати <span class="trademark">UNIX</span>®. Первая версия появилась в начале 70-х годов на BSD <span class="trademark">UNIX</span>® и была официально описана в документе &lt;a href="https://www.ietf.org/rfc/rfc1179.txt" target="_top"&gt;RFC 1179&lt;/a&gt; лишь в 1990 году.&lt;/p&gt;&lt;p&gt; В то время, когда была разработана удалённая печать BSD, принтеры подключались напрямую к компьютеру через серийный порт или иным способом (Интернет тогда едва ли насчитывал 100 узлов), использовали перфорированную бумагу, свёрнутую в рулоны, подаваемую через бумагопротяжный механизм, печатали простые строки ASCII-текста, механически выбиваемого на бумаге, натянутой на плоском листе картона. При удалённой печати нужный файл передавался на компьютер в соседней комнате.&lt;/p&gt;&lt;p&gt; Как сильно изменились технологии! Принтеры в основном используют бумагу в листах, а не в рулонах, и имеют встроенный процессор для обработки растровых изображений страниц, выведенных на печать с помощью одного из мощных языков описания страниц (PDL — Page Description Languages). Многие принтеры являются отдельными узлами сети со своими процессором, оперативной памятью, жёстким диском и операционной системой и подключены к сети с, возможно, миллионами пользователей.&lt;/p&gt;&lt;p&gt; Это доказывает гибкость <span class="trademark">UNIX</span>®; доказывает, что построчная печать надёжно работает даже в современных условиях. Но пришло время перейти к кое-чему новому — к IPP. </p><p>См. также <a class="glossseealso" href="index.html#gloss-ipp"><acronym class="acronym">IPP</acronym></a>, <a class="glossseealso" href="index.html#gloss-cups"><acronym class="acronym">CUPS</acronym></a>, <a class="glossseealso" href="index.html#gloss-lprlpd">Печать <acronym class="acronym">LPR/LPD</acronym></a>.</p></dd><dt><a name="gloss-cups"></a><span class="glossterm"><acronym class="acronym">CUPS</acronym></span></dt><dd class="glossdef"><p>Сокращение от &lt;span class="emphasis"&gt;&lt;em&gt;C&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;ommon &lt;span class="emphasis"&gt;&lt;em&gt;U&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;NIX &lt;span class="emphasis"&gt;&lt;em&gt;P&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;rinting &lt;span class="emphasis"&gt;&lt;em&gt;S&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;ystem (общая система печати <span class="trademark">UNIX</span>®). <acronym class="acronym">CUPS</acronym> — это самая современная система печати для <span class="trademark">UNIX</span>® и Linux, также обеспечивающая кросс-платформенные службы печати для клиентов под <span class="trademark">Microsoft</span>® <span class="trademark">Windows</span>® и Apple <span class="trademark">Mac</span>® <acronym class="acronym">OS</acronym>. Основываясь на IPP, <acronym class="acronym">CUPS</acronym> устраняет все недостатки устаревшей системы печати BSD; <acronym class="acronym">CUPS</acronym> обеспечивает аутентификацию, шифрование и списки управления доступом (ACLs), и множество других возможностей. В то же время <acronym class="acronym">CUPS</acronym> обеспечивает обратную совместимость для клиентов, не поддерживающих IPP, с помощью LPR/LPD (в стиле BSD).&lt;/p&gt;&lt;p&gt; <acronym class="acronym">CUPS</acronym> позволяет управлять любым <span class="trademark">PostScript</span>®-принтер, используя предоставленный поставщиком PPD (PostScript Printer Description file — файл описания PostScript-принтера), предназначенный изначально только для печати в <span class="trademark">Microsoft</span>® Windows NT. Печать в <span class="orgname">KDE</span> наиболее эффективна при использовании <acronym class="acronym">CUPS</acronym>.&lt;/p&gt;&lt;p&gt; Подробнее:&lt;/p&gt;&lt;p&gt; &lt;a href="https://www.cups.org" target="_top"&gt;<acronym class="acronym">CUPS</acronym> Homepage&lt;/a&gt;</p><p>См. также <a class="glossseealso" href="index.html#gloss-acl"><acronym class="acronym">ACLs</acronym></a>, <a class="glossseealso" href="index.html#gloss-authentication">Аутентификация</a>, <a class="glossseealso" href="index.html#gloss-bsdstyleprinting">Печать в стиле BSD</a>, <a class="glossseealso" href="index.html#gloss-ipp"><acronym class="acronym">IPP</acronym></a>, <a class="glossseealso" href="index.html#gloss-lprlpd">Печать <acronym class="acronym">LPR/LPD</acronym></a>, <a class="glossseealso" href="index.html#gloss-ppd"><acronym class="acronym">PPD</acronym></a>.</p></dd><dt><a name="gloss-cupsfaq"></a><span class="glossterm"><acronym class="acronym"><acronym class="acronym">CUPS</acronym>-FAQ</acronym></span></dt><dd class="glossdef"><p>&lt;a href="https://www.cups.org/faq.html" target="_top"&gt;<acronym class="acronym">CUPS</acronym>-FAQ&lt;/a&gt; охватывает многие вопросы, которые могут возникнуть у тех, кто приступает к работе с <acronym class="acronym">CUPS</acronym>. </p></dd><dt><a name="gloss-daemon"></a><span class="glossterm"><acronym class="acronym">Daemon</acronym></span></dt><dd class="glossdef"><p>Сокращение от &lt;span class="emphasis"&gt;&lt;em&gt;D&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;isk &lt;span class="emphasis"&gt;&lt;em&gt;a&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;nd &lt;span class="emphasis"&gt;&lt;em&gt;e&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;xecution &lt;span class="emphasis"&gt;&lt;em&gt;mon&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;itor (отслеживание дисковых операций и выполнения программ). <acronym class="acronym">Управляющие программы</acronym> присутствуют на всех <span class="trademark">UNIX</span>®-системах и выполняют задачи, не требующие вмешательства пользователя. В <span class="trademark">Microsoft</span>® <span class="trademark">Windows</span>® вместо «управляющих программ» используется термин «службы». В качестве примера можно привести управляющую программу LPD (Line Printer Daemon — управляющая программа построчной печати), присутствующую на большинстве компьютеров с <span class="trademark">UNIX</span>®; <acronym class="acronym">CUPS</acronym> является преемником LPD, и также работает при помощи управляющей программы. </p><p>См. также <a class="glossseealso" href="index.html#gloss-spooling"><acronym class="acronym">SPOOL</acronym>ing (спулинг)</a>.</p></dd><dt><a name="gloss-databaselinuxprinting"></a><span class="glossterm">База данных, Linuxprinting.org</span></dt><dd class="glossdef"><p>Много лет назад, когда печать в Linux была действительно трудной (большинству пользователей Linux была известна только печать из командной строки, и было невозможно указать какие-либо специфичные для устройства опции), автор документа «Linux Printing HOWTO» (руководство по настройке печати в Linux) Grant Taylor, собрал всю доступную информацию о принтерах, драйверах и фильтрах в своей базе данных.&lt;/p&gt;&lt;p&gt; По мере развития концепции <acronym class="acronym">CUPS</acronym>, расширяя использование файлов описания PostScript-принтеров (PPD), он понял потенциал своей базы данных: если кто-либо внесёт в эту базу данных свой PPD-совместимый файл, в котором будет информация о том, какие принтеры печатают с помощью Ghostscript, а какие с помощью других фильтров, насколько хорошо они это делают, какие доступны параметры командной строки, то <acronym class="acronym">CUPS</acronym> станет лучше и мощнее традиционных «драйверов» печати.&lt;/p&gt;&lt;p&gt; Эта идея развилась в концепцию под названием «Foomatic». Foomatic в некоторой степени расширяет возможности спулеров, отличных от <acronym class="acronym">CUPS</acronym> (LPR/LPD, LPRng, PDQ, PPR), заимствуя некоторые идеи из <acronym class="acronym">CUPS</acronym>. База данных Linuxprinting касается не только Linux, пользователи других операционных систем, основанных на <span class="trademark">UNIX</span>® (*BSD, <span class="trademark">Mac</span>® <acronym class="acronym">OS</acronym> X), также найдут для себя ценную информацию и программы. </p><p>См. также <a class="glossseealso" href="index.html#gloss-foomatic">Foomatic</a>, <a class="glossseealso" href="index.html#gloss-linuxprintingdatabase"><acronym class="acronym">База данных Linuxprinting.org</acronym></a>.</p></dd><dt><a name="gloss-directtcpipprinting"></a><span class="glossterm">Печать по TCP/IP</span></dt><dd class="glossdef"><p>Для соединения с принтером этот способ часто использует порт 9100 TCP/IP. Печать по TCP/IP работает с многими современными сетевыми принтерами и имеет множество преимуществ перед LPR/LPD: высокая скорость работы, возможность получения выводящим задание на печать компьютером данных, отсылаемых принтером («обратная связь») и так далее.</p><p>См. также <a class="glossseealso" href="index.html#gloss-appsocketprotocol">Протокол AppSocket</a>, <a class="glossseealso" href="index.html#gloss-hpjetdirectprotocol">Протокол <span class="trademark">HP</span>® JetDirect</a>.</p></dd><dt><a name="gloss-drivers"></a><span class="glossterm">Драйвер принтера</span></dt><dd class="glossdef"><p>Термин "драйвер принтера" в Linux и <span class="trademark">UNIX</span>® означает не совсем то же, что в <span class="trademark">Microsoft</span>® <span class="trademark">Windows</span>®. Функции, выполняемые «драйвером» в <span class="trademark">UNIX</span>® обеспечивается совместной работой различных компонентов. В центре драйверов принтера находятся фильтры. Фильтры преобразуют файлы, выводимые на печать из заданного формата в формат, понятный принтеру. Во многих случаях из фильтров выстраиваются цепочки, и результат последнего преобразования отсылается на принтер. Передача данных на принтер происходит с помощью так называемых «модулей», взаимодействующих напрямую с принтером. </p><p>См. также <a class="glossseealso" href="index.html#gloss-filter">Фильтр</a>, <a class="glossseealso" href="index.html#gloss-ppd"><acronym class="acronym">PPD</acronym></a>.</p></dd><dt><a name="gloss-encryption"></a><span class="glossterm">Шифрование</span></dt><dd class="glossdef"><p>Шифрование конфиденциальной информации — это чрезвычайно важный вопрос при передаче данных печати по Интернету или даже по локальной сети.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;При печати с использованием традиционных протоколов шифрование вообще не используется, поэтому передаваемые данные легко перехватить и записать в файл формата <span class="trademark">PostScript</span>® или PCL.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Поэтому при разработке протокола IPP было предусмотрено подключение модулей шифрования, которые работают так же, как SSL и TLS, методы шифрования данных, передаваемых по HTTP.</p><p>См. также <a class="glossseealso" href="index.html#gloss-authentication">Аутентификация</a>, <a class="glossseealso" href="index.html#gloss-cups"><acronym class="acronym">CUPS</acronym></a>, <a class="glossseealso" href="index.html#gloss-ipp"><acronym class="acronym">IPP</acronym></a>, <a class="glossseealso" href="index.html#gloss-ssl">Шифрование <acronym class="acronym">SSL(3)</acronym> </a>, <a class="glossseealso" href="index.html#gloss-tls">Шифрование <acronym class="acronym">TLS</acronym></a>.</p></dd><dt><a name="gloss-epson"></a><span class="glossterm"><acronym class="acronym">Epson</acronym></span></dt><dd class="glossdef"><p>Струйные принтеры Epson являются одними из лучших, поддерживаемых свободным программным обеспечением, так как Epson не скрывает информацию о своих устройствах и предоставляет разработчикам техническую документацию. Прекрасное качество печати, достигаемое при использовании Gimp-Print на принтерах серии Stylus, является следствием открытости. </p></dd><dt><a name="gloss-escapesequence"></a><span class="glossterm">Escape-последовательности</span></dt><dd class="glossdef"><p>Самые первые принтеры могли печатать только ASCII-текст. Для начала новой строки или выброса страницы, они поддерживали специальные последовательности команд, часто включающих символ [ESC]. Компания <span class="trademark">HP</span>® продолжала развивать эту идею в своём языке PCL и на сегодняшний день превратила эти скромные возможности в полнофункциональный язык описания страниц (PDL). </p><p>См. также <a class="glossseealso" href="index.html#gloss-pcl"><acronym class="acronym">PCL</acronym></a>, <a class="glossseealso" href="index.html#gloss-pdl"><acronym class="acronym">PDL</acronym></a>.</p></dd><dt><a name="gloss-escp"></a><span class="glossterm"><acronym class="acronym">ESC/P</acronym></span></dt><dd class="glossdef"><p>Сокращение от &lt;span class="emphasis"&gt;&lt;em&gt;E&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;pson &lt;span class="emphasis"&gt;&lt;em&gt;S&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;tandard &lt;span class="emphasis"&gt;&lt;em&gt;C&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;odes for &lt;span class="emphasis"&gt;&lt;em&gt;P&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;rinters (cтандартные коды Epson для принтеров). На сегодняшний день язык ESC/P является одним из наиболее известных после <span class="trademark">PostScript</span>® и PCL.</p><p>См. также <a class="glossseealso" href="index.html#gloss-pcl"><acronym class="acronym">PCL</acronym></a>, <a class="glossseealso" href="index.html#gloss-postscript"><span class="trademark">PostScript</span>®</a>, <a class="glossseealso" href="index.html#gloss-hpgl"><acronym class="acronym"><span class="trademark">HP</span>®/GL</acronym></a>.</p></dd><dt><a name="gloss-filter"></a><span class="glossterm">Фильтр</span></dt><dd class="glossdef"><p>Фильтры — это программы, которые считывают входные данные, обрабатывают их и выводят. Фильтры могут изменять данные, а могут и не изменять. &lt;/p&gt;&lt;p&gt; В контексте печати фильтры являются программами, преобразующими заданный файл (предназначенный для печати, но в неподходящем формате) в формат, понятный принтеру. Иногда для достижения цели нужно выстраивать из фильтров цепочки, передавая данные с выхода одного фильтра на вход другого. </p><p>См. также <a class="glossseealso" href="index.html#gloss-ghostscript">Ghostscript</a>, <a class="glossseealso" href="index.html#gloss-rip"><acronym class="acronym">RIP</acronym></a>.</p></dd><dt><a name="gloss-foomatic"></a><span class="glossterm">Foomatic</span></dt><dd class="glossdef"><p>Foomatic в начале являлся просто общим именем для набора различных утилит, доступных на &lt;a href="https://wiki.linuxfoundation.org/openprinting/database/foomatic" target="_top"&gt;Linuxprinting.org&lt;/a&gt;. Целью этих утилит было облегчить использование традиционных фильтров наподобие Ghostscript и расширить возможности фильтров, добавив больше параметров командной строки. Различные воплощения Foomatic называются <acronym class="acronym">CUPS</acronym>-O-Matic, PPD-O-Matic, PDQ-O-Matic, LPD-O-Matic, PPR-O-Matic, MF-O-Matic и Direct-O-Matic. Все они позволяют генерировать конфигурационные файлы принтеров, просто выбирая на соответствующем сайте подходящую модель принтера и предложенный либо альтернативный драйвер. С недавнего времени Foomatic становится системой "мета-спулинга", позволяющей настраивать лежащую в основе систему печати при помощи унифицированного набора команд. Тем не менее, производить подобную настройку проще через графический интерфейс KDEPrint. </p></dd><dt><a name="gloss-ghostscript"></a><span class="glossterm">Ghostscript</span></dt><dd class="glossdef"><p>Ghostscript — это программный эмулятор Raster Image Processor (RIP) для <span class="trademark">PostScript</span>®, разработанный L. Peter Deutsch. Для свободного использования и распространения всегда доступна версия, распространяемая на условиях <acronym class="acronym">GPL</acronym>. Эта версия обычно годичной давности, так как актуальная версия продаётся на условиях другой лицензии. Ghostscript широко используется в Linux и <span class="trademark">UNIX</span>® для преобразования файлов в формате <span class="trademark">PostScript</span>® в растровый формат для отправки на устройства, не поддерживающие <span class="trademark">PostScript</span>®. Подробнее: &lt;a href="https://www.ghostscript.com/" target="_top"&gt;Домашняя страница Ghostscript&lt;/a&gt;</p><p>См. также <a class="glossseealso" href="index.html#gloss-postscript"><span class="trademark">PostScript</span>®</a>, <a class="glossseealso" href="index.html#gloss-rip"><acronym class="acronym">RIP</acronym></a>.</p></dd><dt><a name="gloss-gimpprint"></a><span class="glossterm">Gimp-Print</span></dt><dd class="glossdef"><p>Несмотря на название, Gimp-Print уже не просто дополнительный модуль для программы обработки изображений GIMP. Его код может быть скомпилирован в...&lt;/p&gt;&lt;p&gt; ...набор PPD и связанных с PPD фильтров и интегрирован в <acronym class="acronym">CUPS</acronym>, поддерживая около 130 моделей принтеров и во многих случаях обеспечивая фотографическое качество печати;&lt;/p&gt;&lt;p&gt; ...фильтр Ghostscript, который может быть использован любой программой, которой необходима программная эмуляция RIP;&lt;/p&gt;&lt;p&gt; ...библиотеку, которая может быть использована любыми программами, которым требуются функции преобразования в растровый формат.</p><p>См. также <a class="glossseealso" href="index.html#gloss-lexmark"><acronym class="acronym">Lexmark</acronym></a>, <a class="glossseealso" href="index.html#gloss-rip"><acronym class="acronym">RIP</acronym></a>, <a class="glossseealso" href="index.html#gloss-ghostscript">Ghostscript</a>.</p></dd><dt><a name="gloss-hp"></a><span class="glossterm"><acronym class="acronym"><span class="trademark">HP</span>®</acronym></span></dt><dd class="glossdef"><p>Сокращённое название компании &lt;span class="emphasis"&gt;&lt;em&gt;H&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;ewlett-&lt;span class="emphasis"&gt;&lt;em&gt;Packard&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;, одной из первых компаний, создавших собственные драйверы принтеров для Linux. Недавно <span class="trademark">HP</span>® выпустила свободно распространяемый пакет драйверов «HPIJS», включающий в себя исходный код. Это первый производитель принтеров, сделавший такое. HPIJS поддерживает большинство моделей принтеров HP. </p></dd><dt><a name="gloss-hpgl"></a><span class="glossterm"><acronym class="acronym"><span class="trademark">HP</span>®/GL</acronym></span></dt><dd class="glossdef"><p>Сокращение от &lt;span class="emphasis"&gt;&lt;em&gt;<span class="trademark">HP</span>®&lt;/em&gt;&lt;/span&gt; &lt;span class="emphasis"&gt;&lt;em&gt;G&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;raphical &lt;span class="emphasis"&gt;&lt;em&gt;L&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;anguage (язык обработки графики Hewlett-Packard). Это «язык общения» с принтером, разработанный <span class="trademark">HP</span>® и используемый в основном для плоттеров. Многие CAD-программы выводят на печать файлы в формате <span class="trademark">HP</span>®/GL.</p><p>См. также <a class="glossseealso" href="index.html#gloss-escp"><acronym class="acronym">ESC/P</acronym></a>, <a class="glossseealso" href="index.html#gloss-pcl"><acronym class="acronym">PCL</acronym></a>, <a class="glossseealso" href="index.html#gloss-postscript"><span class="trademark">PostScript</span>®</a>.</p></dd><dt><a name="gloss-hpjetdirectprotocol"></a><span class="glossterm">Протокол <span class="trademark">HP</span>® JetDirect</span></dt><dd class="glossdef"><p>Термин, введённый компанией <span class="trademark">HP</span>® для описания собственного способа передачи данных на принтер по протоколу, называющемуся «AppSocket» или «Печать по TCP/IP».</p><p>См. также <a class="glossseealso" href="index.html#gloss-appsocketprotocol">Протокол AppSocket</a>, <a class="glossseealso" href="index.html#gloss-directtcpipprinting">Печать по TCP/IP</a>.</p></dd><dt><a name="gloss-ietf"></a><span class="glossterm"><acronym class="acronym">IETF</acronym></span></dt><dd class="glossdef"><p>Сокращение от &lt;span class="emphasis"&gt;&lt;em&gt;I&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;nternet &lt;span class="emphasis"&gt;&lt;em&gt;E&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;ngineering &lt;span class="emphasis"&gt;&lt;em&gt;T&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;ask &lt;span class="emphasis"&gt;&lt;em&gt;F&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;orce (объединение специалистов по Интернету, программному и аппаратному обеспечению). Они обсуждают новые сетевые технологии и часто приходят к заключениям, которые многие считают стандартами. Наиболее известный пример — «TCP/IP».&lt;/p&gt;&lt;p&gt; Стандарты IETF, а также проекты, обсуждения, идеи и пошаговые руководства отражены в ряде документов «RFC», которые являются общедоступными и включены в большинство дистрибутивов Linux и BSD.</p><p>См. также <a class="glossseealso" href="index.html#gloss-ipp"><acronym class="acronym">IPP</acronym></a>, <a class="glossseealso" href="index.html#gloss-pwg"><acronym class="acronym">PWG</acronym></a>, <a class="glossseealso" href="index.html#gloss-rfc"><acronym class="acronym">RFC</acronym></a>.</p></dd><dt><a name="gloss-ipp"></a><span class="glossterm"><acronym class="acronym">IPP</acronym></span></dt><dd class="glossdef"><p>Сокращение от &lt;span class="emphasis"&gt;&lt;em&gt;I&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;nternet &lt;span class="emphasis"&gt;&lt;em&gt;P&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;rinting &lt;span class="emphasis"&gt;&lt;em&gt;P&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;rotocol (протокол печати по Интернету); этот протокол определён несколькими документами RFC, принятыми IETF со статусом «предлагаемый стандарт». Разработан группой специалистов по печати (PWG). IPP — это совершенно новый способ печати по сети, но он использует хорошо известный и зарекомендовавший себя протокол передачи данных HTTP 1.1. Решив не изобретать велосипед, разработчики IPP основали этот протокол на существующем надёжном стандарте Интернета, и поэтому IPP может быть использован совместно с другими HTTP-совместимыми механизмами:&lt;/p&gt;&lt;p&gt; механизмами аутентификации Basic, Digest или Certificate;&lt;/p&gt;&lt;p&gt; SSL или TLS для шифрования передаваемых данных;&lt;/p&gt;&lt;p&gt; протоколом LDAP для служб каталогов (для печати данных на принтере,настроек устройства, драйверов, а также для проверки паролей при аутентификации). </p><p>См. также <a class="glossseealso" href="index.html#gloss-cups"><acronym class="acronym">CUPS</acronym></a>, <a class="glossseealso" href="index.html#gloss-pwg"><acronym class="acronym">PWG</acronym></a>, <a class="glossseealso" href="index.html#gloss-ietf"><acronym class="acronym">IETF</acronym></a>, <a class="glossseealso" href="index.html#gloss-rfc"><acronym class="acronym">RFC</acronym></a>, <a class="glossseealso" href="index.html#gloss-tls">Шифрование <acronym class="acronym">TLS</acronym></a>.</p></dd><dt><a name="gloss-lexmark"></a><span class="glossterm"><acronym class="acronym">Lexmark</acronym></span></dt><dd class="glossdef"><p>является одной из первых компаний, выпустивших драйверы для некоторых своих моделей принтеров, работающих под Linux. Однако эти драйверы доступны только в двоичном виде (без исходных текстов) и поэтому не могут быть включены в другое свободное ПО для печати. </p></dd><dt><a name="gloss-linuxprintingorg"></a><span class="glossterm">Linuxprinting.org</span></dt><dd class="glossdef"><p>Название Linuxprinting.org не означает, что на этом сайте располагается только информация о печати в Linux. Пользователи всех <span class="trademark">UNIX</span>®-подобных систем, таких как *BSD и коммерческих вариантов Unix смогут найти на этом сайте полезную информацию. Cайт также является домашней страницей проекта Foomatic, который стремится к разработке «Meta Print Spool and Driver Configuration Toolset» (набор программ для спулинга и настраивания драйверов), с помощью которого можно через общий интерфейс настраивать различные системы печати и требуемые драйверы, с возможностью передавать все очереди печати, принтеры и файлы настроек на другой спулер без необходимости повторного конфигурирования. Также на этом сайте ведётся база данных, в которой каждый может найти последнюю информацию о моделях принтеров, а также сгенерировать файлы настроек для любого сочетания спулера, драйвера и устройства, которое будет работать с одной из наиболее распространённых систем печати Linux или <span class="trademark">UNIX</span>®. </p><p>См. также <a class="glossseealso" href="index.html#gloss-linuxprintingdatabase"><acronym class="acronym">База данных Linuxprinting.org</acronym></a>.</p></dd><dt><a name="gloss-linuxprintingdatabase"></a><span class="glossterm"><acronym class="acronym">База данных Linuxprinting.org</acronym></span></dt><dd class="glossdef"><p>&lt;a href="https://www.openprinting.org/printers" target="_top"&gt;База данных&lt;/a&gt; принтеров и соответствующих драйверов. Подробнее: &lt;a href="https://wiki.linuxfoundation.org/openprinting/database/indexfaq" target="_top"&gt;Linuxprinting.org FAQ&lt;/a&gt;</p><p>См. также <a class="glossseealso" href="index.html#gloss-foomatic">Foomatic</a>.</p></dd><dt><a name="gloss-lprlpd"></a><span class="glossterm">Печать <acronym class="acronym">LPR/LPD</acronym></span></dt><dd class="glossdef"><p>В некоторых источниках указано, что LPR — это сокращение от &lt;span class="emphasis"&gt;&lt;em&gt;L&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;ine &lt;span class="emphasis"&gt;&lt;em&gt;P&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;rinting &lt;span class="emphasis"&gt;&lt;em&gt;R&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;equest (запрос построчной печати), в других — от &lt;span class="emphasis"&gt;&lt;em&gt;L&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;ine &lt;span class="emphasis"&gt;&lt;em&gt;P&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;rinter &lt;span class="emphasis"&gt;&lt;em&gt;R&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;emote (протокол «построчной печати на удалённом принтере»).</p><p>См. также <a class="glossseealso" href="index.html#gloss-bsdstyleprinting">Печать в стиле BSD</a>.</p></dd><dt><a name="gloss-mimetypes"></a><span class="glossterm">Типы <acronym class="acronym">MIME</acronym></span></dt><dd class="glossdef"><p>Сокращение от &lt;span class="emphasis"&gt;&lt;em&gt;M&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;ultipurpose (or Multimedia) &lt;span class="emphasis"&gt;&lt;em&gt;I&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;nternet &lt;span class="emphasis"&gt;&lt;em&gt;M&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;ail &lt;span class="emphasis"&gt;&lt;em&gt;E&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;xtensions (многоцелевые или мультимедийные расширения электронной почты). Типы <acronym class="acronym">MIME</acronym> впервые были использованы для передачи двоичных данных (например, почтовых вложений, содержащих графические файлы) по почтовым соединениям, по которым обычно могли передаваться только ASCII-символы: двоичные данные кодировались так, что представляли собой ASCII-символы.&lt;/p&gt;&lt;p&gt; Позднее эта идея была расширена до независимого от типов платформ и не повторяющегося описания формата данных в файле. Например, всем известно, что в <span class="trademark">Windows</span>® расширение файлов формата <span class="trademark">Microsoft</span>® Word — это .doc. Но расширение .doc также используется для текстовых файлов и файлов формата Adobe Framemaker. А если у файла формата Word изменить расширение, программа не сможет открыть его.&lt;/p&gt;&lt;p&gt; В файлах <acronym class="acronym">MIME</acronym>-типа имеется строка, описывающая формат файла, и имеющая вид &lt;span class="emphasis"&gt;&lt;em&gt;главная_группа/подгруппа&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;. В IPP файлы также описываются по этой схеме. Регистрацией <acronym class="acronym">MIME</acronym>-типов занимается IANA — Internet Assigning Numbers &lt;span class="emphasis"&gt;&lt;em&gt;Association&lt;/em&gt;&lt;/span&gt; (организация распределения Интернет-ресурсов) для того, чтобы для разных типов файлов не был назначен один <acronym class="acronym">MIME</acronym>-тип.&lt;/p&gt;&lt;p&gt; Для <acronym class="acronym">CUPS</acronym> зарегистрировано несколько <acronym class="acronym">MIME</acronym>-типов, например &lt;span class="emphasis"&gt;&lt;em&gt;application/vnd.cups-raster&lt;/em&gt;&lt;/span&gt; (для внутреннего формата растровых изображений <acronym class="acronym">CUPS</acronym>). </p><p>См. также <a class="glossseealso" href="index.html#gloss-cups"><acronym class="acronym">CUPS</acronym></a>, <a class="glossseealso" href="index.html#gloss-gimpprint">Gimp-Print</a>.</p></dd><dt><a name="gloss-pcl"></a><span class="glossterm"><acronym class="acronym">PCL</acronym></span></dt><dd class="glossdef"><p>Сокращение от &lt;span class="emphasis"&gt;&lt;em&gt;P&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;rinter &lt;span class="emphasis"&gt;&lt;em&gt;C&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;ontrol &lt;span class="emphasis"&gt;&lt;em&gt;L&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;anguage (язык управления принтером). Он был разработан компанией <span class="trademark">HP</span>®. В первой версии это был просто набор команд для печати ASCII-символов, теперь же, в версиях PCL6 и PCL-X стало возможным печатать в цвете, а также печатать изображения, но вне <span class="trademark">Microsoft</span>® <span class="trademark">Windows</span>® и <span class="trademark">HP-UX</span>® (торговая марка <span class="trademark">UNIX</span>®-системы, принадлежащая <span class="trademark">HP</span>®), этот язык редко используется.</p><p>См. также <a class="glossseealso" href="index.html#gloss-escp"><acronym class="acronym">ESC/P</acronym></a>, <a class="glossseealso" href="index.html#gloss-hpgl"><acronym class="acronym"><span class="trademark">HP</span>®/GL</acronym></a>, <a class="glossseealso" href="index.html#gloss-pdl"><acronym class="acronym">PDL</acronym></a>, <a class="glossseealso" href="index.html#gloss-postscript"><span class="trademark">PostScript</span>®</a>.</p></dd><dt><a name="gloss-pdl"></a><span class="glossterm"><acronym class="acronym">PDL</acronym></span></dt><dd class="glossdef"><p>Сокращение от &lt;span class="emphasis"&gt;&lt;em&gt;P&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;age &lt;span class="emphasis"&gt;&lt;em&gt;D&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;escription &lt;span class="emphasis"&gt;&lt;em&gt;L&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;anguage (язык описания страниц). Языки описания страниц описывают абстрактным способом графическое представление страницы. Перед тем, как страница будет отпечатана, команды языка описания страниц должны быть интерпретированы. В <span class="trademark">UNIX</span>® самым популярным языком разметки страниц является <span class="trademark">PostScript</span>®. </p><p>См. также <a class="glossseealso" href="index.html#gloss-escp"><acronym class="acronym">ESC/P</acronym></a>, <a class="glossseealso" href="index.html#gloss-hpgl"><acronym class="acronym"><span class="trademark">HP</span>®/GL</acronym></a>, <a class="glossseealso" href="index.html#gloss-pcl"><acronym class="acronym">PCL</acronym></a>, <a class="glossseealso" href="index.html#gloss-postscript"><span class="trademark">PostScript</span>®</a>.</p></dd><dt><a name="gloss-pixel"></a><span class="glossterm">Пиксел</span></dt><dd class="glossdef"><p>Сокращение от &lt;span class="emphasis"&gt;&lt;em&gt;Pic&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;ture &lt;span class="emphasis"&gt;&lt;em&gt;El&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;ement (элемент изображения). Пиксел — это наименьшая часть растрового изображения (отпечатанной на бумаге либо отображаемой на мониторе катодными лучами или жидкокристаллическими элементами). Значения «ppi» (пикселов на дюйм) и <acronym class="acronym">dpi</acronym> (точек на дюйм) являются одними из главных параметров, определяющих качество и разрешения изображения, так как любые данные на этих типах устройств вывода составлены из пикселов.</p><p>См. также <a class="glossseealso" href="index.html#gloss-filter">Фильтр</a>, <a class="glossseealso" href="index.html#gloss-ghostscript">Ghostscript</a>, <a class="glossseealso" href="index.html#gloss-postscript"><span class="trademark">PostScript</span>®</a>, <a class="glossseealso" href="index.html#gloss-raster">Растровое изображение</a>.</p></dd><dt><a name="gloss-pjl"></a><span class="glossterm"><acronym class="acronym">PJL</acronym></span></dt><dd class="glossdef"><p>Сокращение от &lt;span class="emphasis"&gt;&lt;em&gt;P&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;rint &lt;span class="emphasis"&gt;&lt;em&gt;J&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;ob &lt;span class="emphasis"&gt;&lt;em&gt;L&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;anguage (язык описания заданий печати). Он был разработан компанией <span class="trademark">HP</span>® для управлениями параметрами по умолчанию принтера и параметрами для каждого задания печати. Этот язык может быть использован не только с принтерами производства <span class="trademark">HP</span>®, многие <span class="trademark">PostScript</span>®-принтеры понимают эти команды, отправляемые либо вместе с заданием печати, либо отдельно.</p><p>См. также <a class="glossseealso" href="index.html#gloss-pcl"><acronym class="acronym">PCL</acronym></a>.</p></dd><dt><a name="gloss-postscript"></a><span class="glossterm"><span class="trademark">PostScript</span>®</span></dt><dd class="glossdef"><p><span class="trademark">PostScript</span>® (часто сокращённо называемый «PS») — это де-факто стандарт печати в мире <span class="trademark">UNIX</span>®. Он был разработан компанией Adobe и лицензирован производителям принтеров и разработчикам программного обеспечения.&lt;/p&gt;&lt;p&gt; Спецификации этого стандарта были опубликованы, поэтому существуют также реализации <span class="trademark">PostScript</span>® и программ, поддерживающих этот формат, от сторонних разработчиков. Одной из наиболее известных в мире свободного ПО является Ghostscript, мощный обработчик PS. </p><p>См. также <a class="glossseealso" href="index.html#gloss-escp"><acronym class="acronym">ESC/P</acronym></a>, <a class="glossseealso" href="index.html#gloss-hpgl"><acronym class="acronym"><span class="trademark">HP</span>®/GL</acronym></a>, <a class="glossseealso" href="index.html#gloss-pcl"><acronym class="acronym">PCL</acronym></a>, <a class="glossseealso" href="index.html#gloss-ppd"><acronym class="acronym">PPD</acronym></a>.</p></dd><dt><a name="gloss-ppd"></a><span class="glossterm"><acronym class="acronym">PPD</acronym></span></dt><dd class="glossdef"><p>Сокращение от &lt;span class="emphasis"&gt;&lt;em&gt;P&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;ostScript &lt;span class="emphasis"&gt;&lt;em&gt;P&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;rinter &lt;span class="emphasis"&gt;&lt;em&gt;D&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;escription (описание Postscript-принтера). Это текстовые файлы, содержащие информацию о специальных возможностях принтера, а также определения некоторых команд (PostScript или PJL), подающихся принтеру для вызова некоторой функции (например, двусторонняя печать).&lt;/p&gt;&lt;p&gt; Как следует из расшифровки аббревиатуры PPD, файлы описания были первоначально предназначены для <span class="trademark">PostScript</span>®-принтеров. В <acronym class="acronym">CUPS</acronym> эта концепция используется применительно ко всем типам принтеров.&lt;/p&gt;&lt;p&gt; PPD-файлы для <span class="trademark">PostScript</span>®-принтеров поставляются их производителями. Они могут быть использованы в <acronym class="acronym">CUPS</acronym> и KDEPrint для получения доступа ко всем функциям любого <span class="trademark">PostScript</span>®-принтера. Разработчики KDEPrint рекомендуют использовать PPD-файлы, предназначенные для <span class="trademark">Microsoft</span>® Windows NT.&lt;/p&gt;&lt;p&gt; При использовании PPD-файлов для не-PostScript принтеров &lt;span class="emphasis"&gt;&lt;em&gt;требуется&lt;/em&gt;&lt;/span&gt; сопутствующий фильтр для преобразования файлов формата <span class="trademark">PostScript</span>® в формат, подходящий для не-PostScript принтера. Такие комбинации PPD-файлов и фильтров от производителей пока недоступны. После того, как разработчики <acronym class="acronym">CUPS</acronym> выступили с инициативой использования PPD-файлов, сообщество разработчиков свободного ПО быстро разработало поддержку наиболее популярных моделей принтеров при помощи PPD-файлов и традиционных фильтров Ghostscript. Примечательно, что качество отпечатков меняется от «фотографического» (при использовании системы печати Gimp-Print и струйных принтеров Epson) до «с трудом читаемого» (при использовании Ghostscript-фильтров Foomatic c низкокачественными моделями принтеров, отмеченными в базе данных Lnuxprinting.org как «paperweight» — «пресс-папье»). </p><p>См. также <a class="glossseealso" href="index.html#gloss-cups"><acronym class="acronym">CUPS</acronym></a>, <a class="glossseealso" href="index.html#gloss-linuxprintingorg">Linuxprinting.org</a>, <a class="glossseealso" href="index.html#gloss-postscript"><span class="trademark">PostScript</span>®</a>.</p></dd><dt><a name="gloss-printcap"></a><span class="glossterm">printcap</span></dt><dd class="glossdef"><p>В системах печати в стиле BSD файл «printcap» содержит информацию о конфигурации; управляющая программа печати считывает из него сведения о том, какие принтеры доступны в данный момент и какие фильтры для них должны быть использованы, где находится каталог спулинга, нужно ли использовать баннерные страницы и тому подобное. Некоторым приложениям требуются права доступа для чтения к этому файлу, чтобы получить имена доступных принтеров. </p><p>См. также <a class="glossseealso" href="index.html#gloss-bsdstyleprinting">Печать в стиле BSD</a>.</p></dd><dt><a name="gloss-printermib"></a><span class="glossterm">Printer-<acronym class="acronym">MIB</acronym></span></dt><dd class="glossdef"><p>Сокращение от &lt;span class="emphasis"&gt;&lt;em&gt;Printer&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;-&lt;span class="emphasis"&gt;&lt;em&gt;M&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;anagement &lt;span class="emphasis"&gt;&lt;em&gt;I&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;nformation &lt;span class="emphasis"&gt;&lt;em&gt;B&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;ase (база данных с информацией по управлению принтером). Printer-MIB определяет набор параметров, сохраняемых в принтере для доступа по сети. Это может оказаться полезным, если множество (в некоторых случаях — буквально тысячи) сетевых принтеров управляются централизованно при помощи SNMP (Simple Network Management Protocol — простой протокол сетевого управления).</p><p>См. также <a class="glossseealso" href="index.html#gloss-pwg"><acronym class="acronym">PWG</acronym></a>, <a class="glossseealso" href="index.html#gloss-snmp"><acronym class="acronym">SNMP</acronym></a>.</p></dd><dt><a name="gloss-pwg"></a><span class="glossterm"><acronym class="acronym">PWG</acronym></span></dt><dd class="glossdef"><p>Сокращение от &lt;span class="emphasis"&gt;&lt;em&gt;P&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;rinter &lt;span class="emphasis"&gt;&lt;em&gt;W&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;orking &lt;span class="emphasis"&gt;&lt;em&gt;G&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;roup (группа специалистов по печати). PWG — это непостоянное собрание представителей выпускающих принтеры компаний, разработавших в последние годы различные стандарты, касающиеся сетевой печати. Позднее они были приняты IETF в качестве RFC-стандартов, например «Printer-MIB» и IPP.</p><p>См. также <a class="glossseealso" href="index.html#gloss-postscript"><span class="trademark">PostScript</span>®</a>, <a class="glossseealso" href="index.html#gloss-ipp"><acronym class="acronym">IPP</acronym></a>, <a class="glossseealso" href="index.html#gloss-printermib">Printer-<acronym class="acronym">MIB</acronym></a>, <a class="glossseealso" href="index.html#gloss-snmp"><acronym class="acronym">SNMP</acronym></a>.</p></dd><dt><a name="gloss-printerdatabase"></a><span class="glossterm">База данных принтеров</span></dt><dd class="glossdef"><p>Хорошая база данных драйверов принтеров доступна на сайте &lt;a href="https://www.openprinting.org/printers" target="_top"&gt;https://www.openprinting.org/printers&lt;/a&gt;.</p><p>См. также <a class="glossseealso" href="index.html#gloss-linuxprintingdatabase"><acronym class="acronym">База данных Linuxprinting.org</acronym></a>.</p></dd><dt><a name="gloss-raster"></a><span class="glossterm">Растровое изображение</span></dt><dd class="glossdef"><p>Каждое изображение на физическом носителе составлено из отдельных точек различного цвета и, возможно, размера. Такое изображение называется растровым.&lt;/p&gt;&lt;p&gt; Противоположностью растрового изображения являются векторные изображения, где картинка описывается не точками, а кривыми, тенями, формами и заполненными областями, представленными в виде математических формул. Векторные изображения обычно занимают меньше места на диске и могут быть масштабированы без потери качества, но они не могут быть выведены напрямую, а должны сначала пройти процесс, называемый «визуализацией» или «рендерингом», учитывая разрешение устройства вывода.&lt;/p&gt;&lt;p&gt; Рендеринг осуществляется RIP (Raster Image Processor — обработчик растровых изображений, часто им является Ghostscript) или другой программой обработки.</p><p>См. также <a class="glossseealso" href="index.html#gloss-pixel">Пиксел</a>, <a class="glossseealso" href="index.html#gloss-ghostscript">Ghostscript</a>, <a class="glossseealso" href="index.html#gloss-postscript"><span class="trademark">PostScript</span>®</a>, <a class="glossseealso" href="index.html#gloss-filter">Фильтр</a>, <a class="glossseealso" href="index.html#gloss-rip"><acronym class="acronym">RIP</acronym></a>.</p></dd><dt><a name="gloss-rip"></a><span class="glossterm"><acronym class="acronym">RIP</acronym></span></dt><dd class="glossdef"><p>Сокращение от &lt;span class="emphasis"&gt;&lt;em&gt;R&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;aster &lt;span class="emphasis"&gt;&lt;em&gt;I&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;mage &lt;span class="emphasis"&gt;&lt;em&gt;P&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;rocess(or) (обработчик растрового изображения). В контексте печати под «RIP» понимается аппаратное или программное обеспечение, преобразующее файлы формата <span class="trademark">PostScript</span>® (или другого, представляемого нерастровым языком разметки страницы (PDL)) в растровое изображение, приемлемое для печатающего устройства.&lt;/p&gt;&lt;p&gt; <span class="trademark">PostScript</span>®-принтеры содержат собственные PostScript-RIP. RIP не обязательно располагается внутри принтера.&lt;/p&gt;&lt;p&gt; Во многих <span class="trademark">UNIX</span>®-системах этим занимается Ghostscript: программно преобразует данные в формате <span class="trademark">PostScript</span>® или другом в данные, которые могут быть отправлены на принтер. Таким образом, в девизе «Ghostscript превращает ваш принтер в <span class="trademark">PostScript</span>®-принтер» есть доля правды.</p><p>См. также <a class="glossseealso" href="index.html#gloss-filter">Фильтр</a>, <a class="glossseealso" href="index.html#gloss-ghostscript">Ghostscript</a>, <a class="glossseealso" href="index.html#gloss-postscript"><span class="trademark">PostScript</span>®</a>, <a class="glossseealso" href="index.html#gloss-pdl"><acronym class="acronym">PDL</acronym></a>, <a class="glossseealso" href="index.html#gloss-raster">Растровое изображение</a>.</p></dd><dt><a name="gloss-rlpr"></a><span class="glossterm"><acronym class="acronym">RLPR</acronym> (удалённый LPR)</span></dt><dd class="glossdef"><p>Cокращение от &lt;span class="emphasis"&gt;&lt;em&gt;R&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;emote &lt;span class="emphasis"&gt;&lt;em&gt;L&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;ine &lt;span class="emphasis"&gt;&lt;em&gt;P&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;rinting &lt;span class="emphasis"&gt;&lt;em&gt;R&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;equest (удалённый запрос построчной печати). Это система печати в стиле BSD, для её установки не требуется прав суперпользователя, а для работы не требуется файла «printcap»: все параметры могут быть указаны в командной строке.&lt;/p&gt;&lt;p&gt; RLPR полезен пользователям переносных компьютеров, которые работают в меняющихся условиях. RLPR может быть установлен совместно с любой другой системой печати и предоставляет гибкий и быстрый способ установки принтера для прямого доступа по LPR/LPD. </p><p>См. также <a class="glossseealso" href="index.html#gloss-printcap">printcap</a>.</p></dd><dt><a name="gloss-snmp"></a><span class="glossterm"><acronym class="acronym">SNMP</acronym></span></dt><dd class="glossdef"><p>Сокращение от &lt;span class="emphasis"&gt;&lt;em&gt;S&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;imple &lt;span class="emphasis"&gt;&lt;em&gt;N&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;etwork &lt;span class="emphasis"&gt;&lt;em&gt;M&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;anagement &lt;span class="emphasis"&gt;&lt;em&gt;P&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;rotocol (простой протокол сетевого управления). SNMP широко используется для удалённого управления всеми типами сетевых узлов (хосты, маршрутизаторы, коммутаторы, шлюзы, принтеры).</p><p>См. также <a class="glossseealso" href="index.html#gloss-pwg"><acronym class="acronym">PWG</acronym></a>, <a class="glossseealso" href="index.html#gloss-printermib">Printer-<acronym class="acronym">MIB</acronym></a>.</p></dd><dt><a name="gloss-ssl"></a><span class="glossterm">Шифрование <acronym class="acronym">SSL(3)</acronym> </span></dt><dd class="glossdef"><p>Сокращение от &lt;span class="emphasis"&gt;&lt;em&gt;S&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;ecure &lt;span class="emphasis"&gt;&lt;em&gt;S&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;ocket &lt;span class="emphasis"&gt;&lt;em&gt;L&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;ayer; (слой защищённых сокетов). <acronym class="acronym">SSL</acronym> — это проприетарный метод шифрования для передачи данных по HTTP, разработанный компанией Netscape. Сейчас вместо него действует TLS, стандарт IETF. </p><p>См. также <a class="glossseealso" href="index.html#gloss-tls">Шифрование <acronym class="acronym">TLS</acronym></a>.</p></dd><dt><a name="gloss-spooling"></a><span class="glossterm"><acronym class="acronym">SPOOL</acronym>ing (спулинг)</span></dt><dd class="glossdef"><p>Сокращение от &lt;span class="emphasis"&gt;&lt;em&gt;S&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;ynchronous &lt;span class="emphasis"&gt;&lt;em&gt;P&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;eripheral &lt;span class="emphasis"&gt;&lt;em&gt;O&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;perations &lt;span class="emphasis"&gt;&lt;em&gt;O&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;n&lt;span class="emphasis"&gt;&lt;em&gt;L&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;ine (синхронные онлайн-операции с периферией). Спулинг позволяет печатающим приложениям (и пользователям) продолжать работу, в то время как задание печати обрабатывается системной <acronym class="acronym">управляющей программой</acronym>, сохраняющей задание печати во временном файле, пока принтер не будет готов напечатать его. </p><p>См. также <a class="glossseealso" href="index.html#gloss-daemon"><acronym class="acronym">Daemon</acronym></a>.</p></dd><dt><a name="gloss-tls"></a><span class="glossterm">Шифрование <acronym class="acronym">TLS</acronym></span></dt><dd class="glossdef"><p>Сокращение от &lt;span class="emphasis"&gt;&lt;em&gt;T&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;ransport &lt;span class="emphasis"&gt;&lt;em&gt;L&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;ayer &lt;span class="emphasis"&gt;&lt;em&gt;S&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;ecurity (протокол защиты транспортного уровня). <acronym class="acronym">TLS</acronym> — это стандарт шифрования данных, передаваемых по протоколу HTTP 1.1, описанному в документе RFC 2246. Несмотря на то, что TLS основан на SSL, разработке Netscape, он не является полностью совместимым c SSL. </p><p>См. также <a class="glossseealso" href="index.html#gloss-ssl">Шифрование <acronym class="acronym">SSL(3)</acronym> </a>.</p></dd><dt><a name="gloss-systemVstyleprinting"></a><span class="glossterm">Печать в стиле System V</span></dt><dd class="glossdef"><p>Это вторая разновидность традиционной печати <span class="trademark">UNIX</span>® (в противоположность печати в стиле BSD). Хотя используется другой набор команд (lp, lpadmin,...), этот способ не слишком сильно отличается от печати в стиле BSD. Тем не менее, различия достаточно велики для того, чтобы эти два способа были совместимы, например BSD-клиент не может печатать на сервере печати в стиле System V без дополнительной настройки. Для устранения этого и других недостатков предназначен IPP. </p><p>См. также <a class="glossseealso" href="index.html#gloss-bsdstyleprinting">Печать в стиле BSD</a>, <a class="glossseealso" href="index.html#gloss-ipp"><acronym class="acronym">IPP</acronym></a>.</p></dd><dt><a name="gloss-turboprint"></a><span class="glossterm">TurboPrint</span></dt><dd class="glossdef"><p>Программа, распространяющаяся по принципу shareware (пробная версия, для получения полной необходимо купить лицензию), обеспечивающая фотографическое качество печати на многих струйных принтерах. Она может оказаться полезной, если не удаётся найти драйвер для принтера, и может быть привязана как к традиционной Ghostscript, так и к современной системе <acronym class="acronym">CUPS</acronym>.</p><p>См. также <a class="glossseealso" href="index.html#gloss-gimpprint">Gimp-Print</a>.</p></dd><dt><a name="gloss-xpp"></a><span class="glossterm"><acronym class="acronym">XPP</acronym></span></dt><dd class="glossdef"><p>Сокращение от &lt;span class="emphasis"&gt;&lt;em&gt;X&lt;/em&gt;&lt;/span&gt; &lt;span class="emphasis"&gt;&lt;em&gt;P&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;rinting &lt;span class="emphasis"&gt;&lt;em&gt;P&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;anel (панель печати для Х). <acronym class="acronym">XPP</acronym> — первая свободно распространяемая графическая программа печати для <acronym class="acronym">CUPS</acronym> (автор Till Kamppeter), и в некотором роде прообраз утилиты «kprinter» в <span class="orgname">KDE</span>.</p></dd></dl></div></div>

Generated by dwww version 1.15 on Fri Jun 28 12:44:58 CEST 2024.