<!--FIXME: -general toolbar info -basic keyboard shortcuts? --> <chapter id="ui"> <title >Начинаем разбираться</title> <sect1 id="visualdict"> <sect1info> <authorgroup> <author ><firstname >Claus</firstname > <surname >Christensen</surname ></author> <author >&TC.Hollingsworth; &TC.Hollingsworth.mail;</author> <othercredit role="translator" ><firstname >Ольга</firstname ><surname >Миронова</surname ><affiliation ><address ><email >omiro@basealt.ru</email ></address ></affiliation ><contrib >Перевод на русский язык</contrib > </othercredit > <othercredit role="reviewer" ><firstname >Александр</firstname ><surname >Яворский</surname ><contrib >Рецензирование</contrib ></othercredit > </authorgroup> </sect1info> <title >Иллюстрированный словарь</title> <para >&plasma-workspaces; содержат множество разнообразных элементов графического интерфейса. В данном руководстве описаны их названия и функции.</para> <sect2 id="visualdict-screens"> <title >Общий обзор</title> <sect3 id="visualdict-windows"> <title >Окна</title> <screenshot> <screeninfo >Окно</screeninfo> <mediaobjectco> <imageobjectco> <areaspec units="other" otherunits="imagemap"> <!--these ids are used only internally by DocBook so we keep them short--> <area id="im-win1a1" linkends="visualdict-statusbar" coords="47,522,752,566"/> <area id="im-win1a2" linkends="visualdict-scrollbar" coords="720,127,760,513"/> <area id="im-win1a3" linkends="visualdict-central-widget" coords="48,127,719,515"/> <area id="im-win1a4" linkends="visualdict-toolbar" coords="51,95,570,128"/> <area id="im-win1a5" linkends="visualdict-menubar" coords="4,67,46,109"/> <area id="im-win1a6" linkends="visualdict-menubar" coords="49,75,311,93"/> <area id="im-win1a7" linkends="visualdict-menu" coords="50,51,72,70"/> <area id="im-win1a8" linkends="visualdict-button" coords="74,52,93,69"/> <area id="im-win1a9" linkends="visualdict-button" coords="678,51,747,70"/> <area id="im-win1a10" linkends="visualdict-titlebar" coords="106,40,676,74"/> <area id="im-win1a11" linkends="visualdict-button" coords="691,6,740,49"/> <area id="im-win1a12" linkends="visualdict-titlebar" coords="346,0,388,37"/> <area id="im-win1a13" linkends="visualdict-button" coords="61,1,103,43"/> <area id="im-win1a14" linkends="visualdict-menu" coords="14,2,57,45"/> </areaspec> <imageobject ><imagedata fileref="visualdict-window.png" format="PNG"/></imageobject> </imageobjectco> </mediaobjectco> </screenshot> <para >Это окно текстового редактора &kwrite;. Выберите левой кнопкой мыши соответствующую часть окна, чтобы узнать о ней больше.</para> <orderedlist> <listitem ><para ><emphasis role="bold" >Меню окна</emphasis >. </para ></listitem> <listitem ><para ><emphasis role="bold" ><link linkend="visualdict-titlebar" >Заголовок окна</link ></emphasis >. </para ></listitem> <listitem ><para >Кнопки, используемые, чтобы <emphasis >свернуть</emphasis >, <emphasis >распахнуть</emphasis >или <emphasis >закрыть</emphasis > окно. </para ></listitem> <listitem ><para ><emphasis role="bold" ><link linkend="visualdict-menubar" >Строка меню</link ></emphasis >. </para ></listitem> <listitem ><para ><emphasis role="bold" ><link linkend="visualdict-toolbar" >Панель инструментов</link ></emphasis >. </para ></listitem> <listitem ><para >Большая <emphasis role="bold" ><link linkend="visualdict-text-area" >область ввода текста</link ></emphasis >, являющаяся <emphasis role="bold" ><link linkend="visualdict-central-widget" >основным элементом</link ></emphasis > данной программы. </para ></listitem> <listitem ><para >Вертикальная <emphasis role="bold" ><link linkend="visualdict-scrollbar" >полоса прокрутки</link ></emphasis > (имеется также горизонтальная полоса прокрутки под областью ввода текста). </para ></listitem> <listitem ><para ><emphasis role="bold" ><link linkend="visualdict-statusbar" >Строка состояния</link ></emphasis >. </para ></listitem> </orderedlist> <screenshot> <screeninfo >Ещё одно окно.</screeninfo> <mediaobjectco> <imageobjectco> <areaspec units="other" otherunits="imagemap"> <area id="im-win2a1" linkends="visualdict-panel" coords="580,80,763,529"/> <area id="im-win2a2" linkends="visualdict-slider" coords="383,490,573,536"/> <area id="im-win2a3" linkends="visualdict-context-menu" coords="199,225,451,462"/> <area id="im-win2a4" linkends="visualdict-icon" coords="198,187,224,225"/> <area id="im-win2a5" linkends="visualdict-icon" coords="121,187,197,276"/> <area id="im-win2a6" linkends="visualdict-icon" coords="282,110,515,165"/> <area id="im-win2a7" linkends="visualdict-icon" coords="124,111,211,163"/> <area id="im-win2a8" linkends="visualdict-breadcrumb" coords="108,76,415,109"/> <area id="im-win2a9" linkends="visualdict-panel" coords="1,73,107,544"/> </areaspec> <imageobject ><imagedata fileref="visualdict-window2.png" format="PNG"/></imageobject> </imageobjectco> </mediaobjectco> </screenshot> <para >Это окно диспетчера файлов &dolphin;. Выберите левой кнопкой мыши соответствующую часть окна, чтобы узнать о ней больше.</para> <orderedlist> <listitem ><para ><emphasis role="bold" ><link linkend="visualdict-panel" >Панель</link ></emphasis >, на которой перечислены точки входа компьютерной системы. </para ></listitem> <listitem ><para ><emphasis role="bold" ><link linkend="visualdict-breadcrumb" >Цепочка навигации</link ></emphasis > до просматриваемой в данный момент папки. </para ></listitem> <listitem ><para ><emphasis role="bold" ><link linkend="visualdict-icon" >Значок</link ></emphasis > папки. </para ></listitem> <listitem ><para ><emphasis role="bold" ><link linkend="visualdict-icon" >Значок</link ></emphasis > файла. </para ></listitem> <listitem ><para >Выделенный <emphasis role="bold" ><link linkend="visualdict-icon" >значок</link ></emphasis >. </para ></listitem> <listitem ><para ><emphasis role="bold" ><link linkend="visualdict-context-menu" >Контекстное меню,</link ></emphasis > в котором перечислены действия, доступные для файла. </para ></listitem> <listitem ><para ><emphasis role="bold" ><link linkend="visualdict-slider" >Ползунок</link ></emphasis > для изменения размера <link linkend="visualdict-icon" >значков</link >, представляющих объекты в папке. </para ></listitem> <listitem ><para >Другие <emphasis role="bold" ><link linkend="visualdict-panel" >панели</link ></emphasis >. </para ></listitem> </orderedlist> </sect3> <sect3 id="visualdict-gui"> <title >Элементы графического интерфейса пользователя</title> <screenshot> <screeninfo >Некоторые элементы графического интерфейса пользователя</screeninfo> <mediaobjectco> <imageobjectco> <areaspec units="other" otherunits="imagemap"> <area id="im-g1a1" linkends="visualdict-button" coords="15,505,690,549"/> <area id="im-g1a2" linkends="visualdict-button" coords="683,129,722,170"/> <area id="im-g1a3" linkends="visualdict-button" coords="636,140,681,161"/> <area id="im-g1a4" linkends="visualdict-drop-down-box" coords="225,137,631,327"/> <area id="im-g1a5" linkends="visualdict-tab" coords="581,28,625,71"/> <area id="im-g1a6" linkends="visualdict-tab" coords="172,112,632,135"/> <area id="im-g1a7" linkends="visualdict-icon-list" coords="5,58,171,495"/> </areaspec> <imageobject ><imagedata fileref="visualdict-gui1.png" format="PNG"/></imageobject> </imageobjectco> </mediaobjectco> </screenshot> <para >На данном снимке экрана показаны некоторые элементы графического интерфейса на примере модуля «Форматы» из программы &systemsettings;. Выберите левой кнопкой мыши соответствующую часть окна, чтобы узнать о ней больше.</para> <orderedlist> <listitem ><para ><emphasis role="bold" ><link linkend="visualdict-icon-list" >Список значков</link ></emphasis > (выделен второй элемент). </para ></listitem> <listitem ><para ><emphasis role="bold" ><link linkend="visualdict-drop-down-box" >Раскрывающийся список</link ></emphasis > в развёрнутом состоянии. </para ></listitem> <listitem ><para >Выделенный пункт <link linkend="visualdict-drop-down-box" >раскрывающегося списка</link >. </para> </listitem> <listitem ><para >Другие <emphasis role="bold" ><link linkend="visualdict-button" >кнопки</link ></emphasis >. </para ></listitem> </orderedlist> <screenshot> <screeninfo >Другие элементы графического интерфейса пользователя</screeninfo> <mediaobjectco> <imageobjectco> <areaspec units="other" otherunits="imagemap"> <area id="im-gui2a1" linkends="visualdict-menu-button" coords="306,451,349,493"/> <area id="im-gui2a2" linkends="visualdict-menu-button" coords="172,405,298,538"/> <area id="im-gui2a3" linkends="visualdict-spin-box" coords="522,204,638,253"/> <area id="im-gui2a4" linkends="visualdict-check-box" coords="425,98,467,162"/> <area id="im-gui2a5" linkends="visualdict-tree-view" coords="368,63,411,100"/> <area id="im-gui2a6" linkends="visualdict-tree-view" coords="164,101,424,403"/> </areaspec> <imageobject ><imagedata fileref="visualdict-gui2.png" format="PNG"/></imageobject> </imageobjectco> </mediaobjectco> </screenshot> <para >На данном снимке экрана показаны некоторые элементы графического интерфейса на примере модуля «Специальные возможности» из программы &systemsettings;. Выберите левой кнопкой мыши соответствующую часть окна, чтобы узнать о ней больше.</para> <orderedlist> <listitem ><para ><emphasis role="bold" ><link linkend="visualdict-tree-view" >Иерархический список</link ></emphasis >. </para ></listitem> <listitem ><para >Отмеченная <emphasis role="bold" ><link linkend="visualdict-check-box" >кнопка-флажок</link ></emphasis >. </para ></listitem> <listitem ><para >Пара <emphasis role="bold" ><link linkend="visualdict-spin-box" >полей ввода со счётчиками</link ></emphasis >. </para ></listitem> <listitem ><para ><emphasis role="bold" ><link linkend="visualdict-menu-button" >Кнопка меню</link ></emphasis >. </para ></listitem> </orderedlist> <screenshot> <screeninfo >Другие элементы графического интерфейса пользователя</screeninfo> <mediaobjectco> <imageobjectco> <areaspec units="other" otherunits="imagemap"> <area id="im-gui3a1" linkends="visualdict-text-box" coords="562,235,603,252"/> <area id="im-gui3a2" linkends="visualdict-text-box" coords="214,253,767,280"/> <area id="im-gui3a3" linkends="visualdict-radio-button" coords="187,193,468,252"/> <area id="im-gui3a4" linkends="visualdict-list-box" coords="8,101,185,547"/> </areaspec> <imageobject ><imagedata fileref="visualdict-gui3.png" format="PNG"/></imageobject> </imageobjectco> </mediaobjectco> </screenshot> <para >На данном снимке экрана показаны некоторые элементы графического интерфейса на примере модуля «Приложения по умолчанию» из программы &systemsettings;. Выберите левой кнопкой мыши соответствующую часть окна, чтобы узнать о ней больше.</para> <orderedlist> <listitem ><para ><emphasis role="bold" ><link linkend="visualdict-list-box" >Список</link ></emphasis >. </para ></listitem> <listitem ><para >Пара <emphasis role="bold" ><link linkend="visualdict-radio-button" >зависимых переключателей</link ></emphasis >. </para ></listitem> <listitem ><para ><emphasis role="bold" ><link linkend="visualdict-text-box" >Текстовое поле</link ></emphasis >. </para ></listitem> </orderedlist> <screenshot> <screeninfo >Несколько полей со списком</screeninfo> <mediaobjectco> <imageobjectco> <areaspec units="other" otherunits="imagemap"> <area id="im-gui4a1" linkends="visualdict-combo-box" coords="268,128,722,288"/> </areaspec> <imageobject ><imagedata fileref="visualdict-gui4.png" format="PNG"/></imageobject> </imageobjectco> </mediaobjectco> </screenshot> <para >И, наконец, на данном снимке экрана показаны пять <emphasis role="bold" ><link linkend="visualdict-tab" >вкладок</link ></emphasis > модуля «Цвета» из программы &systemsettings;. </para> </sect3> </sect2> <sect2 id="visualdict-widgets"> <title >Элементы интерфейса</title> <informaltable> <tgroup cols="3"> <colspec colnum="1" align="left"/> <colspec colnum="3" align="center"/> <thead> <row> <entry align="center" >Название</entry> <entry >Описание</entry> <entry >Снимок экрана</entry> </row> </thead> <tbody valign="top"> <!--I'm using the name QMainWindow uses for these, but perhaps there's a more regular-user friendly term?--> <row id="visualdict-central-widget"> <entry >Основной элемент</entry> <entry >Основная область запущенного приложения. Это может быть документ, открытый в текстовом редакторе, или игровое поле, как в приложении «Шахматы».</entry> <entry> <inlinemediaobject> <imageobject> <imagedata fileref="visualdict-central-widget.png" format="PNG"/> </imageobject> </inlinemediaobject> </entry> </row> <row id="visualdict-button"> <entry >Кнопка</entry> <entry >Служит для выполнения определённых действий. Нажатие на кнопку выполняется щелчком левой кнопкой мыши.</entry> <entry> <inlinemediaobject> <imageobject> <imagedata fileref="visualdict-button.png" format="PNG"/> </imageobject> </inlinemediaobject> </entry> </row> <row id="visualdict-breadcrumb"> <entry >Цепочка навигации</entry> <entry >Указывает путь до конкретного элемента внутри иерархической системы, например, файловой. Чтобы перейти вверх по цепочке до нужного элемента, необходимо щёлкнуть по соответствующему элементу пути. Для перехода к любому дочернему элементу следует щёлкнуть по стрелке справа от соответствующего элемента пути. </entry> <entry> <inlinemediaobject> <imageobject> <imagedata fileref="visualdict-breadcrumb.png" format="PNG"/> </imageobject> </inlinemediaobject> </entry> </row> <row id="visualdict-check-box"> <entry >Кнопка-флажок</entry> <entry >Используется для выбора или отмены выбора элемента. Как правило, кнопки-флажки применимы для многовариантных списков. Выделенные элементы обычно отмечены «галочкой» или другим знаком, а невыделенные остаются неотмеченными.</entry> <entry> <inlinemediaobject> <imageobject> <imagedata fileref="visualdict-check-box.png" format="PNG"/> </imageobject> </inlinemediaobject> </entry> </row> <row id="visualdict-color-selector"> <entry >Диалог выбора цвета</entry> <entry >Используется для выбора цвета для различных целей, например, для изменения цвета текста. Более подробная информация приведена в разделе <xref linkend="colors"/>.</entry> <entry> <inlinemediaobject> <imageobject> <imagedata fileref="visualdict-color-selector.png" format="PNG"/> </imageobject> </inlinemediaobject> </entry> </row> <row id="visualdict-combo-box"> <entry >Поле со списком</entry> <entry >Сочетание <link linkend="visualdict-drop-down-box" >раскрывающегося списка</link > и <link linkend="visualdict-text-box" >текстового поля</link >. Поле со списком даёт возможность выбрать параметр из списка или задать его в текстовом поле. Некоторые поля со списком имеют функцию автоматического дополнения или могут открывать список вариантов, совпадающих с введённым текстом.</entry> <entry> <inlinemediaobject> <imageobject> <imagedata fileref="visualdict-combo-box.png" format="PNG"/> </imageobject> </inlinemediaobject> </entry> </row> <row id="visualdict-context-menu"> <entry >Контекстное меню</entry> <entry >Для многих элементов пользовательского интерфейса рабочей среды &plasma; и приложений доступно контекстное меню. Чтобы вызвать контекстное меню, наведите курсор мыши на нужный элемент и нажмите правую кнопку мыши. В контекстном меню перечислены параметры и действия, доступные для выбранного элемента.</entry> <entry> <inlinemediaobject> <imageobject> <imagedata fileref="visualdict-context-menu.png" format="PNG"/> </imageobject> </inlinemediaobject> </entry> </row> <row id="visualdict-dialog-box"> <entry >Диалоговое окно</entry> <entry >Небольшое окно, появляющееся поверх основного окна приложения. Помимо прочего, оно может показывать сообщение, предупреждение или содержать панель настройки.</entry> <entry> <inlinemediaobject> <imageobject> <imagedata fileref="visualdict-dialog-box.png" format="PNG"/> </imageobject> </inlinemediaobject> </entry> </row> <row id="visualdict-drop-down-box"> <entry >Раскрывающийся список</entry> <entry >Список элементов, из которых можно выбрать один.</entry> <entry> <inlinemediaobject> <imageobject> <imagedata fileref="visualdict-drop-down-box.png" format="PNG"/> </imageobject> </inlinemediaobject> </entry> </row> <row id="visualdict-icon"> <entry >Значок</entry> <entry >Графическое представление чего-либо, например, файла или действия. Обычно, но не всегда, имеет текстовое описание внизу или справа от себя.</entry> <entry> <inlinemediaobject> <imageobject> <imagedata fileref="visualdict-icon.png" format="PNG"/> </imageobject> </inlinemediaobject> </entry> </row> <row id="visualdict-icon-list"> <entry >Список значков</entry> <entry >Перечень элементов, представленных <link linkend="visualdict-icon" >значком</link > и описанием. Список значков обычно расположен в левой части панели настройки и позволяет выбрать одну из нескольких категорий параметров.</entry> <entry> <inlinemediaobject> <imageobject> <imagedata fileref="visualdict-icon-list.png" format="PNG"/> </imageobject> </inlinemediaobject> </entry> </row> <row id="visualdict-list-box"> <entry >Список</entry> <entry >Список, который, как правило, позволяет выбрать одновременно несколько элементов. Чтобы выбрать группу смежных элементов, нажмите клавишу &Shift; и щёлкните по первому и последнему элементу. Для выбора нескольких несмежных элементов нажмите клавишу &Ctrl; и щёлкните по нужным элементам.</entry> <entry> <inlinemediaobject> <imageobject> <imagedata fileref="visualdict-list-box.png" format="PNG"/> </imageobject> </inlinemediaobject> </entry> </row> <row id="visualdict-menu"> <entry >Меню</entry> <entry >Набор пунктов, которые можно выбрать для выполнения какого-либо действия, установки параметра или открытия окна. Открыть меню можно через <link linkend="visualdict-menubar" >строку меню</link > или с помощью <link linkend="visualdict-menu-button" >кнопок меню</link >.</entry> <entry> <inlinemediaobject> <imageobject> <imagedata fileref="visualdict-menu.png" format="PNG"/> </imageobject> </inlinemediaobject> </entry> </row> <row id="visualdict-menubar"> <entry >Строка меню</entry> <entry >Располагается в верхней части почти каждого окна и предоставляет доступ ко всем функциям запущенного приложения. Более подробная информация приведена в разделе <xref linkend="menus"/>.</entry> <entry> <inlinemediaobject> <imageobject> <imagedata fileref="visualdict-menubar.png" format="PNG"/> </imageobject> </inlinemediaobject> </entry> </row> <row id="visualdict-menu-button"> <entry >Кнопка меню</entry> <entry >Особый тип <link linkend="visualdict-button" >кнопки</link >, которая открывает <link linkend="visualdict-menu" >меню</link >.</entry> <entry> <inlinemediaobject> <imageobject> <imagedata fileref="visualdict-menu-button.png" format="PNG"/> </imageobject> </inlinemediaobject> </entry> </row> <row id="visualdict-panel"> <entry >Панель <emphasis >или</emphasis > боковая панель</entry> <entry >Расположены по бокам или снизу от <link linkend="visualdict-central-widget" >основного элемента</link > и дают возможность решать множество различных задач в приложении. В текстовом редакторе на одной из таких панелей может быть показан список всех открытых документов, в то время как на одной из панелей текстового процессора может быть возможность выбирать изображения из коллекции.</entry> <entry> <inlinemediaobject> <imageobject> <imagedata fileref="visualdict-panel.png" format="PNG"/> </imageobject> </inlinemediaobject> </entry> </row> <row id="visualdict-progress-bar"> <entry >Индикатор выполнения задачи</entry> <entry >Небольшая полоса, информирующая о ходе выполнения длительной операции. Индикатор может показывать, какая часть операции уже выполнена, или просто перемещаться вперёд-назад, обозначая процесс выполнения операции. </entry> <entry> <inlinemediaobject> <imageobject> <imagedata fileref="visualdict-progress-bar.png" format="PNG"/> </imageobject> </inlinemediaobject> </entry> </row> <row id="visualdict-radio-button"> <entry >Зависимый переключатель</entry> <entry >Используется в списке вариантов и позволяет выбирать только один вариант.</entry> <entry> <inlinemediaobject> <imageobject> <imagedata fileref="visualdict-radio-button.png" format="PNG"/> </imageobject> </inlinemediaobject> </entry> </row> <row id="visualdict-scrollbar"> <entry >Полоса прокрутки</entry> <entry >Позволяет перемещаться по документу.</entry> <entry> <inlinemediaobject> <imageobject> <imagedata fileref="visualdict-scrollbar.png" format="PNG"/> </imageobject> </inlinemediaobject> </entry> </row> <row id="visualdict-slider"> <entry >Ползунок</entry> <entry >Позволяет выбрать числовое значение, передвигая небольшой движок горизонтально или вертикально вдоль шкалы.</entry> <entry> <inlinemediaobject> <imageobject> <imagedata fileref="visualdict-slider.png" format="PNG"/> </imageobject> </inlinemediaobject> </entry> </row> <row id="visualdict-spin-box"> <entry >Поле со счётчиком</entry> <entry >Позволяет задать числовое значение при помощи стрелок «вверх-вниз», расположенных справа от счётчика, чтобы увеличить или уменьшить значение соответственно, или введя его в <link linkend="visualdict-text-box" >текстовое поле</link >.</entry> <entry> <inlinemediaobject> <imageobject> <imagedata fileref="visualdict-spin-box.png" format="PNG"/> </imageobject> </inlinemediaobject> </entry> </row> <row id="visualdict-statusbar"> <entry >Строка состояния</entry> <entry >Расположена в нижней части многих приложений и показывает информацию об операциях, выполняемых приложением в данный момент. Например, веб-браузер может показывать ход загрузки страницы, а текстовый процессор — текущее количество слов.</entry> <entry> <inlinemediaobject> <imageobject> <imagedata fileref="visualdict-statusbar.png" format="PNG"/> </imageobject> </inlinemediaobject> </entry> </row> <row id="visualdict-tab"> <entry >Вкладка</entry> <entry >Располагается в верхней части области окна и позволяет переключаться между предопределёнными наборами элементов интерфейса.</entry> <entry> <inlinemediaobject> <imageobject> <imagedata fileref="visualdict-tab.png" format="PNG"/> </imageobject> </inlinemediaobject> </entry> </row> <row id="visualdict-text-area"> <entry >Область ввода текста</entry> <entry >Позволяет вводить большие объёмы текста, как правило, много строк или абзацев. В отличие от <link linkend="visualdict-text-box" >текстового поля</link >, нажатие клавиши &Enter; здесь обычно приводит к переносу строки. </entry> <entry> <inlinemediaobject> <imageobject> <imagedata fileref="visualdict-text-area.png" format="PNG"/> </imageobject> </inlinemediaobject> </entry> </row> <row id="visualdict-text-box"> <entry >Текстовое поле</entry> <entry >Однострочное поле ввода, позволяющее вводить небольшой объем текста. Как правило, при нажатии кнопки &Enter; выполняется то же действие, что и по щелчку по кнопке <guibutton >OK</guibutton >.</entry> <entry> <inlinemediaobject> <imageobject> <imagedata fileref="visualdict-text-box.png" format="PNG"/> </imageobject> </inlinemediaobject> </entry> </row> <row id="visualdict-titlebar"> <entry >Заголовок окна</entry> <entry >Расположен вверху каждого окна. Содержит название приложения и, как правило, информацию о выполняемых приложением операциях, например, заголовок просматриваемой в веб-браузере страницы или название документа, открытого в текстовом редакторе.</entry> <entry> <inlinemediaobject> <imageobject> <imagedata fileref="visualdict-titlebar.png" format="PNG"/> </imageobject> </inlinemediaobject> </entry> </row> <row id="visualdict-toolbar"> <entry >Панель инструментов</entry> <entry >Расположена в верхней части большинства приложений, обычно сразу под <link linkend="visualdict-menubar" >строкой меню</link >. Предоставляет доступ к большинству типовых функций запущенного приложения, таких как <emphasis >Сохранить</emphasis > или <emphasis >Печать</emphasis >.</entry> <entry> <inlinemediaobject> <imageobject> <imagedata fileref="visualdict-toolbar.png" format="PNG"/> </imageobject> </inlinemediaobject> </entry> </row> <row id="visualdict-tree-view"> <entry >Иерархический список</entry> <entry >Даёт возможность выбирать варианты из иерархического списка. Раздел или категорию иерархического списка можно свернуть, и в этом случае будут скрыты все объекты, расположенные ниже в иерархии (вложенные объекты), а стрелка слева от заголовка будет указывать вправо, по направлению к заголовку. Если раздел развернуть, то вложенные объекты будут показаны, а стрелка слева от заголовка будет указывать вниз, по направлению к вложенным объектам. Чтобы развернуть часть меню, необходимо щёлкнуть по стрелке слева от заголовка того раздела, который вы хотите развернуть, дважды щёлкнуть по заголовку или выделить необходимый заголовок с помощью клавиш со стрелками и нажать &Enter; или клавишу <keycap >+</keycap >. Чтобы свернуть раздел дерева, можно щёлкнуть по стрелке, дважды щёлкнуть по заголовку или выделить необходимый заголовок с помощью клавиш со стрелками и нажать &Enter; или клавишу <keycap >-</keycap >.</entry> <entry> <inlinemediaobject> <imageobject> <imagedata fileref="visualdict-tree-view.png" format="PNG"/> </imageobject> </inlinemediaobject> </entry> </row> </tbody> </tgroup> </informaltable> </sect2> </sect1> <sect1 id="menus"> <sect1info> <authorgroup> <author >&TC.Hollingsworth; &TC.Hollingsworth.mail;</author> <othercredit role="translator" ><firstname >Ольга</firstname ><surname >Миронова</surname ><affiliation ><address ><email >omiro@basealt.ru</email ></address ></affiliation ><contrib >Перевод на русский язык</contrib > </othercredit > <othercredit role="reviewer" ><firstname >Александр</firstname ><surname >Яворский</surname ><contrib >Рецензирование</contrib ></othercredit > </authorgroup> </sect1info> <title >Стандартные меню</title> <para >Следующие меню имеются у многих приложений &kde;. При этом у большинства приложений пунктов меню больше, чем описано здесь, в то время как у отдельных приложений некоторые из описанных пунктов отсутствуют.</para> <screenshot id="screenshot-menus"> <screeninfo >Строка меню</screeninfo> <mediaobject> <imageobject ><imagedata fileref="menus.png" format="PNG"/></imageobject> <textobject ><phrase >Строка меню</phrase ></textobject> <caption ><para >Строка меню программы просмотра изображений <ulink url="https://www.kde.org/applications/graphics/gwenview/" >&gwenview;</ulink >. </para ></caption> </mediaobject> </screenshot> <para >В некоторых приложениях, таких как диспетчер файлов &dolphin;, строка меню по умолчанию не отображается. Её можно вызвать нажатием комбинации клавиш <keycombo >&Ctrl;<keycap >M</keycap ></keycombo >. Тем же самым образом строку меню можно скрыть в тех приложениях, где такая функция поддерживается.</para> <sect2 id="menus-file"> <title >Меню «Файл»</title> <para >Меню <guimenu >Файл</guimenu > позволяет выполнять действия с открытым в данный момент файлом и даёт доступ к стандартным задачам в приложениях.</para> <para >Стандартные пункты меню:</para> <variablelist> <varlistentry> <term ><menuchoice ><shortcut ><keycombo action="simul" >&Ctrl;<keycap >N</keycap ></keycombo ></shortcut > <guimenu >Файл</guimenu ><guimenuitem >Создать</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para >Создаёт новый файл. </para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><guimenu >Файл</guimenu ><guimenuitem >Новое окно</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para >Открывает новое окно. </para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><shortcut ><keycombo action="simul" >&Ctrl;<keycap >O</keycap ></keycombo ></shortcut > <guimenu >Файл</guimenu ><guimenuitem >Открыть...</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para >Открывает существующий файл. </para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><shortcut ><keycombo action="simul" >&Ctrl;<keycap >S</keycap ></keycombo ></shortcut > <guimenu >Файл</guimenu ><guimenuitem >Сохранить</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para >Сохраняет файл. Если файл уже существует, его содержимое будет заменено на новое. </para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><guimenu >Файл</guimenu ><guimenuitem >Сохранить как...</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para >Сохраняет файл под новым именем. </para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><guimenu >Файл</guimenu ><guimenuitem >Сохранить все</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para >Сохраняет все открытые файлы. </para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><shortcut ><keycap >F5</keycap ></shortcut > <guimenu >Файл</guimenu ><guimenuitem >Обновить</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para >Заново считывает текущий файл с диска. </para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><guimenu >Файл</guimenu ><guimenuitem >Обновить все</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para >Обновляет все открытые файлы. </para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><shortcut ><keycombo action="simul" >&Ctrl;<keycap >P</keycap ></keycombo ></shortcut > <guimenu >Файл</guimenu ><guimenuitem >Печать...</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para >Печатает файл. Для создания файла &PDF; необходимо выбрать вариант <guilabel >Печать в файл (PDF)</guilabel >, а для печати только каких-то конкретных страниц в новый файл &PDF; следует задать диапазон печати. </para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><shortcut ><keycombo action="simul" >&Ctrl;<keycap >W</keycap ></keycombo ></shortcut > <guimenu >Файл</guimenu ><guimenuitem >Закрыть</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para >Закрывает текущий файл. </para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><guimenu >Файл</guimenu ><guimenuitem >Закрыть все</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para >Закрывает все открытые файлы. </para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><shortcut ><keycombo action="simul" >&Ctrl;<keycap >Q</keycap ></keycombo ></shortcut > <guimenu >Файл</guimenu ><guimenuitem >Выход</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para >Закрывает программу. </para ></listitem> </varlistentry> </variablelist> </sect2> <sect2 id="menus-edit"> <title >Меню «Правка»</title> <para >Меню <guimenu >Правка</guimenu > позволяет редактировать текущий файл.</para> <variablelist> <varlistentry> <term ><menuchoice ><shortcut ><keycombo action="simul" >&Ctrl;<keycap >Z</keycap ></keycombo ></shortcut > <guimenu >Правка</guimenu ><guimenuitem >Отменить действие</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para >Отменяет последнее выполненное действие. </para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><shortcut ><keycombo action="simul" >&Ctrl;&Shift;<keycap >Z</keycap ></keycombo ></shortcut > <guimenu >Правка</guimenu ><guimenuitem >Повторить</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para >Повторяет последнее отменённое действие. </para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><shortcut ><keycombo action="simul" >&Ctrl;<keycap >X</keycap ></keycombo ></shortcut > <guimenu >Правка</guimenu ><guimenuitem >Вырезать</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para >Удаляет выбранный фрагмент файла, при наличии такового, и помещает его копию в буфер обмена. </para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><shortcut ><keycombo action="simul" >&Ctrl;<keycap >C</keycap ></keycombo ></shortcut > <guimenu >Правка</guimenu ><guimenuitem >Копировать</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para >Помещает копию выбранного фрагмента файла, при наличии такового, в буфер обмена. </para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><shortcut ><keycombo action="simul" >&Ctrl;<keycap >V</keycap ></keycombo ></shortcut > <guimenu >Правка</guimenu ><guimenuitem >Вставить</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para >Копирует первый фрагмент, при наличии такового, из буфера обмена в текущее местоположение в файле. </para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><shortcut ><keycombo action="simul" >&Ctrl;<keycap >A</keycap ></keycombo ></shortcut > <guimenu >Правка</guimenu ><guimenuitem >Выделить все</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para >Выделяет всё содержимое открытого в данный момент файла. </para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><shortcut ><keycombo action="simul" >&Ctrl;<keycap >F</keycap ></keycombo ></shortcut > <guimenu >Правка</guimenu ><guimenuitem >Найти...</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para >Позволяет производить поиск по тексту текущего файла. </para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><shortcut ><keycombo action="simul" >&Ctrl;<keycap >R</keycap ></keycombo ></shortcut > <guimenu >Правка</guimenu ><guimenuitem >Заменить...</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para >Позволяет производить поиск по тексту текущего файла и заменять его другим текстом. </para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><shortcut ><keycap >F3</keycap ></shortcut > <guimenu >Правка</guimenu ><guimenuitem >Продолжить поиск</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para >Переход к следующему совпадению в последней операции поиска. </para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><shortcut ><keycombo action="simul" >&Shift;<keycap >F3</keycap ></keycombo ></shortcut > <guimenu >Правка</guimenu ><guimenuitem >Найти предыдущее</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para >Переход к предыдущему совпадению в последней операции поиска. </para ></listitem> </varlistentry> </variablelist> </sect2> <sect2 id="menus-view"> <title >Меню «Вид»</title> <para >Меню <guimenu >Вид</guimenu > позволяет изменять представление текущего файла и/или работающего приложения.</para> <para >Разные приложения имеют разные пункты меню.</para> </sect2> <sect2 id="menus-tools"> <title >Меню «Сервис»</title> <para >Меню <guimenu >Сервис</guimenu > позволяет совершать определённые действия с текущим файлом.</para> <variablelist> <varlistentry> <term ><menuchoice ><shortcut ><keycombo action="simul" >&Ctrl;&Shift;<keycap >O</keycap ></keycombo ></shortcut > <guimenu >Сервис</guimenu ><guimenuitem >Автоматическая проверка орфографии</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para >Проверка орфографии текста по мере его набора. Более подробная информация приведена в разделе <xref linkend="spellcheck-auto"/>. </para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><guimenu >Сервис</guimenu ><guimenuitem >Проверка орфографии...</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para >Запускает программу проверки орфографии, предназначенную помогать пользователю замечать и исправлять орфографические ошибки. Более подробная информация приведена в разделе <xref linkend="spellcheck-check"/>. </para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><guimenu >Сервис</guimenu ><guimenuitem >Проверка орфографии от курсора...</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para >Запускает программу проверки орфографии, но проверяет только фрагмент документа, начинающийся от текущего положения курсора до конца документа. Более подробная информация приведена в разделе <xref linkend="spellcheck-check"/>. </para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><guimenu >Сервис</guimenu ><guimenuitem >Проверка орфографии в выделенном фрагменте...</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para >Запускает программу проверки орфографии, но проверяет только выделенный фрагмент текста. Более подробная информация приведена в разделе <xref linkend="spellcheck-check"/>. </para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><guimenu >Сервис</guimenu ><guimenuitem >Выбрать словарь...</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para >Позволяет выбрать словарь, используемый для проверки орфографии. Более подробная информация приведена в разделе <xref linkend="spellcheck-config"/>. </para ></listitem> </varlistentry> </variablelist> </sect2> <!--FIXME add bookmarks menu ?--> <sect2 id="menus-settings"> <title >Меню «Настройка»</title> <para >Меню <guimenu >Настройка</guimenu > позволяет изменять параметры приложения в соответствии с предпочтениями пользователя.</para> <para >Данное меню обычно имеет следующие пункты:</para> <variablelist> <varlistentry> <term ><menuchoice ><shortcut > <keycombo action="simul" >&Ctrl;<keycap >M</keycap ></keycombo > </shortcut > <guimenu >Настройка</guimenu > <guimenuitem >Показать меню</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para ><action >Включает и выключает показ строки меню</action >. Для отображения скрытой строки меню следует нажать комбинацию клавиш <keycombo action="simul" >&Ctrl;<keycap >M</keycap ></keycombo >. Если строка меню скрыта, контекстное меню, открываемое по щелчку правой кнопкой мыши по любому месту области просмотра, имеет дополнительный пункт <guimenuitem >Показать меню</guimenuitem >. </para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><guimenu >Настройка</guimenu > <guimenuitem >Показать строку состояния</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem> <para >Включает и выключает показ строки состояния. В некоторых приложениях &kde; строка состояния располагается в нижней части окна и используется для отображения полезной информации. </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><guimenu >Настройка</guimenu ><guisubmenu >Видимые панели инструментов</guisubmenu > </menuchoice ></term> <listitem ><para >Позволяет скрывать и отображать различные панели инструментов, поддерживаемые приложением. </para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><guimenu >Настройка</guimenu > <guimenuitem >Показать строку состояния</guimenuitem ></menuchoice ></term> <listitem> <para >При установленном флажке в нижней части приложения отображается небольшая строка, в которой содержится информация об этом приложении. Если флажок снят, то строка состояния скрыта.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><guimenu >Настройка</guimenu ><guimenuitem >Комбинации клавиш...</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para >Позволяет включать, отключать и изменять комбинации клавиш. Более подробная информация приведена в разделе <xref linkend="shortcuts"/>. </para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><guimenu >Настройка</guimenu > <guimenuitem >Панели инструментов...</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para >Позволяет изменять содержимое, вид, текст и значки панелей инструментов. Более подробная информация приведена в разделе <xref linkend="toolbars"/>. </para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><guimenu >Настройка</guimenu ><guimenuitem >Настроить уведомления...</guimenuitem ></menuchoice ></term> <listitem ><para >Этот пункт показывает стандартный диалог настройки уведомлений &kde;, в котором можно настроить параметры уведомлений, используемых в приложении (звуковые сигналы, видимые сообщения &etc;).</para> <para >Более подробную информацию о настройке уведомлений можно получить в документации к модулю <ulink url="help:/kcontrol/kcmnotify/index.html" >«Уведомления»</ulink > программы &systemsettings;. </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><guimenu >Настройка</guimenu ><guimenuitem >Настроить <replaceable >приложение</replaceable >...</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para >Открывает диалоговое окно настройки текущего приложения. </para ></listitem> </varlistentry> </variablelist> </sect2> <sect2 id="menus-help"> <title >Меню «Справка»</title> <para >Меню <guimenu >Справка</guimenu > предоставляет доступ к руководству пользователя приложения и другой справочной информации.</para> <!--taken from kdelibs.git/kdoctools/customization/en/entities/help-menu.docbook and edited slightly to fit into buildingblocks--> <variablelist> <varlistentry> <term> <menuchoice ><shortcut > <keycombo action="simul" ><keycap >F1</keycap ></keycombo > </shortcut > <guimenu >Справка</guimenu > <guimenuitem >Руководство пользователя <replaceable >приложения</replaceable ></guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem ><para ><action >Вызывает центр справки KDE</action >, открывая его на странице руководства пользователя текущего приложения.</para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><shortcut > <keycombo action="simul" >&Shift;<keycap >F1</keycap ></keycombo > </shortcut > <guimenu >Справка</guimenu > <guimenuitem >Что это?</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem ><para ><action >Курсор мыши меняется на сочетание стрелки и вопросительного знака.</action > Щелчок по элементам интерфейса приложения откроет окно справки с описанием функций этого элемента (если для этого элемента существует такое описание).</para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><guimenu >Справка</guimenu > <guimenuitem >Совет дня</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem> <para >Данная команда <action >открывает диалоговое окно <guilabel >Совет дня</guilabel ></action >. Можно пролистать все советы, используя кнопки диалога, и настроить показ советов при запуске.</para> <para >Примечание: функция вывода советов имеется не в каждом приложении.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><guimenu >Справка</guimenu > <guimenuitem >Сообщить об ошибке…</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para ><action >Открывает диалог «Отправить отчёт об ошибке»</action >, в котором можно сообщить об ошибке в программе или оставить пожелания.</para ></listitem> </varlistentry> <!--FIXME two different dialogs, either via web (default if aboutData->bugAddress() == "" or == "submit@bugs.kde.org" ) or via email (see krecipes doc rev 1306076) --> <varlistentry> <term ><menuchoice ><guimenu >Справка</guimenu > <guimenuitem >Сделать пожертвование</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para >Открывает веб-страницу <ulink url="https://www.kde.org/community/donations" >Donations</ulink >, где можно оказать финансовую поддержку &kde; и его проектам.</para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><guimenu >Справка</guimenu > <guimenuitem >Сменить язык интерфейса приложения…</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para ><action >Открывает диалог</action >, в котором можно менять <guilabel >Основной язык</guilabel > и <guilabel >Резервный язык</guilabel > для приложения.</para ></listitem> </varlistentry> <!--FIXME: which languages are available here? how is that determined? --> <varlistentry> <term ><menuchoice ><guimenu >Справка</guimenu > <guimenuitem >О программе <replaceable >приложение</replaceable ></guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para ><action >Показывает информацию о версии приложения и его авторе.</action ></para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><guimenu >Справка</guimenu > <guimenuitem >О KDE</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para ><action >Показывает информацию о версии платформы разработки &kde;, а также другие базовые сведения.</action ></para ></listitem> </varlistentry> </variablelist> <!--FIXME Tip of the Day missing--> </sect2> <sect2 id="menus-ack"> <title >Благодарности</title> <para >Отдельное спасибо анонимному участнику «Google Code-In 2011» за большой вклад в написание данной документации.</para> </sect2> </sect1> <sect1 id="kbd"> <sect1info> <authorgroup> <author >&TC.Hollingsworth; &TC.Hollingsworth.mail;</author> <othercredit role="translator" ><firstname >Ольга</firstname ><surname >Миронова</surname ><affiliation ><address ><email >omiro@basealt.ru</email ></address ></affiliation ><contrib >Перевод на русский язык</contrib > </othercredit > <othercredit role="reviewer" ><firstname >Александр</firstname ><surname >Яворский</surname ><contrib >Рецензирование</contrib ></othercredit > </authorgroup> </sect1info> <title >Стандартные комбинации клавиш</title> <para >&plasma-workspaces; имеют комбинации клавиш, которые позволяют выполнять различные действия без использования мыши. Для пользователей, часто работающих с клавиатурой, это даёт хорошую возможность сэкономить время.</para> <para >В этом перечне приводятся наиболее часто используемые комбинации клавиш, поддерживаемые как самой рабочей средой, так и многими приложениями в её составе. Для каждого приложения существует также свой отдельный набор комбинаций клавиш, список которых приводится в руководстве пользователя конкретного приложения.</para> <note ><para >Упоминаемая ниже клавиша <keysym >Meta</keysym > — это общее название специальной клавиши, присутствующей на многих клавиатурах. На клавиатурах, разработанных специально для &Microsoft; &Windows;, эта клавиша обычно называется <keysym >Windows</keysym > и обозначается логотипом &Windows;. На клавиатурах, разработанных для компьютеров &Mac;, эта клавиша имеет название <keysym >Command</keysym > и обозначена логотипом <trademark class="registered" >Apple</trademark > и/или символом <keycap >⌘</keycap >. На клавиатурах, созданных для систем &UNIX;, эта клавиша действительно называется <keysym >Meta</keysym > и обычно отмечена символом <keycap >◆</keycap >. </para ></note> <sect2 id="kbd-windows"> <title >Работа с окнами</title> <para >Приведённые ниже комбинации клавиш дают возможность производить операции с окнами, такие как открытие, закрытие, перемещение окна или переключение между окнами.</para> <sect3 id="kbd-windows-start-stop"> <title >Запуск и закрытие приложений</title> <para >Используя эти комбинации клавиш, можно легко запускать и закрывать программы.</para> <informaltable> <tgroup cols="2"> <thead> <row> <entry >Комбинация клавиш</entry> <entry >Описание</entry> </row> </thead> <tbody> <row> <entry ><keysym >Мета</keysym ></entry> <entry >Открытие меню запуска приложений</entry> </row> <row> <entry ><keycombo action="simul" >&Alt;<keycap >Пробел</keycap ></keycombo > / <keycombo action="simul" >&Alt;<keycap >F2</keycap ></keycombo ></entry> <entry ><ulink url="help:/plasma-desktop/krunner.html" >Открывает строку поиска и запуска.</ulink ></entry> </row> <row> <entry ><keycombo action="simul" >&Ctrl;<keycap >Esc</keycap ></keycombo ></entry> <entry >Открывает приложение «Запущенные процессы».</entry> </row> <row> <entry ><keycombo action="simul" >&Alt;<keycap >F4</keycap ></keycombo ></entry> <entry >Закрывает активное окно текущего приложения.</entry> </row> <row> <entry ><keycombo action="simul" >&Ctrl;<keycap >Q</keycap ></keycombo ></entry> <entry >Выход из текущего приложения.</entry> </row> <row> <entry ><keycombo action="simul" >&Ctrl;&Alt;&Esc;</keycombo ></entry> <entry >Позволяет выбрать и принудительно закрыть приложение.</entry> </row> </tbody> </tgroup> </informaltable> </sect3> <sect3 id="kbd-windows-moving"> <title >Перемещение по окнам</title> <para >Эти комбинации клавиш позволяют оперативно перемещаться между окнами, комнатами и рабочими столами.</para> <informaltable> <tgroup cols="2"> <thead> <row> <entry >Комбинация клавиш</entry> <entry >Описание</entry> </row> </thead> <tbody> <row> <entry ><keycombo action="simul" >&Ctrl;<keycap >F10</keycap ></keycombo ></entry ><!--[kwin][Global Shortcuts] ExposeAll=Ctrl+F10; Launch (C) --> <entry >Показывает все окна со всех рабочих столов.</entry> </row> <row> <entry ><keycombo action="simul" >&Ctrl;<keycap >F9</keycap ></keycombo ></entry ><!--[kwin][Global Shortcuts] Expose=Ctrl+F9 --> <entry >Показывает все окна с текущего рабочего стола.</entry> </row> <row> <entry ><keycombo action="simul" >&Ctrl;<keycap >F7</keycap ></keycombo ></entry ><!--[kwin][Global Shortcuts] ExposeClass=Ctrl+F7 --> <entry >Показывает все окна активного приложения.</entry> </row> <!--FIXME not in 5.6.4 <row> <entry ><keycombo action="simul" >&Ctrl;<keycap >F11</keycap ></keycombo ></entry> <entry >Desktop Cube</entry> </row> --> <row> <entry ><keycombo action="simul" >&Ctrl;<keycap >F12</keycap ></keycombo ></entry ><!--[plasmashell][Global Shortcuts] show dashboard=Ctrl+F12--> <entry >Сворачивает все открытые окна.</entry> </row> <row> <entry ><keycombo action="simul" >&Ctrl;&Alt;<keycap >A</keycap ></keycombo ></entry ><!--[kwin][Global Shortcuts] Activate Window Demanding Attention=Ctrl+Alt+A --> <entry >Переключает в окно приложения, требующего внимания.</entry> </row> <row> <entry ><keycombo action="simul" >&Alt;	</keycombo ></entry ><!--[kwin][Global Shortcuts] Walk Through Windows=Alt+Tab--> <entry >Позволяет переключаться между окнами приложений.</entry> </row> <row> <entry ><keycombo action="simul" >&Alt;&Shift;	</keycombo ></entry ><!--[kwin][Global Shortcuts] Walk Through Windows (Reverse)=Alt+Shift+Backtab--> <entry >Позволяет переключаться между окнами приложений (в обратном порядке).</entry> </row> <row> <entry ><keycombo action="simul" >&Alt;<keycap >F3</keycap ></keycombo ></entry ><!--FIXME source ?--> <entry >Открывает меню возможных действий с окном.</entry> </row> <row> <entry ><keycombo action="simul" >&Meta;&Alt;<keysym >Стрелка вверх</keysym ></keycombo ></entry ><!--[kwin][Global Shortcuts] Switch Window Up=Meta+Alt+Up--> <entry >Переключает в окно, расположенное выше текущего.</entry> </row> <row> <entry ><keycombo action="simul" >&Meta;&Alt;<keysym >Стрелка вниз</keysym ></keycombo ></entry ><!--[kwin][Global Shortcuts] Switch Window Down=Meta+Alt+Down--> <entry >Переключает в окно, расположенное ниже текущего.</entry> </row> <row> <entry ><keycombo action="simul" >&Meta;&Alt;<keysym >Стрелка влево</keysym ></keycombo ></entry ><!--[kwin][Global Shortcuts] Switch Window Left=Meta+Alt+Left--> <entry >Переключает в окно, расположенное слева от текущего.</entry> </row> <row> <entry ><keycombo action="simul" >&Meta;&Alt;<keysym >Стрелка вправо</keysym ></keycombo ></entry ><!--[kwin][Global Shortcuts] Switch Window Right=Meta+Alt+Right--> <entry >Переключает в окно, расположенное справа от текущего.</entry> </row> </tbody> </tgroup> </informaltable> </sect3> <sect3 id="kbd-activity-pan-zoom"> <title >Прокрутка и изменение масштаба</title ><!--FIXME nothing works for me--> <para >Нужно рассмотреть что-то ближе? &plasma-workspaces; позволяют увеличивать и уменьшать масштаб рабочего стола, а также прокручивать его целиком, тем самым давая возможность увеличивать изображение даже в тех приложениях, которые не поддерживают масштабирование.</para> <informaltable> <tgroup cols="2"> <thead> <row> <entry >Комбинация клавиш</entry> <entry >Описание</entry> </row> </thead> <tbody> <!-- <row> <entry ><keycombo action="simul" >&Meta;<keycap ></keycap ></keycombo ></entry> <entry ></entry> </row> --> <row> <entry ><keycombo action="simul" >&Meta;<keycap >=</keycap ></keycombo ></entry ><!--[kwin][Global Shortcuts] view_zoom_in=Meta+= --> <entry >Увеличивает масштаб.</entry> </row> <row> <entry ><keycombo action="simul" >&Meta;<keycap >-</keycap ></keycombo ></entry ><!--[kwin][Global Shortcuts] view_zoom_out=Meta+- --> <entry >Уменьшает масштаб.</entry> </row> <row> <entry ><keycombo action="simul" >&Meta;<keycap >0</keycap ></keycombo ></entry ><!--[kwin][Global Shortcuts] view_actual_size=Meta+0 --> <entry >Возвращает масштаб к исходному.</entry> </row> <row> <entry ><keycombo action="simul" >&Meta;<keysym >Стрелка вверх</keysym ></keycombo ></entry ><!--[kwin][Global Shortcuts] MoveZoomUp=Meta+Up --> <entry >Перемещает содержимое окна вверх.</entry> </row> <row> <entry ><keycombo action="simul" >&Meta;<keysym >Стрелка вниз</keysym ></keycombo ></entry ><!--[kwin][Global Shortcuts] MoveZoomDown=Meta+Down --> <entry >Перемещает содержимое окна вниз.</entry> </row> <row> <entry ><keycombo action="simul" >&Meta;<keysym >Стрелка влево</keysym ></keycombo ></entry ><!--[kwin][Global Shortcuts] MoveZoomLeft=Meta+Left --> <entry >Сдвинуть влево, переместить окно на монитор слева<footnote id="fn1" ><para >При работе с несколькими мониторами</para ></footnote ></entry> </row> <row> <entry ><keycombo action="simul" >&Meta;<keysym >Стрелка вправо</keysym ></keycombo ></entry ><!--[kwin][Global Shortcuts] MoveZoomRight=Meta+Right --> <entry >Сдвинуть вправо, переместить окно на монитор справа<footnoteref linkend="fn1"/></entry> </row> <row> <entry ><keycombo action="simul" >&Meta;<keysym >PgUp</keysym ></keycombo ></entry> <entry >Распахнуть/Восстановить окно</entry> </row> <row> <entry ><keycombo action="simul" >&Meta;<keysym >PgDn</keysym ></keycombo ></entry> <entry >Свернуть окно</entry> </row> </tbody> </tgroup> </informaltable> </sect3> </sect2> <sect2 id="kbd-activities"> <title >Работа с комнатами и рабочими столами</title> <para >С помощью этих комбинаций клавиш можно переключаться между <ulink url="help:/plasma-desktop/activities-interface.html" >комнатами</ulink > и <ulink url="help:/kcontrol/desktop/" >рабочими столами</ulink >, а также управлять ими.</para> <informaltable> <tgroup cols="2"> <thead> <row> <entry >Комбинация клавиш</entry> <entry >Описание</entry> </row> </thead> <tbody> <row> <entry ><keycombo action="simul" >&Meta;<keycap >Q</keycap ></keycombo > / <keycombo action="simul" >&Alt;<keycap >D</keycap ></keycombo >,<keycombo action="simul" >&Alt;<keycap >A</keycap ></keycombo > </entry> <entry >Открывает панель управления комнатами.</entry> </row> <row> <entry ><keycombo action="simul" >&Meta;	</keycombo ></entry ><!-- [plasmashell][Global Shortcuts] next activity=Meta+Tab --> <entry >Переключает в следующую комнату.</entry> </row> <row> <entry ><keycombo action="simul" >&Meta;&Shift;	</keycombo ></entry ><!-- [plasmashell][Global Shortcuts] previous activity=Meta+Shift+Tab --> <entry >Переключает в предыдущую комнату.</entry> </row> <row> <entry ><keycombo action="simul" >&Ctrl;<keycap >F1</keycap ></keycombo ></entry ><!--[kwin][Global Shortcuts] Switch to Desktop 1=Ctrl+F1 --> <entry >Переключает на рабочий стол 1.</entry> </row> <row> <entry ><keycombo action="simul" >&Ctrl;<keycap >F2</keycap ></keycombo ></entry ><!--[kwin][Global Shortcuts] Switch to Desktop 2=Ctrl+F2 --> <entry >Переключает на рабочий стол 2.</entry> </row> <row> <entry ><keycombo action="simul" >&Ctrl;<keycap >F3</keycap ></keycombo ></entry ><!--[kwin][Global Shortcuts] Switch to Desktop 2=Ctrl+F3 --> <entry >Переключает на рабочий стол 3.</entry> </row> <row> <entry ><keycombo action="simul" >&Ctrl;<keycap >F4</keycap ></keycombo ></entry ><!--[kwin][Global Shortcuts] Switch to Desktop 2=Ctrl+F4 --> <entry >Переключает на рабочий стол 4.</entry> </row> </tbody> </tgroup> </informaltable> </sect2> <sect2 id="kbd-desktop"> <title >Работа с рабочим столом</title> <para >Эти комбинации клавиш позволяют взаимодействовать с &plasma-desktop; и егопанелями. </para> <informaltable> <tgroup cols="2"> <thead> <row> <entry >Комбинация клавиш</entry> <entry >Описание</entry> </row> </thead> <tbody> <row> <entry ><keycombo action="seq" ><keycombo action="simul" >&Alt;<keycap >D</keycap ></keycombo > <keycap >A</keycap > </keycombo ></entry> <entry >Открывает панель добавления виджетов.</entry> </row> <row> <entry ><keycombo action="seq" ><keycombo action="simul" >&Alt;<keycap >D</keycap ></keycombo > <keycap >R</keycap > </keycombo ></entry> <entry >Удаляет <replaceable >текущий виджет</replaceable >.</entry> </row> <row> <entry ><keycombo action="seq" ><keycombo action="simul" >&Alt;<keycap >D</keycap ></keycombo > <keycap >L</keycap > </keycombo ></entry> <entry >Блокирует или разблокирует виджеты на рабочем столе.</entry> </row> <!--FIXME source ? No >Next Widget< nor >Previous Widget< in kde-workspace or frameworks code <row> <entry ><keycombo action="seq"> <keycombo action="simul" >&Alt;<keycap >D</keycap ></keycombo> <keycap >N</keycap> </keycombo ></entry> <entry >Next Widget</entry> </row> <row> <entry ><keycombo action="seq"> <keycombo action="simul" >&Alt;<keycap >D</keycap ></keycombo> <keycap >P</keycap> </keycombo ></entry> <entry >Previous Widget</entry> </row> --> <row> <entry ><keycombo action="seq" ><keycombo action="simul" >&Alt;<keycap >D</keycap ></keycombo > <keycap >S</keycap > </keycombo ></entry> <entry >Открывает диалоговое окно настройки <replaceable >виджета</replaceable >.</entry> </row> <row> <entry ><keycombo action="simul" >&Ctrl;<keycap >F12</keycap ></keycombo ></entry ><!--[plasmashell][Global Shortcuts] show dashboard=Ctrl+F12--> <entry >Сворачивает все открытые окна.</entry> </row> <row> <entry ><keycombo action="seq" ><keycombo action="simul" >&Alt;<keycap >D</keycap ></keycombo > <keycap >T</keycap > </keycombo ></entry> <entry >Запускает связанное с виджетом приложение.</entry> </row> <!--FIXME obsolete? <row> <entry ><keycombo action="simul" >&Alt;&Shift;<keycap >F12</keycap ></keycombo ></entry> <entry >Enable/Disable Desktop Effects</entry> </row> --> <row> <entry ><keycombo action="simul" >&Alt;<keycap >D</keycap ></keycombo >,<keycombo action="simul" >&Alt;<keycap >S</keycap ></keycombo > </entry> <entry >Открывает диалоговое окно настройки рабочего стола.</entry> </row> </tbody> </tgroup> </informaltable> </sect2> <sect2 id="kbd-help"> <title >Получение справки</title> <para >Нужна помощь? Одно нажатие клавиши — и руководство пользователя для текущего приложения перед вами. Для некоторых программ существует дополнительная справка, описывающая конкретный элемент.</para> <informaltable> <tgroup cols="2"> <thead> <row> <entry >Комбинация клавиш</entry> <entry >Описание</entry> </row> </thead> <tbody> <row> <entry ><keycap >F1</keycap ></entry> <entry >Открывает руководство пользователя.</entry> </row> <row> <entry ><keycombo action="simul" >&Shift;<keycap >F1</keycap ></keycombo ></entry> <entry >Позволяет получить подсказку «Что это?»</entry> </row> </tbody> </tgroup> </informaltable> </sect2> <sect2 id="kbd-docs"> <title >Работа с документами</title> <para >Приведённые ниже комбинации клавиш облегчат работу с любым документом: текстовым документом, электронной таблицей или веб-сайтом.</para> <informaltable> <tgroup cols="2"> <thead> <row> <entry >Комбинация клавиш</entry> <entry >Описание</entry> </row> </thead> <tbody> <row> <entry ><keycap >F5</keycap ></entry> <entry >Выполняет обновление содержимого.</entry> </row> <row> <entry ><keycombo action="simul" >&Ctrl;<keycap >A</keycap ></keycombo ></entry> <entry >Выделяет весь текст документа.</entry> </row> <row> <entry ><keycombo action="simul" >&Ctrl;<keycap >Z</keycap ></keycombo ></entry> <entry >Отменяет последнее выполненное действие.</entry> </row> <row> <entry ><keycombo action="simul" >&Ctrl;&Shift;<keycap >Z</keycap ></keycombo ></entry> <entry >Повторяет последнее отменённое действие.</entry> </row> <row> <entry ><keycombo action="simul" >&Ctrl;<keycap >X</keycap ></keycombo ></entry> <entry >Вырезает выделенный фрагмент в буфер обмена.</entry> </row> <row> <entry ><keycombo action="simul" >&Ctrl;<keycap >C</keycap ></keycombo ></entry> <entry >Копирует выделенный фрагмент в буфер обмена.</entry> </row> <row> <entry ><keycombo action="simul" >&Ctrl;<keycap >V</keycap ></keycombo ></entry> <entry >Вставляет данные из буфера обмена.</entry> </row> <row> <entry ><keycombo action="simul" >&Ctrl;<keycap >N</keycap ></keycombo ></entry> <entry >Создаёт новый документ.</entry> </row> <row> <entry ><keycombo action="simul" >&Ctrl;<keycap >P</keycap ></keycombo ></entry> <entry >Открывает диалог печати.</entry> </row> <row> <entry ><keycombo action="simul" >&Ctrl;<keycap >S</keycap ></keycombo ></entry> <entry >Сохраняет документ в файл.</entry> </row> <row> <entry ><keycombo action="simul" >&Ctrl;<keycap >F</keycap ></keycombo ></entry> <entry >Открывает диалог поиска.</entry> </row> <row> <entry ><keycombo action="simul" >&Ctrl;<keycap >W</keycap ></keycombo ></entry> <entry >Закрывает документ или вкладку.</entry> </row> </tbody> </tgroup> </informaltable> </sect2> <sect2 id="kbd-files"> <title >Работа с файлами</title> <para >Эти комбинации клавиш экономят время при выполнении действий с файлами, будь то диалог открытия или сохранения файла или диспетчер файлов &dolphin;. Важно помнить, что принципы работы едины для файлов и документов, поэтому для сходных действий используются одни и те же комбинации клавиш.</para> <informaltable> <tgroup cols="2"> <thead> <row> <entry >Комбинация клавиш</entry> <entry >Описание</entry> </row> </thead> <tbody> <row> <entry ><keycombo action="simul" >&Ctrl;<keycap >Z</keycap ></keycombo ></entry> <entry >Отменяет последнее выполненное действие.</entry> </row> <row> <entry ><keycombo action="simul" >&Ctrl;<keycap >X</keycap ></keycombo ></entry> <entry >Вырезает выделенный фрагмент в буфер обмена.</entry> </row> <row> <entry ><keycombo action="simul" >&Ctrl;<keycap >C</keycap ></keycombo ></entry> <entry >Копирует выделенный фрагмент в буфер обмена.</entry> </row> <row> <entry ><keycombo action="simul" >&Ctrl;<keycap >V</keycap ></keycombo ></entry> <entry >Вставляет данные из буфера обмена.</entry> </row> <row> <entry ><keycombo action="simul" >&Ctrl;<keycap >A</keycap ></keycombo ></entry> <entry >Выделяет весь текст документа.</entry> </row> <row> <entry ><keycombo action="simul" >&Ctrl;<keycap >L</keycap ></keycombo ></entry> <entry >Переносит курсор на строку адреса и переключает её в текстовый режим.</entry> </row> <row> <entry ><keycombo action="simul" >&Ctrl;&Shift;<keycap >A</keycap ></keycombo ></entry> <entry >Обращает выделение.</entry> </row> <row> <entry ><keycombo action="simul" >&Alt;<keycap >Стрелка влево</keycap ></keycombo ></entry> <entry >Переход назад по истории смены папок.</entry> </row> <row> <entry ><keycombo action="simul" >&Alt;<keycap >Стрелка вправо</keycap ></keycombo ></entry> <entry >Переход вперёд по истории смены папок.</entry> </row> <row> <entry ><keycombo action="simul" >&Alt;<keycap >Стрелка вверх</keycap ></keycombo ></entry> <entry >Переход на уровень выше (в родительскую папку).</entry> </row> <row> <entry ><keycombo action="simul" >&Alt;<keycap >Home</keycap ></keycombo ></entry> <entry >Переход в домашнюю папку.</entry> </row> <row> <entry ><keycap >Delete</keycap ></entry> <entry >Удаляет в корзину.</entry> </row> <row> <entry ><keycombo action="simul" >&Shift;<keycap >Delete</keycap ></keycombo ></entry> <entry >Удаляет безвозвратно.</entry> </row> </tbody> </tgroup> </informaltable> </sect2> <sect2 id="kbd-vol-bright"> <title >Изменение громкости звука и яркости экрана</title> <para >На многих современных клавиатурах и ноутбуках помимо стандартных клавиш имеются специальные клавиши и кнопки для изменения громкости динамика и яркости монитора. &plasma-workspaces; также позволяют использовать эти клавиши и кнопки для выполнения указанных задач.</para> <para >Если такие клавиши отсутствуют, то более подробно узнать о том, как настроить комбинации клавиш для выполнения описанных задач, можно в разделе <xref linkend="kbd-modifying"/>.</para> </sect2> <sect2 id="kbd-leaving"> <title >Завершение работы</title> <para >Все сделано? Используйте эти комбинации клавиш, покидая компьютер!</para> <informaltable> <tgroup cols="2"> <thead> <row> <entry >Комбинация клавиш</entry> <entry >Описание</entry> </row> </thead> <tbody> <!--FIXME obsolete? <row> <entry ><keycombo action="simul" >&Ctrl;&Alt;<keycap >Insert</keycap ></keycombo ></entry> <entry >Switch User</entry> </row> --> <row> <entry ><keycombo action="simul" >&Ctrl;&Alt;<keycap >L</keycap ></keycombo ></entry ><!--workspace/kscreenlocker/ksmserver/server.cpp--> <entry >Блокирует экран.</entry> </row> <row> <entry ><keycombo action="simul" >&Ctrl;&Alt;<keycap >Del</keycap ></keycombo ></entry ><!--plasma-workspace/ksmserver/server.cpp--> <entry >Завершает сеанс.</entry> </row> </tbody> </tgroup> </informaltable> </sect2> <sect2 id="kbd-modifying"> <title >Изменение комбинаций клавиш</title> <para >Комбинации клавиш, описанные в разделах <link linkend="kbd-windows" >Работа с окнами</link >, <link linkend="kbd-leaving" >Завершение работы</link >, <link linkend="kbd-vol-bright" >Изменение громкости звука и яркости экрана</link > и <link linkend="kbd-activities" >Работа с комнатами и рабочими столами</link >, называются глобальными, так как они работают независимо от того, какое окно открыто на экране. Изменить эти комбинации можно в модуле <ulink url="help:/kcontrol/keys/" >«Глобальные комбинации клавиш» программы &systemsettings;</ulink >, где они разбиты по компонентам &kde;.</para> <para >Комбинации клавиш, описанные в разделе <link linkend="kbd-desktop" >Работа с рабочим столом</link >, являются постоянными, и изменить их нельзя.</para> <para >Комбинации клавиш, описанные в разделах <link linkend="kbd-docs" >Работа с документами</link > и <link linkend="kbd-help" >Получение справки</link >, настраиваются отдельно для каждой программы. Для этой цели большинство программ &kde; позволяют использовать <link linkend="shortcuts" >стандартный диалог настройки комбинаций клавиш</link >. Комбинации клавиш, описанные в разделе <link linkend="kbd-files" >Работа с файлами</link >, изменяются тем же способом, что и в случае использования внутри диспетчера файлов, такого как &dolphin; или &konqueror;, но в случае использования в диалогах открытия или сохранения файла &etc; изменения невозможны. </para> </sect2> </sect1> </chapter>
Generated by dwww version 1.15 on Sat Jun 15 10:30:22 CEST 2024.