dwww Home | Show directory contents | Find package

<FILENAME filename="index.html"><html><head><title>Traduções</title><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-default.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-docs.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-localised.css"><meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets Vsnapshot"><meta name="keywords" content="KDE, Configurações do Sistema, localização, país, idioma, tradução"><link rel="home" href="index.html" title="Traduções"><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8"><meta name="GENERATOR" content="KDE XSL Stylesheet V1.14 using libxslt"></head><body bgcolor="white" text="black" link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF"><div id="content"><div id="header"><div id="header_content"><div id="header_left"><div id="header_right"><img src="help:/kdoctools5-common/top-kde.jpg" width="36" height="34"> Traduções</div></div></div></div><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"></td><td class="upCell"> </td><td class="nextCell"></td></tr></table></div><div id="contentBody"><div lang="pt-BR" class="article"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title"><a name="translations"></a>Traduções</h2></div><div><div class="authorgroup"><p class="author"><span class="firstname">Mike</span> <span class="surname">McBride</span> <code class="email">&lt;no mail&gt;</code></p><p class="author"><span class="firstname">Krishna</span> <span class="surname">Tateneni</span> <code class="email">&lt;tateneni@pluto.njcc.com&gt;</code></p><span class="othercredit"><span class="contrib">Tradução</span>: <span class="firstname">André Marcelo</span> <span class="surname">Alvarenga</span><br></span></div></div><div>revisão <span class="releaseinfo">Plasma 5.3 (<span class="date">18/05/2015</span>)</span></div></div><hr></div><p>Nesta página você pode definir os idiomas preferidos que serão exibidos no espaço de trabalho e aplicativos do <span class="orgname">KDE</span>. </p><p>O <span class="orgname">KDE</span> Workspace e Applications são escritos em inglês americano e são traduzidos para diversos idiomas por equipes de voluntários. Estas traduções precisam ser instaladas antes que você possa selecioná-las. A lista de <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Idiomas disponíveis</span></span> mostra os nomes dos idiomas das traduções das <span class="application">Configurações do Sistema</span> instaladas e disponíveis no seu sistema. Se o idioma que deseja usar não estiver na lista, então você precisará instalá-lo usando o método normal do seu sistema. </p><div class="note" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;"><h3 class="title">Nota</h3><p>Certifique-se de que tem instalados os pacotes de idiomas do <span class="orgname">KDE</span> ou das traduções dos idiomas que deseja usar.</p><p>Como o <span class="orgname">KDE</span> utiliza as bibliotecas do <span class="trademark">Qt</span>™, você também precisará das traduções do <span class="trademark">Qt</span>™ para os idiomas selecionados, para ter uma interfacecompletamente traduzida.</p></div><p>A lista de <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Idiomas preferidos</span></span> mostra os nomes dos idiomas que possuem informações de localização e que podem serão usados ao exibir o espaço de trabalho e aplicativos do <span class="orgname">KDE</span>. Uma vez que nem todos os componentes do espaço de trabalho e aplicativos do KDE podem estar traduzidos em todos os idiomas, o <span class="orgname">KDE</span> tentará encontrar as traduções mais adequadas seguindo a lista de <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Idiomas preferidos</span></span> até encontrar uma tradução. Se nenhum dos seus idiomas preferidos tiver uma tradução, então o inglês americano será usado. </p><p>Você pode adicionar um idioma à lista de <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Idiomas preferidos</span></span>, selecionando-o nas <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Idiomas disponíveis</span></span> e depois clicando no botão Adicionar. Se tiver a lista ativa, basta digitar a primeira letra do idioma desejado. Digite a primeira letra novamente para percorrer todos os itens da lista. </p><p>Você pode remover um idioma da lista de <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Idiomas preferidos</span></span> selecionando-o e então clicando no botão com uma seta para remover. Você pode mudar a ordem de preferência na lista de <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Idiomas preferidos</span></span> selecionando um idioma e clicando nos botões com seta para cima e para baixo. </p><p>Apenas os idiomas apresentados em <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Idiomas preferidos</span></span> e em <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Idiomas disponíveis</span></span> serão oferecidos como opções para o <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Idioma primário</span></span> e <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Idioma secundário</span></span> na caixa de diálogo <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Mudar o idioma do aplicativo</span></span> do menu <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenu">Ajuda</span></span>. </p><div class="note" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;"><h3 class="title">Nota</h3><p>As configurações das Traduções e Formatos são independentes. A mudança de um idioma <span class="emphasis"><em>não</em></span> altera automaticamente as configurações dos números, moeda, <abbr class="abbrev">etc.</abbr>, do país ou região correspondentes. </p></div></div></div><div id="footer"><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"></td><td class="upCell"> </td><td class="nextCell"></td></tr><tr><td class="prevCell"> </td><td class="upCell"> </td><td class="nextCell"> </td></tr></table></div><div id="footer_text"><br><a href="mailto:kde-doc-english@kde.org" class="footer_email"></a></div></div></div></body></html></FILENAME>

Generated by dwww version 1.15 on Thu Jun 27 09:35:32 CEST 2024.