dwww Home | Show directory contents | Find package

<FILENAME filename="index.html"><html><head><title>Estilo dos widgets</title><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-default.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-docs.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-localised.css"><meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets Vsnapshot"><meta name="keywords" content="KDE, Configuração do Sistema, estilo"><link rel="home" href="index.html" title="Estilo dos widgets"><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8"><meta name="GENERATOR" content="KDE XSL Stylesheet V1.14 using libxslt"></head><body bgcolor="white" text="black" link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF"><div id="content"><div id="header"><div id="header_content"><div id="header_left"><div id="header_right"><img src="help:/kdoctools5-common/top-kde.jpg" width="36" height="34"> Estilo dos widgets</div></div></div></div><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"></td><td class="upCell"> </td><td class="nextCell"></td></tr></table></div><div id="contentBody"><div lang="pt-BR" class="article"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title"><a name="kcmstyle"></a>Estilo dos widgets</h2></div><div><div class="authorgroup"><p class="author"><span class="firstname">Mike</span> <span class="surname">McBride</span> <code class="email">&lt;no mail&gt;</code></p><span class="othercredit"><span class="contrib">Tradução</span>: <span class="firstname">Lisiane</span> <span class="surname">Sztoltz</span><br></span><span class="othercredit"><span class="contrib">Revisão</span>: <span class="firstname">Marcus</span> <span class="surname">Gama</span><br></span></div></div><div>revisão <span class="releaseinfo">Plasma 5.3 (<span class="date">07/07/2015</span>)</span></div></div><hr></div><div class="variablelist"><dl class="variablelist"><dt><span class="term">Introdução</span></dt><dd><p>Este módulo é usado para configurar a forma como os widgets individuais são desenhados pelo Plasma.</p><div class="note" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;"><h3 class="title">Nota</h3><p>Um <span class="emphasis"><em>Widget</em></span> é um termo normalmente usado por programadores para se referirem a elementos da Interface do Usuário, tais como botões, menus e barras de rolagem. Você pode considerá-los como partes fundamentais que são reunidas para formar o seu aplicativo.</p></div><p>Com este módulo, você pode configurar como os widgets são desenhados, mas para alterar suas cores, você deve ir para a seção <a class="ulink" href="help:/kcontrol/colors/index.html" target="_top">Cores</a>.</p><p>Este painel encontra-se dividido em duas abas: <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Aplicativos</span></span> e <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Ajuste fino</span></span>.</p></dd><dt><span class="term">A aba <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Aplicativos</span></span></span></dt><dd><p>A lista chamada <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Estilo dos widgets</span></span>, contém vários estilos predefinidos. Cada estilo possui um nome e uma breve descrição.</p><p>Para alterar o estilo, selecione um deles na lista disponível. Uma prévia do estilo pode ser vista no quadro abaixo dessa lista.</p><p>Se um estilo for configurável, o botão <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guibutton">Configurar...</span></span>, do lado direito da lista, ficará ativo e poderá ser usado para abrir uma janela e selecionar outras opções.</p></dd><dt><span class="term">A aba <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Ajuste fino</span></span></span></dt><dd><div class="variablelist"><dl class="variablelist"><dt><span class="term"><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Efeitos gráficos</span></span></span></dt><dd><p>Os aplicativos do <span class="orgname">KDE</span> irão executar as animações internas com a resolução e carga de CPU selecionados.</p></dd><dt><span class="term"><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Mostrar ícones sobre os botões</span></span></span></dt><dd><p>Se esta opção estiver selecionada, os botões de ação (como o <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guibutton">OK</span></span> e o <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guibutton">Aplicar</span></span>) ficarão com um pequeno ícone localizado dentro deles para ser usado como uma referência visual. Se esta opção não estiver selecionada, somente aparecerá o texto do botão.</p></dd><dt><span class="term"><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Mostrar ícones nos menus</span></span></span></dt><dd><p>Se esta opção estiver selecionada, os aplicativos do <span class="orgname">KDE</span> irão exibir pequenos ícones ao lado da maioria dos itens do menu. Se esta opção não estiver selecionada, somente o texto dos menus será mostrado. As alterações da visibilidade dos ícones no menu somente afetarão os aplicativos iniciados após as alterações.</p></dd><dt><span class="term"><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Texto da barra de ferramentas principal</span></span>, <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Texto da barra de ferramentas secundária</span></span></span></dt><dd><p>Estas listas permitem-lhe determinar em qual parte do botão irá aparecer o texto por padrão. Se estiver selecionada a opção <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Sem texto</span></span>, então nenhum texto aparecerá nos botões das barras de ferramentas. Se estiver selecionada a opção <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Apenas texto</span></span>, então o ícone dos botões será substituído pelo seu respectivo nome. Se estiver selecionada a opção <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Texto ao lado dos ícones</span></span>, então o nome do botão será colocado à <span class="emphasis"><em>direita</em></span> do ícone. Se estiver selecionada a opção <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Texto abaixo dos ícones</span></span>, o texto aparecerá <span class="emphasis"><em>abaixo</em></span> do ícone dos botões.</p><div class="tip" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;"><h3 class="title">Dica</h3><p>Esta opção somente especifica a localização <span class="emphasis"><em>padrão</em></span>. Cada aplicativo pode sobrescrever a configuração padrão usada neste painel.</p></div></dd></dl></div></dd></dl></div></div></div><div id="footer"><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"></td><td class="upCell"> </td><td class="nextCell"></td></tr><tr><td class="prevCell"> </td><td class="upCell"> </td><td class="nextCell"> </td></tr></table></div><div id="footer_text"><br><a href="mailto:kde-doc-english@kde.org" class="footer_email"></a></div></div></div></body></html></FILENAME>

Generated by dwww version 1.15 on Thu Jun 27 09:33:36 CEST 2024.