dwww Home | Show directory contents | Find package

<FILENAME filename="index.html"><html><head><title>O Manual do Kapman</title><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-default.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-docs.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-localised.css"><meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets Vsnapshot"><meta name="description" content="O Kapman é um clone do famoso jogo Pac-Man."><meta name="keywords" content="KDE, kdegames, Kapman, arcada, um jogador, pac-man, pacman, fantasma, pílula, energia"><link rel="home" href="index.html" title="O Manual do Kapman"><link rel="next" href="introduction.html" title="Capítulo 1. Introdução"><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8"><meta name="GENERATOR" content="KDE XSL Stylesheet V1.14 using libxslt"></head><body bgcolor="white" text="black" link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF"><div id="content"><div id="header"><div id="header_content"><div id="header_left"><div id="header_right"><img src="help:/kdoctools5-common/top-kde.jpg" width="36" height="34"> O Manual do <span class="application">Kapman</span></div></div></div></div><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"></td><td class="upCell"> </td><td class="nextCell"><a accesskey="n" href="introduction.html">Próximo</a></td></tr></table></div><div id="contentBody"><div lang="pt" class="book"><div class="titlepage"><div><div><h1 class="title"><a name="kapman"></a>O Manual do <span class="application">Kapman</span></h1></div><div><div class="authorgroup"><p class="author"><span class="firstname">Thomas</span> <span class="surname">Gallinari</span> <code class="email">&lt;tg8187@yahoo.fr&gt;</code></p><span class="othercredit"><span class="contrib">Tradução</span>: <span class="firstname">José</span> <span class="surname">Pires</span><br></span></div></div><div>revisão <span class="releaseinfo">1.0 (<span class="date">2008-09-30</span>)</span></div><div><p class="copyright">Copyright © 2008 Thomas Gallinari</p></div><div><p><a href="help:/kdoctools5-common/fdl-notice.html">Aviso Legal</a></p></div><div><div><div class="abstract"><p>O <span class="application">Kapman</span> é um clone do famoso jogo <span class="application">Pac-Man</span>.</p></div></div></div></div><hr></div><div class="toc"><p><b>Índice</b></p><dl class="toc"><dt><span class="chapter"><a href="introduction.html">1. Introdução</a></span></dt><dt><span class="chapter"><a href="howto.html">2. Como Jogar</a></span></dt><dt><span class="chapter"><a href="rules_and_tips.html">3. Regras do Jogo, Estratégias e Sugestões</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="sect1"><a href="rules_and_tips.html#rules">Regras</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="tips.html">Estratégias e Dicas</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="interface.html">4. Apresentação à Interface</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="sect1"><a href="interface.html#menubar">Barra de Menu</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="sect2"><a href="interface.html#idm139">O Menu <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenu">Jogo</span></span></a></span></dt><dt><span class="sect2"><a href="interface.html#idm189">O Menu <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenu">Configuração</span></span></a></span></dt><dt><span class="sect2"><a href="interface.html#idm268">O Menu <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenu">Ajuda</span></span></a></span></dt></dl></dd><dt><span class="sect1"><a href="keybindings.html">Atalhos de Teclado por Omissão</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="faq.html">5. Perguntas e Respostas</a></span></dt><dt><span class="chapter"><a href="configuration.html">6. Configuração do Jogo</a></span></dt><dt><span class="chapter"><a href="credits.html">7. Créditos e Licença</a></span></dt><dt><span class="appendix"><a href="installation.html">A. Instalação</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="sect1"><a href="installation.html#Compilation">Compilação e Instalação</a></span></dt></dl></dd></dl></div><div class="list-of-tables"><p><b>Lista de Tabelas</b></p><dl><dt>3.1. <a href="rules_and_tips.html#idm88">Valores dos itens</a></dt></dl></div><FILENAME filename="introduction.html"><html><head><title>Capítulo 1. Introdução</title><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-default.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-docs.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-localised.css"><meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets Vsnapshot"><meta name="keywords" content="KDE, kdegames, Kapman, arcada, um jogador, pac-man, pacman, fantasma, pílula, energia"><link rel="home" href="index.html" title="O Manual do Kapman"><link rel="up" href="index.html" title="O Manual do Kapman"><link rel="prev" href="index.html" title="O Manual do Kapman"><link rel="next" href="howto.html" title="Capítulo 2. Como Jogar"><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8"><meta name="GENERATOR" content="KDE XSL Stylesheet V1.14 using libxslt"></head><body bgcolor="white" text="black" link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF"><div id="content"><div id="header"><div id="header_content"><div id="header_left"><div id="header_right"><img src="help:/kdoctools5-common/top-kde.jpg" width="36" height="34"> Introdução</div></div></div></div><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"><a accesskey="p" href="index.html">Anterior</a></td><td class="upCell"> </td><td class="nextCell"><a accesskey="n" href="howto.html">Próximo</a></td></tr></table></div><div id="contentBody"><div class="chapter"><div class="titlepage"><div><div><h1 class="title"><a name="introduction"></a>Capítulo 1. Introdução</h1></div></div></div><div class="note" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;"><h3 class="title">Tipo de jogo:</h3><p>Arcada</p></div><div class="note" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;"><h3 class="title">Número de jogadores possíveis:</h3><p>Um</p></div><p>O <span class="application">Kapman</span> é um clone do conhecido jogo <span class="application">Pac-Man</span>. Deverá percorrer os níveis de um labirinto, à medida que foge dos fantasmas. Irá perder uma vida quando um fantasma o apanhar; por outro lado, poderá comer os fantasmas durante alguns segundos se tiver apanhado um item de energia. Irá ganhar pontos ao apanhar pílulas, itens de energia e bónus, assim como irá ganhar uma vida a cada 10 000 pontos. Quando tiver apanhado todas as pílulas e itens de energia de um nível, irá passar ao seguinte, onde as velocidades do jogador e dos fantasmas irá aumentar. O jogo termina quando tiver perdido todas as suas vidas. </p><div class="screenshot"><div xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="mediaobject"><img src="kapman.png" alt="Uma imagem do Kapman"></div></div></div></div><div id="footer"><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"><a accesskey="p" href="index.html">Anterior</a></td><td class="upCell"><a accesskey="h" href="index.html">Início</a></td><td class="nextCell"><a accesskey="n" href="howto.html">Próximo</a></td></tr><tr><td class="prevCell">O Manual do <span class="application">Kapman</span> </td><td class="upCell"> </td><td class="nextCell"> Como Jogar</td></tr></table></div><div id="footer_text">Would you like to make a comment or contribute an update to this page?<br>Send feedback to the <a href="mailto:kde-doc-english@kde.org" class="footer_email">KDE Docs Team</a></div></div></div></body></html></FILENAME><FILENAME filename="howto.html"><html><head><title>Capítulo 2. Como Jogar</title><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-default.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-docs.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-localised.css"><meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets Vsnapshot"><meta name="keywords" content="KDE, kdegames, Kapman, arcada, um jogador, pac-man, pacman, fantasma, pílula, energia"><link rel="home" href="index.html" title="O Manual do Kapman"><link rel="up" href="index.html" title="O Manual do Kapman"><link rel="prev" href="introduction.html" title="Capítulo 1. Introdução"><link rel="next" href="rules_and_tips.html" title="Capítulo 3. Regras do Jogo, Estratégias e Sugestões"><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8"><meta name="GENERATOR" content="KDE XSL Stylesheet V1.14 using libxslt"></head><body bgcolor="white" text="black" link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF"><div id="content"><div id="header"><div id="header_content"><div id="header_left"><div id="header_right"><img src="help:/kdoctools5-common/top-kde.jpg" width="36" height="34"> Como Jogar</div></div></div></div><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"><a accesskey="p" href="introduction.html">Anterior</a></td><td class="upCell"> </td><td class="nextCell"><a accesskey="n" href="rules_and_tips.html">Próximo</a></td></tr></table></div><div id="contentBody"><div class="chapter"><div class="titlepage"><div><div><h1 class="title"><a name="howto"></a>Capítulo 2. Como Jogar</h1></div></div></div><div class="note" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;"><h3 class="title">Objectivo:</h3><p>Siga pelos níveis, comendo todas as pílulas e itens de energia pelo caminho.</p></div><p>O <span class="application">Kapman</span> irá carregar o primeiro nível quando iniciar o jogo. Para o iniciar de facto, carregue numa tecla de cursor. Irá seguir logo em frente sem carregar em qualquer tecla. Para virar, pressione uma tecla de cursor. Não deverá virar no último momento, mas sim antecipar de modo a virar o mais depressa possível. Para comer uma pílula, um item de energia, um bónus ou mesmo um fantasma, deverá entrar em contacto com o mesmo. Quando todas as pílulas e itens de energia tiverem sido comidos, irá passar para o nível seguinte. </p></div></div><div id="footer"><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"><a accesskey="p" href="introduction.html">Anterior</a></td><td class="upCell"><a accesskey="h" href="index.html">Início</a></td><td class="nextCell"><a accesskey="n" href="rules_and_tips.html">Próximo</a></td></tr><tr><td class="prevCell">Introdução </td><td class="upCell"> </td><td class="nextCell"> Regras do Jogo, Estratégias e Sugestões</td></tr></table></div><div id="footer_text">Would you like to make a comment or contribute an update to this page?<br>Send feedback to the <a href="mailto:kde-doc-english@kde.org" class="footer_email">KDE Docs Team</a></div></div></div></body></html></FILENAME><FILENAME filename="rules_and_tips.html"><html><head><title>Capítulo 3. Regras do Jogo, Estratégias e Sugestões</title><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-default.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-docs.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-localised.css"><meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets Vsnapshot"><meta name="keywords" content="KDE, kdegames, Kapman, arcada, um jogador, pac-man, pacman, fantasma, pílula, energia"><link rel="home" href="index.html" title="O Manual do Kapman"><link rel="up" href="index.html" title="O Manual do Kapman"><link rel="prev" href="howto.html" title="Capítulo 2. Como Jogar"><link rel="next" href="tips.html" title="Estratégias e Dicas"><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8"><meta name="GENERATOR" content="KDE XSL Stylesheet V1.14 using libxslt"></head><body bgcolor="white" text="black" link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF"><div id="content"><div id="header"><div id="header_content"><div id="header_left"><div id="header_right"><img src="help:/kdoctools5-common/top-kde.jpg" width="36" height="34"> Regras do Jogo, Estratégias e Sugestões</div></div></div></div><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"><a accesskey="p" href="howto.html">Anterior</a></td><td class="upCell"> </td><td class="nextCell"><a accesskey="n" href="tips.html">Próximo</a></td></tr></table></div><div id="contentBody"><div class="chapter"><div class="titlepage"><div><div><h1 class="title"><a name="rules_and_tips"></a>Capítulo 3. Regras do Jogo, Estratégias e Sugestões</h1></div></div></div><div class="sect1"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a name="rules"></a>Regras</h2></div></div></div><p>
</p><div class="itemizedlist"><ul class="itemizedlist" style="list-style-type: disc; "><li class="listitem"><p>Para passar ao nível seguinte, deverá comer todas as pílulas e itens de energia do labirinto.</p></li><li class="listitem"><p>Aparecerá um bónus quando tiver comido 1/3 e 2/3 das pílulas e itens de energia. O mesmo desaparece ao fim de alguns segundos (10 segundos no primeiro nível, embora decresça à medida que o nível avance) se não o tiver comido.</p></li><li class="listitem"><p>À medida que o nível avance, tanto a sua velocidade como a dos fantasmas aumenta. Contudo, os fantasmas ficarão cada vez mais rápidos que você.</p></li><li class="listitem"><p>Se tocar nalgum fantasma, irá perder uma vida e o nível actual é reiniciado (mas as pílulas e itens de energia comidos não voltarão a aparecer).</p></li><li class="listitem"><p>Se estiver em linha de vista com um fantasma (isto é : sem paredes entre o fantasma, e se forem na mesma direcção), o fantasma caçá-lo-á. Caso contrário, os fantasmas terão um movimento aleatório.</p></li><li class="listitem"><p>Quando apanha um item de energia, os fantasmas tornam-se mais lentos para que os possa capturar. Se apanhar um, este voltará para a sua casa e com o seu comportamento normal. Ao fim de alguns segundos (10 segundos no primeiro nível, mas decrescente à medida que os níveis avançam), os fantasmas que não tiverem sido comidos irão voltar ao seu comportamento normal.</p></li><li class="listitem"><p>O jogador ganha pontos ao comer um item:</p><div class="table"><a name="idm88"></a><p class="title"><b>Tabela 3.1. Valores dos itens</b></p><div class="table-contents"><table class="table" summary="Valores dos itens" border="1"><colgroup><col><col></colgroup><tbody><tr><td>Pílula</td><td>10 pontos</td></tr><tr><td>Energia</td><td>20 pontos</td></tr><tr><td>Bónus</td><td>Nível actual * 100 pontos</td></tr><tr><td>Fantasma</td><td>Depende do número de fantasmas que comeu desde que apanhou o último item de energia: <div class="itemizedlist"><ul class="itemizedlist" style="list-style-type: circle; "><li class="listitem"><p>1o fantasma: 100 pontos</p></li><li class="listitem"><p>2o fantasma: 200 pontos</p></li><li class="listitem"><p>3o fantasma: 400 pontos</p></li><li class="listitem"><p>4o fantasma: 800 pontos</p></li></ul></div>
</td></tr></tbody></table></div></div><br class="table-break"></li><li class="listitem"><p>Irá obter mais uma vida a cada 10 000 pontos que ganhar.</p></li></ul></div><p>
</p></div><FILENAME filename="tips.html"><html><head><title>Estratégias e Dicas</title><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-default.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-docs.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-localised.css"><meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets Vsnapshot"><meta name="keywords" content="KDE, kdegames, Kapman, arcada, um jogador, pac-man, pacman, fantasma, pílula, energia"><link rel="home" href="index.html" title="O Manual do Kapman"><link rel="up" href="rules_and_tips.html" title="Capítulo 3. Regras do Jogo, Estratégias e Sugestões"><link rel="prev" href="rules_and_tips.html" title="Capítulo 3. Regras do Jogo, Estratégias e Sugestões"><link rel="next" href="interface.html" title="Capítulo 4. Apresentação à Interface"><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8"><meta name="GENERATOR" content="KDE XSL Stylesheet V1.14 using libxslt"></head><body bgcolor="white" text="black" link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF"><div id="content"><div id="header"><div id="header_content"><div id="header_left"><div id="header_right"><img src="help:/kdoctools5-common/top-kde.jpg" width="36" height="34"> Estratégias e Dicas</div></div></div></div><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"><a accesskey="p" href="rules_and_tips.html">Anterior</a></td><td class="upCell">Regras do Jogo, Estratégias e Sugestões</td><td class="nextCell"><a accesskey="n" href="interface.html">Próximo</a></td></tr></table></div><div id="contentBody"><div class="sect1"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a name="tips"></a>Estratégias e Dicas</h2></div></div></div><p>
</p><div class="itemizedlist"><ul class="itemizedlist" style="list-style-type: disc; "><li class="listitem"><p>Para comer um item, deverá atingir o seu centro e não apenas uma parte dele. Por isso, certifique-se que realmente comeu o que desejava antes de voltar para trás.</p></li><li class="listitem"><p>Nos primeiros níveis, o bónus não gera muitos pontos e os fantasmas também não são muito rápidos, pelo que se deverá concentrar em comer o máximo de fantasmas que conseguir.</p></li><li class="listitem"><p>Ao fim de cerca de dez níveis, os fantasmas são mais rápidos e o bónus gera mais pontos, pelo que deverá tentar apanhar o bónus sempre que possível. Não hesite em comer um item de energia quando puder ver o bónus, de modo a não ser incomodado pelos fantasmas.</p></li><li class="listitem"><p>Da mesma forma, deverá tentar comer um item de energia antes de ir para os locais perigosos (como a proximidade da casa dos fantasmas).</p></li><li class="listitem"><p>Quando os fantasmas forem demasiado rápidos, deverá evitar comê-los perto da sua casa. Eles poderão voltar mais depressa do que pensa.</p></li><li class="listitem"><p>Não hesite em ficar no mesmo lugar durante alguns segundos, à espera que os fantasmas se afastem do local onde precisa de ir.</p></li><li class="listitem"><p>Poderá encontrar códigos de batota a partir do código-fonte. Contudo, tenha cuidado: se tiver um novo recorde mas se tiver feito batota, o seu recorde não será registado.</p></li><li class="listitem"><p>Por último: Divirta-se !</p></li></ul></div><p>
</p></div></div><div id="footer"><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"><a accesskey="p" href="rules_and_tips.html">Anterior</a></td><td class="upCell"><a accesskey="h" href="index.html">Início</a></td><td class="nextCell"><a accesskey="n" href="interface.html">Próximo</a></td></tr><tr><td class="prevCell">Regras do Jogo, Estratégias e Sugestões </td><td class="upCell">Regras do Jogo, Estratégias e Sugestões</td><td class="nextCell"> Apresentação à Interface</td></tr></table></div><div id="footer_text">Would you like to make a comment or contribute an update to this page?<br>Send feedback to the <a href="mailto:kde-doc-english@kde.org" class="footer_email">KDE Docs Team</a></div></div></div></body></html></FILENAME></div></div><div id="footer"><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"><a accesskey="p" href="howto.html">Anterior</a></td><td class="upCell"><a accesskey="h" href="index.html">Início</a></td><td class="nextCell"><a accesskey="n" href="tips.html">Próximo</a></td></tr><tr><td class="prevCell">Como Jogar </td><td class="upCell"> </td><td class="nextCell"> Estratégias e Dicas</td></tr></table></div><div id="footer_text">Would you like to make a comment or contribute an update to this page?<br>Send feedback to the <a href="mailto:kde-doc-english@kde.org" class="footer_email">KDE Docs Team</a></div></div></div></body></html></FILENAME><FILENAME filename="interface.html"><html><head><title>Capítulo 4. Apresentação à Interface</title><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-default.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-docs.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-localised.css"><meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets Vsnapshot"><meta name="keywords" content="KDE, kdegames, Kapman, arcada, um jogador, pac-man, pacman, fantasma, pílula, energia"><link rel="home" href="index.html" title="O Manual do Kapman"><link rel="up" href="index.html" title="O Manual do Kapman"><link rel="prev" href="tips.html" title="Estratégias e Dicas"><link rel="next" href="keybindings.html" title="Atalhos de Teclado por Omissão"><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8"><meta name="GENERATOR" content="KDE XSL Stylesheet V1.14 using libxslt"></head><body bgcolor="white" text="black" link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF"><div id="content"><div id="header"><div id="header_content"><div id="header_left"><div id="header_right"><img src="help:/kdoctools5-common/top-kde.jpg" width="36" height="34"> Apresentação à Interface</div></div></div></div><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"><a accesskey="p" href="tips.html">Anterior</a></td><td class="upCell"> </td><td class="nextCell"><a accesskey="n" href="keybindings.html">Próximo</a></td></tr></table></div><div id="contentBody"><div class="chapter"><div class="titlepage"><div><div><h1 class="title"><a name="interface"></a>Capítulo 4. Apresentação à Interface</h1></div></div></div><div class="sect1"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a name="menubar"></a>Barra de Menu</h2></div></div></div><div class="sect2"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a name="idm139"></a>O Menu <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenu">Jogo</span></span></h3></div></div></div><p>
</p><div class="variablelist"><dl class="variablelist"><dt><span class="term"><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenu">Jogo</span></span> → <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenuitem">Novo</span></span> (<span class="shortcut"><strong><span class="keycap"><strong>Ctrl</strong></span>+<span class="keycap"><strong>N</strong></span></strong></span>)</span></dt><dd><p><span class="action">Inicia um novo jogo.</span></p></dd><dt><span class="term"><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenu">Jogo</span></span> → <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenuitem">Mostrar os Recordes</span></span> (<span class="shortcut"><strong><span class="keycap"><strong>Ctrl</strong></span>+<span class="keycap"><strong>H</strong></span></strong></span>)</span></dt><dd><p><span class="action">Invoca a janela de recordes.</span></p></dd><dt><span class="term"><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenu">Jogo</span></span> → <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenuitem">Mudar de Nível</span></span></span></dt><dd><p><span class="action">Invoca a janela de selecção dos níveis. Tenha cuidado: se mudar o nível actual, o jogo considerá-lo-á um batoteiro, pelo que não irá aparecer registado na tabela de recordes.</span></p></dd><dt><span class="term"><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenu">Jogo</span></span> → <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenuitem">Sair</span></span> (<span class="shortcut"><strong><span class="keycap"><strong>Ctrl</strong></span>+<span class="keycap"><strong>Q</strong></span></strong></span>)</span></dt><dd><p><span class="action">Sai</span> do <span class="application">Kapman</span>.</p></dd></dl></div><p>
</p></div><div class="sect2"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a name="idm189"></a>O Menu <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenu">Configuração</span></span></h3></div></div></div><p>
</p><div class="variablelist"><dl class="variablelist"><dt><span class="term"><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenu">Configuração</span></span> → <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenuitem">Tocar os Sons</span></span></span></dt><dd><p><span class="action">Reproduz os sons ou fica em silêncio.</span></p></dd><dt><span class="term"><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenu">Configuração</span></span> → <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenuitem">Mostrar a Barra de Estado</span></span></span></dt><dd><p><span class="action">Mostra ou esconde a barra de ferramentas.</span></p></dd><dt><span class="term"><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenu">Configuração</span></span> → <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guisubmenu">Dificuldade</span></span></span></dt><dd><p><span class="action">Ajusta a dificuldade do jogo.</span></p><div class="variablelist"><dl class="variablelist"><dt><span class="term"><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenu">Configuração</span></span> → <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guisubmenu">Dificuldade</span></span> → <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenuitem">Fácil</span></span></span></dt><dd><p></p></dd><dt><span class="term"><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenu">Configuração</span></span> → <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guisubmenu">Dificuldade</span></span> → <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenuitem">Médio</span></span></span></dt><dd><p></p></dd><dt><span class="term"><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenu">Configuração</span></span> → <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guisubmenu">Dificuldade</span></span> → <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenuitem">Difícil</span></span></span></dt><dd><p></p></dd></dl></div></dd><dt><span class="term"><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenu">Configuração</span></span> → <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenuitem">Configurar os Atalhos...</span></span></span></dt><dd><p><span class="action">Invoca o utilitário de configuração dos atalhos.</span></p></dd><dt><span class="term"><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenu">Configuração</span></span> → <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenuitem">Configurar as Barras de Ferramentas...</span></span></span></dt><dd><p><span class="action">Invoca o utilitário de configuração das barras de ferramentas.</span></p></dd><dt><span class="term"><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenu">Configuração</span></span> → <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenuitem">Configurar o Kapman...</span></span></span></dt><dd><p><span class="action">Invoca o utilitário de configuração do <span class="application">Kapman</span>.</span></p></dd></dl></div><p>
</p></div><div class="sect2"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a name="idm268"></a>O Menu <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenu">Ajuda</span></span></h3></div></div></div><div class="variablelist"><dl class="variablelist"><dt><span class="term">
<span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenu">Ajuda</span></span> → <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenuitem">Manual do <span class="application">Kapman</span></span></span> (<span class="shortcut"><strong><span class="keycap"><strong>F1</strong></span></strong></span>)
</span></dt><dd><p><span class="action">Invoca a ajuda do KDE</span>, aberta na documentação do <span class="application">Kapman</span>. (este documento).</p></dd><dt><span class="term"><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenu">Ajuda</span></span> → <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenuitem">O que é Isto?</span></span> (<span class="shortcut"><strong><span class="keycap"><strong>Shift</strong></span>+<span class="keycap"><strong>F1</strong></span></strong></span>)
</span></dt><dd><p><span class="action">Muda o cursor do rato para uma mistura de uma seta com um ponto de interrogação.</span>  Ao carregar nos itens do <span class="application">Kapman</span> irá abrir uma janela de ajuda (se existir alguma para o item em particular) que explica a função do item.</p></dd><dt><span class="term"><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenu">Ajuda</span></span> → <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenuitem">Comunicar um Erro...</span></span></span></dt><dd><p><span class="action">Abre a janela de Relato de Erros</span> onde pode
comunicar um erro ou <span class="quote">“<span class="quote">pedir</span>”</span> uma funcionalidade.</p></dd><dt><span class="term"><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenu">Ajuda</span></span> → <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenuitem">Acerca do <span class="application">Kapman</span></span></span></span></dt><dd><p><span class="action">Mostra a versão da aplicação e as informações do autor.</span></p></dd><dt><span class="term"><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenu">Ajuda</span></span> → <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenuitem">Acerca do KDE</span></span></span></dt><dd><p><span class="action">Mostra a versão do KDE bem como outras informações básicas.</span></p></dd></dl></div></div></div><FILENAME filename="keybindings.html"><html><head><title>Atalhos de Teclado por Omissão</title><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-default.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-docs.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-localised.css"><meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets Vsnapshot"><meta name="keywords" content="KDE, kdegames, Kapman, arcada, um jogador, pac-man, pacman, fantasma, pílula, energia"><link rel="home" href="index.html" title="O Manual do Kapman"><link rel="up" href="interface.html" title="Capítulo 4. Apresentação à Interface"><link rel="prev" href="interface.html" title="Capítulo 4. Apresentação à Interface"><link rel="next" href="faq.html" title="Capítulo 5. Perguntas e Respostas"><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8"><meta name="GENERATOR" content="KDE XSL Stylesheet V1.14 using libxslt"></head><body bgcolor="white" text="black" link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF"><div id="content"><div id="header"><div id="header_content"><div id="header_left"><div id="header_right"><img src="help:/kdoctools5-common/top-kde.jpg" width="36" height="34"> Atalhos de Teclado por Omissão</div></div></div></div><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"><a accesskey="p" href="interface.html">Anterior</a></td><td class="upCell">Apresentação à Interface</td><td class="nextCell"><a accesskey="n" href="faq.html">Próximo</a></td></tr></table></div><div id="contentBody"><div class="sect1"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a name="keybindings"></a>Atalhos de Teclado por Omissão</h2></div></div></div><p>
</p><div class="itemizedlist"><ul class="itemizedlist" style="list-style-type: disc; "><li class="listitem"><p><span class="action">Ir para cima</span> - <span class="keysym">Cima</span></p></li><li class="listitem"><p><span class="action">Ir para baixo</span> - <span class="keysym">Baixo</span></p></li><li class="listitem"><p><span class="action">Ir para a direita</span> - <span class="keysym">Direita</span></p></li><li class="listitem"><p><span class="action">Ir para a esquerda</span> - <span class="keysym">Esquerda</span></p></li><li class="listitem"><p><span class="action">Pausa</span> - <span class="keycap"><strong>P</strong></span> ou <span class="keycap"><strong>Esc</strong></span></p></li></ul></div><p>
</p></div></div><div id="footer"><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"><a accesskey="p" href="interface.html">Anterior</a></td><td class="upCell"><a accesskey="h" href="index.html">Início</a></td><td class="nextCell"><a accesskey="n" href="faq.html">Próximo</a></td></tr><tr><td class="prevCell">Apresentação à Interface </td><td class="upCell">Apresentação à Interface</td><td class="nextCell"> Perguntas e Respostas</td></tr></table></div><div id="footer_text">Would you like to make a comment or contribute an update to this page?<br>Send feedback to the <a href="mailto:kde-doc-english@kde.org" class="footer_email">KDE Docs Team</a></div></div></div></body></html></FILENAME></div></div><div id="footer"><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"><a accesskey="p" href="tips.html">Anterior</a></td><td class="upCell"><a accesskey="h" href="index.html">Início</a></td><td class="nextCell"><a accesskey="n" href="keybindings.html">Próximo</a></td></tr><tr><td class="prevCell">Estratégias e Dicas </td><td class="upCell"> </td><td class="nextCell"> Atalhos de Teclado por Omissão</td></tr></table></div><div id="footer_text">Would you like to make a comment or contribute an update to this page?<br>Send feedback to the <a href="mailto:kde-doc-english@kde.org" class="footer_email">KDE Docs Team</a></div></div></div></body></html></FILENAME><FILENAME filename="faq.html"><html><head><title>Capítulo 5. Perguntas e Respostas</title><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-default.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-docs.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-localised.css"><meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets Vsnapshot"><meta name="keywords" content="KDE, kdegames, Kapman, arcada, um jogador, pac-man, pacman, fantasma, pílula, energia"><link rel="home" href="index.html" title="O Manual do Kapman"><link rel="up" href="index.html" title="O Manual do Kapman"><link rel="prev" href="keybindings.html" title="Atalhos de Teclado por Omissão"><link rel="next" href="configuration.html" title="Capítulo 6. Configuração do Jogo"><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8"><meta name="GENERATOR" content="KDE XSL Stylesheet V1.14 using libxslt"></head><body bgcolor="white" text="black" link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF"><div id="content"><div id="header"><div id="header_content"><div id="header_left"><div id="header_right"><img src="help:/kdoctools5-common/top-kde.jpg" width="36" height="34"> Perguntas e Respostas</div></div></div></div><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"><a accesskey="p" href="keybindings.html">Anterior</a></td><td class="upCell"> </td><td class="nextCell"><a accesskey="n" href="configuration.html">Próximo</a></td></tr></table></div><div id="contentBody"><div class="chapter"><div class="titlepage"><div><div><h1 class="title"><a name="faq"></a>Capítulo 5. Perguntas e Respostas</h1></div></div></div><p>Este documento pode ter sido actualizado desde a sua instalação.
Você poderá encontrar a última versão em <a class="ulink" href="http://docs.kde.org/current/kdegames/" target="_top">http://docs.kde.org/current/kdegames/</a>.</p><div class="qandaset"><a name="faqlist"></a><dl><dt>5.1. <a href="faq.html#idm354">Quero alterar a forma como este jogo aparece. Posso fazê-lo?</a></dt><dt>5.2. <a href="faq.html#idm364">Posso saltar um nível?</a></dt><dt>5.3. <a href="faq.html#idm373">Posso alterar os atalhos de teclado predefinidos?</a></dt><dt>5.4. <a href="faq.html#idm380">Tenho de sair do jogo agora, mas ainda não terminei. Posso gravar a minha situação actual?</a></dt><dt>5.5. <a href="faq.html#idm385">Como posso obter mais vidas?</a></dt></dl><table border="0" style="width: 100%;"><colgroup><col align="left" width="1%"><col></colgroup><tbody><tr class="question"><td align="left" valign="top"><a name="idm354"></a><a name="idm355"></a><p><b>5.1.</b></p></td><td align="left" valign="top"><p>Quero alterar a forma como este jogo aparece. Posso fazê-lo?</p></td></tr><tr class="answer"><td align="left" valign="top"></td><td align="left" valign="top"><p>Poderá seleccionar o tema do <span class="application">Kapman</span> na janela em <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenu">Configuração</span></span> → <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenuitem">Configurar o Kapman...</span></span>. Veja o capítulo <a class="link" href="configuration.html" title="Capítulo 6. Configuração do Jogo">Configuração do Jogo</a> para saber mais detalhes.</p></td></tr><tr class="question"><td align="left" valign="top"><a name="idm364"></a><a name="idm365"></a><p><b>5.2.</b></p></td><td align="left" valign="top"><p>Posso saltar um nível?</p></td></tr><tr class="answer"><td align="left" valign="top"></td><td align="left" valign="top"><p>Existem duas formas de alterar o nível actual. Em ambos os casos, será considerado um batoteiro, pelo que não irá conseguir registar-se nos recordes. A primeira forma é usar um código de batota. A forma de obter fica ao critério do jogador. A outra forma é seleccionar o nível que deseja na janela em <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenu">Jogo</span></span> → <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenuitem">Mudar o Nível</span></span>. Veja a secção do <a class="link" href="interface.html#menubar" title="Barra de Menu">Menu</a> para saber mais detalhes.</p></td></tr><tr class="question"><td align="left" valign="top"><a name="idm373"></a><a name="idm374"></a><p><b>5.3.</b></p></td><td align="left" valign="top"><p>Posso alterar os atalhos de teclado predefinidos?</p></td></tr><tr class="answer"><td align="left" valign="top"></td><td align="left" valign="top"><p>Não é possível por agora. Contudo, será uma funcionalidade nova numa versão futura do <span class="application">Kapman</span>. Veja a secção de <a class="link" href="keybindings.html" title="Atalhos de Teclado por Omissão">Atalhos Predefinidos</a> para saber mais detalhes.</p></td></tr><tr class="question"><td align="left" valign="top"><a name="idm380"></a><a name="idm381"></a><p><b>5.4.</b></p></td><td align="left" valign="top"><p>Tenho de sair do jogo agora, mas ainda não terminei. Posso gravar a minha situação actual?</p></td></tr><tr class="answer"><td align="left" valign="top"></td><td align="left" valign="top"><p>Não pode, de forma deliberada. Desse modo, seria demasiado fácil se pudesse gravar o jogo e carregá-lo de novo caso perdesse vidas.</p></td></tr><tr class="question"><td align="left" valign="top"><a name="idm385"></a><a name="idm386"></a><p><b>5.5.</b></p></td><td align="left" valign="top"><p>Como posso obter mais vidas?</p></td></tr><tr class="answer"><td align="left" valign="top"></td><td align="left" valign="top"><p>Existem duas formas de obter vidas. A primeira é usando um código de batota. A forma de o obter fica ao critério do jogador. A outra forma é ganhando pontos. A cada 10 000 pontos, irá obter uma vida extra. Veja a secção de <a class="link" href="rules_and_tips.html#rules" title="Regras">Regras</a> para saber mais detalhes.</p></td></tr></tbody></table></div></div></div><div id="footer"><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"><a accesskey="p" href="keybindings.html">Anterior</a></td><td class="upCell"><a accesskey="h" href="index.html">Início</a></td><td class="nextCell"><a accesskey="n" href="configuration.html">Próximo</a></td></tr><tr><td class="prevCell">Atalhos de Teclado por Omissão </td><td class="upCell"> </td><td class="nextCell"> Configuração do Jogo</td></tr></table></div><div id="footer_text">Would you like to make a comment or contribute an update to this page?<br>Send feedback to the <a href="mailto:kde-doc-english@kde.org" class="footer_email">KDE Docs Team</a></div></div></div></body></html></FILENAME><FILENAME filename="configuration.html"><html><head><title>Capítulo 6. Configuração do Jogo</title><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-default.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-docs.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-localised.css"><meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets Vsnapshot"><meta name="keywords" content="KDE, kdegames, Kapman, arcada, um jogador, pac-man, pacman, fantasma, pílula, energia"><link rel="home" href="index.html" title="O Manual do Kapman"><link rel="up" href="index.html" title="O Manual do Kapman"><link rel="prev" href="faq.html" title="Capítulo 5. Perguntas e Respostas"><link rel="next" href="credits.html" title="Capítulo 7. Créditos e Licença"><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8"><meta name="GENERATOR" content="KDE XSL Stylesheet V1.14 using libxslt"></head><body bgcolor="white" text="black" link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF"><div id="content"><div id="header"><div id="header_content"><div id="header_left"><div id="header_right"><img src="help:/kdoctools5-common/top-kde.jpg" width="36" height="34"> Configuração do Jogo</div></div></div></div><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"><a accesskey="p" href="faq.html">Anterior</a></td><td class="upCell"> </td><td class="nextCell"><a accesskey="n" href="credits.html">Próximo</a></td></tr></table></div><div id="contentBody"><div class="chapter"><div class="titlepage"><div><div><h1 class="title"><a name="configuration"></a>Capítulo 6. Configuração do Jogo</h1></div></div></div><p>Poderá seleccionar o tema que deseja para jogar o <span class="application">Kapman</span>. Para o fazer, seleccione a opção do menu <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenu">Configuração</span></span> → <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenuitem">Configurar o Kapman...</span></span>. A janela de configuração do <span class="application">Kapman</span> (ver em baixo) irá aparecer e nela poderá seleccionar o tema. Poderá carregar no botão de <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guibutton">Predefinições</span></span> para repor o tema por omissão. </p><div class="screenshot"><div xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="mediaobject"><img src="config.png" alt="A janela de configuração do Kapman"></div></div></div></div><div id="footer"><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"><a accesskey="p" href="faq.html">Anterior</a></td><td class="upCell"><a accesskey="h" href="index.html">Início</a></td><td class="nextCell"><a accesskey="n" href="credits.html">Próximo</a></td></tr><tr><td class="prevCell">Perguntas e Respostas </td><td class="upCell"> </td><td class="nextCell"> Créditos e Licença</td></tr></table></div><div id="footer_text">Would you like to make a comment or contribute an update to this page?<br>Send feedback to the <a href="mailto:kde-doc-english@kde.org" class="footer_email">KDE Docs Team</a></div></div></div></body></html></FILENAME><FILENAME filename="credits.html"><html><head><title>Capítulo 7. Créditos e Licença</title><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-default.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-docs.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-localised.css"><meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets Vsnapshot"><meta name="keywords" content="KDE, kdegames, Kapman, arcada, um jogador, pac-man, pacman, fantasma, pílula, energia"><link rel="home" href="index.html" title="O Manual do Kapman"><link rel="up" href="index.html" title="O Manual do Kapman"><link rel="prev" href="configuration.html" title="Capítulo 6. Configuração do Jogo"><link rel="next" href="installation.html" title="Apêndice A. Instalação"><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8"><meta name="GENERATOR" content="KDE XSL Stylesheet V1.14 using libxslt"></head><body bgcolor="white" text="black" link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF"><div id="content"><div id="header"><div id="header_content"><div id="header_left"><div id="header_right"><img src="help:/kdoctools5-common/top-kde.jpg" width="36" height="34"> Créditos e Licença</div></div></div></div><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"><a accesskey="p" href="configuration.html">Anterior</a></td><td class="upCell"> </td><td class="nextCell"><a accesskey="n" href="installation.html">Próximo</a></td></tr></table></div><div id="contentBody"><div class="chapter"><div class="titlepage"><div><div><h1 class="title"><a name="credits"></a>Capítulo 7. Créditos e Licença</h1></div></div></div><p><span class="application">Kapman</span> </p><p>Programa com 'copyright' 2008 de Thomas Gallinari <code class="email">(tg8187 AT yahoo.fr)</code> </p><p>Programa com 'copyright' 2008 de Pierre-Benoit Besse <code class="email">(besse.pb AT gmail.com)</code> </p><p>Programa com 'copyright' 2008 de Alexandre Galinier <code class="email">(blluetroy AT hotmail.com)</code> </p><p>Programa com 'copyright 2008' de Nathalie Liesse <code class="email">(nathalie.liesse AT gmail.com)</code> </p><p>Imagens com 'copyright' 2008 de Thomas Gallinari <code class="email">(tg8187 AT yahoo.fr)</code> </p><p>Documentação com 'copyright' 2008 de Thomas Gallinari <code class="email">(tg8187 AT yahoo.fr)</code> </p><p>Tradução de José Nuno Pires <code class="email">(zepires AT gmail.com)</code></p><p><a name="gnu-fdl"></a>
A documentação está licenciada ao abrigo da
<a class="ulink" href="help:/kdoctools5-common/fdl-license.html" target="_top">GNU Free Documentation License</a>.
</p><p>
Este programa está licenciado ao abrigo da
<a class="ulink" href="help:/kdoctools5-common/gpl-license.html" target="_top">GNU General Public License</a>.
</p></div></div><div id="footer"><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"><a accesskey="p" href="configuration.html">Anterior</a></td><td class="upCell"><a accesskey="h" href="index.html">Início</a></td><td class="nextCell"><a accesskey="n" href="installation.html">Próximo</a></td></tr><tr><td class="prevCell">Configuração do Jogo </td><td class="upCell"> </td><td class="nextCell"> Instalação</td></tr></table></div><div id="footer_text">Would you like to make a comment or contribute an update to this page?<br>Send feedback to the <a href="mailto:kde-doc-english@kde.org" class="footer_email">KDE Docs Team</a></div></div></div></body></html></FILENAME><FILENAME filename="installation.html"><html><head><title>Apêndice A. Instalação</title><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-default.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-docs.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-localised.css"><meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets Vsnapshot"><meta name="keywords" content="KDE, kdegames, Kapman, arcada, um jogador, pac-man, pacman, fantasma, pílula, energia"><link rel="home" href="index.html" title="O Manual do Kapman"><link rel="up" href="index.html" title="O Manual do Kapman"><link rel="prev" href="credits.html" title="Capítulo 7. Créditos e Licença"><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8"><meta name="GENERATOR" content="KDE XSL Stylesheet V1.14 using libxslt"></head><body bgcolor="white" text="black" link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF"><div id="content"><div id="header"><div id="header_content"><div id="header_left"><div id="header_right"><img src="help:/kdoctools5-common/top-kde.jpg" width="36" height="34"> Instalação</div></div></div></div><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"><a accesskey="p" href="credits.html">Anterior</a></td><td class="upCell"> </td><td class="nextCell"></td></tr></table></div><div id="contentBody"><div class="appendix"><div class="titlepage"><div><div><h1 class="title"><a name="installation"></a>Apêndice A. Instalação</h1></div></div></div><div class="toc"><p><b>Índice</b></p><dl class="toc"><dt><span class="sect1"><a href="installation.html#Compilation">Compilação e Instalação</a></span></dt></dl></div><p>O <span class="application">Kapman</span> faz parte do projecto do <span class="orgname">KDE</span> <a class="ulink" href="http://www.kde.org/" target="_top">http://www.kde.org/</a>.</p><p>O <span class="application">Kapman</span> pode ser encontrado no pacote kdegames em <a class="ulink" href="ftp://ftp.kde.org/pub/kde/" target="_top">ftp://ftp.kde.org/pub/kde/</a>, o servidor principal do projecto do <span class="orgname">KDE</span>.</p><div class="sect1"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a name="Compilation"></a>Compilação e Instalação</h2></div></div></div><p>Para poder compilar e instalar o <span class="application">Kapman</span> no seu sistema escreva o seguinte na pasta de base da distribuição do <span class="application">Kapman</span>:</p><pre class="screen"><code class="prompt">%</code> <strong class="userinput"><code><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="command"><span class="command"><strong>./configure</strong></span></span></code></strong>
<code class="prompt">%</code> <strong class="userinput"><code><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="command"><span class="command"><strong>make</strong></span></span></code></strong>
<code class="prompt">%</code> <strong class="userinput"><code><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="command"><span class="command"><strong>make</strong></span></span> install</code></strong>
</pre><p>Dado que o <span class="application">Kapman</span> usa o <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="command"><span class="command"><strong>autoconf</strong></span></span> e o
<span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="command"><span class="command"><strong>automake</strong></span></span> não deve ter quaisquer problemas a compilá-lo. Se tiver, comunique-os para as listas do <span class="orgname">KDE</span>.</p></div></div></div><div id="footer"><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"><a accesskey="p" href="credits.html">Anterior</a></td><td class="upCell"><a accesskey="h" href="index.html">Início</a></td><td class="nextCell"></td></tr><tr><td class="prevCell">Créditos e Licença </td><td class="upCell"> </td><td class="nextCell"> </td></tr></table></div><div id="footer_text">Would you like to make a comment or contribute an update to this page?<br>Send feedback to the <a href="mailto:kde-doc-english@kde.org" class="footer_email">KDE Docs Team</a></div></div></div></body></html></FILENAME></div></div><div id="footer"><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"></td><td class="upCell"> </td><td class="nextCell"><a accesskey="n" href="introduction.html">Próximo</a></td></tr><tr><td class="prevCell"> </td><td class="upCell"> </td><td class="nextCell"> Introdução</td></tr></table></div><div id="footer_text">Would you like to make a comment or contribute an update to this page?<br>Send feedback to the <a href="mailto:kde-doc-english@kde.org" class="footer_email">KDE Docs Team</a></div></div></div></body></html></FILENAME>

Generated by dwww version 1.15 on Sun Jun 23 04:14:59 CEST 2024.