dwww Home | Show directory contents | Find package

<FILENAME filename="index.html"><html><head><title>Manuale di KBounce</title><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-default.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-docs.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-localised.css"><meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets Vsnapshot"><meta name="description" content="Questa documentazione descrive il gioco KBounce, versione 21.04"><meta name="keywords" content="KDE, kdegames, gioco, arcade, rompicapo, palle, JezzBall, KBounce"><link rel="home" href="index.html" title="Manuale di KBounce"><link rel="next" href="introduction.html" title="Capitolo 1. Introduzione"><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8"><meta name="GENERATOR" content="KDE XSL Stylesheet V1.14 using libxslt"></head><body bgcolor="white" text="black" link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF"><div id="content"><div id="header"><div id="header_content"><div id="header_left"><div id="header_right"><img src="help:/kdoctools5-common/top-kde.jpg" width="36" height="34"> Manuale di <span class="application">KBounce</span></div></div></div></div><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"></td><td class="upCell"> </td><td class="nextCell"><a accesskey="n" href="introduction.html">Avanti</a></td></tr></table></div><div id="contentBody"><div lang="it" class="book"><div class="titlepage"><div><div><h1 class="title"><a name="kbounce"></a>Manuale di <span class="application">KBounce</span></h1></div><div><div class="authorgroup"><p class="author"><span class="firstname">Tomasz</span> <span class="surname">Boczkowski</span> <code class="email">&lt;tboczkowski@onet.pl&gt;</code></p><span class="othercredit"><span class="contrib">Revisore</span>: <span class="firstname">Eugene</span> <span class="surname">Trounev</span><br></span><span class="othercredit"><span class="contrib">Traduzione italiana</span><span class="contrib">Traduzione italiana</span>: <span class="firstname">Andrea</span> <span class="surname">Celli</span><br></span></div></div><div>Revisione <span class="releaseinfo">KDE Gear 21.04 (<span class="date">2021-06-25</span>)</span></div><div><p class="copyright">Diritto d'autore © 2002 <span class="firstname">Aaron</span> <span class="othername">J.</span> <span class="surname">Seigo</span></p></div><div><p class="copyright">Diritto d'autore © 2007 Tomasz Boczkowski</p></div><div><p><a href="help:/kdoctools5-common/fdl-notice.html">Nota Legale</a></p></div><div><div><div class="abstract"><p>Questa documentazione descrive il gioco <span class="application">KBounce</span>, versione 21.04</p></div></div></div></div><hr></div><div class="toc"><p><b>Indice</b></p><dl class="toc"><dt><span class="chapter"><a href="introduction.html">1. Introduzione</a></span></dt><dt><span class="chapter"><a href="how-to-play.html">2. Come si gioca</a></span></dt><dt><span class="chapter"><a href="rules_and_tips.html">3. Regole di gioco, strategie e trucchi</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="sect1"><a href="rules_and_tips.html#rules">Regole di gioco</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="strategy.html">Strategie e trucchi</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="interface-overview.html">4. Uno sguardo all'interfaccia</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="sect1"><a href="interface-overview.html#the-tool-bar">La barra degli strumenti </a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="the-menu-items.html">Le voci del menu</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="sect2"><a href="the-menu-items.html#idm168">Il menu Partita</a></span></dt><dt><span class="sect2"><a href="the-menu-items.html#settings-menu">Il menu Impostazioni</a></span></dt></dl></dd></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="faq.html">5. Domande frequenti</a></span></dt><dt><span class="chapter"><a href="configuration.html">6. Configurazione del gioco</a></span></dt><dt><span class="chapter"><a href="credits-and-license.html">7. Riconoscimenti e licenza</a></span></dt></dl></div><div class="list-of-tables"><p><b>Lista delle tabelle</b></p><dl><dt>4.1. <a href="interface-overview.html#idm126">Pulsanti della barra degli strumenti </a></dt></dl></div><FILENAME filename="introduction.html"><html><head><title>Capitolo 1. Introduzione</title><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-default.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-docs.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-localised.css"><meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets Vsnapshot"><meta name="keywords" content="KDE, kdegames, gioco, arcade, rompicapo, palle, JezzBall, KBounce"><link rel="home" href="index.html" title="Manuale di KBounce"><link rel="up" href="index.html" title="Manuale di KBounce"><link rel="prev" href="index.html" title="Manuale di KBounce"><link rel="next" href="how-to-play.html" title="Capitolo 2. Come si gioca"><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8"><meta name="GENERATOR" content="KDE XSL Stylesheet V1.14 using libxslt"></head><body bgcolor="white" text="black" link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF"><div id="content"><div id="header"><div id="header_content"><div id="header_left"><div id="header_right"><img src="help:/kdoctools5-common/top-kde.jpg" width="36" height="34"> Introduzione</div></div></div></div><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"><a accesskey="p" href="index.html">Indietro</a></td><td class="upCell"> </td><td class="nextCell"><a accesskey="n" href="how-to-play.html">Avanti</a></td></tr></table></div><div id="contentBody"><div class="chapter"><div class="titlepage"><div><div><h1 class="title"><a name="introduction"></a>Capitolo 1. Introduzione</h1></div></div></div><div class="note" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;"><h3 class="title">Tipo di gioco:</h3><p>Rompicapo, arcade</p></div><div class="note" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;"><h3 class="title">Numero giocatori:</h3><p>Uno</p></div><p><span class="application">KBounce</span> è un gioco per un solo giocatore che deve controllare delle palle, di tipo arcade ma con aspetti rompicapo. </p><p><span class="application">KBounce</span> viene giocato in un campo circondato da mura, con due o più palle che si muovono nel campo rimbalzando contro i muri. Il giocatore può erigere nuovi muri per ridurre il campo di gioco. </p><p>Lo scopo del gioco è di rendere inattivo almeno il 75% del campo di gioco per passare al livello successivo. </p></div></div><div id="footer"><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"><a accesskey="p" href="index.html">Indietro</a></td><td class="upCell"><a accesskey="h" href="index.html">Partenza</a></td><td class="nextCell"><a accesskey="n" href="how-to-play.html">Avanti</a></td></tr><tr><td class="prevCell">Manuale di <span class="application">KBounce</span> </td><td class="upCell"> </td><td class="nextCell"> Come si gioca</td></tr></table></div><div id="footer_text">Vuoi mandare un commento o contribuire all'aggiornamento di questa pagina?<br>Invia le tue segnalazioni alla <a href="mailto:kde-doc-english@kde.org" class="footer_email">Squadra di documentazione di KDE</a></div></div></div></body></html></FILENAME><FILENAME filename="how-to-play.html"><html><head><title>Capitolo 2. Come si gioca</title><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-default.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-docs.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-localised.css"><meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets Vsnapshot"><meta name="keywords" content="KDE, kdegames, gioco, arcade, rompicapo, palle, JezzBall, KBounce"><link rel="home" href="index.html" title="Manuale di KBounce"><link rel="up" href="index.html" title="Manuale di KBounce"><link rel="prev" href="introduction.html" title="Capitolo 1. Introduzione"><link rel="next" href="rules_and_tips.html" title="Capitolo 3. Regole di gioco, strategie e trucchi"><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8"><meta name="GENERATOR" content="KDE XSL Stylesheet V1.14 using libxslt"></head><body bgcolor="white" text="black" link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF"><div id="content"><div id="header"><div id="header_content"><div id="header_left"><div id="header_right"><img src="help:/kdoctools5-common/top-kde.jpg" width="36" height="34"> Come si gioca</div></div></div></div><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"><a accesskey="p" href="introduction.html">Indietro</a></td><td class="upCell"> </td><td class="nextCell"><a accesskey="n" href="rules_and_tips.html">Avanti</a></td></tr></table></div><div id="contentBody"><div class="chapter"><div class="titlepage"><div><div><h1 class="title"><a name="how-to-play"></a>Capitolo 2. Come si gioca</h1></div></div></div><p>Al giocatore viene mostrato un campo rettangolare diviso in quadratini e circondato da muri. Due o più palle si muovono nel campo e rimbalzano contro i muri. L'obiettivo è di ridurre la zona in cui le palle si possono muovere. </p><p>La dimensione della zona attiva del campo viene ridotta costruendo nuovi muri che isolano le zone che non contengono palle. Per completare un livello il giocatore deve ridurre l'area della zona attiva di almeno il 75% prima che scada il tempo. </p><p>I nuovi muri vengono costruiti con un clic del tasto <span class="mousebutton">sinistro</span> del mouse nella zona attiva. A questo punto un muro incomincia a crescere in direzioni opposte, a partire dal punto dove hai fatto clic col mouse. In ogni istante ci può essere solo un muro in costruzione per ciascuna direzione. </p><p>Quando il mouse è sul campo di gioco, il cursore appare come una coppia di frecce che puntano in direzioni opposte, in orizzontale o in verticale. Le frecce puntano nelle direzioni in cui si svilupperebbero i muri se si premesse il tasto <span class="mousebutton">sinistro</span> del mouse. L'orientamento può essere cambiato premendo il tasto <span class="mousebutton">destro</span> del mouse. </p><p>Un nuovo muro ha una <span class="quote">«<span class="quote">testa</span>»</span> che si propaga dal punto in cui hai fatto clic col mouse. Un muro non è stabile finché la sua <span class="quote">«<span class="quote">testa</span>»</span> non si congiunge con un altro muro. Se una palla colpisce il muro in qualsiasi punto, eccetto la testa, prima che si sia congiunto con un altro muro, il muro crolla completamente e tu perdi una vita. Se una palla colpisce la testa nella direzione di crescita del muro, il muro smette di crescere e diventa permanente, senza perdere nessuna vita. Se una palla colpisce la testa venendo da un'altra qualsiasi direzione, la palla rimbalzerà e il muro continuerà a crescere normalmente. </p></div></div><div id="footer"><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"><a accesskey="p" href="introduction.html">Indietro</a></td><td class="upCell"><a accesskey="h" href="index.html">Partenza</a></td><td class="nextCell"><a accesskey="n" href="rules_and_tips.html">Avanti</a></td></tr><tr><td class="prevCell">Introduzione </td><td class="upCell"> </td><td class="nextCell"> Regole di gioco, strategie e trucchi</td></tr></table></div><div id="footer_text">Vuoi mandare un commento o contribuire all'aggiornamento di questa pagina?<br>Invia le tue segnalazioni alla <a href="mailto:kde-doc-english@kde.org" class="footer_email">Squadra di documentazione di KDE</a></div></div></div></body></html></FILENAME><FILENAME filename="rules_and_tips.html"><html><head><title>Capitolo 3. Regole di gioco, strategie e trucchi</title><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-default.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-docs.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-localised.css"><meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets Vsnapshot"><meta name="keywords" content="KDE, kdegames, gioco, arcade, rompicapo, palle, JezzBall, KBounce"><link rel="home" href="index.html" title="Manuale di KBounce"><link rel="up" href="index.html" title="Manuale di KBounce"><link rel="prev" href="how-to-play.html" title="Capitolo 2. Come si gioca"><link rel="next" href="strategy.html" title="Strategie e trucchi"><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8"><meta name="GENERATOR" content="KDE XSL Stylesheet V1.14 using libxslt"></head><body bgcolor="white" text="black" link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF"><div id="content"><div id="header"><div id="header_content"><div id="header_left"><div id="header_right"><img src="help:/kdoctools5-common/top-kde.jpg" width="36" height="34"> Regole di gioco, strategie e trucchi</div></div></div></div><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"><a accesskey="p" href="how-to-play.html">Indietro</a></td><td class="upCell"> </td><td class="nextCell"><a accesskey="n" href="strategy.html">Avanti</a></td></tr></table></div><div id="contentBody"><div class="chapter"><div class="titlepage"><div><div><h1 class="title"><a name="rules_and_tips"></a>Capitolo 3. Regole di gioco, strategie e trucchi</h1></div></div></div><div class="sect1"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a name="rules"></a>Regole di gioco</h2></div></div></div><p>La partita inizia dal livello 1 in cui solo due palle si muovono nel campo di gioco. Il giocatore ha a disposizione due vite e 90 secondi per riuscire a superare questo livello. </p><p>Nel livello N ci saranno N+1 palle. Il giocatore avrà N+1 vite e 30*(N+2) secondi per completarlo. </p><p>Quando una palla colpisce un muro in costruzione il giocatore perde una vita. Se però viene colpita la <span class="quote">«<span class="quote">testa</span>»</span> del muro, la vita è salva. </p><p>Per ogni livello l'obiettivo è di racchiudere tra muri almeno il 75% del campo di gioco. </p><p>Se si perdono tutte le vite o si impiega più del tempo concesso, la partita termina. </p><p>Quando il giocatore completa un livello riceve 15 punti per ogni vita rimastagli più un premio che dipende dal numero di palle e dalla quantità di quadratini disattivati, oltre al 75%. Inoltre, si passa al livello successivo. </p></div><FILENAME filename="strategy.html"><html><head><title>Strategie e trucchi</title><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-default.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-docs.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-localised.css"><meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets Vsnapshot"><meta name="keywords" content="KDE, kdegames, gioco, arcade, rompicapo, palle, JezzBall, KBounce"><link rel="home" href="index.html" title="Manuale di KBounce"><link rel="up" href="rules_and_tips.html" title="Capitolo 3. Regole di gioco, strategie e trucchi"><link rel="prev" href="rules_and_tips.html" title="Capitolo 3. Regole di gioco, strategie e trucchi"><link rel="next" href="interface-overview.html" title="Capitolo 4. Uno sguardo all'interfaccia"><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8"><meta name="GENERATOR" content="KDE XSL Stylesheet V1.14 using libxslt"></head><body bgcolor="white" text="black" link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF"><div id="content"><div id="header"><div id="header_content"><div id="header_left"><div id="header_right"><img src="help:/kdoctools5-common/top-kde.jpg" width="36" height="34"> Strategie e trucchi</div></div></div></div><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"><a accesskey="p" href="rules_and_tips.html">Indietro</a></td><td class="upCell">Regole di gioco, strategie e trucchi</td><td class="nextCell"><a accesskey="n" href="interface-overview.html">Avanti</a></td></tr></table></div><div id="contentBody"><div class="sect1"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a name="strategy"></a>Strategie e trucchi</h2></div></div></div><div class="itemizedlist"><ul class="itemizedlist" style="list-style-type: disc; "><li class="listitem"><p>Molti giocatori pensano che il gioco diventi difficile solo al terzo o quarto livello, per via del gran numero di palle presenti contemporaneamente sul campo. </p></li><li class="listitem"><p>Il trucco per vincere a <span class="application">KBounce</span> è quello di costruire dei <span class="quote">«<span class="quote">corridoi</span>»</span>. Per costruire un corridoio fai partire una coppia di muri vicino ad un muro esistente e regola i tempi in modo che uno solo dei muri venga colpito da una palla. L'altro diventerà permanente. </p><div class="screenshot"><div xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="mediaobject"><img src="kbounce_corridor1.png" alt="Costruire un corridoio"></div></div><p>Così resterà sul campo uno stretto corridoio, alto pochi quadretti, circondato su tre lati da muri. Aspetta che una palla entri dalla estremità aperta del corridoio e rinchiudicela alzando un muro dietro di lei. Anche se tu perdi una vita per ogni corridoio costruito, potrai intrappolare diverse palle in un solo corridoio. </p><div class="screenshot"><div xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="mediaobject"><img src="kbounce_corridor2.png" alt="Catturare le palle in un corridoio"></div></div></li><li class="listitem"><p>Un ultimo consiglio — prendi tempo! C'è un sacco di tempo a disposizione, mostrato nel riquadro <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Tempo</span></span> in fondo allo schermo. Se ti agiti troppo, puoi metterti nei pasticci! </p></li></ul></div></div></div><div id="footer"><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"><a accesskey="p" href="rules_and_tips.html">Indietro</a></td><td class="upCell"><a accesskey="h" href="index.html">Partenza</a></td><td class="nextCell"><a accesskey="n" href="interface-overview.html">Avanti</a></td></tr><tr><td class="prevCell">Regole di gioco, strategie e trucchi </td><td class="upCell">Regole di gioco, strategie e trucchi</td><td class="nextCell"> Uno sguardo all'interfaccia</td></tr></table></div><div id="footer_text">Vuoi mandare un commento o contribuire all'aggiornamento di questa pagina?<br>Invia le tue segnalazioni alla <a href="mailto:kde-doc-english@kde.org" class="footer_email">Squadra di documentazione di KDE</a></div></div></div></body></html></FILENAME></div></div><div id="footer"><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"><a accesskey="p" href="how-to-play.html">Indietro</a></td><td class="upCell"><a accesskey="h" href="index.html">Partenza</a></td><td class="nextCell"><a accesskey="n" href="strategy.html">Avanti</a></td></tr><tr><td class="prevCell">Come si gioca </td><td class="upCell"> </td><td class="nextCell"> Strategie e trucchi</td></tr></table></div><div id="footer_text">Vuoi mandare un commento o contribuire all'aggiornamento di questa pagina?<br>Invia le tue segnalazioni alla <a href="mailto:kde-doc-english@kde.org" class="footer_email">Squadra di documentazione di KDE</a></div></div></div></body></html></FILENAME><FILENAME filename="interface-overview.html"><html><head><title>Capitolo 4. Uno sguardo all'interfaccia</title><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-default.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-docs.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-localised.css"><meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets Vsnapshot"><meta name="keywords" content="KDE, kdegames, gioco, arcade, rompicapo, palle, JezzBall, KBounce"><link rel="home" href="index.html" title="Manuale di KBounce"><link rel="up" href="index.html" title="Manuale di KBounce"><link rel="prev" href="strategy.html" title="Strategie e trucchi"><link rel="next" href="the-menu-items.html" title="Le voci del menu"><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8"><meta name="GENERATOR" content="KDE XSL Stylesheet V1.14 using libxslt"></head><body bgcolor="white" text="black" link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF"><div id="content"><div id="header"><div id="header_content"><div id="header_left"><div id="header_right"><img src="help:/kdoctools5-common/top-kde.jpg" width="36" height="34"> Uno sguardo all'interfaccia</div></div></div></div><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"><a accesskey="p" href="strategy.html">Indietro</a></td><td class="upCell"> </td><td class="nextCell"><a accesskey="n" href="the-menu-items.html">Avanti</a></td></tr></table></div><div id="contentBody"><div class="chapter"><div class="titlepage"><div><div><h1 class="title"><a name="interface-overview"></a>Capitolo 4. Uno sguardo all'interfaccia</h1></div></div></div><div class="sect1"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a name="the-tool-bar"></a>La barra degli strumenti </h2></div></div></div><p>La barra degli strumenti fornisce dei pulsanti che attivano le funzioni più comuni. </p><div class="table"><a name="idm126"></a><p class="title"><b>Tabella 4.1. Pulsanti della barra degli strumenti </b></p><div class="table-contents"><table class="table" summary="Pulsanti della barra degli strumenti " border="1"><colgroup><col><col><col><col></colgroup><thead><tr><th>Pulsante</th><th>Nome</th><th>Equivalente nei menu</th><th>Azione</th></tr></thead><tbody><tr><td>
<span class="inlinemediaobject"><img src="document-new.png" alt="Pulsante «Nuova partita»"></span>
</td><td>
<span class="guiicon">Nuova</span>
</td><td>
<a class="link" href="the-menu-items.html#game-new">
<span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenu">Partita</span></span> → <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenuitem">Nuova</span></span>
</a>
</td><td>Avvia una nuova partita. Se c'è già una partita in corso la azzera e riparte dal livello 1. </td></tr><tr><td>
<span class="inlinemediaobject"><img src="media-playback-pause.png" alt="Pulsante «Pausa»"></span>
</td><td>
<span class="guiicon">Pausa</span>
</td><td>
<a class="link" href="the-menu-items.html#game-pause">
<span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenu">Partita</span></span> → <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenuitem">Pausa</span></span>
</a>
</td><td>Sospende o riavvia la partita in corso. </td></tr></tbody></table></div></div><br class="table-break"></div><FILENAME filename="the-menu-items.html"><html><head><title>Le voci del menu</title><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-default.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-docs.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-localised.css"><meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets Vsnapshot"><meta name="keywords" content="KDE, kdegames, gioco, arcade, rompicapo, palle, JezzBall, KBounce"><link rel="home" href="index.html" title="Manuale di KBounce"><link rel="up" href="interface-overview.html" title="Capitolo 4. Uno sguardo all'interfaccia"><link rel="prev" href="interface-overview.html" title="Capitolo 4. Uno sguardo all'interfaccia"><link rel="next" href="faq.html" title="Capitolo 5. Domande frequenti"><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8"><meta name="GENERATOR" content="KDE XSL Stylesheet V1.14 using libxslt"></head><body bgcolor="white" text="black" link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF"><div id="content"><div id="header"><div id="header_content"><div id="header_left"><div id="header_right"><img src="help:/kdoctools5-common/top-kde.jpg" width="36" height="34"> Le voci del menu</div></div></div></div><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"><a accesskey="p" href="interface-overview.html">Indietro</a></td><td class="upCell">Uno sguardo all'interfaccia</td><td class="nextCell"><a accesskey="n" href="faq.html">Avanti</a></td></tr></table></div><div id="contentBody"><div class="sect1"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a name="the-menu-items"></a>Le voci del menu</h2></div></div></div><div class="sect2"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a name="idm168"></a>Il menu Partita</h3></div></div></div><div class="variablelist"><dl class="variablelist"><dt><a name="game-new"></a><span class="term"><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenu">Partita</span></span> → <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenuitem">Nuova</span></span> (<span class="shortcut"><strong><span class="keycap"><strong>Ctrl</strong></span>+<span class="keycap"><strong>N</strong></span></strong></span>)</span></dt><dd><p><span class="action">Inizia una nuova partita</span></p></dd><dt><a name="game-end"></a><span class="term"><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenu">Partita</span></span> → <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenuitem">Termina partita</span></span> (<span class="shortcut"><strong><span class="keycap"><strong>Ctrl</strong></span>+<span class="keycap"><strong>Fine</strong></span></strong></span>)</span></dt><dd><p><span class="action">Termina la partita in corso.</span></p></dd><dt><a name="game-pause"></a><span class="term"><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenu">Partita</span></span> → <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenuitem">Pausa</span></span> (<span class="shortcut"><strong><span class="keycap"><strong>P</strong></span></strong></span>)</span></dt><dd><p><span class="action">Sospende o riavvia la partita.</span></p></dd><dt><a name="game-highscores"></a><span class="term"><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenu">Partita</span></span> → <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenuitem">Mostra classifiche</span></span> (<span class="shortcut"><strong><span class="keycap"><strong>Ctrl</strong></span>+<span class="keycap"><strong>H</strong></span></strong></span>)</span></dt><dd><p>Apre una finestra che mostra diverse classifiche. </p></dd><dt><a name="game-quit"></a><span class="term"><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenu">Partita</span></span> → <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenuitem">Esci</span></span> (<span class="shortcut"><strong><span class="keycap"><strong>Ctrl</strong></span>+<span class="keycap"><strong>Q</strong></span></strong></span>)</span></dt><dd><p><span class="action">Esci</span> e chiudi <span class="application">KBounce</span>. Se c'è una partita in corso, la situazione viene cancellata.</p></dd></dl></div></div><div class="sect2"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a name="settings-menu"></a>Il menu Impostazioni</h3></div></div></div><div class="variablelist"><dl class="variablelist"><dt><a name="settings-sounds"></a><span class="term"><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenu">Impostazioni</span></span> → <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenuitem">Usa i suoni</span></span></span></dt><dd><p><span class="action">Se attivata si sentiranno i suoni di <span class="application">KBounce</span>.</span></p></dd><dt><a name="settings-difficulty"></a><span class="term"><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenu">Impostazioni</span></span> → <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenuitem">Difficoltà</span></span></span></dt><dd><p><span class="action">Scegli un livello di difficoltà per il gioco. ai livelli più alti i muri vengono costruiti più lentamente mentre le palline si muovono più velocemente. Questo rende più difficile recintare un'area.</span></p></dd></dl></div><p>Inoltre, il menu di <span class="application">KBounce</span> ha le voci <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenu">Impostazioni</span></span> e <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenu">Aiuto</span></span> comuni a tutto <span class="orgname">KDE</span>. Per ulteriori informazioni leggere le sezioni relative <a class="ulink" href="help:/fundamentals/menus.html#menus-settings" target="_top">Menu Impostazioni</a> e <a class="ulink" href="help:/fundamentals/menus.html#menus-help" target="_top">Menu Aiuto</a> dei Fondamentali di <span class="orgname">KDE</span>. </p></div></div></div><div id="footer"><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"><a accesskey="p" href="interface-overview.html">Indietro</a></td><td class="upCell"><a accesskey="h" href="index.html">Partenza</a></td><td class="nextCell"><a accesskey="n" href="faq.html">Avanti</a></td></tr><tr><td class="prevCell">Uno sguardo all'interfaccia </td><td class="upCell">Uno sguardo all'interfaccia</td><td class="nextCell"> Domande frequenti</td></tr></table></div><div id="footer_text">Vuoi mandare un commento o contribuire all'aggiornamento di questa pagina?<br>Invia le tue segnalazioni alla <a href="mailto:kde-doc-english@kde.org" class="footer_email">Squadra di documentazione di KDE</a></div></div></div></body></html></FILENAME></div></div><div id="footer"><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"><a accesskey="p" href="strategy.html">Indietro</a></td><td class="upCell"><a accesskey="h" href="index.html">Partenza</a></td><td class="nextCell"><a accesskey="n" href="the-menu-items.html">Avanti</a></td></tr><tr><td class="prevCell">Strategie e trucchi </td><td class="upCell"> </td><td class="nextCell"> Le voci del menu</td></tr></table></div><div id="footer_text">Vuoi mandare un commento o contribuire all'aggiornamento di questa pagina?<br>Invia le tue segnalazioni alla <a href="mailto:kde-doc-english@kde.org" class="footer_email">Squadra di documentazione di KDE</a></div></div></div></body></html></FILENAME><FILENAME filename="faq.html"><html><head><title>Capitolo 5. Domande frequenti</title><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-default.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-docs.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-localised.css"><meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets Vsnapshot"><meta name="keywords" content="KDE, kdegames, gioco, arcade, rompicapo, palle, JezzBall, KBounce"><link rel="home" href="index.html" title="Manuale di KBounce"><link rel="up" href="index.html" title="Manuale di KBounce"><link rel="prev" href="the-menu-items.html" title="Le voci del menu"><link rel="next" href="configuration.html" title="Capitolo 6. Configurazione del gioco"><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8"><meta name="GENERATOR" content="KDE XSL Stylesheet V1.14 using libxslt"></head><body bgcolor="white" text="black" link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF"><div id="content"><div id="header"><div id="header_content"><div id="header_left"><div id="header_right"><img src="help:/kdoctools5-common/top-kde.jpg" width="36" height="34"> Domande frequenti</div></div></div></div><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"><a accesskey="p" href="the-menu-items.html">Indietro</a></td><td class="upCell"> </td><td class="nextCell"><a accesskey="n" href="configuration.html">Avanti</a></td></tr></table></div><div id="contentBody"><div class="chapter"><div class="titlepage"><div><div><h1 class="title"><a name="faq"></a>Capitolo 5. Domande frequenti</h1></div></div></div><div class="qandaset"><a name="idm259"></a><dl><dt>5.1. <a href="faq.html#idm260">Vorrei cambiare l'aspetto del gioco. Posso farlo? </a></dt><dt>5.2. <a href="faq.html#idm270">Ho fatto un errore. Posso tornare indietro? </a></dt><dt>5.3. <a href="faq.html#idm277">Posso usare la tastiera per giocare?</a></dt><dt>5.4. <a href="faq.html#idm283">Ora devo interrompere la partita, ma non l'ho terminata. Posso salvare quello che ho fatto?</a></dt></dl><table border="0" style="width: 100%;"><colgroup><col align="left" width="1%"><col></colgroup><tbody><tr class="question"><td align="left" valign="top"><a name="idm260"></a><a name="idm261"></a><p><b>5.1.</b></p></td><td align="left" valign="top"><p>Vorrei cambiare l'aspetto del gioco. Posso farlo? </p></td></tr><tr class="answer"><td align="left" valign="top"></td><td align="left" valign="top"><p>Sì. Per cambiare il tema grafico di <span class="application">KBounce</span> puoi usare l'opzione <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenu">Impostazioni</span></span> → <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenuitem">Configura <span class="application">KBounce</span>...</span></span> dalla barra dei menu.</p></td></tr><tr class="question"><td align="left" valign="top"><a name="idm270"></a><a name="idm271"></a><p><b>5.2.</b></p></td><td align="left" valign="top"><p>Ho fatto un errore. Posso tornare indietro? </p></td></tr><tr class="answer"><td align="left" valign="top"></td><td align="left" valign="top"><p><span class="application">KBounce</span> non prevede una funzione <span class="quote">«<span class="quote">Annulla</span>»</span>.</p></td></tr><tr class="question"><td align="left" valign="top"><a name="idm277"></a><a name="idm278"></a><p><b>5.3.</b></p></td><td align="left" valign="top"><p>Posso usare la tastiera per giocare?</p></td></tr><tr class="answer"><td align="left" valign="top"></td><td align="left" valign="top"><p>No. <span class="application">KBounce</span> non può essere giocato usando la tastiera.</p></td></tr><tr class="question"><td align="left" valign="top"><a name="idm283"></a><a name="idm284"></a><p><b>5.4.</b></p></td><td align="left" valign="top"><p>Ora devo interrompere la partita, ma non l'ho terminata. Posso salvare quello che ho fatto?</p></td></tr><tr class="answer"><td align="left" valign="top"></td><td align="left" valign="top"><p>Per il momento <span class="application">KBounce</span> non possiede la funzione <span class="quote">«<span class="quote">Salva</span>»</span>.</p></td></tr></tbody></table></div></div></div><div id="footer"><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"><a accesskey="p" href="the-menu-items.html">Indietro</a></td><td class="upCell"><a accesskey="h" href="index.html">Partenza</a></td><td class="nextCell"><a accesskey="n" href="configuration.html">Avanti</a></td></tr><tr><td class="prevCell">Le voci del menu </td><td class="upCell"> </td><td class="nextCell"> Configurazione del gioco</td></tr></table></div><div id="footer_text">Vuoi mandare un commento o contribuire all'aggiornamento di questa pagina?<br>Invia le tue segnalazioni alla <a href="mailto:kde-doc-english@kde.org" class="footer_email">Squadra di documentazione di KDE</a></div></div></div></body></html></FILENAME><FILENAME filename="configuration.html"><html><head><title>Capitolo 6. Configurazione del gioco</title><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-default.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-docs.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-localised.css"><meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets Vsnapshot"><meta name="keywords" content="KDE, kdegames, gioco, arcade, rompicapo, palle, JezzBall, KBounce"><link rel="home" href="index.html" title="Manuale di KBounce"><link rel="up" href="index.html" title="Manuale di KBounce"><link rel="prev" href="faq.html" title="Capitolo 5. Domande frequenti"><link rel="next" href="credits-and-license.html" title="Capitolo 7. Riconoscimenti e licenza"><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8"><meta name="GENERATOR" content="KDE XSL Stylesheet V1.14 using libxslt"></head><body bgcolor="white" text="black" link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF"><div id="content"><div id="header"><div id="header_content"><div id="header_left"><div id="header_right"><img src="help:/kdoctools5-common/top-kde.jpg" width="36" height="34"> Configurazione del gioco</div></div></div></div><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"><a accesskey="p" href="faq.html">Indietro</a></td><td class="upCell"> </td><td class="nextCell"><a accesskey="n" href="credits-and-license.html">Avanti</a></td></tr></table></div><div id="contentBody"><div class="chapter"><div class="titlepage"><div><div><h1 class="title"><a name="configuration"></a>Capitolo 6. Configurazione del gioco</h1></div></div></div><p>La finestra di dialogo per la configurazione di <span class="application">KBounce</span> permette di scegliere un tema grafico per <span class="application">KBounce</span>.</p><p>Per scegliere un nuovo tema, seleziona il tema nella lista. Ciascun elemento nella lista mostra una piccola anteprima a sinistra del nome del tema. La scelta è applicata immediatamente. </p><p>Puoi selezionare delle immagini casuali da una cartella con immagini da te definita. </p><p>Quando sarai soddisfatto del tema selezionato puoi premere il pulsante <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guibutton">OK</span></span> situato nella parte inferiore della finestra di dialogo. </p></div></div><div id="footer"><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"><a accesskey="p" href="faq.html">Indietro</a></td><td class="upCell"><a accesskey="h" href="index.html">Partenza</a></td><td class="nextCell"><a accesskey="n" href="credits-and-license.html">Avanti</a></td></tr><tr><td class="prevCell">Domande frequenti </td><td class="upCell"> </td><td class="nextCell"> Riconoscimenti e licenza</td></tr></table></div><div id="footer_text">Vuoi mandare un commento o contribuire all'aggiornamento di questa pagina?<br>Invia le tue segnalazioni alla <a href="mailto:kde-doc-english@kde.org" class="footer_email">Squadra di documentazione di KDE</a></div></div></div></body></html></FILENAME><FILENAME filename="credits-and-license.html"><html><head><title>Capitolo 7. Riconoscimenti e licenza</title><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-default.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-docs.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-localised.css"><meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets Vsnapshot"><meta name="keywords" content="KDE, kdegames, gioco, arcade, rompicapo, palle, JezzBall, KBounce"><link rel="home" href="index.html" title="Manuale di KBounce"><link rel="up" href="index.html" title="Manuale di KBounce"><link rel="prev" href="configuration.html" title="Capitolo 6. Configurazione del gioco"><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8"><meta name="GENERATOR" content="KDE XSL Stylesheet V1.14 using libxslt"></head><body bgcolor="white" text="black" link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF"><div id="content"><div id="header"><div id="header_content"><div id="header_left"><div id="header_right"><img src="help:/kdoctools5-common/top-kde.jpg" width="36" height="34"> Riconoscimenti e licenza</div></div></div></div><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"><a accesskey="p" href="configuration.html">Indietro</a></td><td class="upCell"> </td><td class="nextCell"></td></tr></table></div><div id="contentBody"><div class="chapter"><div class="titlepage"><div><div><h1 class="title"><a name="credits-and-license"></a>Capitolo 7. Riconoscimenti e licenza</h1></div></div></div><p><span class="application">KBounce</span></p><div class="itemizedlist"><ul class="itemizedlist" style="list-style-type: disc; "><li class="listitem"><p>Stefan Schimanski <code class="email">(schimmi AT kde.org)</code> - Autore originale</p></li><li class="listitem"><p>Sandro Sigala <code class="email">(ssigala AT globalnet.it)</code> - Classifiche</p></li><li class="listitem"><p>Benjamin Meyer <code class="email">(ben+kbounce AT meyerhome.net)</code> - Contributi</p></li><li class="listitem"><p>Dmitry Suzdalev <code class="email">(dimsuz AT gmail.com)</code></p></li><li class="listitem"><p>Tomasz Boczkowski <code class="email">(tboczkowski AT onet.pl)</code> - Migrazione a KDE4 e KGameCavas</p></li></ul></div><p>Documentazione: copyright 2002 di <span class="firstname">Aaron</span> <span class="othername">J.</span> <span class="surname">Seigo</span> <code class="email">(aseigo AT kde.org)</code></p><p>Documentazione: copyright 2007, Tomasz Boczkowski <code class="email">(tboczkowski AT onet.pl)</code></p><p>Questo manuale è dedicato a Dennis E. Powell.</p><p>Andrea Celli <code class="email">(andrea.celli AT libero.it)</code>: Traduzione della documentazione e dell'interfaccia grafica</p><p>Valter Mura<code class="email">(valtermura AT gmail.com)</code>: Traduzione della documentazione</p><p><a name="gnu-fdl"></a>Questa documentazione è concessa in licenza sotto i termini della <a class="ulink" href="help:/kdoctools5-common/fdl-license.html" target="_top">GNU Free Documentation
License</a>.</p><p>Questo programma è concesso in licenza sotto i termini della <a class="ulink" href="help:/kdoctools5-common/gpl-translated.html" target="_top">GNU General Public License</a>.</p></div></div><div id="footer"><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"><a accesskey="p" href="configuration.html">Indietro</a></td><td class="upCell"><a accesskey="h" href="index.html">Partenza</a></td><td class="nextCell"></td></tr><tr><td class="prevCell">Configurazione del gioco </td><td class="upCell"> </td><td class="nextCell"> </td></tr></table></div><div id="footer_text">Vuoi mandare un commento o contribuire all'aggiornamento di questa pagina?<br>Invia le tue segnalazioni alla <a href="mailto:kde-doc-english@kde.org" class="footer_email">Squadra di documentazione di KDE</a></div></div></div></body></html></FILENAME></div></div><div id="footer"><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"></td><td class="upCell"> </td><td class="nextCell"><a accesskey="n" href="introduction.html">Avanti</a></td></tr><tr><td class="prevCell"> </td><td class="upCell"> </td><td class="nextCell"> Introduzione</td></tr></table></div><div id="footer_text">Vuoi mandare un commento o contribuire all'aggiornamento di questa pagina?<br>Invia le tue segnalazioni alla <a href="mailto:kde-doc-english@kde.org" class="footer_email">Squadra di documentazione di KDE</a></div></div></div></body></html></FILENAME>

Generated by dwww version 1.15 on Sun Jun 16 16:41:33 CEST 2024.