dwww Home | Show directory contents | Find package

<FILENAME filename="index.html"><html><head><title>KSquaresi käsiraamat</title><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-default.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-docs.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-localised.css"><meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets Vsnapshot"><meta name="description" content="See käsiraamat kirjeldab mängu KSquares versiooni 0.4."><meta name="keywords" content="KDE, kdegames, mäng, Ksquares, lauamäng, Punktid ja kastid, Kastid, Ruudud, neli mängijat, Paddocks, Square-it, Punktid ja kriipsud, Punktimäng"><link rel="home" href="index.html" title="KSquaresi käsiraamat"><link rel="next" href="introduction.html" title="Peatükk 1. Sissejuhatus"><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8"><meta name="GENERATOR" content="KDE XSL Stylesheet V1.14 using libxslt"></head><body bgcolor="white" text="black" link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF"><div id="content"><div id="header"><div id="header_content"><div id="header_left"><div id="header_right"><img src="help:/kdoctools5-common/top-kde.jpg" width="36" height="34"> <span class="application">KSquares</span>i käsiraamat</div></div></div></div><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"></td><td class="upCell"> </td><td class="nextCell"><a accesskey="n" href="introduction.html">Järgmine</a></td></tr></table></div><div id="contentBody"><div lang="et" class="book"><div class="titlepage"><div><div><h1 class="title"><a name="ksquares"></a><span class="application">KSquares</span>i käsiraamat</h1></div><div><div class="authorgroup"><p class="author"><span class="firstname">Matt</span> <span class="surname">Williams</span> <code class="email">&lt;matt@milliams.com&gt;</code></p><span class="othercredit"><span class="contrib">Korrigeerija</span>: <span class="firstname">Eugene</span> <span class="surname">Trounev</span><br></span><span class="othercredit"><span class="contrib">Tõlge eesti keelde</span>: <span class="firstname">Marek</span> <span class="surname">Laane</span><br></span></div></div><div>Versioon <span class="releaseinfo">0.4 (<span class="date">2013-05-05</span>)</span></div><div><p class="copyright">Autoriõigus © 2006 Matt Williams</p></div><div><p><a href="help:/kdoctools5-common/fdl-notice.html">Autoriõiguse märge</a></p></div><div><div><div class="abstract"><p>See käsiraamat kirjeldab mängu <span class="application">KSquares</span> versiooni 0.4.</p></div></div></div></div><hr></div><div class="toc"><p><b>Sisukord</b></p><dl class="toc"><dt><span class="chapter"><a href="introduction.html">1. Sissejuhatus</a></span></dt><dt><span class="chapter"><a href="howto.html">2. Kuidas mängida</a></span></dt><dt><span class="chapter"><a href="rules_and_tips.html">3. Mängureeglid, strateegia ja nõuanded</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="sect1"><a href="rules_and_tips.html#rules">Mängureeglid</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="strategies.html">Strateegia ja nõuanded</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="menu-items.html">4. Menüükirjed</a></span></dt><dt><span class="chapter"><a href="faq.html">5. Korduma kippuvad küsimused</a></span></dt><dt><span class="chapter"><a href="configuration.html">6. Mängu seadistamine</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="sect1"><a href="configuration.html#newgame-dialog">Uue mängu dialoog</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="configuration-dialog.html">Seadistustedialoog</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="credits.html">7. Autorid ja litsents</a></span></dt><dt><span class="appendix"><a href="installation.html">A. Paigaldamine</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="sect1"><a href="installation.html#Compilation">Kompileerimine ja paigaldamine</a></span></dt></dl></dd></dl></div><FILENAME filename="introduction.html"><html><head><title>Peatükk 1. Sissejuhatus</title><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-default.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-docs.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-localised.css"><meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets Vsnapshot"><meta name="keywords" content="KDE, kdegames, mäng, Ksquares, lauamäng, Punktid ja kastid, Kastid, Ruudud, neli mängijat, Paddocks, Square-it, Punktid ja kriipsud, Punktimäng"><link rel="home" href="index.html" title="KSquaresi käsiraamat"><link rel="up" href="index.html" title="KSquaresi käsiraamat"><link rel="prev" href="index.html" title="KSquaresi käsiraamat"><link rel="next" href="howto.html" title="Peatükk 2. Kuidas mängida"><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8"><meta name="GENERATOR" content="KDE XSL Stylesheet V1.14 using libxslt"></head><body bgcolor="white" text="black" link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF"><div id="content"><div id="header"><div id="header_content"><div id="header_left"><div id="header_right"><img src="help:/kdoctools5-common/top-kde.jpg" width="36" height="34"> Sissejuhatus</div></div></div></div><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"><a accesskey="p" href="index.html">Eelmine</a></td><td class="upCell"> </td><td class="nextCell"><a accesskey="n" href="howto.html">Järgmine</a></td></tr></table></div><div id="contentBody"><div class="chapter"><div class="titlepage"><div><div><h1 class="title"><a name="introduction"></a>Peatükk 1. Sissejuhatus</h1></div></div></div><div class="note" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;"><h3 class="title">Mängu tüüp:</h3><p>lauamäng</p></div><div class="note" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;"><h3 class="title">Mängijate arv:</h3><p>Neli</p></div><p><span class="application">KSquares</span> on <span class="orgname">KDE</span> töökeskkonna lõbus ja vahva mäng, mille eeskujuks on tuntud mäng paberil Dots and Boxes (punktid ja kastid).</p><p><span class="application">KSquares</span>i mõtteks on luua punkte ühendades ruute. Korraga võib mängida kuni neli mängijat. Mängu võlu seisab selles, et kes ka ei looks suurema osa ruudust, saab punkti selle eest kirja mängija, kes ruudu lõplikult ühendab.</p><p>Mängu võitmiseks tuleb koguda kõige rohkem punkte, kattes enamiku mänguväljast oma värvi ruutudega.</p></div></div><div id="footer"><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"><a accesskey="p" href="index.html">Eelmine</a></td><td class="upCell"><a accesskey="h" href="index.html">Esileht</a></td><td class="nextCell"><a accesskey="n" href="howto.html">Järgmine</a></td></tr><tr><td class="prevCell"><span class="application">KSquares</span>i käsiraamat </td><td class="upCell"> </td><td class="nextCell"> Kuidas mängida</td></tr></table></div><div id="footer_text">Kas soovid midagi kommenteerida või seda lehekülge täiendada?<br>Saada oma tagasiside <a href="mailto:kde-doc-english@kde.org" class="footer_email">KDE dokumentatsiooni meeskonnale</a></div></div></div></body></html></FILENAME><FILENAME filename="howto.html"><html><head><title>Peatükk 2. Kuidas mängida</title><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-default.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-docs.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-localised.css"><meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets Vsnapshot"><meta name="keywords" content="KDE, kdegames, mäng, Ksquares, lauamäng, Punktid ja kastid, Kastid, Ruudud, neli mängijat, Paddocks, Square-it, Punktid ja kriipsud, Punktimäng"><link rel="home" href="index.html" title="KSquaresi käsiraamat"><link rel="up" href="index.html" title="KSquaresi käsiraamat"><link rel="prev" href="introduction.html" title="Peatükk 1. Sissejuhatus"><link rel="next" href="rules_and_tips.html" title="Peatükk 3. Mängureeglid, strateegia ja nõuanded"><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8"><meta name="GENERATOR" content="KDE XSL Stylesheet V1.14 using libxslt"></head><body bgcolor="white" text="black" link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF"><div id="content"><div id="header"><div id="header_content"><div id="header_left"><div id="header_right"><img src="help:/kdoctools5-common/top-kde.jpg" width="36" height="34"> Kuidas mängida</div></div></div></div><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"><a accesskey="p" href="introduction.html">Eelmine</a></td><td class="upCell"> </td><td class="nextCell"><a accesskey="n" href="rules_and_tips.html">Järgmine</a></td></tr></table></div><div id="contentBody"><div class="chapter"><div class="titlepage"><div><div><h1 class="title"><a name="howto"></a>Peatükk 2. Kuidas mängida</h1></div></div></div><div class="note" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;"><h3 class="title">Eesmärk:</h3><p>omandada rohkem ruute kui vastased.</p></div><p>Mängu algul on väli tühi, koosnedes lihtsalt punktivõrgustikust, kuhu saab tõmmata jooni. </p><div class="note" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;"><h3 class="title">Märkus:</h3><p>Sõltuvalt mängu raskusastmest võib juba alguses olla väljal ka mõningaid jooni.</p></div><p>Iga mängija tõmbab oma käigu ajal joone kahe mängulaua kõrvutise punkti vahele. Hiirt mänguvälja kohal hoides näitab kollane joon, kuhu joon klõpsamisel asetatakse. Kui oled otsustanud, et asukoht sobib, klõpsa ja joon asetataksegi paika. Kui mängija saab valmis ruudu, asetades selle ümber neljanda joone, kuulub see talle, ta teenib punkti ja saab ette võtta uue käigu. Kui joon ei sulge ruutu, sooritab käigu järgmine mängija. Mäng kestab seni, kuni kõik mängulaua ruudud on valmis joonistatud. </p><p>Uue mängu alustamiseks kohandatud tingimustega (mängijate arv, nende nimed, mängulaua suurus), klõpsa tööriistariba ikoonile <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guibutton">Uus</span></span> või vali menüükäsk <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenu">Mäng</span></span> → <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenuitem">Uus</span></span> (<span class="shortcut"><strong><span class="keycap"><strong>Ctrl</strong></span>+<span class="keycap"><strong>N</strong></span></strong></span>). Uue mängu alustamiseks lõppenud mängus kehtinud seadistustega klõpsa tööriistariba ikoonile <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guibutton">Käivita mäng uuesti</span></span>. </p></div></div><div id="footer"><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"><a accesskey="p" href="introduction.html">Eelmine</a></td><td class="upCell"><a accesskey="h" href="index.html">Esileht</a></td><td class="nextCell"><a accesskey="n" href="rules_and_tips.html">Järgmine</a></td></tr><tr><td class="prevCell">Sissejuhatus </td><td class="upCell"> </td><td class="nextCell"> Mängureeglid, strateegia ja nõuanded</td></tr></table></div><div id="footer_text">Kas soovid midagi kommenteerida või seda lehekülge täiendada?<br>Saada oma tagasiside <a href="mailto:kde-doc-english@kde.org" class="footer_email">KDE dokumentatsiooni meeskonnale</a></div></div></div></body></html></FILENAME><FILENAME filename="rules_and_tips.html"><html><head><title>Peatükk 3. Mängureeglid, strateegia ja nõuanded</title><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-default.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-docs.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-localised.css"><meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets Vsnapshot"><meta name="keywords" content="KDE, kdegames, mäng, Ksquares, lauamäng, Punktid ja kastid, Kastid, Ruudud, neli mängijat, Paddocks, Square-it, Punktid ja kriipsud, Punktimäng"><link rel="home" href="index.html" title="KSquaresi käsiraamat"><link rel="up" href="index.html" title="KSquaresi käsiraamat"><link rel="prev" href="howto.html" title="Peatükk 2. Kuidas mängida"><link rel="next" href="strategies.html" title="Strateegia ja nõuanded"><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8"><meta name="GENERATOR" content="KDE XSL Stylesheet V1.14 using libxslt"></head><body bgcolor="white" text="black" link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF"><div id="content"><div id="header"><div id="header_content"><div id="header_left"><div id="header_right"><img src="help:/kdoctools5-common/top-kde.jpg" width="36" height="34"> Mängureeglid, strateegia ja nõuanded</div></div></div></div><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"><a accesskey="p" href="howto.html">Eelmine</a></td><td class="upCell"> </td><td class="nextCell"><a accesskey="n" href="strategies.html">Järgmine</a></td></tr></table></div><div id="contentBody"><div class="chapter"><div class="titlepage"><div><div><h1 class="title"><a name="rules_and_tips"></a>Peatükk 3. Mängureeglid, strateegia ja nõuanded</h1></div></div></div><div class="sect1"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a name="rules"></a>Mängureeglid</h2></div></div></div><p>Reeglite kohta pole suurt midagi öelda, sest mäng on õigupoolest äärmiselt lihtne. Siiski teatud asjadest tuleb <span class="application">KSquares</span>i mängimisel kinni pidada:</p><div class="itemizedlist"><ul class="itemizedlist" style="list-style-type: disc; "><li class="listitem"><p>Ruudustikus saab ühendada ainult neid punkte, mida ei ole varem ühendanud ei sa ise, sinu vastane või arvuti.</p></li><li class="listitem"><p>Punkti saamiseks tuleb ühendada punktid nii, et tekib ruut.</p></li><li class="listitem"><p>Ruut ei saa olla suurem, kui seda võimaldavad neli kõrvutist punkti.</p></li><li class="listitem"><p>Kui ruut on lõpetatud, läheb see selle mängija valdusse, kes tõmbas viimase joone. Ruut võtab selle mängija värvi ning mängija teenib punkti.</p></li><li class="listitem"><p>Mängija, kes lõpetab ruudu, saab lisakäigu, millest ei saa loobuda.</p></li></ul></div></div><FILENAME filename="strategies.html"><html><head><title>Strateegia ja nõuanded</title><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-default.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-docs.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-localised.css"><meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets Vsnapshot"><meta name="keywords" content="KDE, kdegames, mäng, Ksquares, lauamäng, Punktid ja kastid, Kastid, Ruudud, neli mängijat, Paddocks, Square-it, Punktid ja kriipsud, Punktimäng"><link rel="home" href="index.html" title="KSquaresi käsiraamat"><link rel="up" href="rules_and_tips.html" title="Peatükk 3. Mängureeglid, strateegia ja nõuanded"><link rel="prev" href="rules_and_tips.html" title="Peatükk 3. Mängureeglid, strateegia ja nõuanded"><link rel="next" href="menu-items.html" title="Peatükk 4. Menüükirjed"><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8"><meta name="GENERATOR" content="KDE XSL Stylesheet V1.14 using libxslt"></head><body bgcolor="white" text="black" link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF"><div id="content"><div id="header"><div id="header_content"><div id="header_left"><div id="header_right"><img src="help:/kdoctools5-common/top-kde.jpg" width="36" height="34"> Strateegia ja nõuanded</div></div></div></div><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"><a accesskey="p" href="rules_and_tips.html">Eelmine</a></td><td class="upCell">Mängureeglid, strateegia ja nõuanded</td><td class="nextCell"><a accesskey="n" href="menu-items.html">Järgmine</a></td></tr></table></div><div id="contentBody"><div class="sect1"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a name="strategies"></a>Strateegia ja nõuanded</h2></div></div></div><div class="itemizedlist"><ul class="itemizedlist" style="list-style-type: disc; "><li class="listitem"><p>Püüa mitte mängida suvaliselt jooni tõmmates. See toob peaaegu kindlasti kaasa kaotuse.</p></li><li class="listitem"><p>Loo mänguväljal pikki jooneridu. Kui oled sellise valmis saanud, hakka looma teist samasugust, mis kulgeb sellega paralleelselt.</p></li><li class="listitem"><p>Proovi mitte luua konstruktsioone, kus ruudu lõpetamisest jääb puudu vaid üks joon. Sinu vastane ei jäta kindlasti head juhust kasutamata.</p></li><li class="listitem"><p>Kui oled olukorras, kus pead laskma vastasel lõpetada ühe või rohkemgi ruutu, proovi leida kombinatsioon, mis tooks kõige vähem kahju.</p></li><li class="listitem"><p>Püüa seada vastane olukorda, kus tal ei oleks muud võimalust, kui lasta sul ruut lõpetada.</p></li><li class="listitem"><p>Kui sul avaneb võimalus alustada terve ruuduahela lõpetamist, arvesta, et ahela lõpus kahe ruudu lõpetamata jätmine sunnib neid lõpetama sinu vastast, mis aga annab sulle võimaluse võtta ette uus ahel. Seda nimetatakse ninapidi vedamiseks.</p></li></ul></div></div></div><div id="footer"><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"><a accesskey="p" href="rules_and_tips.html">Eelmine</a></td><td class="upCell"><a accesskey="h" href="index.html">Esileht</a></td><td class="nextCell"><a accesskey="n" href="menu-items.html">Järgmine</a></td></tr><tr><td class="prevCell">Mängureeglid, strateegia ja nõuanded </td><td class="upCell">Mängureeglid, strateegia ja nõuanded</td><td class="nextCell"> Menüükirjed</td></tr></table></div><div id="footer_text">Kas soovid midagi kommenteerida või seda lehekülge täiendada?<br>Saada oma tagasiside <a href="mailto:kde-doc-english@kde.org" class="footer_email">KDE dokumentatsiooni meeskonnale</a></div></div></div></body></html></FILENAME></div></div><div id="footer"><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"><a accesskey="p" href="howto.html">Eelmine</a></td><td class="upCell"><a accesskey="h" href="index.html">Esileht</a></td><td class="nextCell"><a accesskey="n" href="strategies.html">Järgmine</a></td></tr><tr><td class="prevCell">Kuidas mängida </td><td class="upCell"> </td><td class="nextCell"> Strateegia ja nõuanded</td></tr></table></div><div id="footer_text">Kas soovid midagi kommenteerida või seda lehekülge täiendada?<br>Saada oma tagasiside <a href="mailto:kde-doc-english@kde.org" class="footer_email">KDE dokumentatsiooni meeskonnale</a></div></div></div></body></html></FILENAME><FILENAME filename="menu-items.html"><html><head><title>Peatükk 4. Menüükirjed</title><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-default.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-docs.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-localised.css"><meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets Vsnapshot"><meta name="keywords" content="KDE, kdegames, mäng, Ksquares, lauamäng, Punktid ja kastid, Kastid, Ruudud, neli mängijat, Paddocks, Square-it, Punktid ja kriipsud, Punktimäng"><link rel="home" href="index.html" title="KSquaresi käsiraamat"><link rel="up" href="index.html" title="KSquaresi käsiraamat"><link rel="prev" href="strategies.html" title="Strateegia ja nõuanded"><link rel="next" href="faq.html" title="Peatükk 5. Korduma kippuvad küsimused"><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8"><meta name="GENERATOR" content="KDE XSL Stylesheet V1.14 using libxslt"></head><body bgcolor="white" text="black" link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF"><div id="content"><div id="header"><div id="header_content"><div id="header_left"><div id="header_right"><img src="help:/kdoctools5-common/top-kde.jpg" width="36" height="34"> Menüükirjed</div></div></div></div><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"><a accesskey="p" href="strategies.html">Eelmine</a></td><td class="upCell"> </td><td class="nextCell"><a accesskey="n" href="faq.html">Järgmine</a></td></tr></table></div><div id="contentBody"><div class="chapter"><div class="titlepage"><div><div><h1 class="title"><a name="menu-items"></a>Peatükk 4. Menüükirjed</h1></div></div></div><p>
    </p><div class="variablelist"><dl class="variablelist"><dt><span class="term">
          <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenu">Mäng</span></span> → <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenuitem">Uus</span></span> (<span class="shortcut"><strong><span class="keycap"><strong>Ctrl</strong></span>+<span class="keycap"><strong>N</strong></span></strong></span>)
        </span></dt><dd><p><span class="action">Alustab uut mängu.</span></p></dd><dt><span class="term"><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenu">Mäng</span></span> → <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenuitem">Käivita mäng uuesti</span></span> (<span class="shortcut"><strong><span class="keycap"><strong>F5</strong></span></strong></span>)</span></dt><dd><p>Käivitab uue mängu seni kehtinud seadistustega.</p></dd><dt><span class="term">
          <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenu">Mäng</span></span> → <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenuitem">Näita rekordeid</span></span> (<span class="shortcut"><strong><span class="keycap"><strong>Ctrl</strong></span>+<span class="keycap"><strong>H</strong></span></strong></span>)
        </span></dt><dd><p><span class="action">Näitab</span> rekordeid.</p></dd><dt><span class="term">
          <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenu">Mäng</span></span> → <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenuitem">Välju</span></span> (<span class="shortcut"><strong><span class="keycap"><strong>Ctrl</strong></span>+<span class="keycap"><strong>Q</strong></span></strong></span>)
        </span></dt><dd><p><span class="action">Lõpetab</span> <span class="application">KSquares</span>i töö.</p></dd><dt><a name="settings-menu-settings"></a><span class="term"><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenu">Seadistused</span></span> → <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenuitem"><span class="application">KSquares</span>i seadistamine...</span></span></span></dt><dd><p><span class="action">Avab <span class="application">KSquares</span>i seadistustedialoogi.</span> Täpsemalt kõneleb sellest osa <a class="link" href="configuration.html" title="Peatükk 6. Mängu seadistamine">Mängu seadistamine</a>.</p></dd></dl></div><p>
  </p><p>Lisaks on <span class="application">KSquares</span>il tavapärased <span class="orgname">KDE</span> <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenu">seadistuste</span></span> ja <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenu">abi</span></span>menüü elemendid, mille kohta leiab rohkem teavet <span class="orgname">KDE</span> põhialuste käsiraamatu osadest <a class="ulink" href="help:/fundamentals/ui.html#menus-settings" target="_top">Menüü Seadistused</a> ja <a class="ulink" href="help:/fundamentals/ui.html#menus-help" target="_top">Menüü Abi</a>. </p></div></div><div id="footer"><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"><a accesskey="p" href="strategies.html">Eelmine</a></td><td class="upCell"><a accesskey="h" href="index.html">Esileht</a></td><td class="nextCell"><a accesskey="n" href="faq.html">Järgmine</a></td></tr><tr><td class="prevCell">Strateegia ja nõuanded </td><td class="upCell"> </td><td class="nextCell"> Korduma kippuvad küsimused</td></tr></table></div><div id="footer_text">Kas soovid midagi kommenteerida või seda lehekülge täiendada?<br>Saada oma tagasiside <a href="mailto:kde-doc-english@kde.org" class="footer_email">KDE dokumentatsiooni meeskonnale</a></div></div></div></body></html></FILENAME><FILENAME filename="faq.html"><html><head><title>Peatükk 5. Korduma kippuvad küsimused</title><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-default.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-docs.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-localised.css"><meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets Vsnapshot"><meta name="keywords" content="KDE, kdegames, mäng, Ksquares, lauamäng, Punktid ja kastid, Kastid, Ruudud, neli mängijat, Paddocks, Square-it, Punktid ja kriipsud, Punktimäng"><link rel="home" href="index.html" title="KSquaresi käsiraamat"><link rel="up" href="index.html" title="KSquaresi käsiraamat"><link rel="prev" href="menu-items.html" title="Peatükk 4. Menüükirjed"><link rel="next" href="configuration.html" title="Peatükk 6. Mängu seadistamine"><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8"><meta name="GENERATOR" content="KDE XSL Stylesheet V1.14 using libxslt"></head><body bgcolor="white" text="black" link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF"><div id="content"><div id="header"><div id="header_content"><div id="header_left"><div id="header_right"><img src="help:/kdoctools5-common/top-kde.jpg" width="36" height="34"> Korduma kippuvad küsimused</div></div></div></div><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"><a accesskey="p" href="menu-items.html">Eelmine</a></td><td class="upCell"> </td><td class="nextCell"><a accesskey="n" href="configuration.html">Järgmine</a></td></tr></table></div><div id="contentBody"><div class="chapter"><div class="titlepage"><div><div><h1 class="title"><a name="faq"></a>Peatükk 5. Korduma kippuvad küsimused</h1></div></div></div><div class="qandaset"><a name="idm186"></a><dl><dt>5.1. <a href="faq.html#idm187">Ma soovin muuta mängu välimust. On see võimalik? </a></dt><dt>5.2. <a href="faq.html#idm197">Tegin vea. Kas selle saab tagasi võtta? </a></dt><dt>5.3. <a href="faq.html#idm204">Kas mängida saab ka klaviatuuri abil? </a></dt><dt>5.4. <a href="faq.html#idm210">Ma ei saa aru, mida ma peaksin tegema! Kas mingeid vihjeid ei ole? </a></dt><dt>5.5. <a href="faq.html#idm216">Ma pean mängust väljuma, aga mäng ei ole veel läbi. Kas ma saan oma seisu salvestada?</a></dt></dl><table border="0" style="width: 100%;"><colgroup><col align="left" width="1%"><col></colgroup><tbody><tr class="question"><td align="left" valign="top"><a name="idm187"></a><a name="idm188"></a><p><b>5.1.</b></p></td><td align="left" valign="top"><p>Ma soovin muuta mängu välimust. On see võimalik? </p></td></tr><tr class="answer"><td align="left" valign="top"></td><td align="left" valign="top"><p>Praegu saab muuta ainult joonte värvi. Selleks kasuta menüükäsku <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenu">Seadistused</span></span> → <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenuitem"><span class="application">KSquares</span>i seadistamine...</span></span> Täpsemalt kõneleb sellest osa <a class="link" href="configuration.html" title="Peatükk 6. Mängu seadistamine">Mängu seadistamine</a>.</p></td></tr><tr class="question"><td align="left" valign="top"><a name="idm197"></a><a name="idm198"></a><p><b>5.2.</b></p></td><td align="left" valign="top"><p>Tegin vea. Kas selle saab tagasi võtta? </p></td></tr><tr class="answer"><td align="left" valign="top"></td><td align="left" valign="top"><p>Ei, <span class="application">KSquares</span> ei paku veel <span class="quote">“<span class="quote">tagasivõtmise</span>”</span> võimalust.</p></td></tr><tr class="question"><td align="left" valign="top"><a name="idm204"></a><a name="idm205"></a><p><b>5.3.</b></p></td><td align="left" valign="top"><p>Kas mängida saab ka klaviatuuri abil? </p></td></tr><tr class="answer"><td align="left" valign="top"></td><td align="left" valign="top"><p>Ei, <span class="application">KSquares</span>it ei saa mängida klaviatuuri abil.</p></td></tr><tr class="question"><td align="left" valign="top"><a name="idm210"></a><a name="idm211"></a><p><b>5.4.</b></p></td><td align="left" valign="top"><p>Ma ei saa aru, mida ma peaksin tegema! Kas mingeid vihjeid ei ole? </p></td></tr><tr class="answer"><td align="left" valign="top"></td><td align="left" valign="top"><p>Ei, <span class="quote">“<span class="quote">salvestamise</span>”</span> võimalus veel puudub.</p></td></tr><tr class="question"><td align="left" valign="top"><a name="idm216"></a><a name="idm217"></a><p><b>5.5.</b></p></td><td align="left" valign="top"><p>Ma pean mängust väljuma, aga mäng ei ole veel läbi. Kas ma saan oma seisu salvestada?</p></td></tr><tr class="answer"><td align="left" valign="top"></td><td align="left" valign="top"><p>Ei, <span class="application">KSquares</span> ei paku salvestamise võimalust.</p></td></tr></tbody></table></div></div></div><div id="footer"><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"><a accesskey="p" href="menu-items.html">Eelmine</a></td><td class="upCell"><a accesskey="h" href="index.html">Esileht</a></td><td class="nextCell"><a accesskey="n" href="configuration.html">Järgmine</a></td></tr><tr><td class="prevCell">Menüükirjed </td><td class="upCell"> </td><td class="nextCell"> Mängu seadistamine</td></tr></table></div><div id="footer_text">Kas soovid midagi kommenteerida või seda lehekülge täiendada?<br>Saada oma tagasiside <a href="mailto:kde-doc-english@kde.org" class="footer_email">KDE dokumentatsiooni meeskonnale</a></div></div></div></body></html></FILENAME><FILENAME filename="configuration.html"><html><head><title>Peatükk 6. Mängu seadistamine</title><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-default.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-docs.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-localised.css"><meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets Vsnapshot"><meta name="keywords" content="KDE, kdegames, mäng, Ksquares, lauamäng, Punktid ja kastid, Kastid, Ruudud, neli mängijat, Paddocks, Square-it, Punktid ja kriipsud, Punktimäng"><link rel="home" href="index.html" title="KSquaresi käsiraamat"><link rel="up" href="index.html" title="KSquaresi käsiraamat"><link rel="prev" href="faq.html" title="Peatükk 5. Korduma kippuvad küsimused"><link rel="next" href="configuration-dialog.html" title="Seadistustedialoog"><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8"><meta name="GENERATOR" content="KDE XSL Stylesheet V1.14 using libxslt"></head><body bgcolor="white" text="black" link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF"><div id="content"><div id="header"><div id="header_content"><div id="header_left"><div id="header_right"><img src="help:/kdoctools5-common/top-kde.jpg" width="36" height="34"> Mängu seadistamine</div></div></div></div><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"><a accesskey="p" href="faq.html">Eelmine</a></td><td class="upCell"> </td><td class="nextCell"><a accesskey="n" href="configuration-dialog.html">Järgmine</a></td></tr></table></div><div id="contentBody"><div class="chapter"><div class="titlepage"><div><div><h1 class="title"><a name="configuration"></a>Peatükk 6. Mängu seadistamine</h1></div></div></div><div class="sect1"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a name="newgame-dialog"></a>Uue mängu dialoog</h2></div></div></div><p>Dialoog <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Uus mäng</span></span> koosneb järgmistest osadest:</p><div class="variablelist"><dl class="variablelist"><dt><span class="term"><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Mängijad</span></span></span></dt><dd><p>Siin saab muuta mängijate arvu ning ka määrata, milliseid neist mängivad inimesed ja milliseid tehisaju. Valikukastiga <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Mängijate arv</span></span> saab paika panna mängijate arvu. Seejärel kirjuta kõigi mängijate nimed ja kasuta märkekasti nende tüübi määramiseks.</p></dd><dt><span class="term"><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Mängulaud</span></span></span></dt><dd><p>Siin saab paika panna mängulaua suuruse. Valikukastidega <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Laius</span></span> ja <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Kõrgus</span></span> saab määrata vastavalt mängulaua laiuse ja kõrguse.</p></dd><dt><span class="term"><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Mängu seadistused</span></span></span></dt><dd><p>Siin saab muuta mängu raskusastet. Kui jätta märkimata kastike <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Kiirkäivitus</span></span>. alustatakse mängi tühja võrgustikuga, vastasel juhul on mängulaud juba eelnevalt osaliselt täidetud.</p></dd></dl></div></div><FILENAME filename="configuration-dialog.html"><html><head><title>Seadistustedialoog</title><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-default.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-docs.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-localised.css"><meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets Vsnapshot"><meta name="keywords" content="KDE, kdegames, mäng, Ksquares, lauamäng, Punktid ja kastid, Kastid, Ruudud, neli mängijat, Paddocks, Square-it, Punktid ja kriipsud, Punktimäng"><link rel="home" href="index.html" title="KSquaresi käsiraamat"><link rel="up" href="configuration.html" title="Peatükk 6. Mängu seadistamine"><link rel="prev" href="configuration.html" title="Peatükk 6. Mängu seadistamine"><link rel="next" href="credits.html" title="Peatükk 7. Autorid ja litsents"><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8"><meta name="GENERATOR" content="KDE XSL Stylesheet V1.14 using libxslt"></head><body bgcolor="white" text="black" link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF"><div id="content"><div id="header"><div id="header_content"><div id="header_left"><div id="header_right"><img src="help:/kdoctools5-common/top-kde.jpg" width="36" height="34"> Seadistustedialoog</div></div></div></div><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"><a accesskey="p" href="configuration.html">Eelmine</a></td><td class="upCell">Mängu seadistamine</td><td class="nextCell"><a accesskey="n" href="credits.html">Järgmine</a></td></tr></table></div><div id="contentBody"><div class="sect1"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a name="configuration-dialog"></a>Seadistustedialoog</h2></div></div></div><p>Dialoog <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Seadistamine - <span class="application">KSquares</span></span></span> koosneb järgmistest kaartidest:</p><div class="variablelist"><dl class="variablelist"><dt><span class="term"><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Vaade</span></span></span></dt><dd><p>Siin saab muuta <span class="application">KSquares</span>i värviseadistusi.</p></dd><dt><span class="term"><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guilabel">Arvutimängija</span></span></span></dt><dd><p>Siin saab muuta mängu raskusastet.</p></dd></dl></div></div></div><div id="footer"><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"><a accesskey="p" href="configuration.html">Eelmine</a></td><td class="upCell"><a accesskey="h" href="index.html">Esileht</a></td><td class="nextCell"><a accesskey="n" href="credits.html">Järgmine</a></td></tr><tr><td class="prevCell">Mängu seadistamine </td><td class="upCell">Mängu seadistamine</td><td class="nextCell"> Autorid ja litsents</td></tr></table></div><div id="footer_text">Kas soovid midagi kommenteerida või seda lehekülge täiendada?<br>Saada oma tagasiside <a href="mailto:kde-doc-english@kde.org" class="footer_email">KDE dokumentatsiooni meeskonnale</a></div></div></div></body></html></FILENAME></div></div><div id="footer"><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"><a accesskey="p" href="faq.html">Eelmine</a></td><td class="upCell"><a accesskey="h" href="index.html">Esileht</a></td><td class="nextCell"><a accesskey="n" href="configuration-dialog.html">Järgmine</a></td></tr><tr><td class="prevCell">Korduma kippuvad küsimused </td><td class="upCell"> </td><td class="nextCell"> Seadistustedialoog</td></tr></table></div><div id="footer_text">Kas soovid midagi kommenteerida või seda lehekülge täiendada?<br>Saada oma tagasiside <a href="mailto:kde-doc-english@kde.org" class="footer_email">KDE dokumentatsiooni meeskonnale</a></div></div></div></body></html></FILENAME><FILENAME filename="credits.html"><html><head><title>Peatükk 7. Autorid ja litsents</title><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-default.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-docs.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-localised.css"><meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets Vsnapshot"><meta name="keywords" content="KDE, kdegames, mäng, Ksquares, lauamäng, Punktid ja kastid, Kastid, Ruudud, neli mängijat, Paddocks, Square-it, Punktid ja kriipsud, Punktimäng"><link rel="home" href="index.html" title="KSquaresi käsiraamat"><link rel="up" href="index.html" title="KSquaresi käsiraamat"><link rel="prev" href="configuration-dialog.html" title="Seadistustedialoog"><link rel="next" href="installation.html" title="Lisa A. Paigaldamine"><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8"><meta name="GENERATOR" content="KDE XSL Stylesheet V1.14 using libxslt"></head><body bgcolor="white" text="black" link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF"><div id="content"><div id="header"><div id="header_content"><div id="header_left"><div id="header_right"><img src="help:/kdoctools5-common/top-kde.jpg" width="36" height="34"> Autorid ja litsents</div></div></div></div><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"><a accesskey="p" href="configuration-dialog.html">Eelmine</a></td><td class="upCell"> </td><td class="nextCell"><a accesskey="n" href="installation.html">Järgmine</a></td></tr></table></div><div id="contentBody"><div class="chapter"><div class="titlepage"><div><div><h1 class="title"><a name="credits"></a>Peatükk 7. Autorid ja litsents</h1></div></div></div><p><span class="application">KSquares</span> </p><p>Rakenduse autoriõigus 2006: Matt Williams <code class="email">(matt AT milliams.com)</code> </p><p>Dokumentatsiooni autoriõigus (c) 2006: Matt Williams <code class="email">(matt AT milliams.com)</code></p><p>Tõlge eesti keelde: Marek Laane <code class="email">(bald AT smail.ee)</code></p><p><a name="gnu-fdl"></a>Käesolev dokumentatsioon on litsenseeritud vastavalt <a class="ulink" href="help:/kdoctools5-common/fdl-license.html" target="_top">GNU Vaba Dokumentatsiooni
Litsentsi</a> tingimustele.</p><p>Käesolev programm on litsenseeritud vastavalt <a class="ulink" href="help:/kdoctools5-common/gpl-license.html" target="_top">GNU Üldise Avaliku Litsentsi</a>
tingimustele.</p></div></div><div id="footer"><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"><a accesskey="p" href="configuration-dialog.html">Eelmine</a></td><td class="upCell"><a accesskey="h" href="index.html">Esileht</a></td><td class="nextCell"><a accesskey="n" href="installation.html">Järgmine</a></td></tr><tr><td class="prevCell">Seadistustedialoog </td><td class="upCell"> </td><td class="nextCell"> Paigaldamine</td></tr></table></div><div id="footer_text">Kas soovid midagi kommenteerida või seda lehekülge täiendada?<br>Saada oma tagasiside <a href="mailto:kde-doc-english@kde.org" class="footer_email">KDE dokumentatsiooni meeskonnale</a></div></div></div></body></html></FILENAME><FILENAME filename="installation.html"><html><head><title>Lisa A. Paigaldamine</title><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-default.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-docs.css"><link rel="stylesheet" type="text/css" href="help:/kdoctools5-common/kde-localised.css"><meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets Vsnapshot"><meta name="keywords" content="KDE, kdegames, mäng, Ksquares, lauamäng, Punktid ja kastid, Kastid, Ruudud, neli mängijat, Paddocks, Square-it, Punktid ja kriipsud, Punktimäng"><link rel="home" href="index.html" title="KSquaresi käsiraamat"><link rel="up" href="index.html" title="KSquaresi käsiraamat"><link rel="prev" href="credits.html" title="Peatükk 7. Autorid ja litsents"><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8"><meta name="GENERATOR" content="KDE XSL Stylesheet V1.14 using libxslt"></head><body bgcolor="white" text="black" link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF"><div id="content"><div id="header"><div id="header_content"><div id="header_left"><div id="header_right"><img src="help:/kdoctools5-common/top-kde.jpg" width="36" height="34"> Paigaldamine</div></div></div></div><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"><a accesskey="p" href="credits.html">Eelmine</a></td><td class="upCell"> </td><td class="nextCell"></td></tr></table></div><div id="contentBody"><div class="appendix"><div class="titlepage"><div><div><h1 class="title"><a name="installation"></a>Lisa A. Paigaldamine</h1></div></div></div><div class="toc"><p><b>Sisukord</b></p><dl class="toc"><dt><span class="sect1"><a href="installation.html#Compilation">Kompileerimine ja paigaldamine</a></span></dt></dl></div><p><span class="application">KSquares</span> on osa <span class="orgname">KDE</span> projektist <a class="ulink" href="http://www.kde.org/" target="_top">http://www.kde.org/</a>.</p><p><span class="application">KSquares</span> asub paketis kdegames <span class="orgname">KDE</span> projekti peamises <acronym class="acronym">FTP</acronym> saidis <a class="ulink" href="ftp://ftp.kde.org/pub/kde/" target="_top">ftp://ftp.kde.org/pub/kde/</a>.</p><div class="sect1"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a name="Compilation"></a>Kompileerimine ja paigaldamine</h2></div></div></div><p>Et <span class="application">KSquares</span> oma süsteemis kompileerida ja paigaldada, anna <span class="application">KSquares</span> baaskataloogis järgmised käsud:</p><pre class="screen"><code class="prompt">%</code> <strong class="userinput"><code><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="command"><span class="command"><strong>./configure</strong></span></span></code></strong>
<code class="prompt">%</code> <strong class="userinput"><code><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="command"><span class="command"><strong>make</strong></span></span></code></strong>
<code class="prompt">%</code> <strong class="userinput"><code><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="command"><span class="command"><strong>make</strong></span></span> install</code></strong>
</pre><p>Kuna <span class="application">KSquares</span> kasutab <span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="command"><span class="command"><strong>autoconf</strong></span></span>'i ja
<span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="command"><span class="command"><strong>automake</strong></span></span>'i, ei tohiks kompileerimisel probleeme esineda. Kui neid siiski ette tuleb, anna sellest palun teada <span class="orgname">KDE</span> meililistides.</p></div></div></div><div id="footer"><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"><a accesskey="p" href="credits.html">Eelmine</a></td><td class="upCell"><a accesskey="h" href="index.html">Esileht</a></td><td class="nextCell"></td></tr><tr><td class="prevCell">Autorid ja litsents </td><td class="upCell"> </td><td class="nextCell"> </td></tr></table></div><div id="footer_text">Kas soovid midagi kommenteerida või seda lehekülge täiendada?<br>Saada oma tagasiside <a href="mailto:kde-doc-english@kde.org" class="footer_email">KDE dokumentatsiooni meeskonnale</a></div></div></div></body></html></FILENAME></div></div><div id="footer"><div class="navCenter"><table class="navigation"><tr><td class="prevCell"></td><td class="upCell"> </td><td class="nextCell"><a accesskey="n" href="introduction.html">Järgmine</a></td></tr><tr><td class="prevCell"> </td><td class="upCell"> </td><td class="nextCell"> Sissejuhatus</td></tr></table></div><div id="footer_text">Kas soovid midagi kommenteerida või seda lehekülge täiendada?<br>Saada oma tagasiside <a href="mailto:kde-doc-english@kde.org" class="footer_email">KDE dokumentatsiooni meeskonnale</a></div></div></div></body></html></FILENAME>

Generated by dwww version 1.15 on Fri Jun 28 02:02:20 CEST 2024.