<?xml version="1.0" ?> <!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.5-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdedbx45.dtd" [ <!ENTITY % addindex "IGNORE"> <!ENTITY % Catalan "INCLUDE" > <!-- change language only here --> ]> <book id="kblocks" lang="&language;"> <bookinfo> <title >El manual del &kblocks;</title> <authorgroup> <author ><firstname >Mauricio</firstname > <surname >Piacentini</surname > <affiliation > <address >&Mauricio.Piacentini.mail;</address> </affiliation> </author> &traductor.Antoni.Bella; </authorgroup> <copyright> <year >2008</year> <holder >&Mauricio.Piacentini;</holder> </copyright> <legalnotice >&FDLNotice;</legalnotice> <date >4 de juny de 2021</date> <releaseinfo >KDE Gear 21.04</releaseinfo> <abstract ><para >El &kblocks; és la versió &kde; del clàssic joc de blocs que cauen.</para ></abstract> <keywordset> <keyword >KDE</keyword> <keyword >joc</keyword> <keyword >blocs</keyword> </keywordset> </bookinfo> <chapter id="introduction"> <title >Introducció</title> <note ><title >Tipus de joc:</title ><para >Lògic, Arcade</para ></note ><!-- Game genre. Use as many as necessary. Available game types are: Arcade, Board, Card, Dice, Toys, Logic, Strategy.--> <note ><title >Nombre de possibles jugadors:</title ><para >Un</para ></note ><!--Number of possible players. It can be: One, Two,..., Multiplayer--> <para >El &kblocks; és el clàssic joc de blocs que cauen. La idea és apilar els blocs que cauen de manera que les línies estiguin completament plenes. Quan es completa una línia, s'eliminarà i hi haurà més espai disponible a l'àrea de joc. Quan no hi hagi prou espai perquè caiguin els blocs, el joc acabarà. </para> </chapter> <chapter id="how-to-play"> <title >Com jugar</title> <screenshot> <mediaobject> <imageobject> <imagedata fileref="gameboard.png" format="PNG"/> </imageobject> <textobject> <phrase >Joc de taula &kblocks;</phrase> </textobject> </mediaobject> </screenshot> <note ><title >Objectiu:</title ><para >Feu girar els blocs que cauen i acomodeu-los per a completar les línies i aclarir el camp de joc.</para ></note ><!--Describe the objective of the game.--> <para >De manera predeterminada, els blocs que cauen es poden moure cap a l'esquerra o la dreta amb les tecles de &Left; o &Right;. La tecla de &Down; fa que el bloc caigui més de pressa i la tecla &Up; s'utilitza per a fer-lo girar. Les tecles emprades per a cada acció del joc es poden configurar a l'element de menú <menuchoice ><guimenu >Arranjament</guimenu > <guimenuitem >Configura les dreceres de teclat...</guimenuitem ></menuchoice >. </para> </chapter> <chapter id="rulestips"> <title >Les regles del joc, estratègies i consells</title> <sect1 id="rules"> <title >Regles</title> <itemizedlist> <listitem ><para >Les regles són senzilles: deixeu espai perquè caiguin els blocs!</para ></listitem> <listitem ><para >Quan un bloc nou no pot caure, el joc acaba.</para ></listitem> </itemizedlist> </sect1> <sect1 id="strattips"> <title >Les estratègies i consells</title> <itemizedlist> <listitem ><para >No oblideu revisar l'àrea de vista prèvia: ens mostra la propera peça que es llançarà.</para ></listitem> <listitem ><para >Per a obtenir punts addicionals, intenteu eliminar diverses línies alhora.</para ></listitem> </itemizedlist> </sect1> </chapter> <chapter id="command"> <title >Ordres/Dreceres de teclat</title> <para >Les seccions següents descriuen breument cada opció de la barra de menús.</para> <sect1 id="menu"> <title >Elements de menú</title> <variablelist> <varlistentry> <term ><menuchoice ><shortcut > <keycombo action="simul" >&Ctrl;<keycap >N</keycap ></keycombo > </shortcut > <guimenu >Joc</guimenu > <guimenuitem >Joc solitari</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para >Comença una partida nova d'un sol jugador.</para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><guimenu >Joc</guimenu > <guimenuitem >Humà contra IA</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para >Compara les vostres habilitats amb la IA i jugareu contra l'ordinador utilitzant la mateixa seqüència de blocs que cauen, on tindreu el primer torn.</para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><shortcut > <keycap >P</keycap > </shortcut > <guimenu >Joc</guimenu > <guimenuitem >Pausa</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para >Posa en pausa la partida.</para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><shortcut ><keycombo action="simul" >&Ctrl;<keycap >H</keycap ></keycombo ></shortcut > <guimenu >Joc</guimenu > <guimenuitem >Mostra les puntuacions</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para >Mostra la puntuació més alta (el nombre màxim de punts) per a cada nivell de dificultat.</para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><shortcut ><keycombo action="simul" >&Ctrl;<keycap >Q</keycap ></keycombo > </shortcut > <guimenu >Joc</guimenu > <guimenuitem >Surt</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para ><action >Surt</action > del &kblocks;.</para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><guimenu >Arranjament</guimenu > <guisubmenu >Dificultat</guisubmenu > </menuchoice ></term> <listitem> <para >Permet establir el nivell de dificultat des d'un submenú.</para> <para >Hi ha tres nivells de dificultat predeterminats: <guimenuitem >Fàcil</guimenuitem > (la partida comença en el nivell 0), <guimenuitem >Mitjana</guimenuitem > (comença en el nivell 5) i <guimenuitem >Difícil</guimenuitem > (comença en el nivell 10).</para> </listitem> </varlistentry> </variablelist> <para >De manera addicional, el &kblocks; té la configuració comuna al &kde; i els elements dels menús <guimenu >Arranjament</guimenu > i <guimenu >Ajuda</guimenu >. Per a obtenir més informació, llegiu les seccions sobre <ulink url="help:/fundamentals/menus.html#menus-settings" >El menú Arranjament</ulink > i <ulink url="help:/fundamentals/menus.html#menus-help" >El menú Ajuda</ulink > en els Fonaments del &kde;. </para> </sect1> <sect1 id="keys" ><title >Dreceres predeterminades</title> <para >La taula següent mostra les dreceres de teclat predeterminades.</para> <table> <title >Dreceres de teclat</title> <tgroup cols="2"> <thead ><row ><entry >Combinació de tecles</entry ><entry >Acció</entry ></row ></thead> <tbody> <row ><entry ><keycombo action="simul" >&Ctrl;<keycap >N</keycap ></keycombo ></entry ><entry >Joc individual</entry ></row> <row ><entry ><keycombo action="simul" >&Ctrl;<keycap >Q</keycap ></keycombo ></entry ><entry >Surt del &kblocks;</entry ></row> <row ><entry ><keycap >F1</keycap ></entry ><entry >Manual del &kblocks;</entry ></row> <row ><entry ><keycombo action="simul" >&Maj;<keycap >F1</keycap ></keycombo ></entry ><entry >L'ajuda «Què és això?»</entry ></row> <row ><entry ><keycombo action="simul" >&Ctrl;<keycap >H</keycap ></keycombo ></entry ><entry >Mostra les millors puntuacions</entry ></row> <row ><entry ><keycap >P</keycap ></entry ><entry >Fa una pausa a la partida</entry ></row> <row ><entry >&Right;</entry ><entry >Mou el bloc a la dreta</entry ></row> <row ><entry >&Left;</entry ><entry >Mou el bloc a l'esquerra</entry ></row> <row ><entry >&Down;</entry ><entry >Mou el bloc avall</entry ></row> <row ><entry ><keycap >Z</keycap ></entry ><entry >Gira el bloc en el sentit horari</entry ></row> <row ><entry >&Up;</entry ><entry >Gira el bloc en el sentit antihorari</entry ></row> <row ><entry >&Space;</entry ><entry >Deixa anar el bloc</entry ></row> </tbody> </tgroup> </table> <para >Aquestes dreceres es poden canviar seleccionant <menuchoice ><guimenu >Arranjament</guimenu > <guimenuitem >Configura les dreceres de teclat...</guimenuitem ></menuchoice > des de la barra de menús.</para> </sect1> </chapter> <chapter id="faq"> <title >Preguntes més freqüents</title> <qandaset> <qandaentry> <question> <para >Puc canviar l'aparença del joc? </para> </question> <answer> <para >Sí, feu clic sobre l'element de menú <menuchoice ><guimenu >Arranjament</guimenu > <guimenuitem >Configura el &kblocks;...</guimenuitem ></menuchoice >. </para> </answer> </qandaentry> </qandaset> </chapter> <chapter id="settings"> <title >Configuració del joc</title> <para >Les opcions de configuració del joc es poden establir seleccionant <menuchoice ><guimenu >Arranjament</guimenu > <guimenuitem >Configura el &kblocks;...</guimenuitem ></menuchoice > des de la barra de menús. Apareixerà un diàleg. </para> <para >Per a seleccionar un tema nou, senzillament escolliu-lo des de la llista de selecció. Cada element de la llista mostra una petita vista prèvia a l'esquerra del nom del tema. Una selecció s'aplicarà immediatament. </para> <para >Una vegada esteu satisfet amb el tema que heu seleccionat podeu fer clic sobre el botó <guibutton >Tanca</guibutton >, localitzat a la part inferior d'aquest diàleg. </para> </chapter> <chapter id="credits" ><title >Crèdits i llicència</title> <para >&kblocks; Copyright 2007-2008 </para> <itemizedlist> <title >Autor</title> <listitem> <para >&Mauricio.Piacentini; &Mauricio.Piacentini.mail; </para> </listitem> </itemizedlist> <para >Copyright de la documentació 2008 &Mauricio.Piacentini; &Mauricio.Piacentini.mail;</para> <para >Traductor de la documentació: &credits.Antoni.Bella;</para > &underFDL; &underGPL; </chapter> </book> <!-- Local Variables: mode: sgml sgml-omittag: nil sgml-shorttag: t End: -->
Generated by dwww version 1.15 on Thu Jun 27 09:45:46 CEST 2024.